Herunterladen Diese Seite drucken
roco 736, FS Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 736, FS:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dampflokomotive Gruppo 736, FS
Steam locomotive Gruppo 736, FS
Locomotiva a vapore Gruppo 736, FS
8072158920.indd 1
72158
PluX
22
72159
78159
Handbuch
Manual
Manuale
www.roco.cc
28.11.2016 13:22:43
loading

Inhaltszusammenfassung für roco 736, FS

  • Seite 2 Auspacken des Modells! Unwrap model! Disimballaggio del modello! 8072158920.indd 2 28.11.2016 13:22:44...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Der Sounddecoder (Nur für Artikel 72159 und 78159) ▪ Funktionstastenbelegung der Dampflokomotive Gruppo 736 (Auslieferungszustand)... 10 ▪ Lokeinstellungen ......................10 ▪ CV-Liste der Dampflokomotive Gruppo 736, FS.............. 11 ▪ Betrieb mit DCC-Zentrale ( multi MAUS/ multi MAUS ) ..........12 ▪...
  • Seite 4: Einleitung

    Einleitung Lieber Modellbahnfreund, vielen Dank für den Kauf unseres Modells der Dampflokomotive Gruppo 736, FS. Die vorlie- gende Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, die umfangreichen Funktionen Ihrer Dampfloko- motive Gruppo 736, FS zu nutzen. Wir wünschen viel Vergnügen und eine Gute Fahrt! Ihr Roco-Team Achtung! Gilt für Sound-Ausführung! Bei Verwendung eines anderen Sounddecoders anstatt des werkseitig ein-...
  • Seite 5: Inbetriebnahme Ihrer Lokomotive

    Rundlauf und beste Zugkraft bekommt. ▪ Betriebsbedingungen Der kleinste befahrbare Radius für dieses Modell ist R2 (358 mm) des ROCO-Gleissystems. Der einwandfreie Lauf Ihrer Lokomotive ist nur auf sauberen Schienen gewährleistet. Hierzu empfehlen wir den ROCO-Schienenreinigungswagen Art. Nr. 46400 und bei etwas stärkerer Verschmutzung den ROCO-Schienen-Reinigungsgummi Art.Nr. 10002.
  • Seite 6: Nachrüsten Eines Plux Decoders (Nur Für Artikel 72158)

    ▪ Nachrüsten eines PluX Decoders (nur für Artikel 72158) Den Brückenstecker aus der Schnittstelle entfernen (sorgsam aufbewahren). Dann den PluX-Decoder lagerichtig einsetzen. Deoder 22-pin Decoder 16-pin (10881/10883) (10880/10882) Wartung und Pflege des Modells Damit Ihnen Ihre Lokomotive lange Freude bereitet, sind regelmäßig (ca. alle 30 Betriebsstunden) gewisse Servicearbeiten zweckmäßig.
  • Seite 7: Schmierung

    ▪ Schmierung Versehen Sie die im Schmierplan gekennzeichneten Stellen mit nur kleinen Öltropfen. Wir empfehlen den ROCO- Öler Art. Nr 10906. Dazu erst das Tendergehäuse abnehmen (siehe Kapitel: Entkuppeln von Lok und Tender). Zur Schmierung der Getriebeteile (Zahnräder, Schne- cke) empfehlen wir das ROCO-Spezialfett 10905. Im Falle der Schmierung diese Teile bitte nicht ölen.
  • Seite 8: Kohlebürstenwechsel

    ▪ Kohlebürstenwechsel Entkuppeln von Lok und Tender (sie Kapitel: Entkup- peln von Lok und Tender) Tendergehäuse abnehmen. Danach wird der Motor ausgebaut und die Kohlebür- sten ausgewechselt. ▪ Schleiferwechsel (nur für 78159) ▪ Zusammenbau Achten Sie beim Zusammenbau wieder auf die richtige Lage der Kontakte! 8072158920.indd 8 28.11.2016 13:22:45...
  • Seite 9: Schaltbare Lichtfunktionen

    Schaltbare Lichtfunktionen Fahrtrichtung Fahrtrichtung 8072158920.indd 9 28.11.2016 13:22:45...
  • Seite 10: Der Sounddecoder (Nur Für Artikel 72159 Und 78159)

    Der Sounddecoder ▪ Funktionstastenbelegung der Dampflokomotive Gruppo 736, FS (Auslieferungszustand) Die Lok ist ab Werk auf die Adresse 03 eingestellt. Funktion F-Taste Licht EIN/AUS Fahrsound EIN/AUS Pfeife Pfeife Schaffnerpfiff Kohleschaufeln Rangiergang Luftpumpe Injektor Kupplung Lichtmaschine Abschlammen Pfeife Entwässern (nur wenn F1 aktiv ist)
  • Seite 11: Cv-Liste Der Dampflokomotive Gruppo 736, Fs

