Herunterladen Diese Seite drucken
Dyson SV10 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SV10:

Werbung

OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'USO
HANDLEIDING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
PRIROČNIK ZA UPORABO
ASSEMBLY
ZUSAMMENBAU
MONTAJE
MONTAGE
MONTAGGIO
ASSEMBLAGE
MONTAŻ
СБОРКА
MONTAŽA
WASH FILTERS
FILTER WASCHEN
LAVADO DE LOS FILTROS
LAVAGE DES FILTRES
LAVAGGIO DEI FILTRI
FILTERS WASSEN
MYCIE FILTRÓW
ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ
OPERITE FILTRE
REGISTER YOUR
FREE 2 YEAR GUARANTEE TODAY.
Registrieren Sie
Ihre kostenlose 2-Jahres-Garantie.
Registre hoy
su garantía de 2 años gratuita.
Enregistrez dès
aujourd'hui votre garantie de 2 ans gratuite
Registra oggi
la tua garanzia gratuita di 2 anni.
Registreer vandaag
nog uw twee garantie.
Зарегистрируйте свое
устройство уже сегодня.
Registrirajte 2
let brezplačno garancijo še danes!
SV10
clik
clik
Powerful suction
Hohe Saugkraft
Potente succión
Aspiration puissante
Aspirazione potente
Sterke zuigkracht
Duża siła ssania
Режим высокой мощности
Visoka moč
clik
clik
5 hrs
5 hrs
Maximum suction
Maximale Saugleistung
Succión máxima
Aspiration maximale
Aspirazione massima
Maximale zuigkracht
Maksymalna siła ssania
Максимальный уровень всасывания
Sesanje z največjo močjo

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dyson SV10

  • Seite 1 Aspirazione potente Aspirazione massima Зарегистрируйте свое устройство уже сегодня. Sterke zuigkracht Maximale zuigkracht Registrirajte 2 let brezplačno garancijo še danes! Duża siła ssania Maksymalna siła ssania Режим высокой мощности Максимальный уровень всасывания Visoka moč Sesanje z največjo močjo SV10...
  • Seite 2 útil sobre Dyson. возникновения вопросов по устройству Dyson на веб-сайте O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su www.dyson.com.ru/support можно получить онлайн-консультации, número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró el aparato.
  • Seite 3 Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of the appliance. Note your serial number for future reference. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild am Sockel des Produkts. Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen. Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada en la base de la máquina.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Use only Dyson chargers for charging this Dyson appliance. Use only Dyson batteries: other types of batteries may burst, causing injury to persons and damage. 22. FIRE WARNING – Do not place this product on or near a cooker or any other hot surface and do not incinerate this appliance even if it is severely damaged.
  • Seite 5 Freien vergessen oder in Wasser fallen gelassen wurde, verwenden Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an den Dyson Kundendienst. Kontaktieren Sie den Dyson Kundendienst, falls eine Wartung oder Reparatur erforderlich sein sollte. Nehmen Sie das Gerät nicht eigenständig auseinander, da es aufgrund eines falschen Zusammensetzens zu Stromschlägen oder Bränden kommen kann.
  • Seite 6 Ponovno polnjenje na priklopni postaji Voyant pendant la charge зарядке Ricarica sulla stazione Spia durante la ricarica Lučka med polnjenjem See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. Siehe "BENUTZUNG IHRES DYSON GERÄTES". Ver 'C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON'. Voir « UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON ».
  • Seite 7 Retrait de la station станции Voyant pendant l'utilisation Lučka med uporabo Rimozione dalla stazione Odstranitev s priklopne postaje Spia durante l’utilizzo See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. Siehe "BENUTZUNG IHRES DYSON GERÄTES". Ver 'C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON'. Voir « UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON ».
  • Seite 8 Looking for blockages Controleren op verstoppingen Blockierungen entfernen Poszukiwanie źródeł zatorów Eliminación de obstrucciones Поиск засоров Vérification de l’absence d’obstructions Iskanje blokad Ricerca delle ostruzioni Stubborn blockages – Disassembly Hardnekkige verstoppingen – Demonteren Reassembly Hermonteren Hartnäckige Blockierungen – Demontage Uporczywe blokady - Demontaż Remontage Montaż...
  • Seite 9 IMPORTANT! Wash filters with cold water at least once every month. Was de filters ten minste één keer per maand Ensure the filters are completely dry before refitting. met koud water. WASH FILTERS Zorg ervoor dat de filters volledig droog zijn voordat Waschen Sie die Filter mindestens einmal im Monat mit u deze terugplaatst.
  • Seite 10 Direct drive cleaner head: Clearing obstructions Gemotoriseerde vloerzuigmond: Verstoppingen verwijderen Elektrobürste mit Direktantrieb: Blockierungen beseitigen Elektroszczotka Direct-drive: Usuwanie blokad Cepillo Direct-drive: Eliminación de obstrucciones Насадка с прямым приводом: Устранение засоров Brosse à entraînement direct : Élimination des obstructions Čistilna glava pogona: Odstranitev blokad Testina di pulizia ad azionamento diretto: Rimozione delle ostruzioni Mini motorised tool: Clearing obstructions Gemotoriseerde mini-zuigmond: Verstoppingen verwijderen...
  • Seite 11 Soft roller cleaner head: Clearing brush bar obstructions Spazzola a rullo morbido: rimozione delle ostruzioni dalla spazzola Elektrobürste mit Soft-Walze: Blockierungen der Bürstwalze beheben / Vloerzuigmond met zachte roller: Borstelverstoppingen verwijderen Bürstwalze reinigen Elektroszczotka Soft roller: usuwanie blokad. Cepillo con suave cabezal giratorio: Eliminación de obstrucciones del cepillo Насадка...
  • Seite 12 You must provide proof of (both the original and any subsequent) delivery/purchase Ladevorgang, kaum aufgeladen. before any work can be carried out on your Dyson machine. Without this proof, any work carried out will be chargeable. Keep your receipt or delivery note.
  • Seite 13 Es dürfen nur die Instandhaltungsarbeiten oder Reparaturen durchgeführt werden, • Mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen lassen. die in Ihrer Bedienungsanleitung von Dyson aufgeführt sind bzw. vom Dyson • Keine Teile des Geräts in der Spülmaschine oder Waschmaschine reinigen. Nicht in Kundendienst empfohlen werden.
  • Seite 14: Hinweise Zur Entsorgung

    • Ihre Informationen werden nicht an Dritte weitergegeben und von uns Garantie Ihres Dyson Gerätes noch gültig ist und die Reparatur in den Rahmen der ausschließlich in Übereinstimmung mit den auf unserer Website angegebenen Garantieleistung fällt, ist die Reparatur kostenlos.
  • Seite 15 Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...
  • Seite 16 Dyson customer care After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where/when you bought the appliance.