Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips HD8753 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD8753:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt und fordern Sie den entsprechenden Support an unter
03
www.philips.com/welcome
Type HD8753
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HD8753

  • Seite 1 Registrieren Sie Ihr Produkt und fordern Sie den entsprechenden Support an unter www.philips.com/welcome Type HD8753 BEDIENUNGSANLEITUNG DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.
  • Seite 2 12 13...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einführung ...................... 4 Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) ..............4 Wichtig ......................5 Sachgemäßer Gebrauch ..........................5 Stromversorgung - Netzkabel ........................5 Schutz anderer Personen ...........................5 Verbrennungsgefahr ..........................5 Standort - Raumbedarf für den Betrieb und die Wartung .................6 Reinigung und Aufbewahrung der Maschine ....................6 Betriebsstörungen ............................6 Brandschutz ..............................6 Erste Verwendung ...................
  • Seite 4: Einführung

    DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Im vorliegenden Handbuch fi nden Sie alle erforderlichen Informationen für die Installation, den Betrieb, die Reinigung und die Entkalkung Ihres Geräts.
  • Seite 5: Wichtig

    DEUTSCH Wichtig Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwen- den und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen griff bereit auf. Die unter Strom stehenden Teile dürfen keinesfalls mit Wasser in Be- rührung kommen: Kurzschlussgefahr! Der Dampf und das heiße Wasser können Verbrennungen verursachen! Den Dampf- oder Heißwasserstrahl keinesfalls auf Körperteile richten.
  • Seite 6: Standort - Raumbedarf Für Den Betrieb Und Die Wartung

    DEUTSCH Standort - Raumbedarf für den Betrieb und die Wartung Für einen korrekten Betrieb wird folgendes empfohlen: • Einen Standort mit sicherer und ebener Aufl agefl äche auswählen, an dem nicht die Gefahr des Umkippens oder der Verletzung von Perso- nen besteht;...
  • Seite 7: Erste Verwendung

    DEUTSCH Erste Verwendung Verpackung Die Original-Verpackung wurde für den Schutz der Maschine während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren. Vorbereitende Arbeiten Die Abtropfschale mit dem Tassenabstellrost und die Kaff eemaschine aus der Verpackung nehmen.
  • Seite 8 DEUTSCH Den Deckel des Kaff eebehälters abnehmen. Hinweis: Der Behälter kann je nach den Vorschriften im Benutzerland der Maschine mit einem anderen Sicherheitssystem ausgestattet sein. Die Kaff eebohnen langsam in den Behälter einfüllen. In den Behälter dürfen ausschließlich Kaff eebohnen eingefüllt werden. Gemahlener Kaff ee, Instantkaff ee oder andere Gegenstände verursachen Schäden an der Maschine, wenn sie in den Kaff eebehälter eingefüllt werden.
  • Seite 9: Entlüftung Des Systems

    DEUTSCH Das Display zeigt an, dass die Entlüftung des Systems vorgenommen werden muss. Entlüftung des Systems Um zu vermeiden, dass Wasser für längere Zeit im System verbleibt, muss das Wassersystem vor der ersten Inbetriebnahme der Maschine und nach einer längeren Nichtbenutzung entlüftet werden. Dies dient der Zuberei- tung eines perfekten und frischen Produktes.
  • Seite 10: Spülzyklus/Selbstreinigung

    DEUTSCH Spülzyklus/Selbstreinigung Nach der automatischen Entlüftung des Systems führt die Maschine auto- matisch den Spülzyklus/die Selbstreinigung durch. Mit diesem Zyklus wer- den die internen Kaff eesysteme mit frischem Wasser gespült. Der Zyklus wird automatisch auch unter diesem Bedingungen ausgeführt: • Beim Start der Maschine (mit kaltem Durchlauferhitzer) •...
  • Seite 11 DEUTSCH Die Taste “ ” drücken. Das Ende der Ausgabe abwarten und den Behälter mit Wasser entleeren. Die Vorgänge von Punkt 1 bis Punkt 3 insgesamt 3 Mal wiederholen. Danach zu Punkt 5 übergehen. Einen Behälter unter die Heißwasserdüse stellen. Die Taste “...
  • Seite 12: Wasserfi Lter "Intenza+" (Optional)

