Seite 1
Motherboard für Intel Pentium 4 Socket 775 Handbuch Rev. 1.00...
Seite 2
Anmerkungen zum Copyright und zur Garantie Dieses Dokument enthält Materialien, die durch internationale Kopierschutzgesetze geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herstellers und Autors dieses Handbuchs reproduziert, versendet oder übertragen werden. Die Informationen in diesem Dokument kann ohne Vorankündigung geändert werden und repräsentiert keine Verpflichtung seitens des Händlers, der keine Verantwortung für etwaige Fehler in diesem Handbuch übernimmt.
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1. Einleitung ................1-1 1-1. Eigenschaften und Technische Daten ............1-1 1-2. Layout-Diagramm..................1-3 Kapitel 2. Hardwareeinrichtung............2-1 2-1. Installation des Motherboards am Chassis..........2-1 2-2. CPU-Installation, Kühlkörper- und Lüfter-Montage .......2-2 2-3. Installation des Systemspeichers..............2-4 2-4. Anschlüsse, Header und Switches ............2-6 (1).
Seite 4
Installation der LAN-Treiber ............C-1 Anhang D. Installation der USB2.0-Treiber............D-1 Anhang E. FlashMenu (BIOS Update Hilfsprogramm)........E-1 Anhang F. ABIT EQ (Hilfsprogramm Hardware Doctor) ....... F-1 Anhang G. Troubleshooting (Ist Hilfe nötig?) ..........G-1 Anhang H. Wo Sie Technische Hilfe finden............H-1...
Hardwareeinrichtung Kapitel 2. Hardwareeinrichtung Bevor Sie mit der Installation beginnen: Bitte denken Sie daran, das ATX12V-Netzteil auszuschalten (schalten Sie den +5V Standbystrom komplett ab), oder das Netzkabel abzutrennen, bevor Sie Anschlüsse oder Zusatzkarten installieren oder herausziehen. Wenn Sie dies nicht tun, können Komponenten des Motherboards oder Zusatzkarten inkorrekt arbeiten oder beschädigt werden.
Kapitel 2 2-2. CPU-Installation, Kühlkörper- und Lüfter-Montage Zum Schutz der Kontaktstifte beachten Sie bitte diese Hinweise: Die CPU sollte maximal 20 mal ausgetauscht werden. Berühren Sie die Kontaktstifte niemals mit den Fingern oder Gegenständen. Setzen Sie immer die Schutzkappe auf, wenn die CPU nicht verwendet wird.
Seite 11
Hardwareeinrichtung Die Schutzkappe spielt eine wichtige Rolle beim Detaillierte Informationen zur Installation von Schutz der Kontaktstifte. Um ein Verbiegen der Kühlkörper und Lüftereinheit finden Sie in der Kontaktstifte zu vermeiden, SETZEN SIE DIE zum Kühlkörper und Lüfter gelieferten Anleitung. SCHUTZKAPPE nach jedem Betrieb...
Kapitel 2 2-3. Installation des Systemspeichers Dieses Motherboard bietet vier 240-pol. DIMM-Slots für Dual Channel DDR2 667/533 Speichermodule mit Speicherkapazität bis zu 4 GB. • Für beste Leistung bei Doppelkanal-Konfigurationen installieren Sie identische DDR2 DIMM Paare für beide Kanäle. • Installieren Sie DIMMs mit identischer CAS-Zugriffszeit.
Seite 13
Hardwareeinrichtung • [Doppelkanal, asymmetrisch]: Beide Kanäle sind belegt, jeder Kanal hat jedoch unterschiedlichen Speicherplatz. (Kanal A≠Kanal B) Kanal A Kanal B Methode DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 512MB 256MB 256MB 512MB 512MB 256MB 256MB 512MB 256MB 256MB 256MB 256MB 256MB 256MB 256MB 256MB 256MB...
Kapitel 2 2-4. Anschlüsse, Header und Switches Hier zeigen wir Ihnen alle Anschlüsse, Header und Switches, und wie man sie anschließt. Lesen Sie bitte den gesamten Abschnitt für notwendige Information durch, bevor Sie die Installation aller Hardware im Computergehäuse abschließen. Ein komplettes vergrößertes Layoutdiagramm finden Sie in Kapitel 1 für alle Positionen der Anschlüsse und Header auf dem Board.
