Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spécifications Techniques - Hudora 83046 Aufbau- Und Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
tores a secar sobre la calefacción. En la medida de lo posible, los protectores deberían
ser conservados en una habitación bien ventilada tras el uso, de manera a optimizar
la evaporación de la humedad. No almacene el equipo de protección cerca de fuentes
de calor o a la luz directa del sol. ¡No exponga los protectores nunca a temperaturas
extremas de más de 40° C!
INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto
cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de des-
echación locales.
SERVICIO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante, de-
fectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Proporcionamos numerosas infor-
maciones sobre el producto y los recambios, soluciones a problemas e instrucciones
de montaje perdidas en http://www.hudora.de.
FÉLICITATIONS POUR L'ACHAT DE CE PRODUIT!
Veuillez lire attentivement le présent mode d' e mploi. Le mode d' e mploi fait partie
intéLEDe du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que
l' e mballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers,
veuillez également lui donner le présent mode d' e mploi. Ce produit doit être montée
par un adulte. Ce produit est conçu pour usage privé / familial seulement. Ce produit n' e st
pas conçu pour usage commercial. L'utilisation du produit nécessite certaines facultés
et connaissances. Ne l'utilisez que conforme à l'âge d'utilisation et utilisez le produit
uniquement dans son but prévu.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Article:
Kit de protections à Kids | Comfort | Pro
Référence article: 83046, 83047, 83048, 83049 | 83051, 83052, 83053, 83054 | 83056,
83057, 83058
Taille:
XS (83046 | 83048), S (83047 | 83049 | 83051 | 83053), M (83052 |
83054 | 83056), L (83057), XL (83058)
But prévu:
Ce kit de protection est conçu pour protéger contre les chocs causés
par l'impact de parties de corps sur les obstacles lors des sports à
roulettes. Ce sont des protecteurs conformes à EN14120: 2003 + A1:
2007 et sont donc conformes à la norme UE 2016/425. Ce sont des
protecteurs de la classe de performance 1, ce qui signifie qu'ils convi-
ennent au sport à roulettes normal. Ils ne font pas partie de la classe
de performances 2 et ne conviennent donc pas pour une utilisation
en sports à roulettes acrobatique.
DIMENSIONS DES PROTECTION EN CM
Taille XS
Protection des paumes
13 x 8
des mains:
Protections des
12 x 9
coudières:
Protections des
12,5 x 10
genouillères:
Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.
Taille S
Taille M
Taille L
14 x 8
14 x 9
15 x 10
13 x 10
18 x 12
19 x 13
15 x 12
19,5 x 14
22 x 16
TAILLES
Les protections sont disponibles dans les tailles XS, S, M, L et XL.
Catégorie de poids
selon la norme
EN 14120:2003 + A1:2007
Catégorie A
Catégorie B
Catégorie C
LES PROTECTIONS EN CM CONVIENNENT
PARFAITEMENT AUX UTILISATIONS SUIVANTES
Protection des paumes
des mains:
Protections des
coudières:
Protections des
genouillères:
Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l'installation ou si vous souhaitez plus d'in-
formations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/.
PIECES CONTENUES
1 paire de dispositif de protection des paumes des mains
1 paire des genouillères
1 paire des coudières
1 mode d'emploi
Les autres pièces ne servent qu'à assurer la protection pendant les opérations de trans-
port seront donc inutiles pendant le montage et l'utilisation de l'article.
CONSIGNES DE SECURITE
• Les systèmes de protection peuvent être utilisés pour faire du vélo, du roller, du pa-
tin et de skate. Ils ne doivent toutefois pas être utilisés comme protection pour la
moto! Ils ne conviennent pas aux activités de skate très agressives, ni aux descentes
ultra-rapides ou aux utilisations sur des Halfpipes.
• L'équipement de protection doit toujours s'ajuster parfaitement afin de ne pas glis-
ser en cas de chute. Avant de commencer à rouler, vérifiez une dernière fois que vous
avez tout enfilé correctement! Les protections doivent être confortables. Surtout,
assurez-vous que les protections vous laissent encore suffi samment de liberté une
fois qu'elles sont fermées. La circulation sanguine ne peut en aucun cas être gênée!
Taille XL
IMPORTANT: ne patinez jamais sans protections ni sans casque !
• Vérifiez l'état de vos protecteurs avant chaque utilisation, surtout en cas de chute
15 x 10
ou de coup brutal. En cas de fissures, de déformations, de changements de couleurs,
de rupture ou de séparation de certaines pièces, merci de changer les systèmes de
19,5 x 13,5
protection! Echangez également les systèmes de protection lorsque le rembourrage
a été fortement comprimé ou endommagé / les scratchs sont usés, ne peuvent plus
23 x 18
être fermés correctement ou présentent quelques signes d'usure ou dégâts / les pro-
tections ne sont plus adaptées ou ne couvrent plus intégralement les zones du corps
pour lesquelles ils ont été conçus!
• Afin de ne pas porter atteinte au niveau de sécurité garanti, aucune pièce des
systèmes de protection ne devra être changée ou modifiée.
• Même lorsque les systèmes de protection sont bien installés, nous ne pou-vons en
aucun cas garantir une protection complète contre les blessures. Ces systèmes ne
peuvent en aucun cas assurer une protection intégrale et sans faille. N'oubliez donc
jamais de pratiquer votre sport avec prudence! Afin d'éviter les blessures. Merci de
Pour un poids
Protections
du corps
XS
S
< 25 kg
25 - 50 kg
> 50 kg
Taille XS
Taille S
Taille M
15,5
17,5
19
22
26
29
27,5
33
38
M
L
XL
Taille L
Taille XL
21,5
23
32
35
43
48
9/16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis