Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Boneco H300 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H300:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
H300
MANUAL
Read and save these instructions
Lesen und behalten Sie diese Anleitung
Lisez et enregistrez ces instructions
Leggere e salvare queste istruzioni
Lea y guarde estas instrucciones
Прочтите и сохраните эти инструкции
阅读并保存这些说明
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Boneco H300

  • Seite 1 H300 MANUAL Read and save these instructions Lesen und behalten Sie diese Anleitung Lisez et enregistrez ces instructions Leggere e salvare queste istruzioni Lea y guarde estas instrucciones Прочтите и сохраните эти инструкции 阅读并保存这些说明...
  • Seite 2 Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise (separat im Lieferumfang enthalten). Always observe all safety notes (included separately in delivery). Veuillez respecter impérativement l’ensemble des consignes de sécurité (fournies séparéme nt dans le contenu de la livraison). È indispensabile osservare tutte le indicazioni sulla sicurezza (contenute separatamente nel volume di fornitura).
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung Naudojimo instrukcija Instructions for use Kasutusjuhend Mode d’emploi Návod k použití Istruzioni per l’uso Návod na používanie Gebruiksaanwijzing Navodila za uporabo Instrucciones de uso Upute za uporabu Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης Használati útmutató Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明书 Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning...
  • Seite 5: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 6 Modus SLEEP Übersicht und Benennung der Teile Modus BABY Technische Daten Duftstoffbehälter Duftstoffbehälter Inbetriebnahme Verwendung Manuelle Bedienung Das bietet Ihnen die BONECO-App Über die manuelle Bedienung Über die BONECO-App Der AUTO-Modus Leistungsumfang Angepasster AUTO-Modus Ein- und Ausschalten Download Manuelle Steuerung BONECO-App für iOS...
  • Seite 7 Gerät reinigen Demontage und Reinigung Reinigung der AW200 Verdunstermatte Über die AW200 Verdunstermatte Reinigung in der Waschmaschine Reinigung durch Handwäsche Vorfilter reinigen Über den Vorfilter Vorfilter reinigen Tausch des Zubehörs A7017 Ionic Silver Stick® ersetzen AH300 Pollenfilter ersetzen Zubehör Verfügbarkeit Betriebsstörungen und Fehlerbehebung Werkseinstellungen Über die Werkseinstellungen...
  • Seite 8: Lieferumfang

    Luft. Und doch schenken viele Menschen der Luftqualität zu wenig Beachtung. Das hat Aus- wirkung auf Gesundheit und Lebensqualität. Umso mehr freut es uns, dass Sie mit Ihrem BONECO-Gerät Ihnen und Ihrem Umfeld das Grundbedürfnis von gesunder Raumluft ermöglichen.
  • Seite 9: Übersicht Und Benennung Der Teile

    ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE 1 Abdeckung/Lufteinlass 2 Vorfi lter 3 AH300 Pollenfi lter 4 Hygrometer 5 Ein/Aus, Leistungsstufe 6 Luftaustritt 7 Duftstoff behälter 8 A7017 Ionic Silver Stick® 9 Wasserwanne* 10 Trommel* 11 AW200 Verdunstermatte** * Waschbar im Geschirrspüler bis 50°C ** Waschbar in der Waschmaschine bis 40°C...
  • Seite 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Typenbezeichnung BONECO H300 Netzspannung 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Leistungsaufnahme Standby 0.6 W Level 1 3.6 W Level 6 9.6 W Befeuchtungsleistung bis 350 g / h** Partikel CADR < 90 m Geeignet für Raumgrössen...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Drücken Sie auf alle vier Ecken der Abdeckung, Entnehmen Sie den Vorfilter und den AH300 Entfernen Sie die Schutzhülle des AH300 Pollen- um sie zu entriegeln. Pollenfilter. filter. Setzen Sie den AH300 Pollenfilter ein (Pfeilrich- Setzen Sie den Vorfilter ein. Lassen Sie die Abdeckung mit kräftigem Druck tung beachten).
  • Seite 12 Nehmen Sie das Oberteil ab. Füllen Sie kaltes Leitungswasser bis zur Markie- Setzen Sie das Oberteil auf die Wasserwanne. rung ein. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät. Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. Drücken Sie kurz den Leistungsregler, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 13: Manuelle Bedienung

    Drehschalter auf der Frontseite durchgeführt. Die das Gerät einzuschalten. ANGEPASSTER AUTO-MODUS BONECO-App bietet zusätzliche umfangreiche Mög- Wenn Sie das Gerät bereits mit der BONECO-App be- lichkeiten für die Steuerung und Automatisierung dient und eine andere Luftfeuchtigkeit eingestellt des BONECO-Gerätes. haben, wird dieser Wert beim Einschalten automa- DER AUTO-MODUS tisch übernommen.
  • Seite 14: Manuelle Steuerung

