Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp EL-1611P Bedienungsanleitung

Sharp EL-1611P Bedienungsanleitung

Druckender tischrechner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EL-1611P:

Werbung

ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR
DRUCKENDER TISCHRECHNER
CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA
CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE
ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE
ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK
ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN
ENGLISH ....................................................
CALCULATION EXAMPLES .....................
DEUTSCH ..................................................
RECHNUNGSBEISPIELE .........................
FRANÇAIS .................................................
EXEMPLES DE CALCULS ........................
ESPAÑOL ................................................... Página 34
EJEMPLOS DE CALCULOS ..................... Página 90
Page 1
ITALIANO ................................................... Pagina 45
Page 89
ESEMPI DI CALCOLO ............................... Pagina 91
Seite 12
SVENSKA ...................................................
Seite 89
GRUNDLÄGGANDE RÄKNEEXEMPEL ...
Page 23
NEDERLANDS ........................................... Pagina 67
Page 90
REKENVOORBEELDEN ........................... Pagina 92
SUOMI ........................................................
LASKENTAESIMERKKEJÄ .......................
EL-1611P
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Sida 56
MANUAL DE MANEJO
Sida 91
MANUALE DI ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
KÄYTTÖOHJE
Sivu 78
Sivu 92

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp EL-1611P

  • Seite 1 ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR DRUCKENDER TISCHRECHNER EL-1611P CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN ENGLISH ............ Page 1 ITALIANO ........... Pagina 45 OPERATION MANUAL CALCULATION EXAMPLES .....
  • Seite 2 This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Regentropfen, Sprühwasser, Saft, Kaffee, Dampf, Schweiß RÜCKSTELLUNG DES GERÄTES ......... 22 usw., da der Eintritt von irgendwelcher FIüssigkeit zu RECHNUNGSBEISPIELE ............89 Funktionsstörungen führen kann. STEUER-BERECHNUNGEN ........... 98 4. Sollte eine Reparatur dieses Gerätes erforderlich sein, wenden Sie sich nur an einen SHARP-Fachhändler, eine...
  • Seite 4: Bedienungselemente

    SPEICHER + TASTE / DRUCKWERK EIN / AUS-TASTE: BEDIENUNGSELEMENTE Durch Drücken von wird der Druckmodus bzw. der Nichtdruckmodus gewählt. EINSCHALTTASTE / LÖSCHEN / EINGABE LÖSCHEN: Zum Umschalten der Betriebsarten Anzeige/Druck und Löschen – Diese Taste dient als Löschtaste für das Nur-Anzeige, je nach dem gegenwärtigen Status des Rechenregister sowie für die Rückstellung und Rechners.
  • Seite 5: Anzeigeformat

    Addiermodus dient zum Addieren und Subtrahieren von PAPIERVORSCHUB-TASTE: Zahlen ohne Eingabe des Kommas. Drücken dieser Taste bewirkt den Vorschub des Durch Verwendung von wird die Papierstreifens. Additionshilfe automatsch übergangen und das ANZEIGEFORMAT: Ergebnis mit korrekter Dezimalpunktsetzung nach Fließkommasystem ausgedruckt. OHNE-STEUERN-TASTE TASTE “EINSCHLIESSLICH STEUER”...
  • Seite 6: Austausch Der Tintenrolle

    AUSTAUSCH DER TINTENROLLE Wenn der Ausdruck undeutlich ist, sollte die Tintendruckwalze ausgetauscht werden, auch wenn sie richtig eingesetzt ist. Tintenrolle: Typ EA-732R VORSICHT Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 DER DRUCKER KANN STARK BESCHÄDIGT WERDEN, WENN MAN VERSUCHT, VERBRAUCHTE TINTEN- Reinigung des Druckermechanismus ROLLEN MIT TINTE AUFZUFÜLLEN.
  • Seite 7: Austausch Der Papierrolle

    Immer zuerst die Papierkante mit einer Schere gerade schneiden. ♦ Bei Verwendung von Papierrollen mit einem Außendurchmesser kleiner oder gleich 25 mm: Papierrolle: Typ EA-7100P SCHRITT 1 SCHRITT 2 SCHRITT 3 Papiervorderkante Hinweis: Die Papierrolle ist dort erhältlich, wo auch der EL-1611P verkauft wird. Schneidwerk SCHRITT 4...
  • Seite 8 ♦ Bei Verwendung von Papier, dessen Innendurchmesser 12 mm und dessen Außendurchmesser max. 80 mm beträgt. Papierrollenhalter SCHRITT 1 SCHRITT 2 SCHRITT 3 SCHRITT 4 Vorsicht: • Das mitgelieferte Papier (25 mm Durchmesser) auf keinen Fall in der Halterung verwenden. •...
  • Seite 9: Spannungsversorgung

    Reihenfolge. SPANNUNGSVERSORGUNG Wenn die Batterien richtig eingesetzt sind, erscheint “0.” in Dieses Gerät wird mit Trockenbatterien betrieben. der Anzeige. (Falls nichts oder ein anderes Symbol Man kann den Rechner auch über einen Netzadapter mit angezeigt wird oder sich die Tasten nicht betätigen lassen, Netzspannung betreiben.
  • Seite 10 Stromversorgung automatisch von Trockenbatterien auf EA-28A verwenden. Netzstrom umgeschaltet. ANSCHLUSS DES NETZSTROMADAPTERS WARNUNG Durch Verwendung von anderen Netzstromadaptern als dem EA-28A könnte der SHARP-Rechner mit falscher Spannung ➀ versorgt und dadurch beschädigt werden. ➁ Netzstromadapter- Anschlußbuchse Stellen Sie sicher, daß der Rechner beim Anschließen oder Abtrennen des Wechselstromadapters ausgeschaltet ist.
  • Seite 11: Fehler

