Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kokido Delta 200 Bedienungsanleitung
Kokido Delta 200 Bedienungsanleitung

Kokido Delta 200 Bedienungsanleitung

Autonomer pool-roboter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Delta 200:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Safety Warnings & Instructions

  • How the Robot Works

  • Getting Started

    • Charging the Battery
    • Set-Up before Use
      • Adjustment of Trajectory
        • Locking Pin
    • Pool Preparation
  • Operation

  • Emptying the Debris Compartment

    • Float Replacement
    • Flap Replacement
  • Maintenance & Storage

  • Battery Disposal

    • How to Remove the Battery Pack
  • Troubleshooting

  • Avertissements et Instructions

  • Fonctionnement du Robot

  • Pour Commencer

    • Chargement de la Batterie
    • Assemblage Avant Utilisation
      • Ajustement de la Trajectoire
        • Goupille de Verrouillage
      • Préparation de la Piscine
  • Fonctionnement

    • Remarque Importante
  • Vider le Compartiment a Debris

    • Remplacement du Flotteur
    • Remplacement du Volet Latéral
  • Entretien & Stockage

  • Recyclage de la Batterie

    • Comment Retirer le Bloc de Batteries
  • Depannage

  • Avisos E Instrucciones de Seguridad

  • Funcionamiento del Limpiafondos

  • Primeros Pasos

    • Carga de la Batería
    • Montaje Previo al Uso
      • Ajuste de la Trayectoria
        • Pasador de Seguridad
      • Preparación de la Piscina
  • Funcionamiento

  • Vaciado del Compartimento del Filtro

    • Sustitución del Flotador
    • Sustitución del Pestaña Lateral
  • Mantenimiento y Almacenamiento

  • Eliminación de la Batería

    • Cómo Retirar el Paquete de Baterías
  • Resolución de Problemas

  • Waarschuwingen en Veiligheidsaanwijzingen

  • Hoe Werkt de Robot

  • Aan de Slag

    • De Batterij Laden
    • Voorbereiding
      • Afstelling Van Traject
        • Borgpen
      • Voorbereiding Van Het Zwembad
      • Belangrijke Opmerking
  • Werking

  • De Filterbak Leegmaken

    • Vervanging Van de Vlotter
    • Vervanging Van de Zijklep
  • Onderhoud en Opslag

  • De Batterij Wegwerpen

    • De Accu Verwijderen
  • Problemen Oplossen

  • Avvertenze DI Sicurezza & Istruzioni

  • Come Funziona Il Robot

  • Guida Introduttiva

    • Ricarica Della Batteria
    • Configurazione Prima Dell'uso
      • Regolazione Della Traiettoria
        • Perno DI Bloccaggio
      • Preparazione Della Piscina
  • Funzionamento

  • Svuotamento del Filtro

    • Sostituzione del Galleggiante
    • Sostituzione del Linguetta Laterale
  • Manutenzione E Stoccaggio

  • Smaltimento Della Batteria

    • Come Rimuovere Il Pack Batteria
  • Risoluzione Dei Problemi

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 80
All manuals and user guides at all-guides.com
AUTONOMOUS POOL ROBOT
USER MANUAL
ROBOT DE PISCINE AUTONOME
MANUEL D'UTILISATION
ROBOT DE PISCINA AUTOMÁTICO
MANUAL DE USUARIO
AUTOMATISCHE ZWEMBADREINIGER
ROBOT DA PISCINA AUTOMATICO
MANUALE DELL'UTENTE
AUTONOMER POOL-ROBOTER
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kokido Delta 200

  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSWARNUNGEN UND - S.79 HINWEISE BETRIEB DES ROBOTERS S.82 VOR DER INBETRIEBNAHME S.83 Aufladen des Akkus S.83 Zusammenbau vor Verwendung S.84 Einstellung der Reinigungsstrecke S.84 Sperrstift S.84 Vorbereitung des Beckens S.85 BEDIENUNG S.86 LEEREN DES SCHMUTZFACHS S.87...
  • Seite 80: Sicherheitswarnungen Und -Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSWARNUNGEN UND -HINWEISE Bitte lesen und befolgen Sie alle Hinweise in dieser Anleitung und auf dem Gerät. Bei Nichtbefolgung können schwere oder tödliche Verletzungen eintreten. BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN WARNUNG! - Dies ist kein SPIELZEUG. Halten Sie Kinder von diesem Poolroboter und seinem Zubehör fern.
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com Gliedmaßen oder barfuß handhaben. - Betreiben Sie den Poolroboter NICHT, wenn sich Personen oder Tiere im Wasser befinden. Betreiben Sie den Poolroboter NICHT ohne intakten Filtereinsatz, da andernfalls die Gewährleistung erlischt - Gefahr durch Ansaugen: Dieser Poolroboter erzeugt eine Saugwirkung. Achten Sie darauf, dass Ihr Körper, Ihre Haare oder Teile Ihrer Kleidung nicht zu nahe an die Saugöffnung geraten, während der Poolroboter betrieben wird.
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com Trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz, wenn Sie ihn nicht  verwenden. Versuchen Sie nie den externen Adapter zu öffnen.  Ist das Anschlusskabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dessen  Kundendienstabteilung oder einer gleichwertig qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren aller Art zu vermeiden.
  • Seite 83: Betrieb Des Roboters