    Aroma des Espresso. Daher wird für die Zubereitung eines optimalen Espresso die Installation des Wasserfi lters “INTENZA +” empfohlen. Dieser ist beim Händler Ihres Vertrauens, online im Philips-Shop unter der Adresse http://shop.philips.com oder bei autori- sierten Kundendienstzentren erhältlich. Installation Wasserfi lter “INTENZA+”...
  • Seite 13: Messung Der Wasserhärte

    DEUTSCH Die Taste “ ” drücken und die Seiten durch Druck der Taste “ “ überfl iegen, bis folgende Seite angezeigt wird. Die Taste “ ” drücken, um “ON” anzuwählen und die Taste “ ” zur Bestätigung drücken. Auf diese Weise ist die Maschine nun programmiert, um Sie darauf hinzuweisen, wenn der Wasserfi lter ausgetauscht werden muss.
  • Seite 14 DEUTSCH Die Zahlen entsprechen den Einstellungen, die auch hinsichtlich der Einstellung der Wasserhärte genannt werden, die im Kapitel der Pro- grammierung erläutert wird. D.h. genauer gesagt: 1 = 1 (sehr weiches Wasser) 2 = 2 (weiches Wasser) 3 = 3 (hartes Wasser) 4 = 4 (sehr hartes Wasser) Ist dieser Wert bekannt, so wird der Wert für die Wasserhärte einge- stellt.
  • Seite 15: Ausgabe Espresso Und Einstellungen

    DEUTSCH Ausgabe Espresso und Einstellungen Die von Ihnen erworbene Maschine wird mit Kaff eebohnen und/oder vor- gemahlenem Kaff ee betrieben und ermöglicht die Ausführung einiger Ein- stellungen: damit können Sie das volle Potential der Maschine ausschöpfen und genießen eine umfassende “Espresso Experience”. Saeco Adapting System: Intelligentes System zur Selbsteinstellung, mit dem alle handelsüblichen Kaff eebohnensorten verwendet werden können.
  • Seite 16: Einstellung "Aroma": Anwahl Der Gewünschten Menge

    DEUTSCH Auf der Maschine ist eine Einstellung des Mahlgrads in gewissem Umfange möglich, um diesen an den verwendeten Kaff ee anzupassen. Die Einstellung erfolgt über den Bolzen im Kaff eebohnenbehälter. Dieser darf ausschließlich mit dem im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel ge- drückt und gedreht werden.
  • Seite 17: Kaff Eeausgabe

    DEUTSCH Kaff eeausgabe Hinweis: Sollte die Maschine keinen Kaff ee ausgeben, so ist zu überprüfen, ob der Wassertank Wasser enthält. Vor der Ausgabe des Kaff ees die Anzeigen auf dem Display überprüfen und ob der Wassertank und der Kaff eebehälter vollständig gefüllt sind. Bevor der Kaff ee ausgegeben wird, muss die Höhe des Auslaufs entspre- chend der Tassenhöhe eingestellt und das Aroma oder der vorgemahlene Kaff ee angewählt werden.
  • Seite 18: Mit Kaff Eebohnen

    DEUTSCH Mit Kaff eebohnen Für die Ausgabe eines Espresso müssen die folgenden Tasten kurz ge- drückt werden: die Taste “ ” für die Anwahl des gewünschten Aromas; die Taste “ ” für die Ausgabe eines Espressos oder die Taste “ ”...
  • Seite 19: Einstellung Kaff Eemenge In Der Tasse (Funktion Memo)

