Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Selbstfahrende Schneeschleuder, ÖBB
Self-propelled Xrotm Snow Blower, ÖBB
Chasse-neige automoteur Xrotm, ÖBB
72798.indd 1
72798
Handbuch
Manual
Manuel
www.roco.cc
04.07.2019 10:24:21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für roco 72798

  • Seite 1 Selbstfahrende Schneeschleuder, ÖBB Self-propelled Xrotm Snow Blower, ÖBB Chasse-neige automoteur Xrotm, ÖBB 72798 Handbuch Manual Manuel www.roco.cc 72798.indd 1 04.07.2019 10:24:21...
  • Seite 2 Auspacken des Modells! / Unwrap model!/ Déballage du modèle! 72798.indd 2 04.07.2019 10:24:22...
  • Seite 3 Auspacken des Modells! / Unwrap model!/ Déballage du modèle! Vorsichtig herausheben ! Beim Wiedereinpacken beachten ! Lift out carefully ! Note when repacking ! Soulevez avec précaution ! Remarque lors de l'remballage ! Sollevare con cautela ! Nota quando reimballaggio ! 72798.indd 3 04.07.2019 10:24:22...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ▪ Schmierung ................. 9 ▪ Haftreifenwechsel .............. 10 Zeichenerklärung ▪ Schleiferwechsel (nur für Wechselstrommodelle)....10 Der Sounddecoder Gleichstrom mit Sound und Decoder ▪ Funktionstastenbelegung (Werkszustand) ....11 – 12 ▪ Lokeinstellungen ............... 13 ▪ CV-Liste ..............14 – 15 72798.indd 4 04.07.2019 10:24:22...
  • Seite 5: Einleitung

    Feinmotorik zeigt das Modell, wie weit die Fertigung von Modelleisenbahn bereits entwickelt ist. Und der passende Sound fährt auch mit. Das Spitzenmodell von Roco spielt in seiner Technik alle Stückchen: Die Schleudereinheit ist komplett heb- und senkbar. Die gesamte Fahrzeugbrücke kann sich um 180° drehen. Die Schleuderräder rotieren.
  • Seite 6 Wichtiger Hinweis! Dieses Modell ist mit einer Vielzahl von feinmechanischen und elektronischen Komponenten ausgestattet. Der evtl. Austausch von solchen Komponenten durch Ersatzteile und auch der Motorwechsel erfordern feinmechanische und elektrotechnische Kenntnisse! Um Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung zu vermeiden, wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Roco-Fachhändler oder an eine Fachwerkstätte! 72798.indd 6...
  • Seite 7: Inbetriebnahme Ihrer Lokomotive

    Rundlauf und beste Zugkraft bekommt. ▪ Betriebsbedingungen Der kleinste befahrbare Radius für dieses Modell ist R2 (358 mm) des ROCO-Gleissystems. Der einwandfreie Lauf Ihrer Lokomotive ist nur auf sauberen Schienen gewährleistet. Hierzu empfehlen wir den ROCO-Schienenreinigungswagen Art. Nr. 46400 und bei etwas stärkerer Verschmutzung den ROCO-Schienen-Reinigungsgummi Art.
  • Seite 8: Wartung Und Pflege Des Modells

    Fig. 1 Reinigung der Radstromkontakte ▪ Radstromkontakte können auf unsauberen Schienen leicht verschmutzen. Bitte entfernen Sie vorsichtig mit einem kleinen Pinsel den Schmutz an den gekennzeichneten Stellen Fig.3. Dazu zuerst den Getriebedeckel abnehmen Fig. 1. Fig. 3 72798.indd 8 04.07.2019 10:24:23...
  • Seite 9: Schmierung

    Dazu zuerst den Getriebedeckel Fig. 2 abnehmen (Fig. 1). Versehen Sie die im Schmierplan Fig. 2 gekennzeichneten Stellen mit nur kleinen Öltropfen. Wir empfehlen den ROCO-Öler 10906 Art. Nr 10906. 10906 Zur Schmierung der Getriebeteile (Zahnräder, Schnecke) empfehlen wir das ROCO-Spezialfett 10905.
  • Seite 10: Haftreifenwechsel

    Danach den Radsatz herausnehmen und die Haftreifen mit einer Nadel oder mit einem feinen Schraubendreher abziehen (Fig. 4). Beim Aufziehen der neuen Haftreifen darauf achten, dass diese sich nicht verdrehen. ▪ Schleiferwechsel (nur bei Wechselstrommodellen) 1. 2. 72798.indd 10 04.07.2019 10:24:23...
  • Seite 11: Funktionen Im Überblick

