Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WASL3IE400
DE
Waschmaschine
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WASL3IE400

  • Seite 1 WASL3IE400 Waschmaschine Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    8. AUTODOSE TECHNOLOGIE (AUTOMATISCHE DOSIERUNG)....24 9. PROGRAMME....................31 WI-FI - VERBINDUNG EINRICHTEN............37 11. TÄGLICHER GEBRAUCH................40 12. TIPPS UND HINWEISE..................44 13. REINIGUNG UND PFLEGE................47 14. FEHLERSUCHE..................... 55 15. VERBRAUCHSWERTE..................62 16. ZUBEHÖR...................... 63 17. GARANTIE..................... 64 18. UMWELTTIPPS....................65 My Electrolux Care app...
  • Seite 3: Kundendienst Und Service

    DEUTSCH WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie großartige Ergebnisse erzielen werden.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit •...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Die maximale Beladung des Gerätes beträgt 9 kg. • Überschreiten Sie nicht die maximale Beladung für jedes Programm (siehe Kapitel „Programme“). Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der • Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 10 bar (1,0 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von •...
  • Seite 6: Elektrischer Anschluss

    • Schließen Sie das Gerät nur an eine Schäden zu vermeiden. ordnungsgemäß installierte • Seien Sie beim Umsetzen des Schutzkontaktsteckdose an. Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf ist.
  • Seite 7: Wartung

    DEUTSCH austreten. Dies ist auf den Gerätetest Produkteinstellung des Modells mit Wasser im Werk zurückzuführen. erhältlich: Motor und Motorbürsten, • Sie können den Ablaufschlauch auf Übertragungselement zwischen Motor maximal 400 cm verlängern. Wenden und Trommel, Pumpen, Sie sich für den anderen Schockabsorber und Federn, Ablaufschlauch und die Verlängerung Waschtrommel, Kreuzstück für...
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    • Entsorgen Sie das Gerät nach den und Entsorgung von Elektroaltgeräten lokalen Vorschriften zur Rücknahme (WEEE). 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Sonderfunktionen Wasser auflösen, bevor diese in der Wäsche verteilt werden. So wird jede Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle Faser erreicht und gepflegt.
  • Seite 9: Geräteübersicht

    DEUTSCH 3.2 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Füße für die Ausrichtung des Geräts Waschmittelschublade mit AutoDose Ablaufschlauch Tanks und Fächern zur manuellen Anschluss des Zulaufschlauchs Befüllung Netzkabel Bedienfeld Transportschrauben Türgriff Schlauchhalter Typenschild Sieb der Ablaufpumpe Das Typenschild enthält den Modellnamen (A) , die Produktnummer (B), elektrische Daten (C) und die Seriennummer (D).
  • Seite 10: Montage

    Druck der Wasserversor‐ Minimal 0,5 bar (0,05 MPa) gung Maximal 10 bar (1,0 MPa) Kaltes Wasser Wasseranschluss Maximale Beladung Baumwolle 9 kg Schleuderdrehzahl Maximale Schleuderdreh‐ 1551 U/min zahl 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde 5.
  • Seite 11: Aufstellen Und Ausrichten

    DEUTSCH Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen. 10. Lösen Sie die drei Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel. 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 11. Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die 8.
  • Seite 12: Zulaufschlauch

    Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt. 2. Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein.
  • Seite 13: Aquastop-Vorrichtung

    DEUTSCH 5.5 Ablassen des Wassers Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm vom Boden angebracht werden. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.
  • Seite 14: Elektroanschluss

    3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie den Ablaufschlauch direkt in das Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können.
  • Seite 15: Bedienfeld