    DEUTSCH Achtung: Ausschließlich vorgemahlenen Kaff ee in das Fach füllen. Die Ein- füllung anderer Substanzen und Gegenstände kann zu schweren Schäden an der Maschine führen, die nicht durch die Garantie gedeckt sind. Kurzer Druck: der Taste “ ” für die Ausgabe eines Espressos oder der Taste“...
  • Seite 20: Milchkaraff E

    DEUTSCH Milchkaraff e In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Milchkaraff e für die Zuberei- tung von Cappuccino oder heißer Milch benutzt wird. Hinweis: Vor der Benutzung muss die Milchkaraff e sorgfältig gereinigt werden, wie im Kapitel "Reinigung und Wartung" beschrieben. Hinweis: Die Milch muss im Kühlschrank aufbewahrt und sollte erst dann in die Karaff e gefüllt werden, wenn ein Produkt mit Milch zubereitet werden soll.
  • Seite 21: Einschub Milchkaraff E

    DEUTSCH Einschub Milchkaraff e Die Milchkaraff e muss für ihre Benutzung in die Maschine eingesetzt werden. Für den Einschub der Karaff e ist wie folgt vorzugehen: Die Heißwasserdüse (soweit vorhanden) entfernen: Auf die Seiten drücken, um die Düse zu entriegeln, und leicht anheben;...
  • Seite 22: Entfernung Milchkaraff E

    DEUTSCH Entfernung Milchkaraff e Die Abbildungen zeigen, wie die Karaff e korrekt aus der Maschine entnom- men wird. Die Karaff e darf nicht stärker, als durch den Einschub vorgegeben, geneigt werden. Die Karaff e nach oben drehen, bis sie sich aus dem Einsatz auf der Abtropfschale löst.
  • Seite 23: Cappuccino

    DEUTSCH Cappuccino Zu Beginn der Ausgabe können Spritzer von Milch und Dampf auftreten. Hierbei besteht Verbrennungsgefahr. Bevor der Behälter entnommen wird, das Ende des Zyklus abwarten. Den Abschnitt “Milchkaraff e” lesen. Die Milchkaraff e mit der gewünschten Milchmenge füllen. Hinweis: Für die Zubereitung eines optimalen Cappuccinos sollte die verwen- dete Milch kalt sein.
  • Seite 24: Einstellung Menge Cappuccino In Der Tasse (Funktion Memo)

    DEUTSCH Nach Beendigung der Milchausgabe bereitet sich die Maschine für die Ausgabe des Kaff ees vor. Die Maschine gibt eine voreingestellte Kaff eemenge in die Tasse aus. Die Ausgabe kann durch Druck der Taste “ ” vorzeitig beendet wer- den. Nach der Benutzung für die gewünschte Anzahl an Cappuccino wird die Milchkaraff e gemäß...
  • Seite 25: Heiße Milch

    DEUTSCH Nach Beendigung der Ausgabe der Milch beginnt die Maschine die Kaff eeausgabephase; Auf dem Display wird das Symbol “STOP” ange- zeigt. Ab diesem Zeitpunkt muss die Taste “ ” gedrückt werden, sobald die gewünschte Kaff eemenge in die Tasse ausgegeben wurde. Nun ist die Taste “...
  • Seite 26: Einstellung Menge Heiße Milch In Der Tasse (Funktion Memo)

    DEUTSCH Einstellung Menge heiße Milch in der Tasse (Funktion MEMO) Bei dieser Maschine kann die ausgegebene Menge an heißer Milch je nach Ihrem Geschmack und/oder der Tassengröße eingestellt werden. Bei jeder entsprechenden Anwahl gibt die Maschine eine programmierte Menge heißer Milch aus. Diese Menge kann nach Belieben neu program- miert werden.
  • Seite 27: Heißwasserausgabe

