INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch Sicherheitsanweisungen Gerätebeschreibung Täglicher Gebrauch Bedienfeld Tipps und Hinweise Programmübersicht Reinigung und Pflege Verbrauchswerte Fehlersuche Optionen Technische Daten Einstellungen Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät • fern. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge • von 7 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der •...
SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte • Entfernen Sie die Schutzkontaktsteckdose an. Verpackungsmaterialien und die • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf Transportschrauben. dem Typenschild mit den elektrischen • Bewahren Sie die Transportschrauben Nennwerten der Netzspannung an einem sicheren Ort auf.
sich an den Kundendienst, um einen Sie solche Textilien mit der Hand vor, anderen Zulaufschlauch zu erhalten. bevor Sie sie in die Waschmaschine • Sie können den Ablaufschlauch auf geben. maximal 400 cm verlängern. Fragen • Berühren Sie während des Ablaufs Sie beim Kundendienst nach einem eines Programms nicht die Glastür.
GERÄTEBESCHREIBUNG Geräteübersicht Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Typenschild Füße für die Ausrichtung des Geräts BEDIENFELD Bedienfeldbeschreibung Kurz / 1400 90° Buntwäsche / Coton Rapide Buntwäsche / Coton Intensiv / 60° 1200 Intensif Ende in / Fini dans Pflegeleicht / Synthétiques Bügelquick / 40°...
Kontrolllampe Tür verriegelt Display A. Zeitbereich: • : Programmdauer • : Zeit „Fertig in“ • : Alarmcodes • : Fehlermeldung Ende in / Fini dans • : Das Programm ist beendet. B. Anzeige Kindersicherung: • Die Anzeige leuchtet auf, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
Seite 29
Programm Maximale Be‐ Programmbeschreibung Temperaturbe‐ ladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) reich Maximale Schleuder‐ drehzahl Wolle/Laine 1,5 kg Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare 40 °C - Kalt 1200 U/min Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pfle‐ gesymbol. Auffrichen 20 1 kg Ein sehr kurzer Waschgang für Teile aus Baumwolle min/Rafraîchir 1200 U/min oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder...
Seite 31
Zu Beginn des Programms zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an. Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch berech‐ net und verringert sich möglicherweise beträchtlich, wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal zulässige Beladung. (Zum Beispiel beträgt die maximale Beladung bei Baumwolle 60 °C 7 kg und die Programm‐...
Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.48 0.48 Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG. OPTIONEN Temperatur Zum Abpumpen des Wassers siehe „Am Programmende“. Mit dieser Option können Sie die Standard-Temperatur ändern.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. Dies kann von mindestens 3 bis maximal 20 Stunden eingestellt werden. Pumpen/Essorage Das Display zeigt die Anzahl der Stunden Mit dieser Option können Sie den an, und die Kontrolllampe über der Taste Schleudergang und Abpumpen leuchtet.
REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Geben Sie eine kleine So werden alle eventuellen Waschmittelmenge in das Verunreinigungen aus Trommel und Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Bottich entfernt. 2. Stellen Sie ein Koch-/Buntwäsche- Programm mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel.
Flüssigwaschmittel oder Waschpulver Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze. •...
Sie können die Einstellung der Wenn Sie einen Fehler Option Ende in/Fini dans noch machen, erscheint im Display vor Berühren der Taste die Meldung löschen oder ändern. Nachdem Starten eines Programms ohne Sie die Taste gedrückt die Option Ende in/Fini dans haben, können Sie nur die Option Ende in/Fini dans abbrechen.
• Halten Sie die -Taste einige Vor dem Start des neuen Sekunden lang gedrückt, um das Gerät Programms pumpt das Gerät auszuschalten. möglicherweise Wasser ab. • Schließen Sie den Wasserhahn. Prüfen Sie in diesem Fall, ob • Lassen Sie die Tür und die sich noch Waschmittel im Fach Waschmittelschublade offen, damit sich befindet.
Option AUTO-OFF • 5 Minuten nach dem Ende des Waschprogramms. Die Standby-Option AUTO-OFF schaltet Drücken Sie die Taste , um das das Gerät automatisch aus, um den Gerät wieder einzuschalten. Energieverbrauch zu senken. Alle Im Display wird das Ende des zuletzt Kontrolllampen und das Display werden eingestellten Programms angezeigt.
• Verwenden Sie der Umwelt zuliebe • Erkundigen Sie sich nach der nicht mehr als die angegebene Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, Waschmittelmenge. um die richtige Waschmittelmenge • Halten Sie sich an die Anweisungen verwenden zu können. Siehe auf der Verpackung dieser Produkte. „Wasserhärte“.
Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 45° 20° Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. Führen Sie diese Schritte auch 5.
FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Einführung Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe Das Programm startet • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck‐ nicht. dose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si‐ cherung ausgelöst hat.
Störung Mögliche Abhilfe Die Tür des Geräts lässt • Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet sich nicht öffnen. ist. • Stellen Sie die Option Abpumpen oder Schleudern ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet. • Führen Sie eine Notentleerung durch. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Frostschutzmaßnahmen“...
Seite 45
Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz IPX4 gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz ge‐ gen Feuchtigkeit besitzt.
Seite 46
Die Garantieleistung entfällt bei durch äussere Einflüsse , höhere Gewalt, Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung Eingriffe Dritter und Verwendung von und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Nicht-Original Teilen. Installation, sowie bei Beschädigung CONDIZIONI DI GARANZIA / SERVIZIO CLIENTELA Per ogni prodotto concediamo una Dalla copertura sono esclusi il garanzia di 2 anni a partire dalla data di logoramento ed i danni causati da agenti consegna o dalla sua messa in funzione.
Our customer service telephone number: 0848 559 111 oder unter ou sur Internet oppure su Internet or in the internet www.fust.ch Dipl. Ing FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Ing. dipl. FUST SA Buchental 4 Riedmoosstrasse Schneckelerstrasse 1 Hyper-Fust Romanel Centre 9245 Oberbüren...