Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens et 72 q 001

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise ......Vor dem Einbau ......Sicherheitshinweise .
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Nur so können Sie Ihr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie die Gebrauchs und Montageanweisung gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie beide Anweisungen bei. Vor dem Einbau Untersuchen Sie Ihr Gerät genau, nachdem Sie es Transportschäden aus der Verpackung genommen haben.
  • Seite 4 Sofort Deckel oder Teller auflegen. Kochstelle ausschalten. Geschirr auf der Kochstelle auskühlen lassen. Heiße Kochstellen Heiße Kochstellen nicht berühren. Verbrennungsgefahr! Halten Sie Kinder grundsätzlich fern. Die Restwärme Anzeige warnt vor heißen Kochstellen. Nie brennbare Gegenstände auf dem Kochfeld ablegen. Brandgefahr! Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade, dürfen Sie darin keine brennbaren Gegenstände oder Spraydosen aufbewahren.
  • Seite 5: So Vermeiden Sie Schäden Am Kochfeld

    ¡Achtung! Der zeitweilig aussetzende Betrieb der Kochzone ist keine Störung. Sie funktionieren immer mit voller Leistung, die Kochzonen werden abwechslungsweise ausgeschaltet und eingeschaltet, die Intervalle variieren gemäß der gewählten Leistungsstufe.(Je höher die Leistungsstufe desto länger die Betriebszeit und desto höher die erreichte Temperatur).
  • Seite 6 Beispiele möglicher Die folgenden Schäden beeinträchtigen weder die Schäden Funktionsweise noch die Haltbarkeit Ihres Kochfeldes. Krusten Durch Anschmelzen von Zucker oder zuckerhaltigen Speisen entstandene Rückstände. Kratzer Durch Salz , Zucker oder Sandkörner bzw. raue Topfböden entstandene Kratzer. Verfärbungen Durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder durch Abrieb des Topfbodens entstandene metallisch schillernde Verfärbungen.
  • Seite 7: Das Gerät Kennen Lernen

    Das Gerät kennen lernen In diesem Kapitel beschreiben wir Ihnen Bedienfelder, Kochstellen und Anzeigen. Sie unterscheiden sich nach Gerätetyp. Das Bedienfeld Anzeigen für Kochstufe 1 9 Bedienfläche Betriebsbereitschaft  zur Auswahl der Kochstelle Restwärme H/h Bedienfläche für Bedienflächen für Bedienfläche für Regelung Kochstufe œ...
  • Seite 8: Die Kochstellen

    Die Kochstellen Kochstelle mit Bei diesen Kochstellen kann die Größe der Hitzeabstrahlung Oberfläche nicht variiert werden. Die passende Kochstelle wählen. Die Kochstelle muss so groß wie das verwendete Kochgeschirr sein. Die Größe dieser Kochzonen kann sich verändern. Zweikreis-Kochzone mit Hitzeabstrahlung Die Kochzone muss eingeschaltet sein.
  • Seite 9: Hauptschalter Mit Kindersicherung

    Hauptschalter mit Kindersicherung Hauptschalter Mit dem Hauptschalter schalten Sie die Elektronik des Bedienfeldes ein. Jetzt ist das Kochfeld betriebsbereit. Berühren Sie das Symbol @ bis die Anzeigen - der Einschalten Kochstellen leuchten. Ausschalten Berühren Sie das Symbol @ bis die Anzeigen - der Kochstellen erlöschen.
  • Seite 10: Kindersicherung Deaktivieren

    Kochfeld bedienen Bei jedem Einschalten den Hauptschalter @ länger als 4 Sekunden berühren. In dieser Zeit blinkt die Anzeige S. Sobald die Anzeige erlischt ist das Kochfeld eingeschaltet. Kindersicherung Sie können die Kindersicherung wieder deaktivieren. deaktivieren Gehen Sie genau so vor, wie beim Kindersicherung aktivieren.
  • Seite 11: So Stellen Sie Die Funktion Ein

    So stellen Sie die Funktion ein Beispiel: Leistungsstufe f der Kochzone Nummer 3 Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. wählen Tippen Sie das Symbol  einige Male an, bis 0 auf der Anzeige der gewünschten Kochzone aufblinkt (z.B. 3). Hinweis: Jede Kochzone funktioniert sequenziell und im Uhrzeigersinn.
  • Seite 12: Tabelle

    Die Kochzone wird ausgeschaltet und nach 5 Sekunden leuchtet die Restwärmeanzeige auf. Tabelle In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Bei spiele. Die Garzeiten sind von Art, Gewicht und Qualität der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen möglich. Menge Ankochstufe 9 Fortkoch Fortkochdauer stufe Schmelzen...
  • Seite 13: Tipps Zum Energie Sparen

