Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AKKU Bar-6
QCL Glow Flex Bar QuickDMX
Bedienungsanleitung
User Manual
AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX
Neigbare AKKU-LED-Leiste und Mood-Light mit 4in1-LEDs und QuickDMX
Tiltable battery-powered LED bar and mood light with 4in1 LEDs and QuickDMX
BATTERY
POWERED
No. 41700120
www.eurolite.de
REMOTE
CONTROL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX

  • Seite 1 AKKU Bar-6 QCL Glow Flex Bar QuickDMX Bedienungsanleitung User Manual AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX Neigbare AKKU-LED-Leiste und Mood-Light mit 4in1-LEDs und QuickDMX Tiltable battery-powered LED bar and mood light with 4in1 LEDs and QuickDMX BATTERY REMOTE CONTROL POWERED No.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Netzbetrieb ..............................13 Akkubetrieb ..............................13 Ladezustand ..............................14 BEDIENUNG ..............................14 Standalone-Modus ............................14 Control Board ............................... 14 Fernbedienung EUROLITE IR-13 ........................ 16 DMX-gesteuerter Betrieb ..........................16 QuickDMX ..............................16 ANWENDUNGEN ............................17 Übertragung 1:1 ............................17 Übertragung 1:Mehrere ..........................17 Parallelübertragung ............................
  • Seite 3 Rechargeable Battery Operation ......................... 34 Battery status ............................... 35 OPERATION ..............................35 Stand-alone mode ............................35 Control Board ............................... 35 EUROLITE IR-13 remote control ......................... 37 DMX-controlled operation ..........................37 QuickDMX ..............................38 USE ................................38 Transmission 1:1 ............................38 Transmission 1:Many ...........................
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für eine EUROLITE AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 5 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
  • Seite 6: Hinweise Zu Akkus Und Batterien

    Hinweise zu Akkus und Batterien Die angegebene Akkulaufzeit hängt stark vom Betriebsmodus und der Umgebungstemperatur ab. Bei Kälte reduziert sich die Laufzeit deutlich. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz vollständig auf. Akkumulatoren und Batterien sind Sondermüll und müssen als solche entsorgt werden. Soll das Gerät entsorgt werden, muss zuerst der Akkumulator entnommen werden.
  • Seite 7 Sie sie nur über offizielle Sammelstellen oder Sammelbehälter im Fachhandel. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Steinigke Showtechnic GmbH, dass dieses Gerät (EUROLITE AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX, Artikel-Nummer 41700120) die grundlegenden Anforderungen und die übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist unter www.steinigke.de verfügbar.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    • Flickerfreie Projektion • Integrierte Ladeautomatik mit Ladeanzeige • Adressierung und Einstellung über Control-Board mit LCD • Steuerbar über EUROLITE IR-13 Fernbedienung, im Lieferumfang enthalten • Kensington-Sicherheitsanschluss zum Absichern des Gerätes gegen Diebstahl • Hängende als auch stehende Montage möglich •...
  • Seite 9: Installation

    (6) QuickDMX-Statusanzeige (15) ID-Taste, zum Ändern des Funkkanals und (7) Ladeanzeige Koppeln der Geräte (8) Kensington-Sicherheitsanschluss (16) Spannungsversorgungseingang (9) Funktion QuickDMX Ein/Aus (17) Ein-/Ausschalter (10) Menu-Taste (18) 3-poliger DMX-Eingang (11) Up-Taste (19) 3-poliger DMX-Ausgang (12) Down-Taste (20) Gummifuß (13) Enter-Taste (21) Haltegriff (14) Display/Control Board (22) Fangseilöse...
  • Seite 10: Hängende Installation

    Hängende Installation LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598-2-17 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
  • Seite 11 Das Gerät kann direkt auf den Boden gestellt werden oder in jeder möglichen Position im Trussing installiert werden, ohne seine funktionellen Eigenschaften zu verändern. Befestigen Sie das Gerät über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem. Verwenden Sie einen Haken mit einer M10 Schraube. Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage (Montagehöhe >100 cm) immer mit einem geeigneten Sicherungsseil.
  • Seite 12: Anschluss An Den Dmx-512 Controller / Verbindung Gerät - Gerät

    Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät – Gerät Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
  • Seite 13: Stromversorgung

    Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll. Dieses Gerät arbeitet dann als Master-Gerät und steuert alle weiteren Slave-Geräte, die über ein DMX-Kabel mit dem Master-Gerät verbunden werden. Stecken Sie das DMX-Kabel in die OUT-Buchse und verbinden Sie es mit dem IN- Stecker des nächsten Gerätes.
  • Seite 14: Ladezustand

