Herunterladen Diese Seite drucken

roco 10522 Handbuch Seite 2

Tastenaggregat

Werbung

Packungsinhalt
D
1 Vierfach-Tasteneinheit
Anwendung
Die Tasteneinheit ist mit vier elektrisch getrennten
Einzeltasten ausgerüstet. Mit jeder einzelnen Taste
können Schaltungen vorgenommen werden, die
durch einen einzelnen Tastimpuls auszulösen sind.
Vornehmlich kann das Tastenaggregat zum Betrieb
von elektrischen Entkupplern eingesetzt werden.
Der Anschluss erfolgt über die der jeweiligen Taste
zugeordneten Steckerzone und sollte zweckmäßi-
Package contains
GB
1 4-Push Button Unit
Application
The push button unit contains 4 electrically sepa-
rate keys. Every individual key can initiate switch
functions which are activated by a momentary
current pulse. The push button unit is primarily
intended for control of electrically controlled un-
coupling track sections. The connections are to be
made through the connector sockets of each key
Contenu
F
1 clavier à quatre touches (contacteurs)
L'emploi
Le clavier est muni de quatre touches electrique-
ment hors potentiel. Chaque touche permet déc-
lencher des commandes qui demandent un déclen-
chement par impulsions. Avant tout le clavier se
prète à la commande des dispositifs de décrochage
électromagnetiques. Le raccordement électrique se
fait par les barrettes qui correspondent aux tou-
ches concernées. Pour éviter d'éventuelles erreurs,
La confezione contiene
I
1 unità quadrupla di tasti
Utilizzo
L'unità con i tasti è attrezzata con 4 singoli elett-
rici e separati tasti. Con ogni tasto possono essere
quidate le variazioni, che vengono azionate da un
impulso.
Inparticolare, il blocco dei tasti, può essere installa-
to per il funzionamento degli sganciatori elettrici.
Il collegamento avviene per mezzo delle spine a
2
2
8010522920 II_2010.indd 2
gerweise mit dem Roco Dreifachstecker (10603)
sowie dem dazugehörigen Kabel (10630)+(10632)
vorgenommen werden.
 Bei Anschluss der Stecker auf die Ausgangs-
leiste des Tasters ist zu beachten, dass die
glatte unbeschriftete Seite des Steckers nach
oben zeigt.
!
Die Einzeltaste ist für einen max. zulässi-
gen Strom vegt on 0,5 A ausgelelegt
with the ROCO 3-conductor connector 10603 and
3-conductor flat cable (10630)+(10632).
 When attaching the connector to the output
socket of the unit it is important to have the
smooth, unlettered side of the connector fa-
cing up.
!
Each individual key may carry a maximum
load of 0,5 amps.
le câblage ne doit etre réalisé qu'avec le câble plat
à 3 pôles (réf. 10630 + 10632) et les fiches ROCO
correspondantes (ref. 10603).
 Lors du branchement des fiches aux barrettes
il faut veiller à ce que les fiches fixées aux
barrettes se présentent par leur côte lisse en
haut (côte sans ins criptions).
!
Les contacts de chaque toche sont calcu-
les à une intensité maximale de rupture
de 0,5 A.
3poli (10603) della ROCO ed anche con la relativa
piattina (10630) + (10632).
 Per il collegamento delle spine all'uscita
dell'interruttore-tastiera, bisogna osservare
che il lato piatto e senza scritte delle spine,
deve essere rivolto verso l'alto.
!
Ogni singolo tasto è tarato per una cor-
rente massima di 0,5 A.
05.01.2010 11:19:49

Werbung

loading