Herunterladen Diese Seite drucken
Comelit KVU8507 Technisches Handbuch
Comelit KVU8507 Technisches Handbuch

Comelit KVU8507 Technisches Handbuch

Kit einteilnehmerinstallation

Werbung

IT
MANUALE
TECNICO
ES
MANUAL
TÉCNICO
Enkelvoudige installatiekit
Kit Einteilnehmerinstallation
Одноквартирный комплект
UT8020
IP (VIP) ULTRA AUDIO/VIDEO MODULE
UT9171
WALL HOUSING FOR 1 ULTRA MODULE
UT9211
SINGLE ULTRA BUTTON
6842WK
7-INCH MAXI WIFI MONITOR, VIP KIT
Art. 1441B
70 mm
62 mm
Installer un interrupteur de réseau omnipolaire avec ouverture de contact d'au moins 3mm en amont de l'installation vidéophonique.
Couper l'alimentation avant d'effectuer toute opération.
1441B: Reposer les protections sur les bornes. Ne pas gêner les ouvertures ou les fentes d'aération et de dissipation de la chaleur.
Aan de basis van het video-deurintercomsysteem moet een geschikte meerpolige netschakelaar zijn aangebracht met een contactopening van ten
minste 3 mm.
Sluit de voeding af voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
1441B: Zet de beschermingen terug op de klemmen. Sluit de ventilatie-openingen of spleten voor de warmte-afvoer niet af.
Vor der Video-Türsprechanlage muss ein allpoliger Netzschalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm installiert werden.
Vor Eingriffen an der Anlage immer die Spannungsversorgung unterbrechen.
1441B: Die Schutzabdeckungen der Klemmen wieder anbringen. Die Öffnungen und Schlitze zur Belüftung und Wärmeableitung nicht
verschließen.
Es necesario instalar, aguas arriba de la instalación de videoportero, un interruptor de red omnipolar con una distancia de apertura de los
contactos de al menos 3 mm.
Antes de efectuar cualquier operación hay que cortar la alimentación.
1441B: Colocar las protecciones en los bornes. No tapar las aberturas o ranuras de ventilación y disipación.
É necessário instalar a montante do equipamento vídeo-intercomunicador um interruptor de rede omnipolar adequado com uma abertura de
contacto de pelo menos 3 mm.
Cortar a alimentação eléctrica antes de realizar qualquer tipo de operação.
1441B: Voltar a colocar as protecções nos bornes. Não obstruir as aberturas ou fendas de ventilação e de dissipação de calor.
Во входной цепи видеодомофона необходимо установить подходящий всеполярный переключатель с зазором открытых контактов не
менее 3 мм.
Всегда отключайте электропитание перед выполнением любых работ.
1441B: Устанавливайте снятые колпачки обратно на клеммы. Не закрывайте отверстия или прорези для вентиляции и рассеивания тепла.
Görüntülü kapı telefonu sisteminin girişine en az 3 mm kontak açıklığına sahip uygun bir omnipolar ağ anahtarı monte etmek gereklidir.
Herhangi bir işlem yapmadan önce beslemeyi kesiniz.
1441B: Terminaller üzerine kapakları yerleştiriniz. Havalandırma ve ısı dağıtım yuvalarının tıkanmamasına dikkat ediniz.
Konieczne jest zainstalowanie przed instalacją domofonu wideo odpowiedniego wyłącznika omnipolarnego o minimalnym rozwarciu styków 3 mm.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności odłączyć zasilanie.
1441B: Założyć osłony na zaciski. Nie zatykać otworów lub szczelin wentylacji i rozpraszania ciepła.
EN
TECHNICAL
MANUAL
PT
MANUAL
TÉCNICO
Kit monofamiliare
Single-family kit
Kit un appel
Kit unifamiliar
Kit monofamiliar
Tek aile kiti
Zestaw jednorodzinny
4 moduli DIN
4 DIN modules
4 modules DIN
4 DIN-modules
4 DIN-Module
4 módulos DIN
4 módulos DIN
FR
MANUEL
TECHNIQUE
RU
ТЕХНИЧЕXСКОМУ
РУКОВОДСТВУ
Art. KVU8507
6820
SIMPLEBUS2 & VIP MAXI MONITOR WALL SUPPORT
6817
FLUSH-MOUNTED BOX FOR MAXI MONITOR
1441B
30W VIP SYSTEM POWER SUPPLY UNIT
1440
IP (VIP) FLOOR SWITCH
È necessario installare a monte dell'impianto videocitofonico un
appropriato interruttore di rete onnipolare con apertura del contatto di
almeno 3 mm.
Togliere l'alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione.
1441B: Rimettere le protezioni sui morsetti. Non ostruire le aperture o
fessure di ventilazione e di dissipazione del calore.
A suitable omnipolar switch with a contact opening of at least 3 mm must
be installed upstream of the video entry phone system.
Disconnect the power supply before carrying out any operations on the
wiring.
1441B: Replace the protections on the terminals. Do not obstruct the
ventilation and cooling slits or openings.
NL
TECHNISCHE
HANDLEIDING
TR
TEKNIK
KILAVUZU
Passion.Technology. Design.
DE
TECHNISCHES
HANDBUCH
PL
INSTRUKCJA
TECHNICZNA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Comelit KVU8507

  • Seite 1 TÉCNICO TÉCNICO РУКОВОДСТВУ KILAVUZU TECHNICZNA Kit monofamiliare Single-family kit Kit un appel Enkelvoudige installatiekit Kit Einteilnehmerinstallation Art. KVU8507 Kit unifamiliar Passion.Technology. Design. Kit monofamiliar Одноквартирный комплект Tek aile kiti Zestaw jednorodzinny UT8020 IP (VIP) ULTRA AUDIO/VIDEO MODULE 6820 SIMPLEBUS2 & VIP MAXI MONITOR WALL SUPPORT...
  • Seite 2 to set 6842W 6802W ViP address 1 ViP address 1 INTERNET SLAVE MASTER LAN: DHCP WI-FI: DHCP 1441B 1440 100-240 V Espansione d'impianto System expansion Extension d'installation BROWN & WHITE BROWN Systeemuitbreiding BLUE & WHITE BLUE Anlagenerweiterung ORANGE Expansión de la instalación Expansão do equipamento WHITE ORANGE Расширение...
  • Seite 3 Varianti di collegamento per impianto monofamiliare Connection variants for single-family system Variantes de connexion pour installation un appel Aansluitingsvarianten enkelvoudige installatie Anschlussvarianten für Einteilnehmerinstallation Variantes de conexión para instalación unifamiliar Variante de ligação para equipamento monofamiliar Варианты подключения к одноквартирной системе Tek aile sistemi için bağlantı...
  • Seite 4 Espansione per impianto a 4 utenti Expansion for 4-user system Évolution pour quatre appels Uitbreiding voor systeem met 4 gebruikers Erweiterung für Vierteilnehmerinstallation Expansión para instalación de 4 usuarios Expansão para equipamento de 4 utilizadores Максимальное расширение установки 4 пользователей Maksimum sistem genişletmesi 4 kullanıcı...