    Menge Ankochstufe 9 Fortkoch Fortkochdauer stufe Kochen Reis (mit doppelter Wasser menge) 125g 250g 3 4 Min. 15 30 Min. Milchreis (500ml 1ltr. Milch) 125g 250g 4 6 Min. 25 35 Min. Pellkartoffeln mit 1 3 Tassen Wasser 750g 1,5kg 5 7 Min.
  • Seite 14: Schnellaufheizung

    Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie. Deckel auflegen Schließen Sie Töpfe und Pfannen immer mit einem passenden Deckel. Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie viermal mehr Energie. Mit wenig Wasser garen Garen Sie mit wenig Wasser.
  • Seite 15: Automatische Zeitbegrenzung

    Tippen Sie gleichzeitig den Symbolen – und + an. Auf der Anzeige leuchtet abwechselnd A und die Leistungsstufe (z.B. 4) auf. Die Funktion ist nun aktiviert. Ihre Kochzone läuft nun auf der höchsten Leistungsstufe 9. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit schaltet die Kochzone auf die anfängliche Leistungsstufe zurück (z.B.
  • Seite 16: Eingabebestätigung Ausschalten

    Eingabebestätigung ausschalten. Die Berührung eines Feldes wird mit einem kurzen Ton bestätigt. Diesen Ton können Sie wegschalten. Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten. Alle 4 Kochstellen auf Kochstufe 3 stellen. Die Kochstellen nacheinander von rechts nach links ausschalten. Den Hauptschalter mind. 5 Sekunden lang berühren, nach dieser Zeit ertönt ein Bestätigungssignal.
  • Seite 17 Wasserflecken können Sie auch mit Zitrone oder Essig entfernen. Ungeeignete Benutzen Sie nie: Reinigungsmittel Kratzende Schwämme, Scheuermittel oder aggressive Reiniger, wie Backofenspray und Fleckenentferner. Glasschaber Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem Glasschaber. Entsichern Sie den Glasschaber. Reinigen Sie die Glaskeramikfläche nur mit der Klinge. Das Gehäuse könnte die Glaskeramik verkratzen.
  • Seite 18: Reinigung Des Kochfeldrahmens

    Reinigung des Kochfeldrahmens Verwenden Sie nur warme Spüllauge. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel. Der Glasschaber ist ungeeignet. Der Kochfeldrahmen könnte beschädigt werden. Zitrone und Essig sind zur Reinigung des Kochfeld rahmens ungeeignet. Es können matte Stellen entstehen. Vorgehensweise bei einer Störung Tritt eine Störung auf, so handelt es sich oft nur um Kleinigkeiten, die einfach zu lösen sind.
  • Seite 19 Durch unsachgemäße Reparaturen des Gerätes kann der Benutzer erstzunehmenden Risiken ausgesetzt werden. Anzeige E Ö und Zahlen Wenn in den Anzeigefeldern E Ö und Zahlen erscheinen, weist die Elektronik eine Störung auf. Trennen Sie das Gerät vom Stomnetz und schließen Sie es erneut an.
  • Seite 20: Verpackung Und Altgerät

    Verpackung und Altgerät Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. ó Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro und Elektronik Altgeräte (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Seite 21 Table de matières Remarques importantes ..... Avant l'encastrement ......Consignes de sécurité...
  • Seite 22: Remarques Importantes

    Remarques importantes Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Seulement dans ce cas vous pouvez utiliser votre table de cuisson correctement et en toute sécurité. Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation ainsi que le passeport de l'appareil. Si vous remettez l'appareil à...
  • Seite 23 Huile et graisse brûlantes L'huile ou la graisse brûlante s'enflamme facilement. Risques d'incendie ! Ne chauffez jamais de la graisse ou de l'huile sans la surveiller. Si l'huile s'enflamme, ne jamais l'éteindre avec de l'eau. Couvrir immédiatement avec un couvercle ou une assiette.
  • Seite 24 Ne posez pas d'objets en Ne laissez pas d'aliments dans une feuille alu, de métal sur la table à couverts, de couvercles de casseroles ou d'autres induction objets métalliques sur la table de cuisson. Si l'appareil était mis en marche par mégarde, ces objets pourraient rapidement être chauffés et occasionner des brûlures.
  • Seite 25: Causes De Dommages

