Seite 1
Překlad originálního návodu k provozu Rotační přesívač ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Preosievač ------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Przesiewacz bębnowy ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Forgó rosta GRS 375 94414 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Dotazione Piezas suministradas Meegeleverd van IT IT de levering Rozsah dodávky Rozsah dodávky Zakres dostawy Szállítási terjedelem...
Seite 4
Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / 13 13 Gewährleistung / Service ��������������������������������������������� English Technical Data / Device description / Safety Warnings / Specified Conditions of Use / Emergency procedure / Symbols / Maintenance / Disposal / Guarantee / Service 17 17 �������������������������������������������������������������������...
Montage Operation Fonctionnement Esercizio Operação EN EN FR FR IT IT ES ES Gebruik Provoz Prevádzka Operacja Üzemeltetés / ������������ CZ CZ SK SK PL PL HU HU Inbetriebnahme Starting-up the device Mise en service Messa in funzione EN EN FR ...
DEUTSCH Symbole 1) Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be- leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- Warnung / Achtung! che können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in ex- plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brenn- Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos bare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. ...
DEUTSCH Sicherheitshinweise für Rollsiebe anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- Verwenden Sie das Gerät nur in der empfohlenen Lage schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschal- und nur auf einer festen ebenen Fläche. ten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem Warnung vor wegschleudernden Teilen.
DEUTSCH Entsorgung Service Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Be- Schadhafte und/oder zu entsorgende elekt- nötigen Ersatzteile oder eine Betriebsanleitung? Auf rische oder elektronische Geräte müssen an der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. KG (www. den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen guede.com) im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell abgegeben werden.
Seite 57
Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicher- zahtevam smernic EU za varnost in higieno.
Seite 58
| Primijenjeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | 94414 GRS 375 Normas armonizadas aplicadas EN 60204-1:2018 Einschlägige EG-Richtlinien EN 55014-1:2017+A11:2020 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení...
Seite 60
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com TN 94414 2021-11-15...