Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic AH Serie Montage- Und Bedienungsanleitung

Dometic AH Serie Montage- Und Bedienungsanleitung

Steuereinheit für klimaanlagen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
POWER & CONTROL
AH-Elite Control (CW systems)
Control unit for air conditioning
EN
systems
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Steuereinheit für Klimaanlagen
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .27
Appareil de commande pour
FR
climatiseurs
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Dispositivo de control para equipos
ES
de aire acondicionado
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .73
Aparelho de comando para
PT
sistemas de ar condicionado
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Dispositivo de control para equipos
IT
de aire acondicionado
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 118
Stuurapparaat voor airco's
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
AH SERIES
DA
NO
HU
Styreenhed til klimaanlæg
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 163
Styrenhet för klimatanläggningar
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 183
Styreapparat for klimaanlegg
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 203
Ilmastointilaitteiden ohjainlaite
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 223
Блок управления для
RU
кондиционеров
Инструкция по монтажу и эксплуатации 243
Sterownik do klimatyzatorów
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 267
Riadiaca jednotka pre klimatizácie
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Ovladač klimatizačních zařízení
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 309
Vezérlőegység
klímaberendezésekhez
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 330

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic AH Serie

  • Seite 1 POWER & CONTROL AH SERIES Styreenhed til klimaanlæg Monterings- og betjeningsvejledning. . . 163 Styrenhet för klimatanläggningar Monterings- och bruksanvisning ..183 Styreapparat for klimaanlegg Monterings- og bruksanvisning ..203 Ilmastointilaitteiden ohjainlaite Asennus- ja käyttöohje .
  • Seite 3 AH-Elite Control 97 mm 87 mm...
  • Seite 4 AH-Elite Control 96 mm 69 mm...
  • Seite 5 AH-Elite Control PRESS SWT MA DISPLAY CA DISPLAY INSIDE JP5 JP1 JP2 PSNB VSNB AUX HEAT GATE TRM-1 COMP PUMP PUMP COMP VALVE...
  • Seite 6 AH-Elite Control CUT JP3 FOR LP SERVICE/H2O DISPLAY ALT AIR CUT JP1 FOR CHILL PRESSURE SWITCHES INDUCTOR ELECTRIC HEATER CAPACITOR (REVE AND OLDER) PUMP VALVE COMP COMP PUMP PUMP COMP VALVE...
  • Seite 7 AH-Elite Control 112.01 mm 82.42 mm 117.86 mm 15.88 mm 96.9 mm 19.685 mm 113.03 mm 12.573 mm 118.11 mm 67.945 mm 96.012 mm...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Explanation of symbols AH-Elite Control Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Contents Explanation of symbols .
  • Seite 9: Safety Instructions

    AH-Elite Control Safety instructions Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: • Faulty assembly or connection • Damage to the product resulting from mechanical influences and incorrect connection voltage • Alterations to the product without express permission from the manufacturer •...
  • Seite 10: Accessories

    Accessories AH-Elite Control Accessories Available as accessories (not included in the scope of delivery): Description Display cable – available from 0.6 m to 22.9 m (2 ft to 75 ft) Outside air temperature sensor Alternate air temperature sensor All the accessories are available from specialist dealers. If you have any questions, please contact the dealer or your service partner directly.
  • Seite 11: Installing The Control Unit

    AH-Elite Control Installing the control unit The AH-Elite Control display is available in two different sizes: fig. 9 • Elite Idea: , page 7 fig. 0 • Elite Eikon: , page 7 Input and indication elements No. in Explanation fig. 1, page 3 Power button Temperature sensor Digital display...
  • Seite 12: Operating The System

    Operating the system AH-Elite Control • Away from any heat-producing appliances • Outside of bulkheads • Outside of the supply-air stream • Not above or below ventilation grilles • Within reach of the display cable If you can not mount the display in a suitable location for accurately sensing room temperature, install the optional remote air sensor.
  • Seite 13: Basic Operation

    AH-Elite Control Operating the system Basic operation Modes of operation Mode Explanation Off mode When the control is in off mode, all control outputs are turned off. The program mode can only be accessed from the off mode. On mode When the control is in on mode, the system runs according to the settings shown on the display.
  • Seite 14 Operating the system AH-Elite Control Fan modes Mode Explanation Automatic fan mode The system chooses between the three available fan speeds based on temperature differential between room temperature and set point. Manual fan mode The user can choose the desired fan speed between the three available fan speeds.
  • Seite 15 AH-Elite Control Operating the system Mode indicators Symbol in Name Explanation fig. 1, page 3 Automatic mode In automatic mode this LED is lit as well as either the heat mode LED or cool mode LED, depending on whether the system is in a cooling or heating cycle with the water valve opened.
  • Seite 16: Display Functions

    Operating the system AH-Elite Control Changing fan settings Changing between automatic and manual mode The user can choose between four different settings regarding the fan operation: • Automatic operation • Low speed fan operation • Medium speed fan operation • High speed fan operation ➤...
  • Seite 17 AH-Elite Control Operating the system ✓ The display shows the outside air temperature. Show chilled-water-inlet temperature NOTE The chilled-water-inlet temperature can only be displayed if the optional water inlet sensor is installed. ➤ Make sure that the system is in on mode. ➤...
  • Seite 18: Programming The Control Unit

    Programming the control unit AH-Elite Control Changing the set point temperature ➤ Press button or button once to display the set point temperature. ➤ While the set point temperature is displayed press and hold button or button to increase or decrease the set point temperature. ➤...
  • Seite 19: Changing Parameters

    AH-Elite Control Programming the control unit ✓ The display alternates between “P-1” and “95” (or a different number between “35” and “95”). ➤ Press button ✓ The software version (e. g. “B23”) is displayed for 1 second before the system changes back to off mode.
  • Seite 20: Parameter Overview

    Programming the control unit AH-Elite Control NOTE To return to the factory default settings, reset the parameter settings listed in chapter “Parameter overview” on page 20 manually. Then save the settings as described above. Restoring memorized default settings ➤ Make sure the system is in program mode (chapter “Entering program mode” on page 18).
  • Seite 21 AH-Elite Control Programming the control unit Defaults Description Range Factory Custom Display Brightness 4 (dimmest) – 18 (brightest) Control P-10 Temperatures in Fahren- F = Fahrenheit heit or Celsius C = Celsius P-11 Reserved for future use P-12 Reverse fan speeds nor = normal fan operation during heat mode rEF = reversed fan in heat mode...
  • Seite 22: Maintenance

    Maintenance AH-Elite Control Defaults Description Range Factory Custom P-22 Voltage calibration Adjust to match the accurate volt- voltage age reading. P-23 Set point temperature 1 = 1 °F (0.55 °C) differential 2 = 2 °F (1.1 °C) differential differential P-24 Moisture mode mini- 50 °F 40 –...
  • Seite 23: Troubleshooting

    AH-Elite Control Troubleshooting Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy System will not start. Air handler circuit Turn circuit breaker on at ship’s panel. breaker is off. Digital control is turned Turn on the control. off. Wrong wiring at Check wiring diagram and correct terminal strip.
  • Seite 24 Troubleshooting AH-Elite Control Fault Possible cause Suggested remedy Fan is running Digital control unit is set See chapter “Changing between cycled continuously. to continuous fan opera- and continuous fan operation” on tion. page 16 on how to change the fan set- ting to cycled operation.
  • Seite 25: Guarantee

    AH-Elite Control Guarantee Fault Possible cause Suggested remedy Low airflow. Airflow is blocked. Remove any obstructions in return-air stream. Clean return-air filter and grille. Check for crushed or restricted duct- ing; ducting must be as straight, smooth and taut as possible. Fan speed is set to man- Increase fan speed by pressing ual low.
  • Seite 26: Disposal

    Disposal AH-Elite Control • A reason for the claim or description of the fault Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Seite 27: Erklärung Der Symbole

    AH-Elite Control Erklärung der Symbole Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... 27 Sicherheitshinweise .
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise AH-Elite Control Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: • Montage- oder Anschlussfehler • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche Anschlussspannung • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor: •...
  • Seite 29: Lieferumfang

    AH-Elite Control Lieferumfang Lieferumfang • AH-Elite Display mit Steuersystem • Montage- und Bedienungsanleitung Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Bezeichnung Displaykabel – verfügbar in Längen von 0,6 m bis 22,9 m (2 ft bis 75 ft) Außentemperatursensor Alternativer Temperatursensor Sämtliche Zubehörteile sind über den Fachhandel erhältlich.
  • Seite 30: Eingabe- Und Anzeigeelemente

    Technische Beschreibung AH-Elite Control • Luftentfeuchtung: das System reguliert nur die relative Luftfeuchtigkeit, nicht die Temperatur • Reiner Lüfterbetrieb: das System wird ausschließlich zur Luftzirkulation ohne Hei- zen oder Kühlen betrieben Die Lüftergeschwindigkeit kann automatisch oder manuell geregelt werden. In der manuellen Betriebsart sind drei Geschwindigkeiten verfügbar: hohe, mittlere und langsame.
  • Seite 31: Montage Des Steuersystems

    AH-Elite Control Montage des Steuersystems Montage des Steuersystems Auswahl des Einbauortes Der in das Display eingebaute Temperatursensor liefert nur dann genaue Werte, wenn er ordnungsgemäß und am optimalen Standort installiert wird. Das Display sollte an einer Innenwand, etwas oberhalb der mittleren Kabinenhöhe angebracht werden, um eine optimale Messung der Durchschnittstemperatur zu gewährleisten.
  • Seite 32: Inbetriebnahme Des Systems

    Inbetriebnahme des Systems AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems HINWEIS Wenn Ihre Klimaanlage mit einem Spaltpol-Lüftermotor (SP-Lüftermotor) und nicht mit einem Hochgeschwindigkeits-Kondensator-Lüftermotor (HV-SC-Lüftermotor) ausgestattet ist, müssen Sie vor der Inbetrieb- nahme der Anlage den Parameter P-14 auf die Einstellung „SP“ umstel- len.
  • Seite 33 AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems Betriebsart Erläuterung Luftentfeuchtung Alle vier Stunden startet das System den Lüfter für 30 Minuten zur Luftumwälzung. Anschließend beginnt ein Kühlzyklus, bis die Raumtemperatur um 1,1 °C (2 °F) heruntergekühlt wurde oder der Kühlzyklus eine Stunde lang betrieben wurde. Ab Softwareversion B23 verhindert die Anlage in der Betriebsart „Luftentfeuchtung“...
  • Seite 34 Inbetriebnahme des Systems AH-Elite Control Tasten Symbol in Abb. 1, Bezeichnung Erläuterung Seite 3 Ein-/Aus-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Systems. Taste „Nach oben“ Zum Erhöhen des Temperatursollwerts um ein Grad oder zum Ändern einer Einstellung in der Programmierbetriebsart. Taste „Nach unten“ Zum Verringern des Temperatursollwerts um ein Grad oder zum Ändern einer Einstellung in der Programmierbetriebsart.
  • Seite 35: Ändern Der Systembetriebsarten

    AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems Anzeigen für den Lüfter Symbol in Abb. 1, Bezeichnung Erläuterung Seite 3 Manueller Lüfter- Die Balken für die Lüftergeschwindigkeit zeigen die betrieb Lüftergeschwindigkeit an: Oberer Balken: maximale Lüftergeschwindigkeit Mittlerer Balken: mittlere Lüftergeschwindigkeit Unterer Balken: minimale Lüftergeschwindigkeit. Automatischer Die Lüftergeschwindigkeit wird automatisch in Lüfterbetrieb...
  • Seite 36: Displayfunktionen

    Inbetriebnahme des Systems AH-Elite Control ➤ Drücken Sie die Taste , um den automatischen Lüfterbetrieb oder eine der drei manuellen Lüftergeschwindigkeiten auszuwählen. ✓ Die LED des gewählten Lüfterbetriebs leuchtet. Wechsel zwischen Zyklus- und Dauerbetrieb des Lüfters ➤ Halten Sie zum Ändern der Einstellung die Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 37: Verriegeln Und Entriegeln Der Tastatur

    AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems Anzeigen der Kaltwasserzulauf-Temperatur HINWEIS Die Kaltwasserzulauf-Temperatur kann nur angezeigt werden, wenn der optional erhältliche Wasserzulauf-Sensor installiert ist. ➤ Stellen Sie sicher, dass das System eingeschaltet ist. ➤ Drücken Sie zum Anzeigen der Kaltwasserzulauf-Temperatur gleichzeitig die Tasten ✓...
  • Seite 38: Programmieren Des Steuersystems

    Programmieren des Steuersystems AH-Elite Control Ändern des Temperatursollwerts ➤ Drücken Sie die Taste oder einmal, um den Temperatursollwert anzuzeigen. ➤ Drücken Sie, während der Temperatursollwert angezeigt wird, die Taste oder , um den Temperatursollwert zu erhöhen oder zu verringern. ➤ Wenn Sie eine genauere Einstellung vornehmen möchten, drücken Sie die Taste oder wiederholt;...
  • Seite 39: Ermitteln Der Softwareversion

    AH-Elite Control Programmieren des Steuersystems Ermitteln der Softwareversion Einige Softwarefunktionen und programmierbare Parameter sind nur bei bestimm- ten Softwareversionen verfügbar. Ermitteln Sie daher die Softwareversion, bevor Sie mit dem Programmieren des Steuersystems beginnen. ➤ Starten Sie die Betriebsart Programmierung. ✓ Auf dem Display werden abwechselnd „P-1“ und „95“ angezeigt (oder verschie- dene Zahlen zwischen „35“...
  • Seite 40 Programmieren des Steuersystems AH-Elite Control Speichern von neuen Programmparametern ➤ Stellen Sie sicher, dass sich das System in der Betriebsart Programmierung befin- det. (In der Betriebsart Programmierung werden abwechselnd eine Parameter- nummer (z. B. „P-1“) und die Parametereinstellungen angezeigt.) ➤ Nehmen Sie alle Änderungen vor, die Sie als neue Standardeinstellungen spei- chern möchten.
  • Seite 41: Parameterübersicht

    AH-Elite Control Programmieren des Steuersystems Parameterübersicht Standard- einstellungen Bezeichnung Wertebereich Werk- Eigene seitig Maximale Lüfter- 56 – 95 geschwindigkeit 35 – 95 Minimale Lüfter- 30 – 75 geschwindigkeit Reserviert für zukünf- tige Optionen Kalibrierung des Umge- Messung der Umgebungs- Temperatursensors bungs- temperatur kann um 10 °F tempe-...
  • Seite 42 Programmieren des Steuersystems AH-Elite Control Standard- einstellungen Bezeichnung Wertebereich Werk- Eigene seitig P-13 Wärmetauscher-Hei- nor = Wärmetauscher-Heizung zung oder ausschließ- ELE = elektrische Heizung lich elektrische Heizung installiert installiert P-14 Lüftermotortyp: SC = Kondensator-Lüftermotor Kondensator- oder SP = Spaltpol-Lüftermotor Spaltpol-Lüftermotor P-15 Gespeicherte Pro- rST = Standardwerte zurück-...
  • Seite 43: Wartung

    AH-Elite Control Wartung Standard- einstellungen Bezeichnung Wertebereich Werk- Eigene seitig P-22 Spannungskalibrierung Wechsel- Stellen Sie diesen Wert so ein, spannung dass der korrekte Spannungs- messwert angezeigt wird. P-23 Temperaturdifferenz- 1 = 1 °F (0,55 °C) Differenz 2 = 2 °F (1,1 °C) Differenz Sollwert P-24 Mindesttemperatur für...
  • Seite 44: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung AH-Elite Control Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das System kann nicht Der Schutzschalter des Schalten Sie den Schutzschalter auf der gestartet werden. Luftverteilers ist ausge- Konsole des Schiffs ein. schaltet. Die digitale Steuerung Schalten Sie die Steuerung ein. ist nicht eingeschaltet. Die Verkabelung an der Prüfen Sie den Schaltplan und nehmen Anschlussleiste ist falsch.
  • Seite 45 AH-Elite Control Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Lüfter läuft nicht. Der Lüfter ist blockiert. Entfernen Sie Hindernisse. In der digitalen Steue- Der Lüfter wird nur während Heiz- oder rung ist der Lüfter auf Kühlphasen betrieben. Informationen Taktbetrieb eingestellt. zum Ändern der Lüftereinstellung auf den Dauerbetrieb finden Sie im Kapitel „Wechsel zwischen Zyklus- und Dauer- betrieb des Lüfters“...
  • Seite 46 Störungsbeseitigung AH-Elite Control Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Die Anlage kühlt oder Der Temperatursollwert Verringern oder erhöhen Sie den Soll- heizt nicht. wurde erreicht. wert. Der Lüfter läuft nicht. Siehe Abschnitt zur Störungsbehebung oben. Die digitale Steuerung Drücken Sie die Taste für die Betriebsart, ist nur für Kühlen oder um die gewünschte Betriebsart einzu- nur für Heizen...
  • Seite 47 AH-Elite Control Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Niedriger Luftfluss. Der Luftfluss ist blockiert. Entfernen Sie alle Hindernisse im Abluftstrom. Reinigen Sie den Abluftfilter und das Abluftgitter. Prüfen Sie die Rohrleitungen auf Quetschungen und Hindernisse. Die Rohrleitungen müssen so geradlinig, eben und kurz wie möglich verlegt werden.
  • Seite 48: Garantie

    Garantie AH-Elite Control Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: •...
  • Seite 49: Technische Daten

    AH-Elite Control Technische Daten Technische Daten Elite Idea Elite Eikon Anschlussspannung (Steuersystem): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz < 5 W Leistungsaufnahme (Steuersystem): Bereich des Temperatursollwerts: 18,3 °C bis 29,4 °C Angezeigter Betriebsbereich der –15 °C bis 65,6 °C Umgebungstemperatur: Wert für das Zurücksetzen des 50 Vw...
  • Seite 50: Explication Des Symboles

    Explication des symboles AH-Elite Control Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles ........50 Consignes de sécurité...
  • Seite 51: Consignes De Sécurité

    AH-Elite Control Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des défauts de montage ou de raccordement • des sollicitations mécaniques et une tension de raccordement incorrecte ayant endommagé...
  • Seite 52: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison AH-Elite Control Contenu de la livraison • Écran du AH-Elite Control • Instructions de montage et de service Accessoires Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : Description Câble d’affichage – disponible dans des longueurs de 0,6 m à 22,9 m (2 ft à 75 ft) Capteur de température de l’air extérieur Capteur de température de l’air de secours Tous les accessoires sont disponibles chez les détaillants spécialisés.
  • Seite 53 AH-Elite Control Description technique • Mode ventilateur uniquement : le ventilateur est en service pour faire circuler l’air, sans chauffage ni refroidissement La vitesse du ventilateur peut être réglée en mode automatique ou manuel. En mode manuel, trois vitesses de ventilation sont disponibles : élevée, moyenne et faible. Par ailleurs, l’utilisateur a le choix entre le mode de fonctionnement cyclique ou continu lorsque le système est allumé.
  • Seite 54: Installation De L'unité De Commande

    Installation de l’unité de commande AH-Elite Control Installation de l’unité de commande Choix du site Le capteur d’air intégré au panneau d’affichage ne fonctionne correctement que s’il est positionné et installé au bon endroit. Le panneau d’affichage doit être monté sur un mur intérieur légèrement plus haut qu’à...
  • Seite 55: Exploitation Du Système

    AH-Elite Control Exploitation du système ➤ Installez l’écran comme indiqué (fig. 8, page 6). ➤ Installez le cache sur le cadre d’affichage jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Exploitation du système REMARQUE Si votre climatiseur a un moteur de ventilation à enroulement à court cir- cuit (SP) au lieu d’un moteur à...
  • Seite 56 Exploitation du système AH-Elite Control Mode Explication Mode de chauffage Si la température ambiante passe en dessous du point de consigne, le système se met à chauffer. Si le mode de chauffage est actif, aucun refroidissement n’a lieu. Mode humidité Toutes les quatre heures, le système déclenche le ventilateur pour faire circuler l’air pendant 30 minutes.
  • Seite 57 AH-Elite Control Exploitation du système Touches Symbole dans la fig. 1, Explication page 3 Touche Power Commutation entre le mode On et Off Touche Haut Augmente la température de consigne d’un degré ou modifie le paramétrage en mode programmation. Touche Bas Réduit la température de consigne d’un degré...
  • Seite 58 Exploitation du système AH-Elite Control Indicateurs de ventilation Symbole dans la fig. 1, Explication page 3 Mode de ventila- Les barres de vitesse indiquent la vitesse de tion manuel ventilation : Barre supérieure : vitesse de ventilation maximum Barre moyenne : vitesse de ventilation moyenne Barre inférieure : vitesse de ventilation minimale Mode de ventila- La vitesse du ventilateur est choisie automatique-...
  • Seite 59: Fonctions D'affichage

    AH-Elite Control Exploitation du système ✓ Les indicateurs de ventilation montrent le choix actuel du mode de ventilation. Commuter entre les modes de ventilation cyclique et continu ➤ Appuyez et maintenez enfoncé la touche Ventilateur ( ) pendant 5 secondes pour modifier le réglage.
  • Seite 60: Verrouiller/Déverrouiller Le Clavier

    Exploitation du système AH-Elite Control Affichage de la température de l’arrivée d’eau réfrigérée REMARQUE La température de l’arrivée d’eau réfrigérée ne peut s’afficher que si le capteur d’entrée d’eau optionnel est installé. ➤ Assurez-vous que le système est bien en mode On. ➤...
  • Seite 61: Programmation De L'unité De Commande

    AH-Elite Control Programmation de l’unité de commande ➤ Pour effectuer des réglages plus précis, appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ) ou Bas ( ) pour augmenter ou diminuer la température de consigne de 1 °F (0,55 °C) à chaque pression de touche. ✓...
  • Seite 62: Modification Des Paramètres

    Programmation de l’unité de commande AH-Elite Control Identification de la version logicielle Certaines fonctions logicielles et paramètres programmables ne sont disponibles que pour certaines versions de logiciel. Il est donc recommandé d’identifier la ver- sion logicielle de votre unité de commande avant de procéder à sa programmation. ➤...
  • Seite 63 AH-Elite Control Programmation de l’unité de commande Sauvegarde de nouveaux paramètres de programmation ➤ Assurez-vous que le système se trouve bien en mode Programmation. (Dans le mode Programmation, le numéro de paramètre (P-1, par exemple) et le paramétrage s’affichent tour à tour.) ➤...
  • Seite 64: Aperçu Des Paramètres

    Programmation de l’unité de commande AH-Elite Control Aperçu des paramètres Réglages par défaut N° Description Plage Person- En usine nels Vitesse de ventilation 56 – 95 max. 35 – 95 Vitesse de ventilation 30 – 75 min. Réservé à une utilisation ultérieure Étalonnage du capteur Temp.
  • Seite 65 AH-Elite Control Programmation de l’unité de commande Réglages par défaut N° Description Plage Person- En usine nels P-14 Type de moteur du SC = moteur du ventilateur à ventilateur : moteur à condensateur condensateur ou SP = moteur à enroulement à moteur à...
  • Seite 66: Maintenance

    Maintenance AH-Elite Control Réglages par défaut N° Description Plage Person- En usine nels P-24 Température minimum 50 °F 40 °F – 75 °F (4,4 °C – 23,9 °C) (10 °C) mode humidité P-25 Vitesse de ventilation 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) automatique basée sur (1,1 °C) le différentiel de tempé-...
  • Seite 67: Recherche Des Pannes