    4. Wenn bei der Prozentrechnung der Ganzzahlanteil eines FEHLER Quotienten 25 Stellen beträgt. Ein Überlauf oder Fehler kann mehrere Ursachen haben. (Bsp. 100000000000 0,00000000001 Beim Auftreten eines Überlaufs oder Fehlers wird das Fehler- • Beim Auftreten des Papierstaus stoppt der Drucker mit dem Symbol “E”...
  • Seite 12: Technische Daten

    Ausschaltautomatik TECHNISCHE DATEN (A.P.O.): Mit dieser Funktion wird das Gerät ca. Betriebskapazität: 12 Stellen 12 Minuten nach der letzten Stromversorgung: (Gleichstrom): Tastenbetätigung automatisch Hochleistungs-Manganbatterie Größe abgeschaltet, um Batteriestrom zu AA (oder R6) × 4 sparen. Netz: mit Netzgerät EA-28A Rechenleistung: Vier Grundrechenarten, Konstant, (wahlweise erhältlich) Quadrieren, Ketten, Potenzieren,...
  • Seite 13: Rückstellung Des Gerätes

    DRUCKWERK RÜCKSTELLUNG DES GERÄTES Druckgeschwindigkeit: Ca. 1,4 Zeilen/Sek. (Die Durch starke Stöße, elektromagnetische Felder oder aus Druckgeschwindigkeit kann sich je anderen Ursachen kann es vorkommen, daß das Gerät nicht nach der Anzahl der Druckstellen pro mehr funktioniert und daß keine der Tasten mehr anspricht. In Zeile geringfügig ändern.) diesem Fall muß...
  • Seite 14: Rechnungsbeispiele

    CALCULATION EXAMPLES RECHNUNGSBEISPIELE 1. To insure that each calculation is performed correctly, press 1. Um sicherzugehen, daß die Berechnung richtig durchgeführt firmly before starting the calculation. wird, vor jeder Berechnung fest drücken. 2. Press to select print mode or non-print mode. “P” 2.
  • Seite 15 NON-ADD PRINT / NICHTRECHNEND-DRUCK / 2.50 + 4.50 – 3.00 = IMPRESSION DE NON-ADDITION / IMPRESIÓN DE NO SUMA / STAMPA DATI SENZA ADDIZIONAMENTO / ∗ 4 . 00 UTSKRIFT I NON-ADD FUNKTION / 4.00 NIET-TOEVOEGEN-PRINTMODUS / TULOSTUS ILMAN LISÄYSTÄ Note: was not used in the entries.
  • Seite 16 MIXED CALCULATIONS / GEMISCHTE RECHNUNG / Niet printen-modus / CALCUL COMPLEXE / CALCULOS MIXTOS / CALCOLI MISTI / Muoto, jolla tulostusta ei BLANDAD RÄKNING / GEMENGDE BEREKENINGEN / tapahdu) SEKALAISIA LASKUTOIMITUKSIA ➀ ÷ 12 × 45 ➁ ➁ ∗ 135 . 135.
  • Seite 17 ADD-ON AND DISCOUNT / AUFSCHLAG UND ABSCHLAG / B. 10% discount on 1200. / Abschlag von 10% von 1200. / MAJORATION ET RABAIS / RECARGOS Y DESCUENTOS / Rabais de 10% sur 1200. / Un 10% de descuento sobre 1200. / MAGGIORAZIONE E SCONTO / PÅLÄGG OCH RABATT / Uno sconto del 10% su 1200.
  • Seite 18 PERCENT / PROZENT / POURCENTAGE / PORCENTAJES / MEMORY / SPEICHERRECHNUNG / MÉMOIRE / MEMORIA / PERCENTUALI / PROCENT / PROCENTBEREKENINGEN / MEMORIA / MINNE / GEHEUGENBEREKENINGEN / MUISTI PROSENTTI × • Press to clear the memory before 78 = ① 650 ×...
  • Seite 19 3588 . ① 3’588. 25 . ② 576 . ③ 576. 3037 . ④ ◊ 3’037.
  • Seite 20: Steuer-Berechnungen

    ESEMPIO 1: Impostare un tasso di tassazione del 5%. TAX RATE CALCULATIONS / STEUER-BERECHNUNGEN / Calcolare l’ammontare dell’aggiunta di una CALCULS DE TAXE / tassa del 5% a $800. CALCULOS CON EL TIPO DE IMPUESTO / EXEMPEL 1: Ställ in en skatfesats på 5%. CALCOLI DEL TASSO DI TASSAZIONE / Räkna ut slutsumman när 5% skatt läggs till RÄKING MED SKATTESATSER /...
  • Seite 21 EXAMPLE 2: Perform two calculations using $840 and $525, EXEMPEL 2: Utför två beräkningar med $840 och $525, vilka both of which already include tax. Calculate the båda redan inkluderar skatt. Beräkna skatten på tax on the total and the total without tax. (tax summan samt summan utan skatt.
  • Seite 22 MEMO / NOTIZEN / BLOC-NOTES / NOTAS / PROMEMORIA / ANTECKNINGAR / MEMO / MUISTIO...
  • Seite 24 SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA 02AT(TINSZ0519EHZZ)

Inhaltsverzeichnis