    Die Lok ist ab Werk auf die Adresse 03 eingestellt F0 Licht ein/aus F-Taste Funktion Licht ein/aus Sound ein/aus Fräsen Fräskopf heben Aufbau drehen Horn Rangiergang Treppenbeleuchtung F0+F8 Licht Warnsignal ein/aus F0 Licht ein/aus Licht Warnsignal Sanden Horn lang Mute Taste 72798.indd 11 04.07.2019 10:24:23...
  • Seite 12 F2 Fräsen F4 Drehen 180° F3 Fräskopf Heben und Senken F7 Treppenbeleuchtung 72798.indd 12 04.07.2019 10:24:24...
  • Seite 13: Der Sounddecoder

    Damit ist er mit allen modernen DCC- (Z21® System / MULTIMAUS®) und Motorola®-Steuergeräten einsetzbar. Der Sounddecoder wurde speziell für die zusätzlichen Funktionen verändert und darf nicht gegen einen im Handel erhältlichen Decoder ausgetauscht werden. Soll die Lok umprogrammiert werden, darf nur die Lok auf dem Programmiergleis stehen. 72798.indd 13 04.07.2019 10:24:24...
  • Seite 14: Cv-Liste

    Programmierung der CV7 wird nur der anschließende Programmierzugriff mit dem Wert 10 um 100 CV-Plätze erhöht (also CV166 greift dann z.B. auf CV266 zu!) Wert 20 um 200 CV-Plätze erhöht Reset-Funktion Zurücksetzen aller Werte auf Werkseinstellung; (An lesefähigen Verstärkern / Zentralen ist die 08 = Reset Herstellererkennung lesbar) 72798.indd 14 04.07.2019 10:24:24...
  • Seite 15: Einstellungen

    Lange Adresse (Vorraussetzung: In CV29 ist die lange Adresse eingeschalten) 100 – 9999 Einstellungen Gesamtlautstärke aller Geräusche 00 – 255 Bremssoundschwelle (Je größer der Wert, umso früher wird beim Bremsen das Bremsgeräusch gestartet) 00 – 255 15 15 72798.indd 15 04.07.2019 10:24:24...
  • Seite 16: Betrieb Mit Dcc-Zentrale ( Multimaus ® )

    Mit einer entsprechenden Ausrüstung (z.B. / Z21® / z21® / z21® start) können Sie die Werte byte- und bitweise auslesen. ▪ Zusatzfunktionen Eine Fülle anderer, jedoch wohl recht selten benötigter Einstellmöglichkeiten hinsichtlich Fahrstufenkurve, Lastnachregelungseinstellung oder Geräuschsynchronisation können Sie im ausführlichen Handbuch in Erfahrung bringen. Bitte beachten Sie hierzu die Anleitung MX645P22 auf www.zimo.at 72798.indd 16 04.07.2019 10:24:24...
  • Seite 17 Notizen / Notes 72798.indd 17 04.07.2019 10:24:24...
  • Seite 18 ▪ AC pick up (only for AC models) ........24 Signs & symbols The Sounddecoder ▪ function key allocation (delivery state) .....25 – 26 Direct current with sound and decoder ▪ Locomotive Settings ............27 ▪ CV- list ..............28 – 29 72798.indd 18 04.07.2019 10:24:24...
  • Seite 19: Introduction

    The top model from Roco leaves nothing to be desired when it comes to its technology. The blower unit can be fully raised and lowered. The entire vehicle bridge is rotatable by 180°. The blower wheels rotate and the 1:87 scale machine is perfectly rounded off by numerous switchable light and sound functions.
  • Seite 20 Important Instructions! The motor of this model is tightly installed due to the construction. The motor changing requires knowledge of precision mechanics and electrical engineering! Please contact your Roco stockist or a specialised workshop in this regard in order to avoid damage being caused by incorrect handling! 72798.indd 20...
  • Seite 21: Running The Model In

    Rundlauf und beste Zugkraft bekommt. ▪ Operating instructions The smallest radius this model should run is R2 (358 mm) of the ROCO track system (model without tubes protecting pistons). Your locomotive will run smoothly on clean tracks only. For this purpose we recommend using item no.46400, Roco track cleaning van, or item no.
  • Seite 22: Maintenance Of The Model

    Cleaning of wheel contacts Wheel contacts easily get dirty on tracks which are not entirely clean. Use a small brush to remove dirt fom spots marked in fig. 3. Remove the gear cover (fig. 1). Fig. 3 72798.indd 22 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 23: Lubrication

    (fig.2.) We recommend ROCO oiler Art. No. 10906. 10906 10906 In order to lubricate the transmission parts (gear wheel, screw), we recommend using ROCO special grease 10905. If lubricated, 10905 do not oil these parts. 10905 72798.indd 23 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 24: Replacement Of Traction Tyres