Hardwareeinrichtung (2). FAN Anschlüsse Diese Anschlüsse liefern jeweils Strom für die in Ihrem System installierten Lüfter. • CPUFAN1: CPU-Lüfters • SYSFAN1: Systemlüfter • AUXFAN1, AUXFAN2: Hilfslüfter Warnung: Diese Lüfteranschlüsse sind keine Jumper. SETZEN DIE KEINE JUMPERKAPPEN AUF DIESE ANSCHLÜSSE. Handbuch...
Kapitel 2 (3). Header zum Löschen des CMOS Speichers Dieser Header löscht den CMOS-Speicher mittels einer Jumperkappe. • Pol 1-2 kurzgeschlossen (Voreinstellung): Normalbetrieb. • Pol 2-3 kurzgeschlossen: CMOS-Speicher löschen. Warnung: Schalten Sie den Strom zuerst ab (einschließlich des +5V Standbystroms), bevor Sie den CMOS-Speicher löschen.
Hardwareeinrichtung (4). Wake-up Header Diese Header aktivieren/deaktivieren die Weckfunktion mittels einer Jumperkappe. • USB-PWR1: Pin 1-2 kurzgeschlossen (Voreinstellung): Deaktiviert Unterstützung für die Weckfunktion am USB1-Port. Pin 2-3 kurzgeschlossen: Aktiviert Unterstützung für die Weckfunktion am USB1-Port. • USB-PWR2: Pin 1-2 kurzgeschlossen (Voreinstellung): Deaktiviert Unterstützung für die Weckfunktion am USB2-Port.
2-10 Kapitel 2 (5). Header für Frontplatten-Audioanschluss Dieser Header dient der Verbindung mit dem Audioanschluss auf der Frontplatte. • Entfernen Sie alle Jumper dieses Headers, um den Audioanschluss an der Frontplatte zu verwenden. Verbinden Sie den Header dann über das beigefügte Verlängerungskabel mit der Frontplatte. •...
Hardwareeinrichtung 2-11 (6). Header für Frontplattenschalter & Anzeigen Die Header dienen zum Anschluss von Switches und LED-Anzeigen vorne am Gehäuse. Achten Sie auf Polposition und Ausrichtung der Netz-LED. Die dem Pol in der Abbildung zugeordnete Kennzeichnung “+” steht für positive Polarität des LED-Anschlusses. Bitte achten Sie beim Anschluss dieser Header darauf.
2-12 Kapitel 2 (7). Zusätzlicher Header für USB-Schnittstelle Diese Header bieten je zewi zusätzlichen USB 2.0-Portanschluß über ein Verlängerungskabel und Klammer. Pin-Nr. Pin-Zuweisung Pin-Nr. Pin-Zuweisung Daten0 - Daten1 - Daten0 + Daten1 + Erde Erde (8). Interner Audioanschluss Diese Anschlüsse verbinden mit dem Audiausgang des internen CD- ROM-Laufwerks oder einer Zusatzkarte.
Hardwareeinrichtung 2-13 (9). Serial ATA Anschluß Diese Anschlüsse dienen zur Verbindung eines SATA-Geräts an jeden Kanal über SATA-Kabel. Weitere Informationen zur Konfiguration des Funktionsmodus für SATA entnehmen Sie bitte dem Punkt "Onchip SATA" im "On-Chip IDE Device" (On-chip IDE-Gerät)-Menü im BIOS. (10).
2-14 Kapitel 2 (11). Anschlüsse für Disketten- und IDE-Laufwerke Am FDC1-Anschluss können bis zu zwei Diskettenlaufwerke über ein 34-poliges Kabel mit zwei Steckern angeschlossen werden. Verbinden Sie den Stecker am längeren Kabelende des Flachbandkabels mit dem FDC1-Anschluss am Mainboard und die beiden Stecker am anderen Ende des Kabels mit den Anschlüssen der Diskettenlaufwerke.
Hardwareeinrichtung 2-15 (12). PCI-Express x16-Steckplatz Dieser Steckplatz nimmt die Grafikarchitektur der nächsten Generation auf. (13). PCI-Express x1-Steckplatz Diese Steckplätze nehmen die E/A-Architektur der nächsten Generation auf. Handbuch...