    Das Display leuchtet auf und Sie können die gewünschten Einstellungen mit den Tasten des Control Boards auswählen. Das Gerät hat zwei Betriebsarten. Es kann entweder im Standalone-Modus über das Control Board und die EUROLITE IR-13 Fernbedienung oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller und per QuickDMX mit einem geeigneten Funksender drahtlos betrieben werden. Standalone-Modus Das Gerät lässt sich im Standalone-Betrieb ohne Controller einsetzen.
  • Seite 15 Switching colors ASC- AC00-AC99 AC00-AC99 (mit zunehmender Geschwindigkeit) Fading colors FAdE FA00-FA99 FA00-FA99 (mit zunehmender Geschwindigkeit) Strobing colors FLAS FL00-FL99 FL00-FL99 (mit zunehmender Geschwindigkeit, FL00 = an) Dimmerintensität der roten LED-Farbe rL-- r000-r255 000 – 255 (zunehmend) Dimmerintensität der grünen LED-Farbe GL-- G000-G255 000 –...
  • Seite 16: Fernbedienung Eurolite Ir-13

    Eigenschaften sind unter DMX-Protokoll aufgeführt. QuickDMX Schließen Sie den Sender, das kann auch eine die AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX sein, an das DMX-Steuergerät an. Nehmen Sie die Sender und die AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX in Betrieb.
  • Seite 17: Anwendungen

    Die Statusanzeige zeigt den eingestellten Übertragungskanal. Kanal Farbe Grün Blau Gelb (Rot/Grün) Cyan (Grün/Blau) Magenta (Rot/Blau) Das DMX-Funknetz ist damit aufgebaut und die Empfänger sind mit dem Sender gekoppelt. Die Zuweisung der Empfänger auf den Sender bleibt auch beim Ausschalten erhalten. Sobald der Sender ein DMX-Signal erhält, wechselt die Statusanzeige zu Rot.
  • Seite 18: Parallelübertragung

    Adresse über die UP- oder DOWN-Taste auswählen. Bitte drücken Sie noch einmal die ENTER- Taste zur Bestätigung. Nachdem Sie die Startadresse definiert haben, können Sie die AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX über Ihren Controller ansteuern Bitte beachten Sie: Über das Display des Gerätes wird der Status der DMX-Verbindung angezeigt:...
  • Seite 19: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll 3-Kanal-Modus Steuerkanal 1 - Farb-Presets Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Farb-Presets Steuerkanal 2 - Weiß Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Weiß (0=aus, 255=100% weiß) Steuerkanal 3 - Dimmer Decimal Hexad.
  • Seite 20 Steuerkanal 6 - Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 00 00 0% 0% Keine Funktion 01 05 0% 2% Musikgesteuert 6 10 06 0A 2% 4% Keine Funktion 11 255 0B FF 4% 100% Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit Steuerkanal 7 - Auswahl LED-Leiste/Mood-Light Decimal Hexad.
  • Seite 21 Steuerkanal 7 - Mood-Light Blau Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Blau (0=aus, 255=100% blau) Steuerkanal 8 - Mood-Light Weiß Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Weiß (0=aus, 255=100% weiß) 9-Kanal-Modus Steuerkanal 1 - Dimmer Decimal Hexad.
  • Seite 22 96 127 60 7F 38% 50% Aufblenden - Abblenden 128 159 80 9F 50% 62% Fading colors 160 191 A0 BF 63% 75% Auf- und Abblenden (15 Farben) 192 223 C0 DF 75% 87% Switching colors (15 Farben) 224 255 E0 FF 88% 100% Musikgesteuert Steuerkanal 8 - Geschwindigkeit Spezialeffekte...
  • Seite 23 Steuerkanal 6 - Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 14 00 0E 0% 5% Keine Funktion 15 255 0F FF 6% 100% Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit Steuerkanal 7 - Spezialeffekte, Musiksteuerung Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 31 00 1F 0% 12% Keine Funktion 32 63...
  • Seite 24: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden: 1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein.
  • Seite 25: Technische Daten

    Best.-Nr. 70064703 EUROLITE QuickDMX Funksender Best.-Nr. 70064700 EUROLITE TH-100N Theaterhaken silber Best.-Nr. 58000732 EUROLITE Sicherungsseil A 3x600mm bis 5kg, silber Best.-Nr. 58010310 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Best.-Nr. 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Neutrik Best.-Nr. 30227810 EUROLITE IR-13 Fernbedienung Best.-Nr.
  • Seite 26: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 27: Health Hazard

    Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
  • Seite 28: Operating Determinations

    Rechargeable batteries/batteries are hazardous waste which needs to be disposed of appropriately. If the device is to be disposed, the batteries have to be removed first. Take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment. Do not dispose of rechargeable batteries/batteries into household waste! Make sure that the poles are correct when inserting the battery.
  • Seite 29: Description Of The Device

    Please take them to a special waste disposal or a collection container at your retailer. EU Declaration of Conformity Steinigke Showtechnic GmbH hereby declares that this product (EUROLITE AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX, item number 41700120) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Seite 30: Overview