    DEUTSCH Heißwasserausgabe Bevor heißes Wasser ausgegeben wird, kontrollieren, ob die Maschine betriebsbereit ist und ob auf dem Display das folgende Symbol angezeigt wird. Wenn die Maschine für die Kaff eeausgabe bereit ist, ist wie folgt vorzuge- hen: Die Heißwasserdüse einsetzen: Die Düse in leicht schräger Haltung annähern.
  • Seite 28: Umweltfreundlich: Standby

    DEUTSCH Die gewünschte Heißwassermenge entnehmen. Um die Ausgabe des heißen Wassers abzubrechen, wird die Taste “ ” gedrückt. Die Maschine schaltet auf Normalbetrieb um. Hinweis: In manchen Fällen besteht die Möglichkeit, dass nach Druck der Taste “ ” kein heißes Wasser ausgegeben und auf dem Display das folgende Symbol angezeigt wird.
  • Seite 29: Reinigung Und Wartung

    Einige Teile Ihres Geräts kommen während dem normalen Betrieb mit Was- ser und Kaff ee in Berührung: die regelmäßige Reinigung der Maschine ist daher sehr wichtig. Bei Ihrer Maschine Philips-Saeco Espresso ist dies nicht sehr schwierig. Hierfür müssen lediglich die auf dem Display angezeigten und nachfolgend beschriebenen Hinweise beachtet werden.
  • Seite 30 DEUTSCH Es wird empfohlen, den Wassertank täglich zu reinigen: Den Wasserfi lter “INTENZA+” (oder den kleinen weißen Filter, wenn der Wasserfi lter “INTENZA+” noch nicht eingesetzt wurde) aus dem Wassertank herausnehmen und unter laufendem Trinkwasser reinigen. Den Wasserfi lter “INTENZA+” (oder den kleinen weißen Filter, wenn der Wasserfi lter “INTENZA+”...
  • Seite 31: Reinigung Milchkaraff E (Nach Jeder Benutzung)

    DEUTSCH Reinigung Milchkaraff e (Nach jeder Benutzung) Eine schnelle Reinigung direkt nach der Benutzung erfolgt auf folgende Weise: Die Auslösetasten drücken, und den Deckel entfernen. Den Deckel und die Karaff e mit frischem Trinkwasser ausspülen. Alle Milchspuren entfernen. Den Deckel auf der Karaff e montieren. Sicherstellen, dass dieser gut befestigt ist.
  • Seite 32: Wöchentliche Reinigung Karaff E (Deckel Karaff E)

    DEUTSCH Die Karaff e in die Maschine einsetzen und einen Behälter unter den Kaff eeauslauf stellen. Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das folgende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die Zubereitung der heißen Milch zu be- ginnen.
  • Seite 33 DEUTSCH Auf den unteren Bereich drücken, um die Düse abzunehmen. Die Aufschäumvorrichtung nach oben abziehen. Das Anschlussstück nach außen abziehen. Den Ansaugschlauch herausziehen. Alle Teile mit lauwarmem Wasser reinigen. Hinweis: Nach der Reinigung alle Bestandteile werden diese wieder in umge- kehrter Reihenfolge auf dem Deckel montiert.
  • Seite 34: Monatliche Reinigung Karaff E (Gründliche Reinigung)

    Monatlich ist eine sorgfältige Reinigung aller Teile der Karaff e unter Ver- wendung des Reinigungsmittels Saeco vorzunehmen. Dieses ist bei Ihrem Händler vor Ort, im Online-Shop Philips auf http://shop.philips.com oder in autorisierten Kundendienstzentren erhältlich. Die Karaff e mit frischem Trinkwasser bis zum Füllstand MAX füllen.
  • Seite 35 DEUTSCH Die Karaff e gut reinigen und mit frischem Trinkwasser füllen, das für die Spülung benutzt wird. Die Karaff e mit dem Spülwasser in die Maschine einsetzen und einen Behälter unter den Kaff eeauslauf und unter die Milchdüse stellen. Die Taste “ ”...
  • Seite 36: Brühgruppe