    MANUELLE STEUERUNG Die gewählte Leistungsstufe wird durch die Anzahl 1. Drücken Sie einmal kurz auf den Drehschalter, um der leuchtenden LEDs über dem Drehschalter ange- das Gerät einzuschalten. zeigt. Das Gerät befindet sich beim Einschalten immer im 3. Drücken Sie einmal kurz auf den Drehschalter, AUTO-Modus.
  • Seite 15: Die Verschiedenen Betriebsarten

    Sie einfach den Filter aus der Halterung nutzen möchten, schalten Sie das Gerät mithilfe • Über die AW200 Verdunstermatte wird die Raum- und wechseln Sie mithilfe der BONECO-APP auf die der BONECO-App auf die Betriebsart „Purifier“ und luft befeuchtet.
  • Seite 16: Die Verschiedenen Modi

    Lüfterstufen zwischen 1 bis 5. Die voreingestellte Luftfeuchtigkeit beträgt 50 %. MODUS SLEEP Im Modus SLEEP kann das BONECO-Gerät auch nachts im Schlafzimmer verwendet werden. Das Gerät ar- beitet vollautomatisch auf der tiefsten Lüfterstufe 1, um das Betriebsgeräusch zu minimieren. Die vor- eingestellte Luftfeuchtigkeit beträgt 45 %.
  • Seite 17: Duftstoffbehälter

    DUFTSTOFFBEHÄLTER DUFTSTOFFBEHÄLTER VERWENDUNG Im Duftstoffbehälter auf der Rückseite lassen sich 1. Drücken Sie auf den Duftstoffbehälter, um die handelsübliche Aromastoffe und ätherische Öle Schublade zu entnehmen. hinzugeben. Geben Sie keine Duftstoffe direkt in die Was- serwanne, da das Gerät in der Leistung beein- trächtigt oder sogar beschädigt werden kann.
  • Seite 18: Das Bietet Ihnen Die Boneco-App

    DAS BIETET IHNEN DIE BONECO-APP ÜBER DIE BONECO-APP LEISTUNGSUMFANG Die App „BONECO healthy air“ wird zur Steuerung Betriebsarten „Hybrid“ Die Luft wird gleichzeitig gereinigt und befeuchtet des Gerätes verwendet und ermöglicht es Ihnen, sein ganzes Potenzial auszuschöpfen. Die App bie- „Purifier“...
  • Seite 19: Download

    DOWNLOAD BONECO-APP FÜR IOS BONECO-APP FÜR ANDROID Suchen Sie im App Store nach „BONECO healthy air“ Suchen Sie im Google Play Store nach „BONECO oder scannen Sie den untenstehenden QR-Code. Für healthy air“ oder scannen Sie den untenstehenden die Erkennung des QR-Codes unter iOS 10 oder älter QR-Code.
  • Seite 20: Koppelung Mit Dem Boneco-Gerät

    3. Folgen Sie den Anweisungen in der App. Nach erfolgreicher Koppelung können Sie mit Ihrem Smartphone das BONECO-Gerät im selben Raum oder sogar in einem anliegenden Raum steuern. Die maximale Distanz zwischen dem Smartphone und dem BONECO-Gerät hängt jedoch von den baulichen Gegebenheiten ab.
  • Seite 21: Reinigungshinweise

    REINIGUNGSHINWEISE ÜBER DIE REINIGUNG EMPFOHLENE REINIGUNGSINTERVALLE Die regelmässige Wartung und Reinigung ist Vor- Intervall Massnahme aussetzung für einen störungsfreien und hygieni- schen Betrieb. ab dem dritten Tag ohne Betrieb Wasserwanne entleeren und mit frischem Wasser befüllen Die empfohlenen Reinigungs- und Wartungsinter- alle 2 Wochen Wasserwanne, Trommel und AW200 Verdunstermatte reinigen valle variieren mit der Luft- und Wasserqualität so-...
  • Seite 22: Gerät Reinigen

    4. Verdrehen Sie die beiden Scheiben an der Trom- 6. Reinigen Sie die Wasserwanne und die Trommel 1. Nehmen Sie den oberen Teil des BONECO Gerätes mel, um sie zu lösen. Beachten Sie dabei die Mar- von Hand oder im Geschirrspüler bei höchstens kierungen an der Aussenseite der Scheibe.
  • Seite 23: Reinigung Der Aw200 Verdunstermatte