    Causes de dommages Fonds de casseroles et de Les dessous de casseroles et de poêles rugueux poêles rayent la vitrocéramique. Vérifiez votre vaisselle. Evitez la cuisson à vide, en particulier en cas de récipients émaillés et en aluminium. Des dommages peuvent survenir au fond des récipients et à...
  • Seite 26 Exemples de dommages Les endommagements suivants n'influencent ni le possibles fonctionnement ni la robustesse de la vitrocéramique. Egratignures dues à du sucre fondu ou des aliments à forte teneur en sucre. Rayures dues à des grains de sel, de sucre ou de sable ou par des dessous de casseroles rugueux.
  • Seite 27: Apprentissage De L'appareil

    Apprentissage de l'appareil Dans ce chapitre sont décrits les bandeaux de commande, foyers et affichages. Ils sont différents selon le type d'appareil. Le bandeau de commande Surfaces de Affichages pour commande pour position de chauffe 1 9  réglage la zone disponibilité...
  • Seite 28: Les Zones De Cuisson

    Les zones de cuisson Zone de cuisson par Il n'est pas possible de modifier les dimensions de la radiation surface dans ces zones de cuisson. Sélectionner la zone de cuisson correcte. Les dimensions du récipient devraient coïncider avec celles de la zone de cuisson. Foyer à...
  • Seite 29: Interrupteur Principal Avec Sécurité Enfants

    Interrupteur principal avec sécurité enfants Interrupteur principal Avec l'interrupteur principal, vous activez l'électronique du bandeau de commande. Maintenant la table de cuisson est prête à fonctionner. Effleurez le symbole @ jusqu'à ce que les affichages - Enclencher des foyers s'allument. Désactiver Effleurez le symbole @ jusqu'à...
  • Seite 30: Cuire

    Piloter la table de cuisson A chaque mise en marche, effleurer l'interrupteur principal @ plus de 4 secondes. Pendant ce temps, l'affichage Y clignote. Dès que l'affichage s'éteint, la table de cuisson est en service. Désactiver la Vous pouvez redésactiver la sécurité enfants. sécurité...
  • Seite 31: La Programmation S'effectue De La Façon Suivante

    La programmation s'effectue de la façon suivante : Exemple : sélectionner le niveau de puissance f de la La table de cuisson doit être connectée. zone de cuisson numéro 3 Appuyez plusieurs fois sur le symbole  jusqu'à ce que clignote un k sur l'indicateur visuel de la zone de cuisson souhaitée (par exemple 3).
  • Seite 32: Tableau

    Déconnecter la zone de Appuyez sur le symbole - jusqu'à ce que 0 s'affiche. cuisson Si un niveau de puissance élevé a été sélectionné, il est également possible d'appuyer sur le symbole + jusqu'à ce que 9 s'affiche. En appuyant plusieurs fois sur le symbole +, 0 s'affiche.
  • Seite 33 Quantité Position de Position de Durée de mijotage chauffage mijotage rapide 9 Faire cuire Riz (avec double volume d'eau) 125 g 250 g 2 4 mn. 15 30 mn. Riz au lait (500ml 1l de lait) 125 g 250 g 3 6 mn.
  • Seite 34: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Conseils pour économiser de l'énergie Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond épais plat. Des fonds inégaux allongent les temps de cuisson. La bonne dimension de Choisissez pour chaque foyer la dimension de casserole casserole appropriée. Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à...
  • Seite 35: Préchauffage Rapide

    Préchauffage rapide Cette fonction peut être utilisée quand nous souhaitons atteindre rapidement la température maximum puis passer ensuite à une température de conservation, le tout de manière automatique. La programmation s'effectue de la façon suivante : Exemple :nous souhaitons utiliser le niveau de puissance e comme Toutes les zones de cuisson sont munies de cette température de...
  • Seite 36: Limitation Automatique Du Temps

    Limitation automatique du temps Si un foyer est en marche depuis longtemps et vous ne modifiez pas le réglage, la limitation automatique du temps sera activée. La chauffe du foyer est interrompue. A l'affichage du foyer clignote en alternance un F et un 8.
  • Seite 37: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N'utilisez jamais un nettoyeur haute pression ni un nettoyeur à jet de vapeur. Entretien Entretenez votre table de cuisson avec un produit de protection et d'entretien pour vitrocéramique. Il couvre la surface de cuisson d'une pellicule brillante, repoussant les salissures.
  • Seite 38: Nettoyage Du Cadre De La Table De Cuisson