    DEUTSCH Brühgruppe Wöchentliche Reinigung Brühgruppe Die Brühgruppe muss immer dann gereinigt werden, wenn der Kaff eebohnen- behälter nachgefüllt wird, mindestens aber einmal pro Woche. Die Kaff eemaschine ausschalten, indem der Schalter gedrückt wird, und den Stecker von der Steckdose abziehen. Den Kaff eesatzbehälter herausnehmen.
  • Seite 37 DEUTSCH Sicherstellen, dass der Hebel die Basis der Brühgruppe berührt. Sicherstellen, dass sich der angegebene Haken für die Sperre der Brühgruppe in der korrekten Position befi ndet. Um dessen Position zu überprüfen, wird die Taste “PUSH “ kräftig gedrückt. Die Brühgruppe wieder in den entsprechenden Bereich einsetzen, bis sie einrastet.
  • Seite 38: Reinigung Brühgruppe Mit "Coff Ee Clean Tablets

    Mit diesem Vorgang wird die Wartung der Brühgruppe abgeschlossen. Die “Coff ee Clean Tablets” für die Reinigung der Brühgruppe und das “Maintenance Kit” sind bei Ihrem Händler vor Ort, im Online-Shop Philips auf http://shop.philips.com oder bei autorisierten Kundendienstzentren erhältlich.
  • Seite 39 DEUTSCH Den Kaff eeauff angbehälter entfernen, dann die Brühgruppe abneh- men. Die Brühgruppe sorgfältig mit sauberem Wasser reinigen. Nach dem Abspülen die Brühgruppe wieder in ihre Aufnahme einset- zen, bis sie einrastet. Dabei NICHT die Taste “PUSH” drücken. Den Kaff eeauff angbehälter einsetzen. Die Taste ”...
  • Seite 40: Schmierung Brühgruppe

    Das Fett für die Schmierung der Brühgruppe und das komplette “Service Kit” sind bei Ihrem Händler vor Ort, im Online-Shop Philips auf http://shop.philips.com oder bei autorisierten Kundendienst- zentren erhältlich. Vor der Schmierung der Brühgruppe muss diese unter fl ießendem Wasser gereinigt werden, wie im Abschnitt “Wöchentliche Reinigung Brühgruppe”...
  • Seite 41: Entkalkung

    Dieser Kalk muss regelmäßig entfernt werden, da er das Wasser- und Kaff eesystem Ihres Geräts verstopfen kann. Bei Ihrer Maschine Philips-Saeco ist dies nicht sehr schwierig. Die moderne Elektronik weist über das Display der Maschine (mit eindeu- tigen Symbolen) darauf hin, wenn die Durchführung einer Entkalkung...
  • Seite 42 DEUTSCH Die Taste “ ” drücken und, soweit erforderlich, die Seiten durch Druck der Taste “ “ überfl iegen, bis folgende Seite angezeigt wird. Die Taste “ ” drücken, um das Menü der Entkalkung zu öff nen. Hinweis: Wurde die Taste “ ”...
  • Seite 43 DEUTSCH Hinweis: Der Entkalkungszyklus kann durch Druck der Taste “ ” unterbro- chen werden. Um den Zyklus fortzusetzen, wird erneut die Taste gedrückt. Da- durch kann der Behälter entleert oder die Maschine für einen kurzen Zeitraum unbeaufsichtigt gelassen werden. Ist keine Lösung mehr im Tank vorhanden, wird das seitlich dargestell- CALC te Symbol angezeigt.
  • Seite 44: Programmierung

    DEUTSCH Die Maschine führt die Spülung mit einer bereits programmierten Wassermen- CALC ge aus. Die Maschine kann dazu auff ordern, den Tank mehrmals zu füllen, CLEAN ..wenn die Wassermenge nicht erreicht wurde. Die Auff orderung zur Füllung des Tanks wird mit folgendem Symbol angezeigt.
  • Seite 45: Programmiersteuerungen