2-16 Kapitel 2 (14). Anschlüsse auf der Rückseite • Mouse: Anschluss für PS/2-Maus. • Keyboard: Anschluss für PS/2-Tastatur. • OPT-OUT1: Dieser Anschluss bietet einen S/P DIF-Ausgang über für digitale Multimediageräte über fiberoptische Kabel. • AUDIO1: S.L./S.R. (Surround-Links / Surround-Rechts): Dient zur Verbindung des Surround-Links- und Surround-Rechts-Kanals im 7.1-Kanalaudiosystem.
BIOS Setup Kapitel 3. BIOS Setup Dieses Motherboard enthält ein programmierbares EEPROM, mit dem Sie das BIOS-Hilfsprogramm. Das BIOS (Basic Input/Output System) ist ein Programm, welches die grundlegende Kommunikation zwischen Prozessor und Peripheriegeräten regelt. Sie sollten das BIOS Setup-Programm nur einsetzen, wenn Sie ein Motherboard installieren, das System neu konfigurieren oder zur Ausführung des Setup-Programms aufgefordert werden.
Kapitel 3 3-1. SoftMenu Setup Das SoftMenu-Hilfsprogramm ist ABITs exklusive und ultimative Lösung für die Programmierung der CPU-Betriebsgeschwindigkeit. Alle Parameter zu CPU FSB-Geschwindigkeit, Multiplikatoren, AGP & PCI-Takt und selbst der CPU-Kernspannung stehen Ihnen hier zur Modifikation bereit. Brand Name: Dieser Punkt zeigt den Modellnamen des im Mainboard installierten CPU Prozessors. Frequency: Dieser Punkt zeigt die Geschwindigkeit des im Mainboard installierten CPU Prozessors.
Seite 27
BIOS Setup External Clock: Dieses Element stellt die Geschwindigkeit des CPU-Frontsidebus. Aufgrund der technische Begrenzung Ihrer CPU sind Geschwindigkeiten über ihrer Standard-Busgeschwindigkeit unterstützt, aber nicht garantiert. Multiplier Factor: Dieses Element zeigt den Multiplikationsfaktor für Ihre CPU ein. N/B Strap CPU As: Dieses Feld stellt das dem MCH (Memory Controller Hub) zugeteilte, externe Hardware-Reset Strap ein.
Kapitel 3 3-2. Standard CMOS Features Dies enthält die grundlegenden Konfigurationsparameter des BIOS. Diese Parameter beinhalten Datum, Stunde, VGA-Karte sowie Einstellungen für Floppydiskettenlaufwerk und Festplatte. Date (mm:dd:yy): Mit diesem Element stellen Sie das Datum ein (normalerweise das aktuelle Datum), und zwar im Format [Monat], [Datum] und [Jahr].
Seite 29
BIOS Setup Anmerkung: Die Elemente "IDE Channel 3 Master/Slave (IDE-Kanal 3 Master/Slave) und "IDE Channel 4 Master/Slave" (IDE-Kanal 4 Master/Slave) erscheinen nur, wenn das Element "On-Chip SATA" (Onchip SATA) im "On-Chip IDE Device" (On-chip IDE-Gerät)-Menü auf [Enhanced Mode] (Erweitert-Modus) oder auf [Auto Mode] (Auto-Modus), wenn SATA-Anschlüsse mit Geräten verbunden sind, eingestellt wurde.
Kapitel 3 Kehren Sie hier zum Setup-Menü Standard CMOS Features zurück: Drive A: Mit diesem Element stellen Sie den installierten Floppylaufwerkstyp ein. Floppy 3 Mode Support: Mit diesem Element können Sie den “3 Modus Floppy Drive” in japanischen Computersystemen durch Wahl von Laufwerk A, B, oder beider aktivieren.
BIOS Setup Hyper-Threading Technology Dieser Punkt aktiviert die Verwendung Ihres Prozessors mit Hyper-Threading Technologie und steht nur zur Verfügung, wenn Sie einen entsprechenden Prozessor verwenden. Hyper-Threading Technologie hilft Ihrem PC effizienter zu arbeiten, indem Prozessor Ressourcen maximiert werden und ein einziger Prozessor dazu befähigt wird, zwei Software-Threads gleichzeitig zu bearbeiten.
