Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
DO7344H
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Keramische verwarming
Chauffage céramique
Keramikheizung
Ceramic heater
Calentador cerámico
Riscaldamento ceramico
Keramický ohřívač
Keramický ohrievač
PRODUCT OF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Domo DO7344H

  • Seite 1 DO7344H Handleiding Keramische verwarming Mode d’emploi Chauffage céramique Gebrauchsanleitung Keramikheizung Instruction booklet Ceramic heater Manual de instrucciones Calentador cerámico Istruzioni per l’uso Riscaldamento ceramico Návod k použití Keramický ohřívač Návod na použitie Keramický ohrievač PRODUCT OF...
  • Seite 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 4: Important Safeguards

    · Raak het toestel niet aan met natte handen of voeten. · Het toestel wordt warm tijdens het gebruik. continuously supervised. · Gebruik het toestel niet met blote voeten. Children aged from 3 years and less than 8 y DO7344H...
  • Seite 5 Gebruik het toestel enkel in goed geïsoleerde ruimtes. Het toestel is enkel geschikt voor occasioneel gebruik. ONDERDELEN Luchtuitlaat Luchtinlaat Stoffilter Aan/uitschakelaar Handvat Bedieningspaneel met display Aan/uitknop Instelling voor timer en temperatuur Vermogensinstelling (2500 W of 1500 W) 10. Eco modus Afstandsbediening www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 6: Voor Het Eerste Gebruik

    Per druk op de + of - knop stel je de tijd een uur meer of minder in. Je kan deze knop ook ingedrukt houden tot je de gewenste instelling bereikt. Na afloop van de ingestelde tijd gaat het toestel in standby modus. Het zal dan geen warmte meer afgeven. DO7344H...
  • Seite 7: Eco-Modus

    Wanneer nodig kan het stof, dat zich bevindt op de grill, verwijderd worden met een stofzuiger. Dit onderhoud moet regelmatig gebeuren om het toestel optimaal te laten werken. Stofdeeltjes in het toestel kunnen zorgen voor oververhitting. · Bewaar het toestel in een propere en droge omgeving. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 8: Specificaties

    Andere sturingsopties sturing van de kamertemperatuur, met aanwezigheidsdetectie DO7344H...
  • Seite 9 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés DO7344H...
  • Seite 11 6. Children of less than 3 years should be kept a la baignoire ou la douche. · Utiliser uniquement l’appareil dans des espaces bien isolés. L’appareil est exclusivement destiné à un continuously supervised. usage occasionnel. Children aged from 3 years and less than 8 ye www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 12: Avant La Première Utilisation

    Veillez à une bonne aération et cette odeur aura tôt fait de disparaître. TÉLÉCOMMANDE Avant d’utiliser l’appareil avec la télécommande, vous devez insérer une pile bouton (CR2032) dans la télécommande. La pile est incluse. Pour installer la pile, suivez les instructions ci-dessous. La télécommande a une portée de 5 mètres. DO7344H...
  • Seite 13 économique possible. · Si la température ambiante est au maximum 2°C inférieure à la température configurée, l’appareil veillera à ce que le température configurée soit atteinte à la puissance plus basse de 1500 W. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 14: Dispositifs De Sécurité

    électriques à accumulation uniquement Puissance thermique Pnom contrôle thermique manuel nominale de la charge avec thermostat intégré Puissance thermique Pmin contrôle thermique manuel minimale de la charge avec réception (indicative) d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure DO7344H...
  • Seite 15 à distance contrôle adaptatif de l’activation limitation de la durée d’activation capteur à globe noir Coordonnées de Linea 2000 bvba contact Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 16: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO7344H...
  • Seite 17: Sicherheitsvorkehrungen

    Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 18 Geräts zu betätigen, wenn eine Personne sich ins Badewanne oder Duche befindet. 6. Children of less than 3 years should be kept a · Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen nicht dauernden Gebrauch geeignet. continuously supervised. DO7344H...
  • Seite 19: Fernbedienung

    Bevor Sie das Gerät mit der Fernbedienung verwenden können, müssen Sie zunächst eine Knopfzelle (CR2032) in die Fernbedienung einlegen. Diese ist im Lieferumfang enthalten. Beachten Sie dazu die folgenden Anweisungen. Die Fernbedienung hat eine Reichweite von 5 Metern. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 20: Einstellung Der Leistung