    Take out wheel set and remove traction tyre using a pin or a fine scrwdriver (fig. 4.) When applying the new traction tyres, please ensure that they do not rotate. ▪ AC pick up (only for AC models) 1. 2. 72798.indd 24 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 25: Function Key Allocation (Delivery State)

    The factory-set defaults adress of the lok is 03. F0 Lights on/off F-Key Function Lights on/off Sound on/off Mill Raise mill Rotate body Horn Shunting mode Step lighting F0 Lights on/off F0+F8 Warning signal lamp Warning signal lamp Sanding Prolonged horn Mute button 72798.indd 25 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 26 F2 Mill F4 Rotate body 180° F3 Raise mill F7 Step lighting 72798.indd 26 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 27: Locomotive Settings

    The Sounddecoder has been especially modified for the additional functions and must not be replaced with a decoder which is available from a retailer. If the locomotive is to be reprogrammed, only the locomotive is to be on the programming track 72798.indd 27 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 28: Cv-List

    100 CV places (meaning CV166 then accesses CV266 for example). The value 20 is increased by 200 CV places. Resetting of all values to the default settings 08 = Reset (With readable amplifiers/controllers, the manufacturer ID is readable) 72798.indd 28 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 29 Long Addresse (requirement: corresponding CV29 long address setting is activated) 100 – 9999 Settings Total Volume of all Sounds 00 – 255 Braking Sound Threshold (The higher the value, the earlier the braking sound starts when braking.) 00 – 255 72798.indd 29 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 30: Operation With A Dcc Command Station

    You can find out about a range of other possible set-tings, which are probably very rarely needed, relating to drive speed curve, load control setting or noise synchronization from the detailed handbook. This can be downloaded as a pdf document MX645P22 from www.zimo.at. 72798.indd 30 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 31 Notizen / Notes 72798.indd 31 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 32 ▪ Affectation des touches de fonction ......39 – 40 Courant continu avec son et décodeur ▪ Réglages de la locomotive ..........41 ▪ Liste CV ..............42 – 43 ▪ Système avec centrale DCC (MULTIMAUS ) ....... 44 ® 72798.indd 32 04.07.2019 10:24:25...
  • Seite 33: Introduction

    Sans oublier le bruitage assorti dont l’article est équipé. Le modèle de pointe de Roco comble tous les désirs au niveau technique : l’unité de déneigement peut être entièrement levée et descendue. Le pont du véhicule peut tourner sur 180°.
  • Seite 34 Le moteur de ce modèle est de conception étroitement équipée. Changer le moteur exige des connaissances en électronique et en mécanique de précision! Afin d‘éviter tout endommagement suite à une manipulation in correcte, adressez- vous à votre commerçant spécialisé Roco ou à un atelier spécialisé.
  • Seite 35: Mise En Service De Votre Locomotive

    Le rayon minimal admissible du modèle present est fixé à soit 358 mm, soit le rayon R2 des voies ROCO (sans des tignes de piston!)Une marche impeccable de votre modèle n‘est réalisable que sur des voies vraiment propres. A ces fins nous vous recommandons notre wagonnettoyeur Roco réf.
  • Seite 36: Entretien Préventif Du Modèle

    Veuil lez enlever la poussière aux endroits marqués à la fig. 3 à l’aide d’un petit pinceau souple Dé montez d’abord le couvercle du carter des en grenages (fig. 1). Fig. 3 36 36 72798.indd 36 04.07.2019 10:24:26...
  • Seite 37: Lubrification

    Nous conseillons l’huileur ROCO, art. n° 10906. 10906 10906 Pour lubrifier les éléments de l’entraînement (pig- nons, vis sans fin) nous vous conseillons la graisse spéciale ROCO 10905. En cas de lubrification, ne 10905 pas huiler ces éléments. 10905 37 37 72798.indd 37...
  • Seite 38: Changement Des Pneus Superadhérents

    à l’aide d’une aiguille ou d’un tourne vis fin, les bandages d’adhérence (fig. 4). Lors du montage des nouveaux bandages veuillez veiller à ce que les bandages ne soient pas tor-dues. Fotteur pour Systeme AC ▪ 1. 2. 38 38 72798.indd 38 04.07.2019 10:24:26...
  • Seite 39: Aperçu Des Fonctions