    DEUTSCH Schließen Sie das Gerät an eine Für alle elektrischen Arbeiten die zur geerdete Steckdose an. Installation dieses Geräts erforderlich sind, wenden Sie sich an unser autorisiertes Servicezentrum. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
  • Seite 16 Ein- und Ausschalten der automatischen Waschmittelzufuhr. Näheres finden Sie im Kapitel „AutoDose Technologie (Auto‐ AutoDose matische Dosierung)“. Sensortaste für Flüssig‐ waschmittel Ein- und Ausschalten der automatischen Weichspülerzufuhr. Näheres finden Sie im Kapitel „AutoDose Technologie (Auto‐ AutoDose matische Dosierung)“. Sensortaste für Weichspü‐...
  • Seite 17 DEUTSCH Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden oder beide Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display auf. • Remote Wählen Sie diese Option, um das Gerät mit der App zu verbinden. Wenn Sie diese Taste drücken, blinkt die Anzeige einige Sekunden im Display.
  • Seite 18 Diese Option fügt eine Dampfphase hinzu, gefolgt von einer kurzen Knitterschutzphase am Ende des Waschprogramms. Die Dampfphase vermindert die Knitterbildung und erleichtert das Bügeln. Während der Dampfphase blinkt die Anzeige im Display. Mit dieser Option kann sich die Programmdauer verlängern.
  • Seite 19 DEUTSCH Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden oder beide Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display auf. • Intensiv Bei Einstellung dieser Option erscheint die Anzeige ne‐ ben dem Waschmittelsymbol, und die Maschine fügt auto‐ matisch eine zusätzliche Menge an Waschmittel hinzu, wenn der automatische Waschmitteltank eingeschaltet ist.
  • Seite 20 Wenn Sie ein Programm auswählen, stellt das Gerät automa‐ tisch die höchste Schleuderdrehzahl ein. Drücken Sie diese Taste wiederholt, um: • Die Schleuderdrehzahl zu reduzieren. Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzah‐ len an, die für das eingestellte Programm ver‐...
  • Seite 21 DEUTSCH Bei der Auswahl eines Waschprogramms schlägt das Gerät automatisch eine Standardtemperatur vor. Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis das Display die ge‐ Temperatur - wünschte Temperatur anzeigt. Température Sensortaste Wenn das Display die Anzeigen anzeigt, heizt das Gerät das Wasser nicht auf. Mit dieser Option können Sie einen zusätzlichen Spülgang permanent einschalten.
  • Seite 22 6.2 Anzeige WLAN-Verbindungsanzeige. Fernverbindungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Türverriegelungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Max. Beladungsanzeige: z. B. Baumwolle . Das Symbol blinkt während der Messung der Wäschemenge. Siehe Absatz „ProSense Beladungserkennung“. • Programmdauer: z. B. • Zeitvorwahl: z. B. oder •...
  • Seite 23 DEUTSCH Trommelreinigungsanzeige. Dies ist eine Empfehlung, die Trommel zu reinigen. Kindersicherungsanzeige. Zeitsparanzeige. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Wasch‐ gang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Diese Anzeigen erscheinen, wenn die automatische Waschmittel- oder Weichspülerdosierung eingestellt wird (siehe Kapitel „Die Auto‐ Dose Technologie (Automatische Dosierung)“) Spülstoppanzeige.
  • Seite 24: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 3. Füllen Sie die AutoDose Tanks mit Während der Installation Flüssigwaschmittel oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie Weichspüler . Siehe Abschnitt möglicherweise Wasser im „AutoDose Grundeinstellung“ im Gerät. Hierbei handelt es Kapitel „AutoDose Technologie“.
  • Seite 25 DEUTSCH In einigen Programmen ist AutoDose AutoDose ausgeschaltet (OFF leuchtet und die Manual Anzeige(n) und/oder erscheinen nicht im Display), da es Kleidungsstücke gibt, die spezielle Waschmittel oder Behandlungen erfordern. Wenn OFF leuchtet, geben Sie das Waschmittel und die (Manual) Pflegemittel in die entsprechenden Fächer zur WARNUNG! manuellen Befüllung.
  • Seite 26: Autodose Grundeinstellung

    Waschgangs zu viel • Fach für das manuelle Befüllen Schaum, müssen Sie möglicherweise die Manual von flüssigen Pflegemitteln werkseitige Voreinstellung ändern. Im (Weichspüler, Stärke). Abschnitt „AutoDose Konfigurationsmodus“ wird erklärt, wie • Maximale Menge für diese Grundeinstellung geändert wird.
  • Seite 27 DEUTSCH 8.4 AutoDose 5. Tippen Sie zur Einstellung der Grunddosierung die entsprechenden Konfigurationsmodus Tanktasten, bis die Standard- Dosiermenge und zwei Pfeile unten Rufen Sie den AutoDose im Display erscheinen. Berühren Sie Konfigurationsmodus auf, die Taste Temperatur - Température bevor Sie wiederholt, um die Dosiermenge zu Programmeinstellungen erhöhen und die Taste Schleudern -...
  • Seite 28 3. Gießen Sie nur Flüssigwaschmittel in 6. Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig, bis den AutoDose Waschmitteltank sie hörbar einrastet. Füllen Sie ihn bis zum maximal angezeigten Füllstand auf. 8.6 Anzeige AutoDose 4. Gießen Sie nur flüssigen Niedriger Füllstand Weichspüler in den AutoDose Weichspülertank...
  • Seite 29: Umschalten Von Autodose Auf Manuelle Dosierung