    Gerät dafür, dass die eingestellte Temperatur mit der geringen Leistung von 1500 W erreicht wird. · Wenn die Umgebungstemperatur mehr als 2°C geringer ist als die eingestellte Temperatur, sorgt das Gerät dafür, dass die eingestellte Temperatur mit der hohen Leistung von 2500 W erreicht wird. DO7344H...
  • Seite 21: Reinigung Und Wartung

    Wärmeabgabe mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Pmin Manuelle Kontrolle Nein (nicht verbindlich) der Wärmeabgabe mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale Pmax,c Elektrische Kontrolle Nein Dauerwärmeleistung der Wärmeabgabe mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Zusätzlicher Heizleistung mit Nein Stromverbrauch Gebläseunterstützung www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 22 Raumtemperaturregler plus Wochentimer Andere Kontroll-Optionen Raumtemperaturregler mit Nein Anwesenheitserkennung Raumtemperaturregler mit Nein Erkennung offener Fenster mit Option Nein Abstandsüberwachung mit adaptiver Startkontrolle Nein Nein Betriebszeitbeschränkung mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben Linea 2000 bvba Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgien DO7344H...
  • Seite 23 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 24: Safety Instructions

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given DO7344H...
  • Seite 25 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. 6. Children of less than 3 years should be kept a continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 y www.domo-elektro.be DO7344H only switch on/off the appliance provided that...
  • Seite 26: Before The First Use

    This smell will disappear very quickly. REMOTE CONTROL Before using the appliance with the remote control, a coin cell battery (CR2032) must be placed in the remote control. This is provided. Follow the instructions below. The remote control has a range of 5 metres. DO7344H...
  • Seite 27: On/Off Switch

    2500 W. If the temperature is reached, the appliance will enter the stand-by mode. If the temperature is decreasing again, the appliance will re-enter the eco-mode. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 28: Cleaning And Maintenance

    Maximum continuous Pmax,c electronic heat charge control heat output with room and/or outdoor temperature feedback Auxiliary electricity fan assisted heat output consumption At nominal heat elmax 2,483 Type of heat output/room temperature output control DO7344H...
  • Seite 29 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 30: Instrucciones De Seguridad

    Warning: In order to avoid overheating, d No cubra el aparato. the heater. · Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. 2. If the supply cord is damaged, it must be repl DO7344H...
  • Seite 31 El aparato no está destinado a su uso en cuartos de baño, espacios de lavado u otros espacios húmedos. Una persona que esté en la bañera o en la ducha no debe poder tocar el aparato, el cable ni los botones de control. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 32: Antes Del Primer Uso

    Antes de utilizar el dispositivo con mando a distancia, primero debe colocar una pila de botón (CR2032) en el mando a distancia. La pila está incluida. Esto se hace siguiendo las instrucciones indicadas a continuación. El mando a distancia tiene un alcance de 5 metros. DO7344H...
  • Seite 33: Botón De Encendido/Apagado

    · Si la temperatura ambiente no es más de 2°C inferior a la temperatura configurada, el aparato se asegurará de que la temperatura configurada se alcance a la potencia baja de 1500 W. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 34: Limpieza Y Mantenimiento

    Si es necesario, el polvo que se encuentre en la rejilla se puede eliminar con una aspiradora. El mantenimiento debe realizarse regularmente para que el aparato funcione de una manera óptima. Las partículas de polvo en el aparato pueden causar sobrecalentamiento. · Guarde el dispositivo en un entorno limpio y seco. DO7344H...
  • Seite 35 Sí temperatura ambiente control electrónico de temperatura ambiente más temporizador diurno control electrónico de temperatura ambiente más temporizador semanal Otras opciones de control control de temperatura ambiente, con detección de presencia www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 36: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO7344H...
  • Seite 37: Indicazioni Di Sicurezza

    2. If the supply cord is damaged, it must be repla rete elettrica domestica. · Non lasciare il cavo su superfici calde o sul bordo del tavolo o del banco della cucina. manufacturer or its service agent or a similarl person in order to avoid a hazard. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 38 L’apparecchiatura non deve essere utilizzata in bagno, in aree di lavaggio o in altre zone umide. Chi si trova nella vasca da bagno o nella doccia non deve essere in grado di toccare l’apparecchiatura, il cavo di alimentazione o i tasti di controllo. DO7344H...
  • Seite 39: Prima Dell'uso

    TELECOMANDO Prima di utilizzare l’apparecchio con il telecomando, è necessario inserire una pila a bottone (CR2032) nel telecomando. La pila è fornita. Si prega di seguire le istruzioni. Il telecomando ha un raggio d’azione di 5 metri. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 40: Tasto On/Off