    Comment nettoyer la Enlevez avec le racloir à verre les résidus d'aliment et surface de cuisson en les projections de graisse. vitrocéramique Nettoyer la surface tiède avec un produit nettoyant et du papier absorbant. Des taches peuvent survenir si la surface de cuisson est encore trop chaude. Essuyez la surface avec une éponge humide et ensuite avec un chiffon doux pour la sécher.
  • Seite 39: Procédure Après Un Dérangement

    Procédure après un dérangement Si un dérangement survient, il s'agit souvent de bagatelles que l'on peut résoudre facilement. Avant d'appeler le service après vente, vous devriez respecter les indications suivantes. La table de cuisson ne Vérifiez si l'appareil est alimenté en courant. Vérifiez si fonctionne pas le fusible ou le coupe circuit de votre installation électrique a disjoncté.
  • Seite 40 Affichage F et chiffres Si un F et un chiffre apparaissent en alternance à l'affichage, votre appareil signale un dérangement. Dans le tableau suivant vous trouverez des mesures pour éliminer des dérangements. Affichage Panne Mesure Une erreur interne est Séparez la table de cuisson du secteur. Attendez quelques survenue dans la table de secondes et rebranchez la.
  • Seite 41: Emballage Et Appareil Usagé

    Emballage et appareil usagé Elimination écologique Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Seite 42 Inhoudsopgave Hierop moet u letten ......Voor het inbouwen ......Veiligheidsvoorschriften .
  • Seite 43: Hierop Moet U Letten

    Hierop moet u letten Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u de kookplaat veilig en op de juiste manier gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing, het installatievoor schrift en het identificatiebewijs van het apparaat goed. Geeft u het apparaat door aan anderen, doe de documenten er dan bij.
  • Seite 44 Leg er onmiddellijk een deksel of bord op. Schakel de kookzone uit. Laat het kookgerei op de kookzone afkoelen. Hete kookzones Hete kookzones niet aanraken. Verbrandingsgevaar! Houd kinderen uit de buurt. De restwarmte indicatie waarschuwt voor hete kookzones. Nooit brandbare voorwerpen op de kookplaat leggen. Brandgevaar! Bevindt er zich een lade onder de kookplaat, dan mogen daarin geen brandbare voorwerpen of...
  • Seite 45: Oorzaken Van Schade

    Opgelet! De werking met tussenpozen van de kookzones, is geen storing, ze werken altijd aan hun volledig vermogen in periodes van in- en uitschakeling die minder lang of langer zijn in functie van de geselecteerde vermogensstand.(Hoe hoger de vermogensstand, hoe langer de werkingstijd en hoe hoger de bereikte temperatuur).
  • Seite 46 Voorbeelden van mogelijke De volgende schade beïnvloedt noch de functie noch schade de stabiliteit van het glaskeramiek. De vorming van blaasjes door aangekoekte suiker of sterk suikerhoudende gerechten. Krassen door zout , suiker of zandkorrels of door ruwe bodems van pannen. Metaalachtige verkleuringen door slijtage van de pan of door ongeschikte reinigingsmiddelen.
  • Seite 47: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen In dit hoofdstuk worden bedieningspanelen, kookzones en aanduidingen beschreven. Deze worden al naar gelang het apparaattype onderscheiden. bedieningspaneel Oppervlak voor bediening Aanwijzingen voor vermogensniveau 1 9  het selecteren van de werken van0 kookzone restwarmte H Oppervlak voor Oppervlak voor bediening bediening van...
  • Seite 48: De Kookzones

    De kookzones Hilight kookzone In deze kookzones is het niet mogelijk de grootte van het oppervlak te wijzigen. Selecteer de correcte kookzone. De grootte van de pan moet overeenkomen met die van de kookzone. Hilight kookzone met twee Bij deze kookzones kunt u de grootte veranderen. De ringen kookzone moet ingeschakeld zijn.
  • Seite 49: Hoofdschakelaar Met Kinderslot

    Hoofdschakelaar met kinderslot Hoofdschakelaar Met de hoofdschakelaar schakelt u de elektronica van het bedieningspaneel in. Nu is de kookplaat klaar voor gebruik. Raak het symbool @ aan tot de indicaties - van de Inschakelen kookstanden verlicht zijn. Uitschakelen Raak het symbool @ aan tot de indicaties - van de kookstanden uitgaan.
  • Seite 50: Koken

    Kookzone bedienen Telkens bij het inschakelen de hoofdschakelaar @ langer dan 4 seconden aanraken. Gedurende deze tijd knippert de indicatie Y. Zodra de indicatie uitgaat, is de kookzone ingeschakeld. Kinderslot deactiveren U kunt het kinderslot opnieuw deactiveren. Ga net op dezelfde manier te werk als bij het activeren van het kinderslot.
  • Seite 51: Zo Programmeert U Het