    DEUTSCH Ist der Füllstand in beiden Tanks niedrig, blinken beide Anzeigen, aber es wird nur die eingestellte Dosiermenge des Waschmittels angezeigt. Werden die Tanks vor dem ersten Einschalten des Geräts gefüllt, blinkt die Anzeige AutoDose nicht. VORSICHT! 8.8 Ausschalten von AutoDose Die Tanks müssen mit Waschmittel/Weichspüler/ Wenn Sie es vorziehen, standardmäßig...
  • Seite 30: Manuelles Einfüllen Von Flüssigwaschmittel

    Überschreiten Sie nicht die maximale gekennzeichnete Füllmenge ( 1. Öffnen Sie die Waschmittelschublade. Manuelles Einfüllen von Flüssigwaschmittel 1. Setzen Sie den Einsatz für Flüssigwaschmittel ein. 2. Geben Sie das Waschpulver in das Fach . Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, siehe „Manuelles Einfüllen von...
  • Seite 31: Programme

    DEUTSCH des Programms offen (oder nicht richtig Wenn das Gerät länger als 4 geschlossen) ist. In diesem Fall wird das Wochen bei gefüllten Tanks Gerät umgehend angehalten. nicht benutzt wurde, können Wenn Sie die Taste Start/Pause - das Waschmittel/der Départ/Pause drücken, ertönt ein Weichspüler zähflüssig akustisches Fehlersignal und alle werden oder austrocknen.
  • Seite 32 Programm Programmbeschreibung Baumwolle, pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. Spezielles Dampfprogramm ohne Waschen, das verwen‐ Dampf det werden kann, um Ihre getrocknete Wäsche zum Bügeln oder zum Erfrischen von einmal getragenen Kleidungsstü‐ cken vorzubereiten Dieses Programm reduziert Falten und Gerüche und lockert die Fasern auf. Nehmen Sie nach Abschluss des Programms die Wäsche schnell aus...
  • Seite 33 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler und stel‐ Outdoor len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befin‐ den. Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und at‐ mungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Die empfohlene Bela‐ dung beträgt 2.5 kg. Dieses Programm kann auch zur Wiederherstellung der wasserabweisenden Eigenschaft von Kleidungsstücken mit einer hydrophoben Beschichtung verwendet werden.
  • Seite 34 Programm Standardtempe‐ Referenzschleu‐ Maximale Bela‐ ratur derdrehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1600 U/min 40 °C 1600 U/min – 9 kg Baumwolle 95 °C – kalt 400 U/min ÖKOPower 1600 U/min 30 °C 1600 U/min – 5 kg 60 °C – 30 °C...
  • Seite 35: Autodose Und Kompatibilität Der Optionen Mit Programmen

    DEUTSCH 9.2 AutoDose und Kompatibilität der Optionen mit Programmen Zusätzliche Programme und Einstellungen sind nach dem Herunterladen der APP verfügbar. AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ AutoDose Wasch‐ mittel ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ AutoDose Weich‐...
  • Seite 36 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vidange ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Zeitvorwahl - Dé‐ part différé Plus Dampf - Vapor ■...
  • Seite 37: Wi-Fi - Verbindung Einrichten

    Konfigurieren von "My angeschlossen und mit einem Mobilgerät Electrolux" verbunden wird. Mit dieser Funktion können Sie Mit "My Electrolux" können Benachrichtigungen empfangen und Ihr Sie Ihren Waschgang über Gerät von Ihren Mobilgeräten aus ein mobiles Gerät steuern. steuern und überwachen.
  • Seite 38 2. Laden Sie die App "My Electrolux" herunter und installieren Sie sie. 3. Vergewissern Sie sich, dass Sie im Gerät eine Wi-Fi-Verbindung aufgebaut haben. Falls nicht, siehe den nächsten Absatz „Konfigurieren der Drahtlosverbindung des Geräts“. 4. Starten Sie die Anwendung. Wählen...
  • Seite 39: Remote-Start