    AH-Elite Control Recherche des pannes Recherche des pannes Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Le système ne démarre Le disjoncteur du sys- Allumez le disjoncteur sur le panneau de pas. tème de conditionne- commande du bateau. ment d’air est éteint. La commande numé- Mettez la commande en marche.
  • Seite 68 Recherche des pannes AH-Elite Control Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Le ventilateur ne Le ventilateur est Éliminez le blocage. fonctionne pas. bloqué. L’unité de commande Le ventilateur ne fonctionne que durant numérique est conçue des intervalles de chauffage ou de pour permettre une refroidissement.
  • Seite 69 AH-Elite Control Recherche des pannes Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Le système ne refroidit La valeur de tempéra- Augmentez ou diminuez la valeur de ni ne chauffe. ture réglée est atteinte. consigne. Le ventilateur ne fonc- Consultez la section Guide de tionne pas.
  • Seite 70 Recherche des pannes AH-Elite Control Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Faible flux d’air Le flux d’air est bloqué. Retirez toute obstruction bouchant le débit de retour d’air. Nettoyez le filtre de retour d’air et la grille. Contrôlez si la conduite est cassée ou entravée (la conduite doit être posée de façon régulière et aussi droite et tendue que possible).
  • Seite 71: Garantie

    AH-Elite Control Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Seite 72: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques AH-Elite Control Caractéristiques techniques Elite Idea Elite Eikon Tension de raccordement (unité de 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz commande) : < 5 W Puissance absorbée (unité de commande) : Plage de fonctionnement de 18,3 °C à 29,4 °C consigne : Plage de fonctionnement à...
  • Seite 73: Explicación De Los Símbolos

    AH-Elite Control Explicación de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Seite 74: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad AH-Elite Control Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • errores de montaje o de conexión • desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión incorrecta •...
  • Seite 75: Volumen De Entrega

    AH-Elite Control Volumen de entrega Volumen de entrega • Pantalla del AH-Elite Control • Instrucciones de montaje y uso Accesorios Disponibles como accesorios (no incluidos en el volumen de entrega): Descripción Cable de pantalla, disponible de 0,6 m a 22,9 m (2 ft a 75 ft) Sensor de temperatura del aire exterior Sensor de temperatura del aire alternativo Todos los accesorios están disponibles en su distribuidor autorizado.
  • Seite 76 Descripción técnica AH-Elite Control La velocidad del ventilador se puede ajustar al modo automático o manual. El modo manual ofrece tres velocidades: alta, media y baja. Además, el usuario puede elegir entre un funcionamiento cíclico o continuo del ventilador mientras el sistema está encendido.
  • Seite 77: Instalación De La Unidad De Control

    AH-Elite Control Instalación de la unidad de control Instalación de la unidad de control Selección de la ubicación El sensor de aire incorporado en el panel de indicación solamente funciona correctamente si está bien ubicado e instalado. El panel de indicación debe instalarse en una pared interior y a una altura media del habitáculo para que el sensor pueda captar la temperatura.
  • Seite 78: Manejo Del Sistema

    Manejo del sistema AH-Elite Control Manejo del sistema NOTA Si el motor del ventilador de su unidad de aire acondicionado es de espira de arranque (Shaded Pole, SP) en vez de condensador split (Split- Capacitator, SC), es oblitagorio programar el ajuste “SP” en el pará- metro P-14 antes de utilizar el equipo.
  • Seite 79 AH-Elite Control Manejo del sistema Modo Explicación Modo de humedad Cada cuatro horas, el sistema enciende el ventilador para que el aire circule durante 30 minutos. Después, se inicia un ciclo de refrigeración hasta que la temperatura de la habitación haya bajado 1,1 °C (2 °F) o hasta que que el ciclo de refrigeración haya funcionado durante una hora.
  • Seite 80 Manejo del sistema AH-Elite Control Botones Símbolo en fig. 1, Nombre Explicación página 3 Botón de encen- Para apagar y encender el sistema. dido Botón Arriba Aumenta la temperatura del punto de ajuste en un grado o cambia el ajuste en el modo de programación.
  • Seite 81 AH-Elite Control Manejo del sistema Indicadores del ventilador Símbolo en fig. 1, Nombre Explicación página 3 Modo de Las barras muestran la velocidad del ventilador: ventilador Barra superior: velocidad de ventilador máxima manual Barra central: velocidad de ventilador media Barra inferior: velocidad de ventilador mínima Modo de La velocidad del ventilador se selecciona ventilador...
  • Seite 82: Funciones De La Pantalla

    Manejo del sistema AH-Elite Control ➤ Pulse el botón del ventilador ( ) para seleccionar el funcionamiento automático o las tres velocidades manuales. ✓ Los indicadores del ventilador marcan la selección de funcionamiento actual. Funcionamiento de ventilador cíclico y continuo ➤...
  • Seite 83 AH-Elite Control Manejo del sistema ➤ Para visualizar la temperatura de la entrada de agua refrigerada pulse simultánea- mente el botón de encendido/apagado ( ) y el botón Arriba ( ✓ La pantalla muestra la temperatura de la entrada de agua refrigerada. Visualización de la temperatura del agua ➤...
  • Seite 84: Programación De La Unidad De Control

    Programación de la unidad de control AH-Elite Control Programación de la unidad de control Entrada y salida del modo de programa Entrada al modo de programa ➤ Asegúrese de que el sistema está apagado. ➤ Pulse el botón de modo ( ➤...
  • Seite 85: Modificación De Los Parámetros

    AH-Elite Control Programación de la unidad de control Modificación de los parámetros ➤ Asegúrese de que el sistema está en el modo de programa. (En el modo de pro- grama, el número de parámetro (p.ej., P-1) y el ajuste de correspondiente se muestran alternativamente.) ➤...
  • Seite 86: Resumen De Parámetros

    Programación de la unidad de control AH-Elite Control Restablecimiento de los ajustes predeterminados memorizados ➤ Asegúrese de que el sistema está en el modo de programa (capítulo “Entrada al modo de programa” en la página 84). ➤ Seleccione P-15 (capítulo “Modificación de los parámetros” en la página 85). ➤...
  • Seite 87 AH-Elite Control Programación de la unidad de control Ajustes predeter- minados N.º Descripción Margen Propios fábrica Reservado para uso futuro Control del brillo de la 4 (más tenue) – 18 (más brillante) pantalla P-10 Temperaturas en F = Fahrenheit Fahrenheit o Celsius C = Celsius P-11 Reservado para uso...
  • Seite 88 Programación de la unidad de control AH-Elite Control Ajustes predeter- minados N.º Descripción Margen Propios fábrica P-19 Valor de limpieza/susti- Muestra el tiempo pasado (en tución del filtro del aire horas x10) desde que se inició o (x10 horas) y restableci- restableció...
  • Seite 89: Mantenimiento

    AH-Elite Control Mantenimiento Mantenimiento Filtro del aire de retorno Compruebe el filtro del aire de retorno una vez al mes y límpielo si es necesario. Para limpiarlo, extráigalo de la unidad, enjuáguelo con agua, séquelo con aire y vuelva a montarlo.
  • Seite 90 Solución de averías AH-Elite Control Avería Posible causa Propuesta de solución El ventilador no fun- El ventilador está Elimine el bloqueo. ciona. bloqueado. La unidad de control El ventilador solo funciona durante los digital está ajustada intervalos de calefacción o refrigeración. para funcionar con Consulte el capítulo “Funcionamiento ventilador cíclico.
  • Seite 91 AH-Elite Control Solución de averías Avería Posible causa Propuesta de solución El sistema con enfría ni Se ha alcanzado el Baje o suba el punto de ajuste. calienta. punto de ajuste de la temperatura. El ventilador no Compruebe la sección de averías funciona.
  • Seite 92 Solución de averías AH-Elite Control Avería Posible causa Propuesta de solución Flujo de aire bajo El flujo de aire está Elimine cualquier obstrucción que bloqueado. dificulte la corriente del aire de retorno. Limpie el filtro y la rejilla del aire de retorno.
  • Seite 93: Garantía

    AH-Elite Control Garantía Garantía Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Seite 94: Datos Técnicos

    Datos técnicos AH-Elite Control Datos técnicos Elite Idea Elite Eikon Tensión de conexión (unidad de 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz control): < 5 W Consumo de corriente (unidad de control): Margen operativo del punto de de 18,3 °C a 29,4 °C ajuste: Margen operativo visualizado para de –15 °C a 65,6 °C...
  • Seite 95: Explicação Dos Símbolos

    AH-Elite Control Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........95 Indicações de segurança .
  • Seite 96: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança AH-Elite Control Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: • Erros de montagem ou de conexão • Danos no produto resultantes de influências mecânicas e tensão de conexão incorreta • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante •...
  • Seite 97: Acessórios

    AH-Elite Control Acessórios Acessórios Disponível como acessório (não incluído no material fornecido): Designação Cabo do monitor – disponível com 0,6 m a 22,9 m (2 ft a 75 ft) Sensor da temperatura do ar exterior Sensor da temperatura do ar alternativo Todos os acessórios estão disponíveis no comércio especializado.
  • Seite 98 Descrição técnica AH-Elite Control A velocidade do ventilador pode ser definida para o modo automático ou para o modo manual. No modo manual, estão disponíveis três velocidades do ventilador: velocidade alta, média e baixa. Além disso, o utilizador pode escolher entre uma operação contínua ou cíclica do ventilador enquanto o sistema está...
  • Seite 99: Montar A Unidade De Controlo

    AH-Elite Control Montar a unidade de controlo Montar a unidade de controlo Selecionar o local O sensor de ar integrado no painel do monitor só pode funcionar corretamente se estiver devidamente posicionado e montado. O painel do monitor deverá ser montado numa parede interior ligeiramente mais acima da meia altura da cabina, por forma a permitir que o sensor detete a temperatura média.
  • Seite 100: Operação Do Sistema

    Operação do sistema AH-Elite Control Operação do sistema OBSERVAÇÃO Se a sua unidade de ar condicionado tiver um motor de ventilador Sha- ded-Pole (SP) em vez de um motor Split-Capacitor (SC) High-Velocity (HV), terá obrigatoriamente de programar “SP” no parâmetro P-14 antes de iniciar a operação do equipamento.
  • Seite 101 AH-Elite Control Operação do sistema Modo Explicação Modo “Humidade” A cada quatro horas, o sistema liga o ventilador para que o ar circule durante 30 minutos. Depois desse período, é iniciado um ciclo de refrigeração até que a temperatura ambiente desça 1,1 °C (2 °F) ou que o ciclo de refrigeração decorra durante uma hora.
  • Seite 102 Operação do sistema AH-Elite Control Botões Símbolo na fig. 1, Nome Explicação página 3 Botão “Power” Alternar entre o modo On e o modo Off. Botão “Para cima” Aumentar a temperatura do ponto nominal em um grau ou alterar a definição no modo de programação.
  • Seite 103 AH-Elite Control Operação do sistema Indicadores do ventilador Símbolo na fig. 1, Nome Explicação página 3 Modo de venti- As barras de velocidade do ventilador mostram a lador manual velocidade do ventilador: Barra superior: velocidade máxima do ventilador Barra média: velocidade média do ventilador Barra inferior: velocidade mínima do ventilador.
  • Seite 104 Operação do sistema AH-Elite Control ➤ Prima o botão do ventilador ( ) para selecionar o modo de funcionamento do ventilador automático ou uma das três velocidades do ventilador manuais. ✓ Os indicadores do ventilador mostram que modo de funcionamento do ventilador está...
  • Seite 105 AH-Elite Control Operação do sistema Visualizar a temperatura da entrada de água refrigerada OBSERVAÇÃO A temperatura da entrada de água refrigerada só pode ser apresentada se o sensor de entrada de água opcional estiver instalado. ➤ Certifique-se de que o sistema se encontra no modo On. ➤...
  • Seite 106: Programar A Unidade De Controlo