    All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB DES ROBOTERS Ersatzteilnummer Schwenkkopf Einschließlich Schwimmer, (mit seitenklappe) ausgleichsring und untere Gewindeplatte: RC26ASM01 RC26ASM01/US (USA) 1.1. Schiebeschalter --------- 1.2. Ein-/Aus-Anzeige --------- 1.3. Wassersensoren --------- 1.4. Ladebuchse --------- Seitenklappe (mit RC26-07 seitlichem Stift) U-Ring RC35-08-004 Schwenkkopf...
  • Seite 84: Vor Der Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com VOR DER INBETRIEBNAHME Aufladen des Akkus WICHTIGER HINWEIS: Laden Sie den Poolroboter 5-6 Stunden auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal benutzen. WARNUNG!  Verwenden Sie nur den mitgelieferten Original-Netzadapter und das mitgelieferte Ladekabel.
  • Seite 85: Zusammenbau Vor Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Übermäßige Wärmeentwicklung Verformung, Risse, Auslaufen Rauch 4. Ist der Ladevorgang beendet, trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz und ziehen Sie den Stecker aus der Ladebuchse. Normalerweise kann der Poolroboter nach einer vollständigen Ladung bis zu 90 Minuten benutzt werden Hinweis: Reinigen Sie das Schmutzfach regelmäßig.
  • Seite 86: Vorbereitung Des Beckens

    All manuals and user guides at all-guides.com Lage des Stifts Poolgröße Für Pools, deren kleinste Abmessung mindestens 3 Meter beträgt. Wenn der Robober weder mit dem Stift in Position 1 noch in Position 3 den gesamten Pool abdeckt, nachstehende Einstellung versuchen. Besteht die Situation weiterhin, den Roboter an eine andere Stelle setzen.
  • Seite 87: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 1. Den Roboter am Beckenrand aufstellen. HINWEIS: Den Poolroboter nicht in eine Ecke und nicht an die Beckenwand stellen. 2. Schieben Sie den Einschaltknopf in die Position EIN. Die Netz-Leuchtanzeige leuchtet auf.
  • Seite 88: Leeren Des Schmutzfachs

    All manuals and user guides at all-guides.com Sobald der Roboter die Wasseroberfläche erreicht, greifen Sie ihn am Griff unter der breiteren Seite des Roboterunterteils und ziehen Sie ihn heraus, damit das Wasser aus dem Roboter auslaufen kann. 5 . Schieben Sie den Schalter auf OFF. Spülen Sie den Poolroboter nach jedem Einsatz mit sauberem Wasser ab.
  • Seite 89: Schwimmeraustausch

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Stellen Sie nach der Reinigung sicher, dass die Filterabdeckung eingesetzt sowie die obere Gehäuseabdeckung korrekt montiert und mit den seitlichen Klipps gesichert ist. VORSICHT! - Ersetzen Sie eine beschädigte Filterabdeckung sofort durch eine neue, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
  • Seite 90: Wartung Und Lagerung

    All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG UND LAGERUNG HINWEIS: 1. Während der Lagerung entlädt sich der Akku von selbst. Vergewissern Sie sich, dass der Akku vor Lagerung voll geladen ist. 2. Sie müssen den Akku mindestens alle drei Monate aufladen, auch. wenn das Gerät nicht benutzt wird ...
  • Seite 91: Herausnehmen Des Akkus

    All manuals and user guides at all-guides.com  Entfernen Sie alle persönlichen Gegenstände wie Ringe, Armbänder, Ketten und Uhren, bevor Sie den Akku aus dem Poolroboter herausnehmen.  Ein Akku kann einen Kurzschlussstrom auslösen, der hoch genug ist, um einen Ring (oder ähnliche Gegenstände) schmelzen zu lassen, was zu schweren Verbrennungen führen kann.
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Akku herausnehmen, so dass PCBA zugänglich ist. Um die Anschlussdrähte vom Akku zu lösen, auf den Clip am Stecker drücken und dann herausziehen. HINWEIS: Umwickeln Sie den Stecker sofort mit Isolierband, um einen Kurzschluss durch einen Kontakt der beiden Drahtenden zu vermeiden...
  • Seite 93: Störungsbeseitigung

    All manuals and user guides at all-guides.com STÖRUNGSBESEITIGUNG Störung Mögliche Ursache Lösung Der Poolroboter Akku ist zu schwach. Roboter aufladen. saugt den Impeller ist blockiert Schalten Sie den Poolroboter aus und prüfen Sie visuell an der Schmutz nicht auf. Öffnung unter dem Schwenkkopf, ob der Impeller durch größere Schmutzteile blockiert ist.
  • Seite 94 Verfahren oder durch Photokopie, Tonaufnahmen oder andere Verfahren. (V1) Wird eine Kopie dieser Anleitung benötigt, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst unter folgender E-Mail-Adresse: customerservice@kokido.com BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Hersteller: Kokido Development Limited.Unit 1319, Sunbeam Centre, 27 Shing Yip Street, Kwun Tong, Kowloon, HK...

Inhaltsverzeichnis