    DEUTSCH Als erste wird folgende Seite angezeigt. Programmiersteuerungen Auf jeder Seite können Änderungen ausgeführt werden: Mit den Tasten “ ” und “ “ kann der Wert der Funktion unter den auf der Seite vorhandenen geändert werden. Mit der Taste “ “...
  • Seite 46: Funktionen

    DEUTSCH Funktionen Kaff eetemperatur Mit dieser Funktion kann die Ausgabetemperatur des Kaff ees eingestellt werden. Timer (Standby) Mit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, die zwischen den letzten Ausgabe und der Umschaltung auf Standby liegen soll. Kontrast Mit dieser Funktion kann der Displaykontrast für die optimale Anzeige der Meldungen eingestellt werden.
  • Seite 47 DEUTSCH Die erste Seite wird angezeigt. Die Taste “ “ drücken, bis die Funktion “KONTRAST” angezeigt wird. Die Taste “ ” 1 (ein) Mal drücken, um den Kontrast zu erhöhen. Zur Bestätigung die Taste “ ” drücken. Die Taste “ ”...
  • Seite 48: Display Bedienfeld

    DEUTSCH Display Bedienfeld Dieses Gerät ist mit einem Farbsystem ausgestattet, das die Interpretation der Anzeigen vereinfacht. Die Symbole werden dabei nach dem Ampelprinzip gekennzeichnet. Die Farb-Schnittstelle des Displays teilt, kombiniert mit den Tasten, die Schlüssel-Betriebsmeldungen mit - Einfach und schnell verständlich. Bereitschaftssignale (grün) Maschine bereit für die Ausgabe von Kaff ee...
  • Seite 49: Alarmsignale (Rot)

    DEUTSCH Hinweissignale (Orange) Maschine in Aufheizpha- Die Brühgruppe befi ndet se für die Ausgabe von sich in der Rückstellungs- Kaff ee, Heißwasser und phase aufgrund eines Dampf. Maschinenresets. Maschine in Spülphase. Den Behälter mit Kaff eeboh- Abwarten, bis die nen füllen und den Ausgabe- Maschine den Vorgang zyklus erneut starten.
  • Seite 50: Problemlösung

    DEUTSCH Problemlösung Für die häufi gsten Probleme ist auf die nachstehend aufgeführte Tabelle oder auf den Bereich FAQ auf der Webseite www.philips.com/support für die neuesten Aktualisierungen Bezug zu nehmen. Dadurch wird Ihnen die Suche nach der geeigneten Abhilfe erleichtert. Verhalten...
  • Seite 51: Technische Daten

    Technische Daten Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen am Produkt vorzunehmen. Nennspannung - Nennleistung - Versorgung ..............Siehe Schild auf der Türinnenseite Gehäusematerial .
  • Seite 54: Kundendienst

    Kundendienst Wir möchten sicherstellen, dass Sie mit Ihrer Espressomaschine Philips Saeco zufrieden sind. Sollten Sie dies nicht bereits getan haben, so registrieren Sie Ihr erwor- benes Produkt bitte unter “www.philips.com/welcome”. Auf diese Weise können wir mit Ihnen in Kontakt bleiben und Ihnen die Erinnerungen für die Reinigungs- und Entkalkungsvorgänge zusenden.
  • Seite 55 KUNDENINFORMATIONEN Für Downloads & FAQs besuchen Sie unsere Website für den Kundensupport: www.philips.com/support Argentinien: 0800-888-7532 (toll free) Australien: 1300 363 391 (toll free) Bahrain: +973 17700424 Belgien: 0800 80 190 (toll free) Brasilien: 0800 701 0203 (Andere Orte) (11) 2121 0203 (Grande São Paulo)
  • Seite 56 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen. www.philips.com/saeco...

Inhaltsverzeichnis