    Overview (1) Mood light (4) LED bar (tiltable) (2) Thread for the screw of the diffuser (5) Infrared sensor for the remote control (3) Lens/LED (6) QuickDMX status indicator (15) ID button, to change the transmission (7) Charge indicator channel and pair the devices (8) Kensington security slot (16) Power input (9) Function QuickDMX On/Off...
  • Seite 31: Installation

    INSTALLATION Rigging The device can be installed on the ground or on the wall or ceiling. The tilt angle of the LED bar can be manually adjusted. For a homogeneous and soft light of the LED bar, please use the enclosed diffuser plate. Simply fix this diffuser over the lenses with the enclosed knurled head screws.
  • Seite 32 CAUTION! Use 1 appropriate clamp to rig the fixture on the truss. Make sure that the device is fixed properly! Ensure that the structure (truss) to which you are attaching the fixtures is secure. The device can be placed directly on the stage floor or rigged in any orientation on a truss without altering its operation characteristics.
  • Seite 33: Dmx-512 Connection / Connection Between Fixtures

    DMX-512 connection / connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
  • Seite 34: Master/Slave Operation

    Master/Slave operation The master/slave operation enables that several devices can be synchronized and controlled by one master device. On the rear panel of the device you can find an XLR jack and an XLR plug, which can be used for connecting several devices.
  • Seite 35: Battery Status

    The device has two operating modes. It can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-13 remote control or in DMX-controlled mode via a standard DMX controller and wireless via QuickDMX with suitable wireless transmitter.
  • Seite 36 Switching colors ASC- AC00-AC99 AC00-AC99 (with increasing speed) Fading colors FAdE FA00-FA99 FA00-FA99 (with increasing speed) Strobing colors FLAS FL00-FL99 FL00-FL99 (with increasing speed, FL00 = on) Dimmer intensity of red LED color rL-- r000-r255 000 – 255 (increasing) Dimmer intensity of green LED color GL-- G000-G255 000 –...
  • Seite 37: Eurolite Ir-13 Remote Control

    EUROLITE IR-13 remote control When actuating a button, always hold the remote control in the direction of the sensor. There must be visual connection between the remote control and the sensor. The remote control is supplied with a battery inserted. An insulating foil between the battery and the battery contacts prevents the battery from being discharged during storage.
  • Seite 38: Quickdmx

    QuickDMX Connect the transmitter, this could also be an AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX, to the DMX controller. Set each transmitter and the AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX into operation. Press the function button to activate QuickDMX. The QuickDMX status indicator shortly flashes red, green and blue. Afterward, it lights permanently according to the selected transmission channel.
  • Seite 39: Parallel Transmission

    Addr. Press the ENTER button and the display shows: d001. Set the desired address via the UP or DOWN button. Please press the ENTER button again to confirm. Now you can start operating the AKKU Bar-6 Glow QCL Flex QuickDMX via your lighting controller. Note: The modes of DMX512 data are shown via the display of the device: After switching on, the device will automatically detect whether DMX 512 data is received or not.
  • Seite 40: Dmx Protocol

    DMX Protocol 3 channel mode Control-channel 1 - Color presets Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% Color presets Control-channel 2 - White Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% White (0=off, 255=100% white) Control-channel 3 - Dimmer Decimal Hexad.
  • Seite 41 Control-channel 6 - Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 00 00 0% 0% No function 01 05 0% 2% Sound Control 6 10 06 0A 2% 4% No function 11 255 0B FF 4% 100% Strobe-effect with increasing speed Control-channel 7 - Select LED bar/mood light Decimal Hexad.
  • Seite 42 Control-channel 7 - Mood light blue Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% Blue (0=off, 255=100% blue) Control-channel 8 - Mood light white Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% White (0=off, 255=100% white) 9 channel mode Control-channel 1 - Dimmer Decimal Hexad.
  • Seite 43 Control-channel 7 - Special effects, sound control Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 31 00 1F 0% 12% No function 32 63 20 3F 13% 25% Fade in 64 95 40 5F 25% 37% Fade out 96 127 60 7F 38% 50% Fade in - fade out 128 159 80 9F...
  • Seite 44 Control-channel 5 - White Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% White (0=off, 255=100% white) Control-channel 6 - Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 14 00 0E 0% 5% No function 15 255 0F FF 6% 100% Strobe-effect with increasing speed Control-channel 7 - Special effects, sound control...
  • Seite 45: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.
  • Seite 46: Technical Specifications

    EUROLITE QuickDMX Wireless Transmitter No. 70064700 EUROLITE TH-100N Theatre Clamp silver No. 58000732 EUROLITE Safety Bond A 3x600mm up to 5kg, silver No. 58010310 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m bk No. 3022785H PSSO DMX cable XLR 3pin 3m bk Neutrik No.
  • Seite 48 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00114934.doc Version 1.0 Publ. 06/04/2018...

Diese Anleitung auch für:

41700120

Inhaltsverzeichnis