    1500 W. · Se la temperatura ambiente è più di 2 °C inferiore rispetto a quella impostata, l’apparecchio farà in modo che la temperatura impostata venga raggiunta alla potenza massima di 2500 W. DO7344H...
  • Seite 41: Pulizia E Manutenzione

    Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite con regolarità per far sì che l’apparecchio funzioni sempre in maniera ottimale. La polvere eventualmente presente nell’apparecchio può essere causa di surriscaldamento. · Conservare l’apparecchio in un luogo pulito e asciutto. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 42: Specifiche Tecniche

    Altre opzioni di controllo controllo temperatura stanza, con rilevamento presenza controllo temperatura stanza, con rilevamento finestra aperta con opzione controllo distanza No con avvio controllo adattabile DO7344H...
  • Seite 43: Misure Ambientali

    è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 44: Bezpečnostní Pokyny

    Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání jakkéhokoli el. spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá bezpečnostní...
  • Seite 45 6. Children of less than 3 years should be kept continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 y only switch on/off the appliance provided that placed or installed in its intended normal ope www.domo-elektro.be DO7344H position and they have been given supervisio...
  • Seite 46: Před Prvním Použitím

    Pokud zařízení zapínáte poprvé, může se objevit mírný zápach. Zajistěte dostatečné větrání, tento zápach rychle zmizí. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Před prvním použitím dálkového ovladače do něj musíte vložit baterie (typ CR2032). Baterie by měly být součástí balení. Pro výměnu následujte níže vyobrazené informace. Dálkové ovládání má akční dosah 5 metrů. DO7344H...
  • Seite 47 Pokud je v místnosti teplota nižší než nastavená o více než 2 °C, tak topení přitápí plynule a na vyšší výkon (2500W). Jakmile se v místnosti dosáhne požadované teploty, tak se přístroj přepne do pohotovostního režimu. Pokud však teplota opět klesne, tak se přístroj z pohotovostního režimu opět přepne do ECO funkce a začne topit. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 48: Bezpečnostní Nastavení

    Maximální nepřetržitý Pmax,c elektronická regulace tepelný výkon tepelného nabíjení se zpětnou vazbou teploty v místnosti a/nebo venku Spotřeba pomocné tepelný výkon s pomocí elektřiny větráku Při nominálním elmax 2,483 Typ tepelného výkonu/regulace pokojové tepelném teploty výkonu DO7344H...
  • Seite 49 černým kulovým čidlem Kontaktní údaje Linea 2000 bvba Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 50 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO7344H...
  • Seite 51: Bezpečnostné Pokyny

    + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ·...
  • Seite 52 6. Children of less than 3 years should be kept a continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 ye only switch on/off the appliance provided that placed or installed in its intended normal oper DO7344H position and they have been given supervisio...
  • Seite 53: Pred Prvým Použitím

    Po prvom zapnutí sa môže objaviť mierny zápach. Zabezpečte dostatočné vetranie a tento zápach rýchlo zmizne. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE Pred prvým použitím diaľkového ovládača doň musíte vložiť batérie (typ CR2032). Batérie by mali byť súčasťou balenia. Pre výmenu nasledujte nižšie vyobrazené informácie. Diaľkové ovládanie má akčný dosah 5 metrov. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 54 Ak je v miestnosti teplota nižšia ako nastavená o menej ako 2 ° C, tak kúrenie prikuruje plynule a na nižší výkon (1500W). · Ak je v miestnosti teplota nižšia ako nastavená o viac ako 2 ° C, tak kúrenie prikuruje plynule a na vyšší výkon (2500W). DO7344H...
  • Seite 55: Čistenie A Údržba

    Ak je to potrebné, naukladaný prach na mriežke môžete odstrániť vysávačom. Aby zariadenie fungovalo optimálne, táto údržba by sa mala uskutočňovať pravidelne. Hlavne prach v nachádzajúci sa v zariadení môže spôsobiť prehriatie. · Uschovávajte prístroj vo vhodnom a suchom prostredí. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 56 Áno teploty v miestnosti elektronické riadenie teploty v miestnosti plus denný časovač elektronické riadenie teploty v miestnosti plus týždenný časovač iné možnosti riadenia riadenie teploty v miestnosti, detekcia prítomnosti osôb DO7344H...
  • Seite 57 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO7344H...
  • Seite 58 DO7344H...
  • Seite 59 DO7344H...
  • Seite 60 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Inhaltsverzeichnis