    DEUTSCH zu aktivieren, bevor die Anzeige ertönt: erscheint 5 Sekunden lang auf dem Display. zu blinken aufhört. Die Anzeigen erscheinen auf Wenn Sie das Gerät aus- dem Bildschirm und wieder einschalten, ist Programmzusammenfassung und die die Drahtlosverbindung Tür ist verriegelt. Nun ist es möglich, das automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 40: Täglicher Gebrauch

    11. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! VORSICHT! Siehe Kapitel Vergewissern Sie sich, dass Sicherheitshinweise. keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind. 11.1 Einschalten des Geräts Ansonsten besteht das 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Risiko eines Wasseraustritts Netzsteckdose. oder die Wäsche kann 2.
  • Seite 41: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    DEUTSCH 11.6 Starten eines Programms 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das mit Zeitvorwahl gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige 1. Berühren Sie die Taste wiederholt, leuchtet auf. bis das Display die gewünschte Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause Zeitvorwahl anzeigt. Die Anzeige - Départ/Pause blinkt.
  • Seite 42: Unterbrechen Eines

    Nach Berühren der Taste Start/Pause - Die ProSense Erkennung Départ/Pause erlischt die Anzeige für die wird nur bei vollständigen maximal zulässige Füllmenge, die Waschprogrammen Anzeige blinkt und ProSense startet ausgeführt (wenn keine die Beladungserkennung: Phase übersprungen wird). 1. Das Gerät erkennt die Beladung in...
  • Seite 43: Abbrechen Eines Laufenden Programms

    DEUTSCH 2. Ändern Sie die Optionen. Die im 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen Display angezeigten Informationen Sie ggf. Wäsche nach oder ändern sich entsprechend. entnehmen Sie Wäsche. 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause - 3. Schließen Sie die Tür und berühren Départ/Pause erneut.
  • Seite 44: Stand-By-Option

    Schimmel und keine unangenehmen 4. Halten Sie die Taste Ein/Aus - Gerüche bilden. Marche/Arrêt einige Sekunden lang 5. Schließen Sie den Wasserhahn. gedrückt, um das Gerät auszuschalten. 11.13 Ablassen des Wassers In jedem Fall pumpt das nach Programmende Gerät das Wasser nach...
  • Seite 45: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH • Manche farbige Textilien können beim ersten Waschen verfärben. Wir empfehlen deshalb, sie die ersten Male separat zu waschen. • Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen. • Führen Sie eine Vorbehandlung hartnäckiger Flecken durch. •...
  • Seite 46: Wasserhärte

    Weißwäsche und zur Desinfektion • Normal verschmutzte Wäsche kann der Wäsche, ohne Vorwäsche gewaschen – Flüssigwaschmittel (auch werden. Dies spart Waschmittel, Einzeldosierwaschmittel), Wasser und Zeit (und die Umwelt wird vorzugsweise für Programme mit weniger belastet). niedrigen Temperaturen (max. • Die Beladung des Geräts mit der für 60 °C) für alle Gewebearten oder...
  • Seite 47: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 13. REINIGUNG UND PFLEGE 13.2 Entfernen von WARNUNG! Fremdkörpern Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Vergewissern Sie sich, dass alle Taschen in der Kleidung 13.1 Regelmäßiger leer und alle losen Elemente Reinigungsplan festgebunden sind, bevor Sie Ihren Zyklus starten. Eine regelmäßige Reinigung hilft, die Siehe Tabelle „Praktische Lebensdauer Ihres Geräts zu Tipps und Hinweise'.
  • Seite 48: Türdichtung

    Herkömmliche Waschmittel enthalten Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen dennoch gelegentlich ein Programm mit leerer Trommel und einem Entkalker durchzuführen. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 13.5 Waschgang zur Pflege der Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer...
  • Seite 49 DEUTSCH 4. Geben Sie eine kleine Menge 2. Nehmen Sie den Einsatz für den Waschpulver oder Pflegemittel per Weichspüler und den Behälter für Hand in die leere Trommel, um Flüssigwaschmittel heraus, falls Rückstände auszuspülen. diese eingesetzt sind. Gelegentlich zeigt das Display am Programmende das Symbol Dies ist eine Empfehlung die „Trommelreinigung“...
  • Seite 50 7. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelrückstände aus dem Einspülkasten entfernt wurden. Verwenden Sie nur weiche, feuchte Tücher. 8. Bringen Sie die untere Abdeckung wieder an, indem Sie die Öffnungen, wie in der Abbildung gezeigt, an den Haken der Schublade ausrichten.
  • Seite 51 DEUTSCH 9. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelreste an der Ober- und Unterseite der Aufnahme entfernt wurden. Reinigen Sie die Schubladenaufnahme mit einer WARNUNG! kleinen Bürste. Reinigen Sie die Pumpen und Sensoren auf der Rückseite der Waschmittelschublade nicht mit scharfen oder metallischen Bürsten oder Werkzeugen.
  • Seite 52: Reinigen Der Ablaufpumpe

    Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist. • Im Display wird der Alarmcode angezeigt.
  • Seite 53 DEUTSCH 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 4. Drehen Sie das Sieb um 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen und entfernen Sie es nicht. Lassen Sie das Wasser ablaufen.
  • Seite 54: Notentleerung

    Wenn Sie das Wasser über die 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Notentleerung ablassen, müssen Sie das Geräterückseite mit einer Abpumpsystem wieder einschalten: Zahnbürste. a. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. b. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
  • Seite 55: Frostschutzmaßnahmen

    DEUTSCH 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das und lassen Sie das Wasser aus dem Waschmittelfach für die Schlauch fließen. Hauptwäsche. 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe 2. Starten Sie das Programm zum Notentleerungsverfahren. Abpumpen des Wassers. 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe 13.12 Frostschutzmaßnahmen entleert ist.
  • Seite 56 Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an, und die Taste Start/Pause - Départ/Pause kann kontinuierlich blinken: Ist das Gerät überladen, nehmen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder drücken Sie die Tür zu und berühren Sie gleichzeitig die Taste Start/Pause - Départ/Pause, bis die Anzeige...
  • Seite 57 DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver‐ stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge‐ Wasser nicht ab. knickt oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
  • Seite 58 Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an die Steck‐ dose angeschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine beschädigte Sicherung ist. • Stellen Sie sicher, dass Start/Pause - Départ/Pause be‐...
  • Seite 59 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm, das mit Wasser in der Trommel endet, nicht gewählt wurde. • Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm been‐ det ist. • Befindet sich Wasser in der Trommel, dann stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein.
  • Seite 60 Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montageanleitung“. Das Gerät verursacht • Vergewissern Sie sich, dass die Verpackungsmaterialien ein ungewöhnliches und/oder Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe Geräusch und vib‐ hierzu „Montageanleitung“. riert.
  • Seite 61: Öffnen Der Tür Im Notfall

    DEUTSCH Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät ein. Das Programm läuft ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. 14.2 Öffnen der Tür im Notfall Gehen Sie zum Öffnen der Tür wie folgt vor:...
  • Seite 62: Verbrauchswerte

    15. VERBRAUCHSWERTE 15.1 Einführung Siehe Web-Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette. 15.2 Legende Wäschebeladung. Std:m Programmdauer. Energieverbrauch. °C Temperatur der Wäsche. Liter Wasserverbrauch. U/min Schleuderdrehzahl. Restfeuchte am Ende der Schleuderphase. Je höher die Schleuderdrehzahl, desto lauter das Gerät und desto geringer die Restfeuchtigkeit.
  • Seite 63: Allgemeine Programme

    Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel oder einen autorisierten aufstellen, der kein Zubehör von Händler ELECTROLUX ist, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten. Lesen Sie sorgfältig die mit dem Zubehör Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte gelieferten Anweisungen.
  • Seite 64: Sockel Mit Schublade

    16.4 Sockel mit Schublade WARNUNG! So steht Ihr Gerät höher und die Be- und Stellen Sie den Wäschetrockner nicht unter Entladung wird einfacher. Die Schublade die Waschmaschine. kann zur Aufbewahrung von Wäsche Messen Sie die Tiefe Ihrer benutzt werden, z. B. für Handtücher, Geräte, um sich zu...
  • Seite 65: Umwelttipps

    DEUTSCH Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Installation, sowie bei Beschädigung Garantieleistung entfällt bei durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Nichtbeachtung der Eingriffe Dritter und Verwendung von Gebrauchsanweisung und Nicht-Original Teilen. Betriebsvorschriften, unsachgerechter 18. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
  • Seite 68 My Electrolux Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUX)

Inhaltsverzeichnis