    Zo programmeert u Voorbeeld: Selecteer het vermogensniveau f van de De kookplaat moet aan staan. kookzone nummer 3 Raak het symbool  verschillende keren aan totdat een 0 gaat knipperen in de visuele indicator van de gewenste kookzone (bijvoorbeeld 3). N.B.: U komt opeenvolgend met de wijzers van de klok mee, bij de verschillende kookzones terecht.
  • Seite 52: Tabel

    Zet de kookzone uit Raak het symbool - aan totdat 0 verschijnt. Indien u een hoog vermogensniveau heeft geselecteerd, kunt u ook op het symbool + drukken, totdat 9 verschijnt. De kookzone gaat uit en na 5 seconden verschijnt de restwarmte-indicatie.
  • Seite 53 Hoeveelheid Aankook Door Doorkookduur stand 9 kookstand Koken rijst (met een dubbele hoeveelheid water) 125 g 250 g 2 4 min. 15 30 min. rijstepap (500ml 1ltr. melk) 125 g 250 g 3 6 min. 25 35 min. in de schil gekookte aardappels met 1 3 koppen water 750 g 1,5 kg 3 7 min...
  • Seite 54: Tips Voor Het Sparen Van Energie

    Tips voor het sparen van energie Gebruik pannen met dikke, egale bodems. Bij niet egale bodems is de bereidingstijd langer. Pannen van de juiste Kies voor elke kookzone een pan van de juiste grootte grootte. De diameter van pan en bodem dient overeen te komen met de afmetingen van de kookzone.
  • Seite 55: Snel Voorverwarmen

    Snel voorverwarmen U kunt deze functie gebruiken als u wilt dat de maximumtemperatuur snel wordt bereikt, om daarna over te gaan op een warmhoudtemperatuur, dit alles op automatische wijze. Zo wordt dit geprogrammeerd Voorbeeld: u wilt het vermogensniveau e Alle kookzones beschikken over deze functie. gebruiken als warmhoudtemperatuur Voer de volgende stappen uit:...
  • Seite 56: Automatische Tijdsbegrenzing

    Automatische tijdsbegrenzing Is een kookzone lange tijd in gebruik en heeft u de instelling niet veranderd, dan wordt de automatische tijdsbegrenzing geactiveerd. Het verwarmen van de kookzone wordt onderbroken. In de kookzone indicatie knipperen afwisselend een F en een 8. Wanneer u een willekeurig bedieningsveld aanraakt, verdwijnt de indicatie.
  • Seite 57: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten. Onderhoud Verzorg uw kookplaat met een beschermings en verzorgingsmiddel voor vitrokeramiek. Hierdoor wordt het kookvlak bedekt met een glanzende, vuilafstotende film. Zo blijft de kookplaat lang mooi. U maakt het reinigen gemakkelijker. Reiniging van de vitrokeramische Maak de kookplaat na het koken altijd schoon.
  • Seite 58: Reiniging Van De Omlijsting Van De Kookplaat

    Zo maakt u de keramische Etensresten en vetspatten verwijderen met de kookplaat schoon schraper. Het handwarme oppervlak schoonmaken met een schoonmaakmiddel en keukenpapier. Is het kookoppervlak nog te heet, dan kunnen vlekken ontstaan. Het oppervlak met een natte doek afnemen en met een droge droogwrijven.
  • Seite 59: Handelwijze Bij Een Storing

    Handelwijze bij een storing Treedt er een storing op, dan gaat het vaak om kleinigheden die gemakkelijk op te lossen zijn. Neem de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantentenservice belt. De kookplaat werkt niet Controleer of het apparaat van stroom wordt voorzien. Controleer of de zekering of de FI schakelaar van uw elektrische installatie eruit gesprongen is.
  • Seite 60 Indicatie Storing Maatregel Er is een interne fout in de Sluit de kookplaat af van het elektriciteitsnet. Wacht een kookplaat opgetreden. paar seconden en sluit hem opnieuw aan. Neem contact op met de klantenservice wanneer de indicatie niet verdwijnt. De kookplaat is te heet en Verwijder de pan van de voorste kookzone.
  • Seite 61: De Verpakking En Uw Oude Apparaat

    De verpakking en uw oude apparaat Milieuvriendelijk afvoeren Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektriscche en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment WEEE). De richtlijn geeft het kader ann voor de in de EU geldige terugneming en verwerking von oude.
  • Seite 62 9000112269 (1W03CB) 00-8507...

Inhaltsverzeichnis