    REINIGUNG DER AW200 VERDUNSTERMATTE ÜBER DIE AW200 VERDUNSTERMATTE REINIGUNG IN DER WASCHMASCHINE REINIGUNG DURCH HANDWÄSCHE Die AW200 Verdunstermatte kann in der Waschma- Die AW200 Verdunstermatte kann in der Waschma- 1. Walken Sie die AW200 Verdunstermatte gründ- schine gereinigt werden. Verwenden Sie handels- schine gereinigt werden.
  • Seite 24: Vorfilter Reinigen

    VORFILTER REINIGEN ÜBER DEN VORFILTER VORFILTER REINIGEN 4. Trocknen Sie den Vorfilter mit einem Tuch. Der Vorfilter reinigt die Luft von groben Schmutzp- 1. Drücken Sie der Reihe nach auf alle vier Ecken der artikeln. Reinigen Sie den Vorfilter, wenn er staubig Abdeckung, um sie zu entriegeln.
  • Seite 25: Tausch Des Zubehörs

    • Tauschen Sie den AH300 Pollenfilter jährlich aus, • unter www.shop.boneco.com oder um die Reinigungsleistung beizubehalten. • direkt über die „BONECO healthy air“ App. • Der verbrauchte AH300 Pollenfilter kann zusam- men mit dem regulären Hausmüll entsorgt wer- den. Tauschen Sie den A7017 Ionic Silver Stick® jährlich aus, um die antimikrobielle Wirkung zu gewähr-...
  • Seite 26: Betriebsstörungen Und Fehlerbehebung

    BETRIEBSSTÖRUNGEN UND FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Massnahme Luft riecht unangenehm Abgestandenes Wasser in der Wasserwanne Wasserwanne entleeren, Gerät und AW200 Verdunster- matte reinigen Keine Verbesserung der Luftqualität Offene Fenster oder Türen Fenster und Türen schliessen AUTO-LED am Gerät blinkt rot Die Wasserwanne ist leer Wasserwanne füllen Gerät kann in der App nicht bedient wer-...
  • Seite 27: Werkseinstellungen

    Steuerung mit der App weiterhin möglich ist. GERÄT ZURÜCKSETZEN Setzen Sie Ihr BONECO-Gerät zurück in den Werkszu- stand, indem Sie den schwarzen Knopf auf dem Ge- rät für ca. 30 Sekunden gedrückt halten, bis die LEDs rot leuchten. Das BONECO-Gerät befindet sich nun...
  • Seite 29: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Seite 53: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI...
  • Seite 77: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Seite 101: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 125: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO...
  • Seite 149: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...
  • Seite 173: Hu Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 197: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 221: Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING...
  • Seite 245: Käyttöohjeet

    KÄYTTÖOHJE...
  • Seite 269: Dk Brugsanvisning

    BRUGSANVISNING...
  • Seite 293: No Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING...
  • Seite 317: Lietošanas Instrukcija

    LIETOŠANAS INSTRUKCIJA...
  • Seite 341: Lt Naudojimo Instrukcija

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA...
  • Seite 365: Ee Kasutusjuhend

    KASUTUSJUHEND...
  • Seite 389: Cz Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Seite 413: Návod Na Používanie

    NÁVOD NA POUŽÍVANIE...
  • Seite 437: Si Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO...
  • Seite 461: Hr Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU...
  • Seite 533: Cn 使用说明书

    使用说明书...
  • Seite 534 调试 BONECO应用程序的功能 手动操作 关于 BONECO 应用程序 关于手动操作 功能范围 自动模式 经调整的自动模式 下载 接通和关闭 iOS 版本 BONECO 应用程序 手动控制 安卓系统BONECO 应用程序 不同的运行模式 与BONECO电器配对 混合工作方式 ( “ Hybrid” (混合)) 准备工作 运行模式 “Hybrid” (混合) LED 指示灯 配对 仅加湿 ( “ Humidifier” (加湿器)) 运行模式 “Humidifier” (加湿器) LED 指示灯...
  • Seite 537: 部件概览和名称

    部件概览和名称 1 盖板/进气口 2 预过滤网 3 AH300 花粉过滤网 4 湿度传感器 5 开/关, 运行档位 6 出气口 7 香薰盒 8 A7017 Ionic Silver Stick 离 ® 子化银棒 9 水槽* 10 桶腔* 11 AW200 蒸发芯** * 可以使用洗碗机清洗, 洗涤温度最 高 50° C ** 可以使用洗衣机清洗, 洗涤温度最 高...
  • Seite 538: 技术数据

    技术数据 技术数据 型号名称 BONECO H300 电压 240 V 60 Hz – – 能耗 待机 0.6 W 1 级 3.6 W 6 级 9.6 W 加湿量最高可达 350 g / h** 颗粒物CADR值 < 90 m3 / h 最大适用面积 50 m / 125 m 容水量最大值...

Inhaltsverzeichnis