    Programar a unidade de controlo AH-Elite Control Alterar a temperatura do ponto nominal ➤ Prima o botão “Para cima” ( ) ou “Para baixo” ( ) uma vez para ver a temperatura do ponto nominal. ➤ Prima o botão “Para cima” ( ) ou “Para baixo”...
  • Seite 107 AH-Elite Control Programar a unidade de controlo Identificar a versão do software Algumas funções de software e alguns parâmetros programáveis só estão disponíveis para versões de software específicas. Por isso, deverá identificar a versão de software da sua unidade de controlo antes de iniciar a respetiva programação. ➤...
  • Seite 108 Programar a unidade de controlo AH-Elite Control Gerir definições padrão O sistema é fornecido com as configurações predefinidas de fábrica que são apresentadas na tabela (capítulo “Vista geral de parâmetros” na página 109). Essas configurações podem ser adaptadas às do seu sistema para definir as suas próprias configurações predefinidas.
  • Seite 109 AH-Elite Control Programar a unidade de controlo Vista geral de parâmetros Configurações predefinidas N.º Designação Intervalo Próprias fábrica Limite da alta veloci- 56 – 95 dade do ventilador 35 – 95 Limite da baixa veloci- 30 – 75 dade do ventilador Reservado para utilização futura Calibração do sensor da...
  • Seite 110 Programar a unidade de controlo AH-Elite Control Configurações predefinidas N.º Designação Intervalo Próprias fábrica P-13 Opção de aqueci- nor = aquecimento com ciclo mento com ciclo inver- invertido tido ou de apenas ELE = aquecedor elétrico aquecimento elétrico instalado instalada P-14 Tipo de motor do venti- SC = motor de ventilador com...
  • Seite 111: Manutenção

    AH-Elite Control Manutenção Configurações predefinidas N.º Designação Intervalo Próprias fábrica P-22 Calibração da tensão Tensão Ajuste para corresponder à leitura de tensão precisa. P-23 Diferença da tempera- 1 = diferença de 1 °F (0,55 °C) 2 = diferença de 2 °F (1,1 °C) tura do ponto nominal P-24 Temperatura mínima do...
  • Seite 112: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas AH-Elite Control Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O sistema não arranca. O disjuntor do Ligue o disjuntor no painel do navio. controlador de ar está desligado. O controlo digital está Ligue o controlo. desligado.
  • Seite 113 AH-Elite Control Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O ventilador não fun- O ventilador está Remova os bloqueios. ciona. bloqueado. A unidade de controlo O ventilador só trabalha durante os inter- digital está definida valos de aquecimento ou refrigeração. para um funcionamento Consulte o capítulo “Alternar entre a cíclico do ventilador.
  • Seite 114 Resolução de falhas AH-Elite Control Falha Possível causa Sugestão de solução O sistema não refri- O ponto nominal da Reduza ou aumente o ponto nominal. gera nem aquece. temperatura corres- ponde ao pretendido. O ventilador não Verifique a secção de resolução de funciona.
  • Seite 115 AH-Elite Control Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução Fluxo de ar reduzido O fluxo de ar está Remova eventuais obstruções no bloqueado. fluxo do ar de retorno. Limpe o filtro do ar de retorno e a grelha. Verifique se existem condutas esma- gadas ou obstruídas.
  • Seite 116: Garantia

    Garantia AH-Elite Control Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Seite 117: Dados Técnicos

    AH-Elite Control Dados técnicos Dados técnicos Elite Idea Elite Eikon Tensão de conexão (unidade de 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz controlo): < 5 W Consumo de corrente (unidade de controlo): Intervalo de operação do ponto 18,3 °C a 29,4 °C nominal: Intervalo de operação da –15 °C a 65,6 °C...
  • Seite 118: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli AH-Elite Control Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........118 Istruzioni per la sicurezza .
  • Seite 119: Istruzioni Per La Sicurezza

    AH-Elite Control Istruzioni per la sicurezza Istruzioni per la sicurezza Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi: • errori di montaggio o di allacciamento • danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a un'errata tensione di allacciamento •...
  • Seite 120: Dotazione

    Dotazione AH-Elite Control Dotazione • Display di controllo AH-Elite • Istruzioni di montaggio e d’uso Accessori Disponibili come accessori (non in dotazione): Descrizione Cavo display – disponibile da 0,6 m a 22,9 m (da 2 ft a 75 ft) Sensore di temperatura aria esterna Sensore di temperatura aria alternata Tutti gli accessori sono disponibili presso i rivenditori specializzati.
  • Seite 121 AH-Elite Control Descrizione delle caratteristiche tecniche • modalità Umidità: il sistema controlla soltanto l’umidità relativa, non la temperatura • modalità Solo ventola: la ventola gira per far circolare l’aria senza riscaldamento o raffreddamento La velocità della ventola può essere impostata in modalità Automatica o Manuale. In modalità...
  • Seite 122: Installazione Dell'unità Di Controllo

    Installazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Installazione dell’unità di controllo Scelta della posizione Il sensore dell’aria integrato nel display può funzionare accuratamente soltanto se posizionato e installato correttamente. Il display deve essere montato su una parete interna leggermente più in alto di metà altezza della cabina per permettere al sensore di rilevare la temperatura media.
  • Seite 123: Uso Del Sistema

    AH-Elite Control Uso del sistema Uso del sistema NOTA Se il climatizzatore ha un motore della ventola a polo schermato (Sha- ded-Pole, SP) anziché un motore ventola ad alta velocità (High-Velocity, HV) con condensatore inserito (Split-Capacitor, SC), si deve program- mare “SP”...
  • Seite 124 Uso del sistema AH-Elite Control Modalità Spiegazione Modalità Umidità Ogni quattro ore il sistema avvia la ventola per far circolare l’aria per 30 minuti. Dopodiché inizia un ciclo di raffreddamento che termina quando la temperatura ambiente è scesa di 1,1 °C (2 °F) oppure dopo un’ora.
  • Seite 125 AH-Elite Control Uso del sistema Pulsanti Simbolo nella fig. 1, Nome Spiegazione pagina 3 Pulsante di accen- Passa dalla modalità On alla modalità Off e sione viceversa. Pulsante Su Aumenta il valore impostato per la temperatura di un grado o modifica l’impostazione in modalità di programmazione.
  • Seite 126 Uso del sistema AH-Elite Control Indicatori della ventola Simbolo nella fig. 1, Nome Spiegazione pagina 3 Modalità manuale Le barre di velocità della ventola indicano la della ventola velocità della ventola: barra superiore: velocità della ventola massima barra centrale: velocità della ventola media barra inferiore: velocità...
  • Seite 127: Funzioni Del Display

    AH-Elite Control Uso del sistema Modifica delle impostazioni della ventola Selezione della modalità Automatica e della modalità Manuale L’utente può scegliere tra quattro diverse impostazioni per il funzionamento della ventola: • funzionamento automatico • funzionamento della ventola a velocità bassa •...
  • Seite 128 Uso del sistema AH-Elite Control Visualizzazione della temperatura dell’aria esterna NOTA La temperatura dell’aria esterna può essere visualizzata soltanto se è installato il sensore dell’aria esterna opzionale. ➤ Assicurarsi che il sistema sia in modalità On. ➤ Premere contemporaneamente i pulsanti Su ( ) e Giù...
  • Seite 129: Programmazione Dell'unità Di Controllo

    AH-Elite Control Programmazione dell’unità di controllo Modifica del valore impostato per la temperatura ➤ Premere una volta il pulsante Su ( ) o Giù ( ) per visualizzare il valore impo- stato per la temperatura. ➤ Mentre è visualizzato il valore impostato per la temperatura, tenere premuto il pulsante Su ( ) o Giù...
  • Seite 130: Modifica Dei Parametri

    Programmazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Identificazione della versione software Alcune funzioni software e parametri programmabili sono disponibili soltanto per versioni software specifiche. Occorre pertanto identificare la versione del software dell’unità di controllo prima di iniziare a programmarla. ➤ Entrare nella modalità Programma. ✓...
  • Seite 131 AH-Elite Control Programmazione dell’unità di controllo Gestione delle impostazioni predefinite Il sistema viene fornito con le impostazioni standard di fabbrica riportate nella tabella (capitolo “Panoramica dei parametri” a pagina 132). È possibile adattare le impostazioni alla configurazione del sistema e impostare le proprie impostazioni standard.
  • Seite 132: Panoramica Dei Parametri

    Programmazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Panoramica dei parametri Impostazioni standard Descrizione Intervallo Personali fabbrica Limite velocità ven- 56 – 95 tola alto 35 – 95 Limite velocità ven- 30 – 75 tola basso Riservato per l’uso in futuro Calibrazione del Tempera- La misurazione della tempera- sensore di tempera-...
  • Seite 133 AH-Elite Control Programmazione dell’unità di controllo Impostazioni standard Descrizione Intervallo Personali fabbrica P-13 Riscaldamento a ciclo nor = riscaldamento a ciclo inverso o solo riscal- inverso damento elettrico ELE = riscaldatore elettrico installato P-14 Tipo di motore della SC = motore della ventola a ventola: con conden- condensatore inserito satore inserito o a...
  • Seite 134 Programmazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Impostazioni standard Descrizione Intervallo Personali fabbrica P-22 Calibrazione della Tensione Regolare in base alla lettura tensione precisa della tensione. P-23 Valore impostato per 1 = differenziale 1 °F (0,55 °C) il differenziale di 2 = differenziale 2 °F (1,1 °C) temperatura P-24 Temperatura minima...
  • Seite 135: Manutenzione

    AH-Elite Control Manutenzione Manutenzione Filtro di ripresa Controllare il filtro di ripresa circa una volta al mese e pulirlo se necessario. Per pulire il filtro, rimuoverlo dall’unità, sciacquarlo con acqua, asciugarlo all’aria e rimontarlo. Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Proposta di soluzione Il sistema non si avvia.
  • Seite 136 Eliminazione dei guasti AH-Elite Control Guasto Possibile causa Proposta di soluzione La ventola non gira. La ventola è bloccata. Rimuovere il blocco. L’unità di controllo La ventola gira soltanto durante gli inter- digitale è impostata sul valli di riscaldamento o raffreddamento. funzionamento della Vedere il capitolo “Selezione del funzio- ventola a cicli.
  • Seite 137 AH-Elite Control Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Proposta di soluzione Il sistema non raffredda Il valore impostato per Diminuire o aumentare il valore o riscalda. la temperatura è stato impostato. raggiunto. La ventola non gira. Consultare la sezione Eliminazione dei guasti sopra.
  • Seite 138 Eliminazione dei guasti AH-Elite Control Guasto Possibile causa Proposta di soluzione Flusso dell’aria basso Il flusso dell’aria è Rimuovere eventuali ostruzioni nel bloccato. flusso dell’aria di ripresa. Pulire il filtro di ripresa e la griglia. Controllare che il condotto non sia schiacciato od ostruito;...
  • Seite 139: Garanzia

    AH-Elite Control Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difet- toso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferi- mento.
  • Seite 140: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche AH-Elite Control Specifiche tecniche Elite Idea Elite Eikon Tensione di allacciamento (unità di controllo): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz < 5 W Potenza assorbita (unità di controllo): Valore impostato per il campo di funzionamento: da 18,3 °C a 29,4 °C Campo di funzionamento della temperatura ambiente visualizzato: da –15 °C a 65,6 °C...
  • Seite 141: Verklaring Van De Symbolen

    AH-Elite Control Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........141 Veiligheidsaanwijzingen.
  • Seite 142: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen AH-Elite Control Veiligheidsaanwijzingen De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • montage- of aansluitfouten • beschadiging van het product door mechanische invloeden en verkeerde aansluitspanning • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant •...
  • Seite 143: Omvang Van De Levering

    AH-Elite Control Omvang van de levering Omvang van de levering • AH-Elite Control-display • Montage- en bedieningshandleiding Toebehoren Als toebehoren verkrijgbaar (niet inbegrepen in de omvang van de levering): Beschrijving Displaykabel – beschikbaar van 0,6 m tot 22,9 m (2 ft to 75 ft) Sensor buitentemperatuur Alternatieve luchttemperatuursensor Al het toebehoren is verkrijgbaar via de vakhandel.
  • Seite 144 Technische beschrijving AH-Elite Control De ventilatorsnelheid kan handmatig of als automatisch worden ingesteld. In hand- matige modus zijn er drie ventilatorsnelheden beschikbaar: hoge, medium en lage snelheid. Bovendien kan de gebruiker kiezen tussen cyclische of continue ventilator- werking, als het systeem is ingeschakeld. In cyclische modus draait de ventilator alleen tijdens koel- of verwarmingsintervallen.
  • Seite 145: Regeleenheid Installeren

    AH-Elite Control Regeleenheid installeren Regeleenheid installeren De locatie selecteren De in het display ingebouwde luchtsensor kan alleen nauwkeurig werken als deze correct is gepositioneerd en geïnstalleerd. Het displaypaneel moet worden gemonteerd op een binnenwand, iets lager dan de gemiddelde hoogte van de cabine zodat de sensor de gemiddelde temperatuur kan meten.
  • Seite 146: Het Systeem Bedienen

    Het systeem bedienen AH-Elite Control Het systeem bedienen INSTRUCTIE Als uw airco-eenheid een Shaded-Pole (SP) ventilatormotor heeft in plaats van een Split-Capacitor (SC) High-Velocity (HV) ventilatormotor, moet u „SP” in parameter P-14 programmeren alvorens de uitrusting te bedienen. Zie hoofdstuk „Regeleenheid programmeren” op pagina 152 voor het wijzigen van de parameterinstelling.
  • Seite 147 AH-Elite Control Het systeem bedienen Modus Toelichting Vochtigheidsmodus Elke vier uur start het systeem de ventilator om 30 minuten lucht te circuleren. Hierna wordt een koelcyclus gestart tot de ruimte- temperatuur is gedaald met 1,1 °C (2 °F) of tot de koelcyclus een uur lang actief was.
  • Seite 148 Het systeem bedienen AH-Elite Control Knoppen Symbool in afb. 1, Naam Toelichting pagina 3 Aan/uit-knop Schakelen tussen aan- en uitmodus. Omhoogknop Het instelpunt met een graad verhogen of instelling in programmeermodus wijzigen. Omlaagknop Het instelpunt met een graad verlagen of instelling in programmeermodus wijzigen.
  • Seite 149 AH-Elite Control Het systeem bedienen Ventilatorindicaties Symbool in afb. 1, Naam Toelichting pagina 3 Handmatige De ventilatorsnelheidsbalken tonen de ventilatorsnel- modus heid: Bovenste balk: maximum ventilatorsnelheid Middelste balk: medium ventilatorsnelheid Onderste balk: minimum ventilatorsnelheid Automatische De ventilatorsnelheid wordt automatisch gekozen op modus basis van het temperatuurverschil.
  • Seite 150: Displayfuncties

    Het systeem bedienen AH-Elite Control ➤ Druk op de ventilatorknop ( ) voor automatische modus of op een van de drie handmatige ventilatorsnelheden. ✓ De ventilator geeft de actuele instelling aan. Wisselen tussen cyclus- en continubedrijf ➤ Houd de ventilatorknop ( ) gedurende 5 seconden ingedrukt om de instelling te wijzigen.
  • Seite 151 AH-Elite Control Het systeem bedienen Gekoeld-water-inlaattemperatuur tonen INSTRUCTIE De gekoeld-water-inlaattemperatuur kan alleen worden weergegeven als de optionele waterinlaatsensor is geïnstalleerd. ➤ Controleer of het systeem in aanmodus is. ➤ Om gelijktijdig de gekoeld-water-inlaattemperatuur te bekijken, drukken op hoofdschakelaar ( ) en omhoogknop ( ✓...
  • Seite 152: Regeleenheid Programmeren

    Regeleenheid programmeren AH-Elite Control Insteltemperatuur wijzigen ➤ Druk een keer op de knop omhoog ( ) of omlaag ( ) zodra de insteltempera- tuur wordt weergegeven. ➤ Als de insteltemperatuur wordt weergegeven, de knop omhoog ( ) of omlaag ( )ingedrukt houden of de insteltemperatuur te verhogen of te verla- gen.
  • Seite 153 AH-Elite Control Regeleenheid programmeren De softwareversie identificeren. Sommige softwarefuncties en programmeerbare parameters zijn alleen beschikbaar voor specifieke softwareversies. Daarom moet i de softwareversie van uw regeleen- heid identificeren alvorens met het programmeren te beginnen. ➤ Programmeermodus openen. ✓ De display wisselt tussen „P-1” en „95” (of een ander nummer tussen „35” en „95”).
  • Seite 154 Regeleenheid programmeren AH-Elite Control Nieuwe programmaparameters opslaan ➤ Controleer of het systeem in programmeermodus is. (in programmeermodus worden het parameternummer (bijvoorbeeld P-1) en de parameterinstellingen afwisselend weergegeven.) ➤ Stel de nieuwe wijzigingen in als nieuwe standaardinstellingen. ➤ Druk gelijktijdig op de knoppen omhoog ( ) en omlaag ( ✓...
  • Seite 155: Parameteroverzicht

    AH-Elite Control Regeleenheid programmeren Parameteroverzicht Standaard- instellingen Beschrijving Bereik Eigen fabriek Hoge ventilator- 56 – 95 snelheidsbegrenzing 35 – 95 Onderste ventilator- 30 – 75 snelheidsbegrenzing Voor later gebruik Temperatuursensor Omge- Meting van omgevingstempera- kalibreren vings- tuur kan worden verhoogd of temp.
  • Seite 156 Regeleenheid programmeren AH-Elite Control Standaard- instellingen Beschrijving Bereik Eigen fabriek P-15 Opgeslagen progra- rST =standaards herstellen meerstandaards nor = normaal herstellen P-16 Hydronische waterklep OPn = klep geforceerd open geforceerd open nor = normaal bedrijf P-17 Temperatuurverschil 15 °F 5 °F – 25 °F (2,8 °C – 13,9 °C) (8,33 °C) P-18 Luchtfilter reiniging/ver-...
  • Seite 157: Onderhoud

    AH-Elite Control Onderhoud Standaard- instellingen Beschrijving Bereik Eigen fabriek P-25 Automatisch ventilator- 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) snelheid-temperatuur- (1,1 °C) verschil P-26 Bovengrens toevoer- 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) in luchttemperatuur stappen van 5 graden Deze functie is alleen beschikbaar vanaf softwareherziening A15 en later.
  • Seite 158: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen AH-Elite Control Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Systeem start niet. Stroomonderbreker is Zet de stroomonderbreker van de boot uit. weer aan op het besturingspaneel. Digitale regeling is Zet de regeling aan. uitgeschakeld. Verkeerde bedrading Controleer aan de hand van het aan contactstrip.
  • Seite 159 AH-Elite Control Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Ventilator draait niet. Ventilator is Verwijder de blokkering. geblokkeerd. Digitale regeleenheid is De ventilator werkt alleen tijdens verwar- ingesteld op cyclusbe- mings- of koelintervallen. Zie hoofdstuk drijf. „Wisselen tussen cyclus- en continube- drijf”...
  • Seite 160 Verhelpen van storingen AH-Elite Control Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Systeem koelt of De insteltemperatuur is Instelpunt verhogen of verlagen. verwarmt niet. correct. De ventilator draait niet. Controleer de sectie voor het verhelpen van storingen hierboven. Digitale regeling is Zet de modusknop in de gewenste geprogrammeerd om modus.
  • Seite 161: Garantie

    AH-Elite Control Garantie Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Geringe luchtstroom Luchtstroom is Verwijder alle hindernissen in de geblokkeerd. retourluchtstroom. Reinig het retourluchtfilter en -roos- ter. Controleer op ingeklemde of verstopte leidingen; de leidingen moeten zo recht, soepel en eenvou- dig mogelijk verlopen.
  • Seite 162: Afvoer

    Afvoer AH-Elite Control Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: • een kopie van de factuur met datum van aankoop, • reden van de klacht of een beschrijving van de storing. Afvoer ➤...
  • Seite 163: Forklaring Af Symboler

    AH-Elite Control Forklaring af symboler Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symboler......... .163 Sikkerhedshenvisninger .
  • Seite 164: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger AH-Elite Control Sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: • Monterings- eller tilslutningsfejl • Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning og forket tilslutningsspænding • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • Anvendelse til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Overhold følgende grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ved brug af elektriske apparater for at beskytte mod: •...
  • Seite 165: Tilbehør

    AH-Elite Control Tilbehør Tilbehør Kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): Betegnelse Displaykabel – kan fås fra 0,6 m til 22,9 m (2 ft til 75 ft) Udendørs lufttemperaturføler Omgivende lufttemperaturføler Alt tilbehør kan fås i faghandlen. Kontakt faghandlen eller din servicepartner direkte, hvis du har spørgsmål.
  • Seite 166: Montering Af Betjeningsdelen

    Montering af betjeningsdelen AH-Elite Control AH-Elite Control-displayet fås i to forskellige størrelser: fig. 9 • Elite Idea: , side 7 fig. 0 • Elite Eikon: , side 7 Indgangs- og visningselementer Nr. på Forklaring fig. 1, side 3 Tænd/sluk-knap Temperaturføler Digitalt display Visninger for manuel ventilator (høj, middel, lav) Visning for automatisk ventilator...
  • Seite 167: Montering Af Displayet

    AH-Elite Control Betjening af systemet • Ikke i nærheden af varmegenererende apparater • Uden for skotter • Uden for forsyningsluftstrømmen • Ikke over eller under ventilationsgitre • Inden for displaykablets rækkevidde Hvis du ikke kan montere displayet på et egnet sted til præcis måling af rum- temperaturen, skal du installere fjernluftsensoren (option).
  • Seite 168: Grundlæggende Betjening

    Betjening af systemet AH-Elite Control Grundlæggende betjening Driftsmoduser Modus Forklaring Slukket modus Når betjeningen er i slukket modus, er alle betjeningsudgange slukkede. Der er kun adgang til programmeringsmodusen fra det slukkede modus. Tændt modus Når betjeningen er i tændt modus, kører systemet i overensstem- melse med indstillingerne, der vises på...
  • Seite 169 AH-Elite Control Betjening af systemet Ventilatormoduser Modus Forklaring Automatisk ventilator- Systemet vælger mellem de tre tilgængelige ventilatorhastighe- drift der på grundlag af temperaturdifferentialet mellem rumtempera- tur og indstillet temperatur. Manuel ventilatordrift Brugeren kan vælge den ønskede ventilatorhastighed blandt de tre tilgængelige ventilatorhastigheder. Kun ventilatordrift Ventilatoren kører for luftcirkulation, når der ikke ønskes køling eller opvarmning.
  • Seite 170 Betjening af systemet AH-Elite Control Modusvisninger Symbol på Navn Forklaring fig. 1, side 3 Automatisk I den automatiske modus lyser denne LED og enten modus opvarmningsmodusens LED eller kølemodusens LED afhængigt af, om systemet er i en køle- eller opvarmningscyklus med åbnet vandventil. Kølemodus Systemet er i kølemodusen eller i en kølecyklus, mens den automatiske modus er aktiv.
  • Seite 171 AH-Elite Control Betjening af systemet Valg af driftsmodus ➤ Sørg for, at systemet er i tændt modus. ➤ Tryk på modusknappen ( ), indtil lysdioden ved siden af den ønskede drifts- modus lyser. ✓ Driftsmodusen ændres. Ændring af ventilatorindstillingerne Skift mellem automatisk og manuel modus Brugeren kan vælge mellem fire forskellige indstillinger med hensyn til ventilator- driften: •...
  • Seite 172 Betjening af systemet AH-Elite Control ➤ Tryk på en af knapperne op ( ) eller ned ( ✓ Displayet viser den indstillede temperatur i 5 sekunder, før displayet skifter tilbage til den indendørs lufttemperatur. Visning af udendørs lufttemperatur BEMÆRK Den udendørs lufttemperatur kan kun vises, hvis den ekstra udendørs luftsensor er installeret.
  • Seite 173: Ændring Af Den Indstillede Temperatur

    AH-Elite Control Programmering af betjeningsenheden Låsning/oplåsning af tastatur ➤ Tryk samtidigt på knappen op ( ), ned ( ) og ventilatorknappen ( ) for at låse eller oplåse tastaturet. ✓ Displayet viser „LC“, når tastaturet er låst, eller „UL“, når tastaturet er låst op. BEMÆRK For softwarerevisionerne B28 og nyere er der tilføjet en undtagelse for tastaturlåsen.
  • Seite 174 Programmering af betjeningsenheden AH-Elite Control ➤ Tryk på modusknappen ( ✓ Displayet skifter mellem „P-1“ og „95“ (eller et andet tal mellem „35“ og „95“). Det betyder, at systemet er i programmodusen, og den første parameter (P-1) kan ændres. Sådan forlades programmodusen Hvis der ikke trykkes på...
  • Seite 175 AH-Elite Control Programmering af betjeningsenheden Fastlæggelse af standardindstillinger Systemet leveres med standardindstillingerne fra fabrikken, der anføres i tabellen (kapitlet „Parameteroversigt“ på side 176). Du kan tilpasse disse indstillinger til din systemkonfiguration og indstille egne standardindstillinger. Notér dine egne standardindstillinger i spalten „Egne“. Lagring af nye programparametre ➤...
  • Seite 176 Programmering af betjeningsenheden AH-Elite Control Parameteroversigt Standard- indstillinger Betegnelse Område Egne fabrikken Grænse for høj 56 – 95 ventilatorhastighed 35 – 95 Grænse for lav 30 – 75 ventilatorhastighed Reserveret til fremtidig brug Kalibrering af Udenom- Måling af udenomstemperatur temperaturføler stemp.
  • Seite 177 AH-Elite Control Programmering af betjeningsenheden Standard- indstillinger Betegnelse Område Egne fabrikken P-14 Ventilatormotortype: SC = ventilatormotor med delt Delt kondensator eller kondensator skyggepol SP = skyggepolsventilatormotor P-15 Nulstilling af gemt rST = nulstillingsstandarder programmerings- nor = normal standarder P-16 Hydronisk vandventil OPn = ventil tvunget åben tvunget åben nor = normal drift...
  • Seite 178: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse AH-Elite Control Standard- indstillinger Betegnelse Område Egne fabrikken P-25 Automatisk ventilator- 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) hastighed, temperatur- (1,1 °C) differentiale P-26 Forsyningsluft, øverst 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) i temperaturgrænse trin på...
  • Seite 179: Udbedring Af Fejl

    AH-Elite Control Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Systemet starter ikke. Luftbehandlerens sikker- Tænd sikkerhedsafbryderen på skibets hedsafbryder er slukket. panel. Den digitale betjening Tænd betjeningen. er slukket. Forkert ledningsføring Kontrollér strømskemaet, og korrigér om på klemrækken. nødvendigt ledningsføringen.
  • Seite 180 Udbedring af fejl AH-Elite Control Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Ventilatoren kører kon- Den digitale betjenings- Se kapitlet „Skift mellem cyklisk og konti- tinuerligt. enhed er indstillet på nuerlig ventilatordrift“ på side 171 om, kontinuerlig hvordan ventilatorindstillingen ændres ventilatordrift. til cyklisk drift. Defekt triac på...
  • Seite 181: Garanti

    AH-Elite Control Garanti Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Lav luftstrøm Luftstrømmen er Fjern alle forhindringer i returluft- blokeret. strømmen. Rengør returluftfilteret og -gitteret. Kontrollér for knuste og begrænsede kanaler, kanaler skal være så lige, glatte og spændte som muligt. Ventilatorhastigheden Forøg ventilatorhastigheden ved at er indstillet på...
  • Seite 182: Bortskaffelse

    Bortskaffelse AH-Elite Control Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato • En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få...
  • Seite 183: Förklaring Av Symboler

    AH-Elite Control Förklaring av symboler Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler .........183 Säkerhetsanvisningar .
  • Seite 184: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar AH-Elite Control Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: • monterings- eller anslutningsfel • skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller fel anslutnings- spänning • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • ej ändamålsenlig användning Beakta nedanstående grundläggande säkerhetsanvisningar för elapparater för att förhindra: •...
  • Seite 185: Tillbehör

    AH-Elite Control Tillbehör Tillbehör Följande tillbehör finns tillgängliga (ingår inte i leveransen): Beskrivning Displaykabel – går att beställa från 0,6 m till 22,9 m (2 ft till 75 ft) Temperaturgivare för utomhusluft Alternativ lufttemperaturgivare Samtliga tillbehör finns tillgängliga i fackhandeln. Vid frågor, vänd dig direkt till fackhandeln eller din servicepartner.
  • Seite 186: Montera Styrenheten

    Montera styrenheten AH-Elite Control AH-Elite Control-displayen kan beställas i två olika storlekar: bild 9 • Elite Idea: , sida 7 bild 0 • Elite Eikon: , sida 7 Inmatning och indikeringselement Nr på bild 1, sida 3 Förklaring Strömbrytare Temperaturgivare Digital display Manuella fläktindikeringar (högt, mellan, lågt) Automatisk fläktindikering...
  • Seite 187: Montera Displayen

    AH-Elite Control Använda systemet • På avstånd från alla typer av värmealstrande anordningar • Utanför skiljeväggarna • Utanför försörjningen av luftflödet • Inte ovanför eller under ventilationsgaller • Inom räckhåll för displaykabeln Om det inte är möjligt att montera displayen på en lämplig plats så att den kan känna av inomhustemperaturen på...
  • Seite 188: Grundläggande Användning

    Använda systemet AH-Elite Control Grundläggande användning Driftlägen Läge Förklaring Av-läge När styrenheten är i av-läget, är alla styrenhetsutgångar avstängda. Man kan bara få tillgång till programläget när systemet är i av-läget. På-läge När kontrollen är i på-läget, körs systemet enligt de inställningar som visas på...
  • Seite 189 AH-Elite Control Använda systemet Fläktlägen Läge Förklaring Automatiskt fläktläge Systemet väljer mellan tre olika fläkthastigheter utifrån temperatur- differensen mellan inomhustemperaturen och börpunkten. Manuellt fläktläge Användaren har möjlighet att välja önskad fläkthastighet mellan de tre tillgängliga fläkthastigheterna. Endast fläktläge Om man inte behöver nedkylning eller uppvärmning cirkulerar det endast luft i fläkten.
  • Seite 190 Använda systemet AH-Elite Control Lägesindikeringar Symbol i Beteckning Förklaring bild 1, sida 3 Automatläge I automatläget är också den här lysdioden tänd samt lysdioden för värmeläget eller lysdioden för kylläget, beroende på om systemet körs i en kyl- eller värme- cykel med öppet vattenspjäll.
  • Seite 191: Displayens Funktioner

    AH-Elite Control Använda systemet Välja driftläge ➤ Kontrollera att systemet är i på-läge. ➤ Håll lägesknappen ( ) intryckt tills lysdioden bredvid önskat driftläge har tänts. ✓ Driftläget har ändrats. Ändra fläktinställningarna Växla mellan automatläge och manuellt läge Användaren kan välja mellan fyra olika inställningar för fläktdriften: •...
  • Seite 192 Använda systemet AH-Elite Control Visa utomhuslufttemperatur ANVISNING Det är endast möjligt att se utomhuslufttemperaturen om man har installerat den alternativa luftsensorn. ➤ Kontrollera att systemet är i på-läge. ➤ Tryck samtidigt på knapparna upp ( ) och ned ( ✓ På displayen visas utomhuslufttemperaturen. Visa inloppstemperaturen för kylt vatten ANVISNING Det är endast möjligt att se inloppstemperaturen för kylt vatten om man...
  • Seite 193: Ändra Börpunktstemperaturen

    AH-Elite Control Programmera styrenheten Låsa/låsa upp knappsats ➤ Tryck samtidigt på upp- ( ), ned- ( ), och fläkt- ( ) knapparna för att växla mellan att låsa eller låsa upp knappsatsen. ✓ På displayen visas ”LC” när knappsatsen är låst eller ”UL” när den har låsts upp. ANVISNING På...
  • Seite 194 Programmera styrenheten AH-Elite Control ➤ Tryck på lägesknappen ( ✓ På displayen visas omväxlande ”P-1” och ”95” (eller något annat tal mellan ”35” och ”95”). Detta betyder att systemet är i programläge och att man kan ändra den första parametern (P-1). Lämna programläget Om man inte trycker in någon knapp på...
  • Seite 195 AH-Elite Control Programmera styrenheten Fastställa standardinställningar Vid leverans är systemet fabriksinställt enligt de standardinställningar som framgår av tabellen (kapitel ”Översikt över parametrar” på sidan 196). De här inställningarna kan du anpassa till systemkonfigurationen samt fastställa egna standardinställningar. Anteckna dina egna inställningar i kolumnen ”Egna”. Spara nya programparametrar ➤...
  • Seite 196 Programmera styrenheten AH-Elite Control Översikt över parametrar Standard- inställningar Beskrivning Inställningsområde Fabrik Egna Hög 56 – 95 fläkthastighetsgräns 35 – 95 Låg fläkthastighetsgräns 30 – 75 Reserverad för framtida användning Kalibrering av Omgiv- Mätningen av omgivnings- temperaturgivare nings- temperaturen kan ökas eller temp.
  • Seite 197 AH-Elite Control Programmera styrenheten Standard- inställningar Beskrivning Inställningsområde Fabrik Egna P-14 Fläktmotortyp: Spalt- SC = fläktmotor med spalt- kondensator eller kondensator skärmpol SP = fläktmotor med skärmpol P-15 Återställning av sparade rST =återställning av standard- programmeringsstan- värden darder nor = normal P-16 Vattenburet vattenspjäll OPn = spjäll har tvingats upp...
  • Seite 198: Underhåll

    Underhåll AH-Elite Control Standard- inställningar Beskrivning Inställningsområde Fabrik Egna P-25 Automatisk 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) fläkthastighet (1,1 °C) temperaturdifferensl P-26 Högsta temperatur- 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) i gräns för tillförsel av luft steg om 5 grader Den här funktionen kan man bara använda vid programrevision A15 eller senare.
  • Seite 199: Felsökning

    AH-Elite Control Felsökning Felsökning Möjlig orsak Lösning Systemet startar inte. Jordfelsbrytaren för Slå på jordfelsbrytaren på fartygs- lufthanteringen är panelen. avstängd. Den digitala kontrollen Slå på kontrollen. är avstängd. Felaktigt dragna kablar Konsultera kopplingsschemat och vid anslutningsplinten. reglera vid behov. Ingångsspänningen är Kontrollera strömkällan (landbase- inte tillräcklig.
  • Seite 200 Felsökning AH-Elite Control Möjlig orsak Lösning Fläkten körs hela tiden. Den digitala styren- Läs mer i kapitel ”Växla mellan cyklisk heten är inställd på fläktdrift och kontinuerlig fläktdrift” på kontinuerlig fläktdrift. sidan 191 om hur man går tillväga för att växla fläktinställningen till cyklisk drift.
  • Seite 201: Garanti

    AH-Elite Control Garanti Möjlig orsak Lösning Lågt luftflöde Luftflödet är blockerat. Ta bort ev. hinder i frånluftsflödet. Rengör frånluftsfiltret och gallret. Kontrollera om det finns klämda eller blockerade ställen i rörledningarna (rörledningarna måste vara så raka, jämna och ”strama” som möjligt). Fläkthastigheten är Öka fläkthastigheten genom att trycka manuellt inställd på...
  • Seite 202: Avfallshantering

    Avfallshantering AH-Elite Control Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data Elite Idea Elite Eikon Anslutningsspänning (styrenhet): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz <...
  • Seite 203: Symbolforklaring

    AH-Elite Control Symbolforklaring Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Symbolforklaring..........203 Sikkerhetsregler .
  • Seite 204: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler AH-Elite Control Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Montasje- eller tilkoblingsfeil • Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og feil tilkoblingsspenning • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten •...
  • Seite 205: Tilbehør

    AH-Elite Control Tilbehør Tilbehør Tilgjengelig som tilbehør (ikke inkludert i leveransen): Beskrivelse Displaykabel – tilgjengelig fra 0,6 m til 22,9 m (2 ft. til 75 ft.) Temperaturføler for uteluft Alternativ lufttemperaturføler Alt tilbehør er tilgjengelig hos fagforhandleren. Forespørsler rettes direkte til fagforhandleren eller din servicepartner.
  • Seite 206: Montere Betjeningsenheten

    Montere betjeningsenheten AH-Elite Control AH-Elite Control-displayet er tilgjengelig i to ulike størrelser: fig. 9 • Elite Idea: , side 7 fig. 0 • Elite Eikon: , side 7 Input- og indikasjonselementer Nr. i fig. 1, side 3 Forklaring «Power»-tast Temperaturføler Digitaldisplay Manuelle vifteindikatorer (høy, middels, lav) Automatisk vifteindikator...
  • Seite 207: Betjene Systemet

    AH-Elite Control Betjene systemet • Vekk fra varmeproduserende apparater • Utenfor skott • Utenfor tilførselsluftstrømmen • Ikke over eller under luftegitter • Innen rekkevidde for displaykabelen Hvis du ikke kan montere display på en egnet plass for nøyaktig registrering av romtemperaturen, må...
  • Seite 208: Grunnleggende Drift

    Betjene systemet AH-Elite Control Grunnleggende drift Driftsmåter Modus Forklaring AV-modus Hvis styringen er i AV-modus, er alle kontrollutganger koblet ut. Programmeringsmodus kan bare åpnes fra AV-modus. PÅ-modus Hvis styringen er i PÅ-modus går systemet i samsvar med innstillin- gene som er vist på displayet. Når systemet slås på gjenopptas innstillingene og parameterne med de verdiene som ble lagret sist enheten var i drift.
  • Seite 209 AH-Elite Control Betjene systemet Viftemodi Modus Forklaring Automatisk viftedrift Anlegget velger mellom de tre tilgjengelige viftehastighetene basert på temperaturdifferansen mellom romtemperatur og innstillingsverdi. Manuell viftedrift Brukeren kan velge ønsket viftehastighet fra de tre tilgjengelige viftehastighetene. Kun vifte-modus Viften går for å gi luftsirkulasjon når det ikke er ønskelig med kjøling eller oppvarming.
  • Seite 210 Betjene systemet AH-Elite Control Modusindikatorer Symbol i Navn Forklaring fig. 1, side 3 Automatisk I automatisk modus lyser denne LED-en så vel som modus enten LED for varmemodus eller kjølemodus, avhen- gig av om anlegget befinner seg i en kjølesyklus eller varmesyklus med vannventilen åpnet.
  • Seite 211: Endre Vifteinnstillinger

    AH-Elite Control Betjene systemet Velge driftsmåte ➤ Forsikre deg om at anlegget er i PÅ-modus. ➤ Trykk på modustasten ( ) helt til LED-en ved siden av den ønskede driftsmåten lyser. ✓ Driftsmåten er endret. Endre vifteinnstillinger Bytte mellom automatisk og manuell modus Brukeren kan velge mellom fire ulike innstillinger med hensyn til viftedrift: •...
  • Seite 212 Betjene systemet AH-Elite Control Vise utelufttemperatur MERK Utelufttemperaturen kan vare vises dersom den ekstra uteluftføleren er installert. ➤ Forsikre deg om at anlegget er i PÅ-modus. ➤ Trykk på tastene «opp» ( ) og «ned» ( ) samtidig. ✓ Displayet viser utelufttemperaturen. Vise innløpstemperatur for avkjølt vann MERK Innløpstemperaturen for avkjølt vann kan vare vises dersom den ekstra...
  • Seite 213: Programmere Betjeningsenheten

    AH-Elite Control Programmere betjeningsenheten Endre temperaturinnstillingsverdi ➤ Trykk tastene «opp» ( ) eller «ned» ( ) en gang for å vise temperatur- innstillingsverdien. ➤ Mens temperaturinnstillingsverdien vises trykker du og holder inne tasten «opp» ) eller «ned» ( ) for å øke eller senke temperaturinnstillingsverdien. ➤...
  • Seite 214 Programmere betjeningsenheten AH-Elite Control Identifisere programvareversjon Noen programvarefunksjoner og programmerbare parametre er bare tilgjengelige for spesifikke programvareversjoner. Du bør derfor identifisere programvare- versjonen på betjeningsenheten før du begynner å programmere den. ➤ Gå til programmeringsmodus. ✓ Displayet veksler mellom «P-1» og «95» (eller et annet tall mellom «35» og «95»). ➤...
  • Seite 215 AH-Elite Control Programmere betjeningsenheten ➤ Foreta alle endringer som du ønsker å lagre som nye standardinnstillinger. ➤ Trykk på tastene «opp» ( ) og «ned» ( ) samtidig. ✓ De aktuelle parameterinnstillingene memoreres som nye standardinnstillinger. Anlegget forlater programmeringsmodus. MERK For å...
  • Seite 216 Programmere betjeningsenheten AH-Elite Control Standard- innstillinger Beskrivelse Område Egne fabrikk Reservert for fremtidig bruk Kalibrering av Omgivel- Måling av omgivelsestemperatur temperaturføler sestemp. kan heves eller senkes med 10 °F (5,5 °C) Reservert for fremtidig bruk Reservert for fremtidig bruk Reservert for fremtidig bruk Reservert for fremtidig bruk...
  • Seite 217 AH-Elite Control Programmere betjeningsenheten Standard- innstillinger Beskrivelse Område Egne fabrikk P-16 Varmeoverførende OPn = ventil tvunget åpen vannventil tvunget åpen nor = normal drift P-17 Temperaturdifferanse 15 °F 5 °F – 25 °F (2,8 °C – 13,9 °C) (8,33 °C) P-18 Rengjøring av luftfilter / 0 = timer utkoblet...
  • Seite 218: Vedlikehold

    Vedlikehold AH-Elite Control Denne funksjonen er kun tilgjengelig i programvareversjon A16 og nyere. Denne funksjonen er kun tilgjengelig i programvareversjon B23 og nyere. Denne funksjonen er kun tilgjengelig i programvareversjon B24 og nyere. Innstillingstrinn må legges inn i °F selv om P-10 innstillingen har blitt endret til °C. Vedlikehold Returluftfilter Sjekk returluftfilteret omtrent en gang i måneden og rens det ved behov.
  • Seite 219: Feilretting

    AH-Elite Control Feilretting Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Anlegget starter ikke. Luftfordelerens Slå på effektbryteren på fartøyets effektbryter er av. instrumentpanel. Digital styring er slått av. Slå på styringen. Feil kabling på Sjekk koblingsskjemaet og korriger klemlisten. kabelleggingen om nødvendig. Inngangsledningens Sjekk strømkilden (land/generator) med spenning er...
  • Seite 220 Feilretting AH-Elite Control Feil Mulig årsak Forslag til løsning Anlegget verken kjø- Temperaturinnstillings- Senk eller hev innstillingsverdien. ler eller varmer. verdien er oppnådd. Viften går ikke. Sjekk feilrettingsavsnittet ovenfor. Digital styring er pro- Trykk modustast for å endre til ønsket grammert til bare kjø- modus.
  • Seite 221: Garanti

    AH-Elite Control Garanti Feil Mulig årsak Forslag til løsning Anlegget går Temperaturinnstillings- Hev eller senk innstillingsverdien. kontinuerlig. verdien er ikke korrekt innstilt: for lav for kjøling eller for høy for oppvarming. Kuøye eller luker er Lukk alle kuøyer og luker. åpne.
  • Seite 222: Avfallsbehandling

    Avfallsbehandling AH-Elite Control Avfallsbehandling ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings- stasjon eller hos din faghandler. Tekniske spesifikasjoner Elite Idea Elite Eikon...
  • Seite 223: Symbolien Selitykset

    AH-Elite Control Symbolien selitykset Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ......... . 223 Turvallisuusohjeet .
  • Seite 224: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet AH-Elite Control Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • asennus- tai liitäntävirheet • laite on vaurioitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta ja väärän liitäntäjännitteen vuoksi • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteitä...
  • Seite 225: Lisävarusteet

    AH-Elite Control Lisävarusteet Lisävarusteet Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): Kuvaus Näytön johto – pituus 0,6 m – 22,9 m (2 ft–75 ft) Ulkoilman lämpötila-anturi Vaihtoilman lämpötila-anturi Kaikki lisävarusteet saa alan erikoisliikkeestä. Jos sinulla on kysyttävää, käänny suoraan alan erikoisliikkeen tai palvelupisteesi puoleen. Tekninen kuvaus AH-Elite -käyttöpaneelin näytössä...
  • Seite 226: Käyttöpaneelin Asentaminen

    Käyttöpaneelin asentaminen AH-Elite Control AH-Elite -käyttöpaneelin näytöstä on tarjolla kaksi kokoa: kuva 9 • Elite Idea: , sivulla 7 kuva 0 • Elite Eikon: , sivulla 7 Painikkeet ja näyttöelementit Kohta Selitys kuva 1, sivulla 3 Virtapainike Lämpötila-anturi Digitaalinäyttö Tuulettimen käsisäätönäytöt (voimakas, kohtalainen, heikko) Tuulettimen automaattisäädön näyttö...
  • Seite 227: Näytön Asentaminen

    AH-Elite Control Järjestelmän käyttäminen • Etäällä lämpöä säteilevistä laitteista • Ei laipioiden alueella • Ei syöttöilmavirran alueella • Ei tuuletusritilöiden ylä- tai alapuolella • Näytön johdon ulottuvuusalueella Jos et voi asentaa näyttöä sopivaan kohtaan, jossa huoneen lämpötila voidaan tunnistaa oikein, asenna lisävarusteinen etäilma-anturi. Näytön asentaminen OHJE Näytön johto, jota tarvitaan näytön liittämiseen käyttöpaneeliin, ei sisälly...
  • Seite 228 Järjestelmän käyttäminen AH-Elite Control Peruskäyttö Käyttötilat Tila Selitys Pois päältä Kun käyttöpaneelin tila on ”Pois päältä”, kaikki ohjauslähdöt on kytketty pois päältä. Ohjelmointitilaan pääsee käsiksi vain Pois päältä -tilasta käsin. Päällä Kun käyttöpaneelin tila on ”Päällä”, järjestelmä toimii näytössä näkyvien asetusten mukaisesti. Kun järjestelmä kytketään päälle, käyttöön otetaan ne asetukset ja parametrit, jotka on tallennettu laitteen edellisellä...
  • Seite 229 AH-Elite Control Järjestelmän käyttäminen Tuulettimen tilat Tila Selitys Tuulettimen Järjestelmä valitsee jonkin kolmesta tuuletintehosta huoneen automaattitila lämpötilan ja asetuslämpötilan erotuksen perusteella. Tuulettimen käsisäätötila Käyttäjä voi valita haluamansa tuuletintehon kolmesta vaihtoeh- dosta. Pelkkä tuuletin -tila Tuuletin käy taaten ilman kiertämisen, kun lämmitystä tai viilennystä...
  • Seite 230 Järjestelmän käyttäminen AH-Elite Control Tilojen näytöt Symboli kuva 1, Nimi Selitys sivulla 3 Automaattitila Automaattitilassa tämä LED loistaa samoin kuin joko lämmitystilan LED tai viilennystilan LED, riippuen siitä, onko järjestelmän viilennys- vai lämmitysjakso meneillään vesiventtiilin ollessa auki. Viilennystila Järjestelmä on viilennystilassa tai viilennysjakso on meneillään automaattitilan ollessa valittuna.
  • Seite 231: Näytön Toiminnot

    AH-Elite Control Järjestelmän käyttäminen Käyttötavan valitseminen ➤ Varmista, että järjestelmä on päällä. ➤ Paina käyttötilan valintapainiketta ( ), kunnes haluamasi käyttötilan vieressä oleva LED syttyy. ✓ Käyttötila on valittu. Tuulettimen asetusten valitseminen Automaatti- ja käsisäätötilan valitseminen Tuulettimella on neljä vaihtoehtoista asetusta: •...
  • Seite 232 Järjestelmän käyttäminen AH-Elite Control Ulkoilman lämpötilan näyttäminen OHJE Ulkoilman lämpötila voidaan näyttää vain, jos lisävarusteinen ulkoilman lämpötila-anturi on asennettu. ➤ Varmista, että järjestelmä on päällä. ➤ Paina painikkeita ylös ( ) ja alas ( ) samanaikaisesti. ✓ Näytössä näkyy ulkoilman lämpötila. Näytä...
  • Seite 233: Käyttöpaneelin Ohjelmoiminen