Kapitel 3 EIST Function Diese Option steht nur bei bestimmten Prozessoren mit EIST (Enhanced Intel SpeedStep Technologie) Funktion zur Verfügung. Ist diese Option auf [Enabled] (aktiviert) gestellt, schaltet EIST dynamisch zwischen verschiedenen Frequenz- und Spannungspunkten, um das Stromverbrauch / Leistungs - Gleichgewicht Ihres Prozessors und Systems zu optimieren.
BIOS Setup Report No FDD For OS: Wenn auf [Yes] gestellt, erlaubt Ihnen dieses Element die Benutzung älterer Betriebssysteme ohne Floppylaufwerk. Lassen Sie dieses Element bei seiner Voreinstellung. Delay IDE Initial (Secs): Dieses Element erlaubt dem BIOS die Unterstützung einiger älterer oder besonderer IDE-Geräte, indem es diese Verzögerungszeit verlängert.
3-10 Kapitel 3 CAS Latency Time: Dieses Element regelt die Latenz zwischen dem DRAM-Lesebefehl und der Zeit, zu der die Daten tatsächlich zur Verfügung stehen. RAS# to CAS# Delay Dieses Element regelt die Latenz zwischen dem aktiven DRAM-Befehl und dem Lese/Schreibbefehl. RAS# Precharge: Dieses Element regelt die Untätigkeitszyklen nach der Ausgabe eines Precharge-Befehls an das DRAM.
BIOS Setup 3-11 Init Display First: Dieses Element entscheidet, welcher Steackplatz -- PCI Express oder PCI -- beim Starten des System zuerst initialisiert wird. 3-5. Integrated Peripherals OnChip IDE Device: Klicken Sie die <Eingabe>-Taste, um das Untermenü aufzurufen: IDE Bus Master: Diese Option aktiviert bzw.
Seite 36
3-12 Kapitel 3 On-Chip SATA Controller: Dieses Menüelement legt die Funktion für On-Chip Serial ATA fest. [Disabled]: Deaktiviert den Serial ATA Controller. [Auto]: Lässt das BIOS den Serial ATA Controller automatisch einrichten. [Combined Mode]: Parallel ATA und Serial ATA werden kombiniert. Unterstützt bis zu 4 IDE-Laufwerke.
Seite 37
BIOS Setup 3-13 Serial ATA Mode: Diese Elemente zeigen die verschiedenen Modi für SATA-Anschlüsse an. OnChip PCI Device: Klicken Sie die <Eingabe>-Taste, um das Untermenü aufzurufen: On-Chip USB Controller: Diese Option aktiviert oder sperrt den USB-controller. USB 2.0 Controller: Diese Option aktiviert oder sperrt den USB 2.0-controller. USB Keyboard Support: Dieses Menüelement erlaubt Ihnen die Wahl von [BIOS] zur Nutzung der USB-Tastatur unter DOS, oder [OS] unter OS .
Seite 38
3-14 Kapitel 3 Onboard PCI Device: Klicken Sie die <Eingabe>-Taste, um das Untermenü aufzurufen: Network Controller : Diese Option aktiviert oder sperrt den Network Controller. Invoke Boot Agent: Mit diesem Element können Sie den Boot ROM (anstatt eines Laufwerks) zum Systemstart verwenden und direkt auf das LAN zugreifen.
BIOS Setup 3-15 Onboard Serial Port : Dieses Element bestimmt, auf welche I/O-Adressen der integrierte Controller für die serielle Schnittstelle zugreift. [Auto]: Das System wählt automatisch eine I/O-Adresse für die integrierte serielle Schnittstelle aus. [3F8/IRQ4, 2F8/IRQ3, 3E8/IRQ4, 2E8/IRQ3]: Erlaubt Ihnen die manuelle Wahl einer I/O-Adresse für die integrierte serielle Schnittstelle.
Seite 40
3-16 Kapitel 3 CPU THRM-Throttling Dieses Element regelt die CPU-Geschwindigkeit durch Beschneiden der normalen Last während des STR (Suspend To RAM)-Zustands. Wake-Up by PME# of PCI: Wenn auf [Enabled] gestellt, weckt Zugriff auf das integrierte LAN oder eine PCI-Karte wie z. B. eine Modem- oder LAN-Karte das System auf.
