Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Es Atitikties Deklaracija; Es Atbilstības Deklarācija - Cellfast POWER TT IDEAL Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

garantijos sąlygos. Garantiniu laikotarpiu visi galimi prietaiso defektai
šalinami nemokamai, jei jie atsirado dėl medžiagos ar gamybos klai-
dos. Garantinio remonto klausimais kreipkitės tiesiai į gamintoją arba
platintoją ir pateikite pirkimo įrodymą.
ES ATITIKTIES
DEKLARACIJA
Į rinką pateikta prietaiso versija atitinka suderintų ES direktyvų,
ES saugos standartų ir atskiriems produktams taikomų standar-
tų nuostatas. Ši deklaracija netenka galios, jei prietaisas buvo pa-
keistas, su mumis to nesuderinus.
Modelis: 52-066 - Sektoriaus purkštuvas POWER TT IDEAL™
Naudojimas: darbui sode, laistymui.
Taikytinos ES direktyvos: 2006/42/EB, EN ISO 12100.
Gamintojas: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Įgaliotas asmuo: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
LATVIEŠU
52-066 - SEKTORU SMIDZINĀTĀJS POWER TT IDEAL™
Paredzētais lietojums: dārza laistīšanai. Pielietojums: darbs dārzā,
laistīšana. Uzstādīšanas vieta: ārā. Darba pozīcija: atbilstoši zīmēju-
mam. Darba vide: ūdens, maks. temp. 40˚C. Piemērotā direktīva un
standarti: 2006/42/EK, EN ISO 12100. TEHNISKIE DATI: Min. darba
spiediens: 2 bar (29 psi). Maks. darba spiediens: 6 bar (87 psi). Darba
temp. diapazons: no 5˚C līdz 50˚C. Smidzināšanas laukums: 2 bar (29
psi): Ø 20 m, (65 ft), 4 bar (58 psi): Ø 21 m (68 ft). Caurplūde: 2 bar
(29 psi): 8 l/min, 4 bar (58 psi): 13,5 l/min. PRODUKTA APRAKSTS (A
att.): [1] Smidzinātāja galva ar rotācijas leņķa regulatoru, [2] smidzinā-
tāja pamatne / korpuss, [3] ūdens pieslēgums. VISPĀRĪGAS IN-
STRUKCIJAS: Izlasiet lietošanas instrukcijas oriģinālu pirms produkta
pirmās lietošanas reizes, rīkojieties atbilstoši tās norādījumiem un sa-
glabājiet to turpmākai lietošanai vai nākamajam lietotājam. IZMANTOT
ATBILSTOŠI PAREDZĒTAJAM LIETOJUMAM: Šis produkts ir iz-
strādāts privātai lietošanai – tas nav paredzēts lietošanai rūpnieci-
skiem mērķiem. Ražotājs nav atbildīgs par iespējamiem bojājumiem,
kas radušies, lietojot ierīci neatbilstoši paredzētajam lietojumam, vai
nepareizas ierīces apkopes vai montāžas dēļ. Bērni ir jāuzrauga, lai
pārliecinātos, ka viņi nerotaļājas ar šo produktu. DROŠĪBA: Nevērst
ūdens strūklu elektroierīču virzienā! Nevērst ūdens strūklu uz
cilvēkiem vai dzīvniekiem! Tas nav dzeramā ūdens izvades punkts!
Nepārsniegt maksimālo darba spiedienu! VIDES AIZSARDZĪBA: Nolie-
totās ierīces satur pārstrādājamus materiālus, kas ir jānodod utilizēša-
nai. IEDARBINĀŠANA (B att.): Novietojiet smidzinātāju vietā, kur vēla-
ties veikt laistīšanas procedūru, ievērojot ierīces darbības diapazonu.
Pieslēdziet ūdeni, izmantojot šļūteni, kuras galā ir ātrais savienojums.
Atgrieziet krānu. Ja nepieciešams mainīt smidzināšanas zonu, veiciet
tās regulēšanu. REGULĒŠANA (C att.): Ierīcei ir regulējams smi-
dzināšanas diapazons, smidzināšanas laukums, kā arī smidzināšanas
strūklas izvēle. Regulēšana tiek veikta, izvēloties atbilstošu smi-
dzinātāja galvas funkciju. APKOPE: Produktam apkope nav nepie-
ciešama. DARBA BEIGŠANA: Aizgrieziet krānu. TRAUCĒJUMU NO-
VĒRŠANA: Ja rodas problēmas ar pareizu ierīces darbību
(smidzināšanas laukums ir pārāk mazs), jāveic sekojošās darbības:
jāpārbauda, vai ierīce nav aizsērējusi; jāpārbauda padeves spiediens;
jāpārbauda padeves šļūtene. REMONTS: Ja sadaļā TRAUCĒJUMU
NOVĒRŠANA minētās darbības nenodrošina pareizu atkārtotu iedar-
bināšanu, sazinieties ar ražotāju, lai veiktu pārbaudi. Neautorizētu per-
sonu iejaukšanās rezultātā prasības tiek anulētas. UZGLABĀŠANA:
Uzglabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā sausā, slēgtā un pret salu
aizsargātā vietā. GARANTIJA: Katrā valstī tiek piemēroti ražotāja iz-
strādājumu izplatītāja noteiktie garantijas nosacījumi. Jebkādi produk-
ta defekti garantijas laikā tiks novērsti bez maksas, ja tie būs radušies
materiāla vai ražošanas kļūmes dēļ. Garantijas remonta jautājumos,
uzrādot pirkumu apliecinošu dokumentu, lūdzam sazināties ar iz-
platītāju vai tieši ar ražotāju.
ES ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA
Mūsu apritē laistās ierīces versija atbilst saskaņoto ES direktīvu,
ES drošības standartu un konkrētu produktu standartu prasībām.
Šī deklarācija zaudē spēku, ja ierīcei tiek veiktas izmaiņas, kas
nav saskaņotas ar mums.
Modelis: 52-066 - Sektoru smidzinātājs POWER TT IDEAL™
Pielietojums: darbs dārzā, laistīšana.
Piemērojamās ES direktīvas: 2006/42/EK, EN ISO 12100.
Ražotājs: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Pilnvarotā persona: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
NEDERLANDS
52-066 - SECTOR SPROEIER POWER TT IDEAL™
Bestemming: voor tuinbewatering. Toepassing: tuinieren, bewateren.
Plaats van installatie: buiten. Werkplaats: zie afbeelding. Werkmedium:
water, max. temp. 40˚C. Toepassing van de richtlijn en normen:
2006/42/EG, EN ISO 12100. TECHNISCHE GEGEVENS: Min. werk-
druk: 2 bar (29 psi). Max. werkdruk: 6 bar (87 psi). Werktemperatuur-
bereik: 5˚C tot 50˚C. Sproeibereik: 2 bar (29 psi): Ø 20 m, (65 ft), 4 bar
(58 psi): Ø 21 m (68 ft). Doorstroom: 2 bar (29 psi): 8 l/min, 4 bar (58
psi): 13,5 l/min. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT (afb. A): [1]
Sproeikop met draaihoekregelaar, [2] sproeierstandaard/ behuizing,
[3] watertoevoer. ALGEMENE GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Lees voor
het eerste gebruik van het product de originele gebruiksaanwijzing,
volg de gebruiksaanwijzing en bewaar deze voor toekomstig gebruik of
de volgende gebruiker. GEBRUIK VOLGENS DE BESTEMMING: Dit pro-
duct is ontwikkeld voor privé gebruik en is niet bedoeld voor industri-
eel gebruik. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg
van onjuist gebruik van het apparaat of als gevolg van onjuiste behan-
deling of installatie. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat
ze niet met het product spelen. VEILIGHEID: De waterstraal niet op
elektrische apparatuur richten! De waterstraal niet op mensen en die-
ren richten! Dit is geen drinkwaterinname punt! De maximale werkdruk
niet overschrijden! MILLIEUBESCHERMING: De gebruikte apparatuur
bevat recyclebare materialen die moeten worden verwerkt. OPSTAR-
TEN (afb. B): Plaats de sproeier op de plaats waar u de besproeiing wilt
uitvoeren, rekening houdend met het bereik van het apparaat. Sluit het
water aan met de slang die eindigt met een snelkoppeling. Open de
kraan. Pas het aan als u het bereik van de sproeier moet veranderen.
INSTELLING (Afb. C): Het apparaat heeft een aanpassing van het
sproeibereik, het sproeioppervlak en de mogelijkheid om de sproeis-
traal te kiezen. U kunt het aanpassen door de juiste functie van de
sproeierkop te kiezen. ONDERHOUD: Het product heeft geen onder-
houd nodig. BEEINDIGING VAN DE WERKZAAMHEDEN: Doe de kraan
dicht. PROBLEEMOPLOSSING: Als er problemen zijn met de goede
werking van het apparaat (een te klein sproeigebied), dan verzoeken wij
u het volgende te doen: controleer of het apparaat niet verontreinigd is;
controleer de toevoerdruk; controleer de toevoerslang. REPARATIES:
Als de onder PROBLEEMOPLOSSING genoemde handelingen niet tot
een juiste herstart leiden, neem dan contact op met de fabrikant voor
een inspectie. Manipulaties door onbevoegde personen leiden tot het
beëindigen van schadeclaims. BEWAREN: Houd het apparaat buiten
bereik van kinderen op een droge, gesloten en vorstvrije plaats. GA-
RANTIE: In elk land zijn de garantievoorwaarden die door de distribu-
teur van het product zijn bepaald van toepassing. Mogelijke defecten
van het product worden tijdens de garantieperiode gratis gerepareerd
als ze veroorzaakt worden door een materiaal- of productiefout. Voor
garantiewerkzaamheden kan je contact opnemen met de fabrikant of
distributeur met je aankoopbewijs.
EU-VERKLARING
VAN OVEREENSTEMMING
Het door ons op de markt gebrachte apparaat voldoet aan de
eisen van geharmoniseerde EU-richtlijnen, EU-veiligheidsnor-
men en productspecifieke normen. Deze verklaring is ongeldig in
het geval van wijzigingen aan het apparaat die niet met ons zijn
overeengekomen.
Model: 52-066 - Sector sproeier POWER TT IDEAL™
Toepassing: Tuinieren, bewateren.
EU-richtlijnen van kracht: 2006/42/EG, EN ISO 12100.
Fabrikant: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

52-066

Inhaltsverzeichnis