    Le dècodeur a été programmé, en usine, à l’adresse 03. F0 Eclairage F-Goût Fonction Eclairage Bruitage Fraise Lever fraise Tourner superstructure Trompe Vitesse de manœuvre Eclairage marche F0 Eclairage F0 + F8 Signal d’alarme éclairage Signal d’alarme éclairage Sablage Trompe longue Touche muette 39 39 72798.indd 39 04.07.2019 10:24:26...
  • Seite 40 F2 Fraise F4 Tourner superstructure 180° F3 Lever fraise F7 Eclairage marche 40 40 72798.indd 40 04.07.2019 10:24:26...
  • Seite 41: Réglages De La Locomotive

    Le décodeur-son de la locomotive a été spécialement modifié pour les fonctions supplémentaires et ne doit pas être échangé contre un décodeur disponible dans le commerce. Si la locomotive doit être à nouveau programmée, seule la locomotive doit se situer sur le rail de programmation. 41 41 72798.indd 41 04.07.2019 10:24:26...
  • Seite 42: Liste Cv

    100 emplacements CV (CV166 a ainsi accès à CV266 par exemple !), la valeur 20 peut aug- menter de 200 emplacements CV. Fonction Reset Initialisation de toutes les valeurs à l’état standard; (le code du constructeur est lisible sur les 08 = Reset amplificateurs/centrales capables de décoder) 42 42 72798.indd 42 04.07.2019 10:24:27...
  • Seite 43 Réglage globale de l‘intensité de tous les bruits (prière de bien vérifier la programmation des variables CV 00 – 255 121 à 123!) Seuil d’activation du bruit de freinage (valeur 00 = Les bruits du freinage ne s’activent que machine déjà à 00 – 255 l’arrêt) 43 43 72798.indd 43 04.07.2019 10:24:27...
  • Seite 44: Système Avec Centrale Dcc (Multimaus ® )

    Vous pouvez lire les valeurs de type octet ou bit avec un équipement approprié (par exemple Z21® / z21® / z21® start). ▪ Fonction complémentaire Vous pouvez télécharger ce manuel par Internet à l’adresse MX645P22 www.zimo.at comme document. 44 44 72798.indd 44 04.07.2019 10:24:27...
  • Seite 45 Notizen / Notes 72798.indd 45 04.07.2019 10:24:27...
  • Seite 46: Ersatzteilliste

    Symbolische Darstellung / Symbolic Illustration / Illustration figurative 72798.indd 46 04.07.2019 10:24:27...
  • Seite 47 TS - Griffstangen / Parts set – Handle bars 143430 TS - Scheibenwischer hinten / Window wiper rear 139788 GF-Schraube M1,6x4 / GF-screw M1,6x4 114850 Griffstange hinten / Rear handlebar 135067 E-Lokführer / E-train driver 115098 TS-Auspuff / Part set Exhaust 143427 72798.indd 47 04.07.2019 10:24:28...
  • Seite 48 Symbolische Darstellung / Symbolic Illustration / Illustration figurative 72798.indd 48 04.07.2019 10:24:28...
  • Seite 49 Lautsprecher / Loudspeaker 129524 GF-Schraube M2x6 / GF-screw M2x6 114828 Getriebe kpl. o. Motoren / Transmission, compl. w/o motors 135046 TS - Griffe u. Geländer / Parts set - Handles and rails 143400 Lichtabdeckung / Light cover 143426 72798.indd 49 04.07.2019 10:24:28...
  • Seite 50 Symbolische Darstellung / Symbolic Illustration / Illustration figurative 72798.indd 50 04.07.2019 10:24:29...
  • Seite 51 117617 Flexleiter Doppelgetriebe / Twin transmission flex conductor 135047 Schraube M1,4x4 / Screw M1.4x4 127203 Rangiergriff u. -tritte / Shunting handle and steps 143419 Puffer / Buffer 88503 Hacke u. Schaufel / Pick and shovel 143420 72798.indd 51 04.07.2019 10:24:29...
  • Seite 52 Symbolische Darstellung / Symbolic Illustration / Illustration figurative 72798.indd 52 04.07.2019 10:24:30...
  • Seite 53 Fixierungen - Glasbox o. Abb. / Fixations - glass box no ill. 96315 Glasbox o. Abb. / Glass box no ill. 96233 Schiene - Glasbox o. Abb. / Rail - glass box no ill. 96232 AC-Wechselstrom Schleifer / Pick-up shoe 86030 72798.indd 53 04.07.2019 10:24:30...
  • Seite 54 Notizen / Notes 72798.indd 54 04.07.2019 10:24:30...
  • Seite 55 Notizen / Notes 72798.indd 55 04.07.2019 10:24:30...
  • Seite 56 Cela implique le risque de perte de ces composants. Dans ce cas, vous pouvez commander ces pièces aux S.A.V. ROCO; nous ne pouvons cependant pas donner suite à une réclamation èventuelle à cause de ces pièces perdues.

Inhaltsverzeichnis