BIOS Setup 3-17 Anmerkung: Zur Aktivierung der Funktion “Power On” muss der Wake-up-Header von [USB-PWR1], [USB-PWR2] auf [Enabled] stehen. Bitte schauen Sie sich hierzu die Konfiguration von “Wake-up Header”in Abschnitt 2-4, Kapitel 2 an Die Maus-Weckfunktion funktioniert nur mit PS/2-Mäusen, nicht mit der COM-Schnittstelle oder USB-Mäusen.
3-18 Kapitel 3 IRQ Resources: Klicken Sie die <Eingabe>-Taste, um das Untermenü aufzurufen: Dieses Element stellt jeden System-Interrupt auf [PCI Device] oder [Reserved]. PCI /VGA Palette Snoop: Dieses Element bestimmt, ob MPEG ISA/VESA VGA-Karten mit PCI/VGA kooperieren können. [Enabled]: MPEG ISA/VESA VGA Karten kooperieren mit PCI/VGA. [Disabled]: MPEG ISA/VESA VGA Karten kooperieren nicht mit PCI/VGA.
Seite 43
BIOS Setup 3-19 ABIT FanEQ Control: This item allows you to control the ABIT FanEQ by pressing the <Enter> key. Shutdown Temperature: Dieses Element stellt die Temperatur ein, bei der das System automatisch abgeschaltet wird, um Systemüberhitzung zu vermeiden. CPU Warning Temperature: Dieses Element wählt die Warntemperatur für die CPU aus.
3-20 Kapitel 3 3-9. Load Fail-Safe Defaults Diese Option lädt die vom Werk voreingestellten BIOS-Werte für stabilsten Systembetrieb bei minimaler Leistung. 3-10. Load Optimized Defaults Diese Option lädt die vom Werk voreingestellten BIOS-Werte für optimale Systemleistung. 3-11. Set Password Diese Option schützt die BIOS-Konfiguration oder beschränkt den Zugriff auf den Computer selbst. 3-12.
Installation des Treiber für diesen Intel-Chipsatz Anhang A. Installation des Treiber für diesen Intel-Chipsatz Anmerkung: Bitte installieren Sie diesen Intel-Chipsatz-Treiber direkt nach der Installation des Windows-Betriebssystems. Der hier gezeigte Installationsvorgang und Bildschirmaufnahmen basieren auf Windows XP. Anwender anderer Betriebsysteme befolgen bitte die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Installation der Audiotreiber Anhang B. Installation der Audiotreiber Der hier gezeigte Installationsvorgang und Hinweis: Für Microsoft Windows Server 2003 Bildschirmaufnahmen basieren auf Windows Service Pack1 / Windows Server 2003 x64 XP. Anwender anderer Betriebsysteme befolgen Edition / Windows XP Professional x64 Edition bitte die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Installation der LAN-Treiber Anhang C. Installation der LAN-Treiber Der hier gezeigte Installationsvorgang und Bildschirmaufnahmen basieren auf Windows XP. Anwender anderer Betriebsysteme befolgen bitte die Anweisungen auf dem Bildschirm. Legen Sie die “Driver & Utility”-CD ins CD-ROM Laufwerk, das Installationsprogramm sollte automatisch starten.
Installation der USB2.0-Treiber Anhang D. Installation der USB2.0-Treiber Anmerkung: Um den USB 2.0-Treiber für Windows XP/ Windows 2000 zu installieren, müssen Sie zuerst das aktuelle SP2 (Servicepack 2)/ SP4 (Servicepack 4) oder eine noch neuere Version von der Microsoft-Website herunterladen. Handbuch...
Datei Hauptverzeichnis dieser Installationsmenü aufzurufen. Nach dem Aufrufen des Installationsmenüs bewegen Sie Ihren Cursor zum Register [ABIT Utility]. Klicken Sie [FlashMenu]. Der folgende 3. Klicken Sie [Weiter]. Bildschirm erscheint. 4. Klicken [Beenden], um die Installation zu 1. Klicken Sie [Weiter].