    ▪ CV-Liste der Dampflokomotive Gruppo 736, FS Name Werte Default Werte Adresse (= kurze Adresse) 01 – 99 Anfahrspannung (kleinste Kriechgeschwindigkeit) 01 – 252 Beschleunigungszeit (vom Stillstand bis Maximalgeschwindigkeit) 00 – 255 Bremszeit (von Maximalgeschwindigkeit bis Stillstand) 00 – 255 Maximalgeschwindigkeit 00 –...
  • Seite 12: Betrieb Mit Dcc-Zentrale

    Mobile Station Achtung! In der Märklin Mobile Station Datenbank sind nur Märklinloks enthalten. Für das Anlegen von Roco Lokomotiven in der Märklin Mobile Station verwenden Sie dazu eine von zwei Univer- salnummern 36330/37962. Diese sind folgendermaßen einzustellen: 8072158920.indd 12 28.11.2016 13:22:45...
  • Seite 13: Programmieren Mit Märklin Mobile Station

    Lok in der Datenbank anlegen: Der Drehregler muss auf 0 stehen „Esc“-Taste drücken. Mit Drehregler zu Menüpunkt „Neue Lok“. Drehregler drücken. Mit dem Drehregler zum Menüpunkt „Datenbank“. Drehregler drücken. Mit dem Drehregler eine der beiden Universalnummern auswählen (empfohlen wird mit der 36330 zu beginnen); Drehregler drücken.
  • Seite 36: Replacement Parts

    Ersatzteilliste Replacement Parts Liste des pièces de rechange Symbolische Darstellung Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Symbolic Illustration Illustration figurative Illustration figurative Pos. Nr. Beschreibung Art.-Nr. Preisgruppe Pos.no. Description Art.no. Price bracket Position Désignation Réf. Catég. de pr. GF-Schraube M1,6x4 / GF-Screw M1,6x4 / GF-Vis M1,6x4 / GF-Vite M1,6x4 114850 Kessel Betr.Nr.
  • Seite 37 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative Pos. Nr. Beschreibung Art.-Nr. Preisgruppe Pos.no. Description Art.no. Price bracket Position Désignation Réf. Catég. de pr. TS - Sandleitungen / Part set sand lines / Jeu de lignes de sable / Kit linee di sabbia 140025 Umlauf / Running board / Marchepied / Predellino 140105...
  • Seite 38 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative Pos. Nr. Beschreibung Art.-Nr. Preisgruppe Pos.no. Description Art.no. Price bracket Position Désignation Réf. Catég. de pr. Lokgrundrahmen / Loco frame / Loco châssis / Lok Basamento 140082 Vorlaufradsatz / Wheelset / Roues / Ruote 140086 Radsatz (1 u.
  • Seite 39 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative Pos. Nr. Beschreibung Art.-Nr. Preisgruppe Pos.no. Description Art.no. Price bracket Position Désignation Réf. Catég. de pr. TS - Kessel u. Tender / Part set boiler a. tender / Jeu de chaudière et tendre / Kit caldaia e tenero 140089 TS-Griffe / Part set handrails / Jeu de poignées / Kit maniglie 140032...
  • Seite 40 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 9 12 11 13 Pos. Nr. Beschreibung Art.-Nr. Preisgruppe Pos.no. Description Art.no. Price bracket Position Désignation Réf. Catég. de pr. Motorkontaktfeder / Motor contact spring / Contact moteur ressort / Molla di contatto del motore 116812 Motor / Motor / Moteur / Motore 85145...
  • Seite 41 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative Pos. Nr. Beschreibung Art.-Nr. Preisgruppe Pos.no. Description Art.no. Price bracket Position Désignation Réf. Catég. de pr. GF-Schraube M2x5 / GF-Screw M2x5 / GF-Vis M2x5 / GF-Vite M2x5 114966 TS-Tender / Part set tender / Jeu de tendre / Kit tender 140088 Drahtfeder / Spring / Ressort en fil / Molla a filo 140040...
  • Seite 42 8072158920.indd 42 28.11.2016 13:22:49...
  • Seite 43 8072158920.indd 43 28.11.2016 13:22:49...
  • Seite 44 Cela implique le risque de perte de ces composants. Dans ce cas, vous pouvez commander ces pièces aux S.A.V. ROCO; nous ne pouvons cependant pas donner suite à une réclamation èventuelle à cause de ces pièces perdues.

Diese Anleitung auch für:

721587815972159