Anhang F. ABIT EQ (Hilfsprogramm Hardware Doctor) ABIT EQ is a self-diagnostic system for PC based on motherboards designed and manufactured by ABIT Computer Corporation. It will protect PC Hardware by monitoring critical items of Power Supply Voltage, CPU & System Fans Speed, and CPU & System Temperature.
Seite 56
Anhang F 4. Rufen Sie den FlashMenu auf, indem Sie unter Windows [Start] [Programme] [ABIT] [ABITEQ].
Troubleshooting (Ist Hilfe nötig?) Anhang G. Troubleshooting (Ist Hilfe nötig?) F & A: F: Muss ich das CMOS löschen, bevor ich ein neues Motherboard in mein Computersystem einbaue? A: Ja, wir empfehlen Ihnen sehr, das CMOS vor der Installation eines neuen Motherboards zu löschen. Bitte setzen Sie die CMOS-Brücke von ihrer voreingestellten 1-2-Position einige Sekunden lang auf 2-3 und dann wieder zurück.
Seite 58
Anhang G Wenn Sie auf Probleme während des Betriebs stoßen, eliminieren Sie vor dem Ausfüllen des Formblatts für technische Hilfestellung zuerst alle Peripheriegeräte, die nichts mit dem Problem zu tun haben und schreiben sie auf das Formblatt, damit unser technisches Hilfspersonal schnell Ihr Problem mit dem Motherboard entscheiden und Ihnen die nötigen Antworten angeben kann.
Seite 59
Um dieses “Formular für Techniche Unterstützung” auszufüllen, folgen Sie den folgenden Schritt-für-Schritt-Anleitungen: . MODELL: Notieren Sie die Modellnummer, die Sie in der Benutzeranleitung finden können. Beispiel: IL8 . Motherboard-Modellnummer (REV): Notieren Sie die Motherboard-Modellnummer, die auf das Motherboard als “REV:*.**” geklebt ist.
Anhang G Formblatt für technische Hilfe Firma: Phone Number: Kontakt Person: Fax Number: E-mail Address: Modell BIOS ID # Motherboard Modell Nr. TREIBER REV OS/Anwendungsprogramm Hardware Marke Technische Daten IDE1 Festplatte IDE2 IDE1 CD-ROM-Laufwerk IDE2 Systemspeicher (DRAM) ZUSATZKARTE Problembeschreibung:...
(in Europa) http://www.abit.nl Vielen Dank für Ihre Wahl von ABIT-Produkten. Die Firma ABIT verkauft alle ihre Produkte über Vertriebshändler, Importeure und Systemintegrierer, aber nicht direkt an Endverbraucher. Bevor Sie uns für technische Hilfe e-mailen, fragen Sie bitte Ihren oder Integrierer, ob Sie bestimmte Dienstleistungen benötigen, denn sie sind diejenigen, die Ihnen Ihr System...
Seite 62
6. Kontakt mit ABIT. Wenn Sie sich mit ABIT direkt in Verbindung setzen möchten, können Sie E-Mail an die technische Hilfe bei ABIT. Wenden Sie sich bitte zuerst an das Support-Team unserer Ihnen am nächsten liegenden Zweigstelle. Sie sind mit den lokalen...
Seite 63
Unit 3, 24-26 Boulton Road, Stevenage, Herts SG1 4QX, UK Tel: 44-1438-228888 Fax: 44-1438-226333 E-mail: sales@abitcomputer.co.uk Deutschland und Benelux AMOR Computer B.V. (ABIT's European Office) Jan van Riebeeckweg 15, 5928LG, Venlo, (Belgien, Niederlanden, The Netherlands Luxemburg), Frankreich, Italien, Spanien, Portugal, Griechenland, Tel: 31-77-3204428 Dänemark, Norwegen,...
Seite 64
Sie das Produkt gekauft haben. Dort sollten Sie in den Genuß von Rückgabe- und Ersatzklauseln kommen können. 8. Meldung von Kompatibilitätsproblems an ABIT. Aufgrund der riesigen Menge an E-mail-Nachrichten, die wir täglich empfangen, sind wir gezwungen, bestimmten Nachrichten größere Bedeutung als anderen zuzuweisen. Aus diesem Grunde stehen Kompatibilitätsprobleme, die uns gemeldet werden, inklusive detaillierter Information zu...