    AH-Elite Control Käyttöpaneelin ohjelmoiminen Asetuslämpötilan muuttaminen ➤ Hae asetuslämpötila näyttöön painamalla ylös- ( ) tai alas-painiketta ( kertaalleen. ➤ Kun asetuslämpötila näkyy näytössä, paina ylös- ( ) tai alas-painiketta ( pitkään, jolloin asetuslämpötila nousee tai laskee. ➤ Jos haluat säätää asetuslämpötilaa tarkemmin, paina ylös ( ) tai alas- painiketta ( ) monta kertaa;...
  • Seite 234 Käyttöpaneelin ohjelmoiminen AH-Elite Control Ohjelmistoversion tunnistaminen Jotkin ohjelmistotoiminnot ja ohjelmoitavat parametrit ovat käytettävissä vain tietyissä ohjelmistoversioissa. Tarkista siksi käyttöpaneelin ohjelmistoversio, ennen kuin alat ohjelmoida sitä. ➤ Siirry ohjelmointitilaan. ✓ Näytössä vaihtelevat ”P-1” ja ”95” (tai jokin muu luku välillä ”35”...”95”). ➤...
  • Seite 235 AH-Elite Control Käyttöpaneelin ohjelmoiminen ➤ Paina ylös- ( ) ja alas-painikkeita ( ) samanaikaisesti. ✓ Nykyiset parametriasetukset tallennetaan uusiksi oletusasetuksiksi. Järjestelmä siirtyy pois ohjelmointitilasta. OHJE Aseta tehdasasetukset takaisin palauttamalla kap. ”Parametritaulukko” sivulla 235 luetellut parametriasetukset käsin. Tallenna asetukset sitten yllä kuvatulla tavalla. Muistiin tallennettujen oletusasetusten palauttaminen ➤...
  • Seite 236 Käyttöpaneelin ohjelmoiminen AH-Elite Control Vakioasetukset Kuvaus Arvoalue Tehtaan Omat Varattu myöhempää käyttöä varten Varattu myöhempää käyttöä varten Varattu myöhempää käyttöä varten Varattu myöhempää käyttöä varten Näytön kirkkauden 4 (himmein) – 18 (kirkkain) säätö P-10 Lämpötila Fahrenheit- F = Fahrenheit tai Celsius-asteina C = Celsius P-11 Varattu myöhempää...
  • Seite 237 AH-Elite Control Käyttöpaneelin ohjelmoiminen Vakioasetukset Kuvaus Arvoalue Tehtaan Omat P-19 Ilmasuodattimen Näyttää ajastimen käynnistys- tai puhdistus-/vaihtoarvo nollaushetkestä kuluneen ajan (tunteina x10). (Asetukseksi (x10 tuntia) ja nollaus voidaan asettaa vain 0.) P-20 CAN-väylän 0 – 255 (jokaisella CAN-väylä- verkkoon kuuluvalla käyttölait- yksikkötunnus teella täytyy olla yksilöllinen yksikkötunnus.)
  • Seite 238: Huolto

    Huolto AH-Elite Control Huolto Paluuilman suodatin Tarkasta paluuilman suodatin noin kerran kuussa ja puhdista se tarvittaessa. Ota suodatin pois paikaltaan, huuhtele se vedellä, kuivaa ilmalla ja asenna takaisin paikalleen. Vianetsintä Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Järjestelmä ei Ilmastointilaitteen Kytke sulake päälle laivan sulaketaulusta. käynnisty.
  • Seite 239 AH-Elite Control Vianetsintä Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Tuuletin ei toimi. Tuulettimen liike on Poista este. estynyt. Digitaalisesta käyttöpa- Tuuletin toimii vain lämmitys- tai viilennys- neelista on asetettu jakson aikana. Ks. kap. ”Tuulettimen jak- tuulettimen jaksokäyttö. sottaisen tai jatkuvan käytön valitseminen” sivulla 231 ohjeet, miten tuulettimen asetus vaihdetaan jatkuvalle käytölle.
  • Seite 240 Vianetsintä AH-Elite Control Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Järjestelmä ei viilennä Asetuslämpötila on Laske tai nosta asetuslämpötilaa. tai lämmitä. saavutettu. Tuuletin ei toimi. Katso vianetsintäkohtaa yllä. Digitaalisesta käyttöpa- Paina käyttötilan valintapainiketta ja neelista on asetettu vaihda haluamasi käyttötila. pelkkä viilennys tai lämmitys.
  • Seite 241: Takuu

    AH-Elite Control Takuu Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Järjestelmä on Asetuslämpötila on Nosta tai laske asetuslämpötilaa. jatkuvasti toiminnassa. asetettu väärin: liian alhaiseksi viilennystä varten tai liian korkeaksi lämmitystä varten. Valoventtiili tai luukut Sulje kaikki valoventtiilit ja luukut. ovat auki. Ilma-anturin sijainti Valitse sijainti kap.
  • Seite 242: Hävittäminen

    Hävittäminen AH-Elite Control Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi. Tekniset tiedot Elite Idea Elite Eikon Liitäntäjännite (käyttöpaneeli): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz <...
  • Seite 243: Пояснение К Символам

    AH-Elite Control Пояснение к символам Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Пояснение к символам ........243 Указания...
  • Seite 244: Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности AH-Elite Control Указания по технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: • Ошибки монтажа или подключения • Повреждения продукта из-за механических воздействий и неверного напряжения питания • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя...
  • Seite 245: Комплект Поставки

    AH-Elite Control Комплект поставки Комплект поставки • Дисплей AH-Elite Control • Руководство по эксплуатации и монтажу Аксессуары Продается в качестве принадлежности (не входит в комплект поставки): Обозначение Кабель дисплея – с длиной от 0,6 м до 22,9 м (от 2 фут до 75 фут) Датчик...
  • Seite 246 Техническое описание AH-Elite Control • Режим влажности: система контролирует только относительную влажность, не температуру • Режим «Только вентилятор»: вентилятор работает для обеспечения циркуляции воздуха без отопления или охлаждения Скорость вращения вентилятора может быть установлена на автоматический или ручной режим. В ручном режиме доступны три скорости вращения вентилятора: высокая, средняя...
  • Seite 247: Монтаж Блока Управления

    AH-Elite Control Монтаж блока управления Монтаж блока управления Определение места монтажа Встроенный датчик температуры воздуха индикаторной панели может работать точно только в том случае, если он правильно расположен и установлен. Индикаторная панель должна быть установлена на внутренней стенке, несколько выше, чем середина высоты каюты в месте, в котором датчик может лучше всего измерить...
  • Seite 248: Управление Системой

    Управление системой AH-Elite Control Управление системой УКАЗАНИЕ Если ваш кондиционер имеет двигатель вентилятора с расщеплен- ными полюсами (SP) вместо конденсаторного (SC) высокоскорост- ного (HV) двигателя вентилятора, то перед началом эксплуатации оборудования вы должны запрограммировать «SP» в параметре P-14. Как изменить настройку параметра, описано в гл. «Программи- рование...
  • Seite 249 AH-Elite Control Управление системой Режим Пояснение Режима «Влажность» Каждые четыре часа система включает вентилятор на 30 минут, чтобы обеспечить циркуляцию воздух. После этого начинается цикл охлаждения до тех пор, пока температура помещения не охладится на 1,1 °C (2 °F) или пока цикл охлаждения не продлится...
  • Seite 250 Управление системой AH-Elite Control Кнопки Символ на Название Пояснение рис. 1, стр. 3 Кнопка питания Переключение между режимами «Включено» и «Выключено». Кнопка «Стрелка Увеличивает настроенную температуру на один вверх» градус или изменяет настройки в режиме программирования. Кнопка «Стрелка Уменьшает настроенную температуру на один вниз»...
  • Seite 251 AH-Elite Control Управление системой Индикаторы вентилятора Символ на Название Пояснение рис. 1, стр. 3 Ручной режим Индикаторы указывают скорость работы работы вентиля- вентилятора: тора Верхний индикатор: максимальная скорость работы вентилятора Средний индикатор: средняя скорость работы вен- тилятора Нижний индикатор: минимальная скорость работы вентилятора...
  • Seite 252: Функции Дисплея

    Управление системой AH-Elite Control Изменение настроек вентилятора Переключение между автоматическим и ручным режимом Пользователь может выбрать между четырьмя различными настройками работы вентилятора: • Автоматический режим • Работа вентилятора с низкой скоростью • Работа вентилятора со средней скоростью • Работа вентилятора с высокой скоростью ➤...
  • Seite 253 AH-Elite Control Управление системой Отображение наружной температуры воздуха УКАЗАНИЕ Температуру наружного воздуха можно отобразить только в том случае, если установлен дополнительный датчик температуры наружного воздуха. ➤ Убедитесь, что система находится в режиме «Включено». ➤ Нажмите кнопку «Стрелка вверх» ( ) и «Стрелка вниз» ( ) одновременно.
  • Seite 254: Программирование Блока Управления

    Программирование блока управления AH-Elite Control УКАЗАНИЕ Для версий программного обеспечения B28 и более новых было добавлено исключение блокировки клавиатуры. Комбинацию кнопок питания ( ) и «Стрелка вверх» ( ) для отображения темпе- ратуры входа охлажденной воды можно использовать, даже если активна...
  • Seite 255: Изменение Параметров

    AH-Elite Control Программирование блока управления Выход из режима «Программа» Если в течение 50 секунд не будет нажата ни одна кнопка, система автоматически выйдет из режима «Программа». Нажмите кнопку ( ), чтобы вернуться в режим «Выключено», не ожидая 50 секунд. Идентификация версии программного обеспечения Некоторые...
  • Seite 256 Программирование блока управления AH-Elite Control Определение настроек по умолчанию Система поставляется с заводскими настройками по умолчанию, приведенными в таблице (гл. «Обзор параметров» на стр. 257). Эти настройки можно изменить в соответствии с конфигурацией системы и установить собственные настройки по умолчанию. Запишите собственные настройки...
  • Seite 257 AH-Elite Control Программирование блока управления Обзор параметров Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные Предельная высокая 56 – 95 скорость работы 35 – 95 вентилятора Предельная низкая 30 – 75 скорость работы вентилятора Зарезервировано для использования в...
  • Seite 258 Программирование блока управления AH-Elite Control Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные P-11 Зарезервировано для использования в будущем P-12 Реверс частоты nor = нормальный режим вращения вентилятора работы вентилятора в режиме «Нагрев» rEF = реверс вентилятора при...
  • Seite 259 AH-Elite Control Программирование блока управления Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные P-17 Перепад температур 15 °F 5 °F – 25 °F (8,33 °C) (2,8 °C – 13,9 °C) P-18 Настройка таймера 0 = таймер деактивирован очистки/замены...
  • Seite 260: Уход И Обслуживание

    Уход и обслуживание AH-Elite Control Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные P-26 Предельная высокая температура приточ- 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) ного воздуха с шагом 5 градусов Эта функция доступна только в версии программного обеспечения A15 и новее. Эта...
  • Seite 261: Устранение Неисправностей

    AH-Elite Control Устранение неисправностей Устранение неисправностей Возможные Неисправность Вариант устранения причины Система не Выключен силовой Включите силовой выключатель на запускается. выключатель пульте управления судна. кондиционера. Выключен цифровой Включите блок управления. блок управления. Неправильная Проверьте схему соединений и, при разводка на клеммной необходимости, выполните...
  • Seite 262 Устранение неисправностей AH-Elite Control Возможные Неисправность Вариант устранения причины Вентилятор не Вентилятор Устраните блокировку. работает. заблокирован. Цифровой блок Вентилятор работает только во время управления настроен интервалов отопления или охлажде- на циклическую работу ния. См. гл. «Переключение между вентилятора. циклическим и непрерывным режи- мом...
  • Seite 263 AH-Elite Control Устранение неисправностей Возможные Неисправность Вариант устранения причины Система не выпол- Было достигнуто Уменьшите или увеличьте заданное няет охлаждения или заданное значение значение. нагрева. температуры. Вентилятор не Обратитесь к разделу «Устранение работает. неисправностей» выше. Цифровой блок Для перехода в требуемый режим управления...
  • Seite 264 Устранение неисправностей AH-Elite Control Возможные Неисправность Вариант устранения причины Низкий поток Заблокирован поток Удалите все препятствия воздуха. воздуха. в выпускном тракте. Очистите фильтр вытяжного воздуха и защитную решетку. Проверьте трубопроводы на пред- мет смятия или засорения; трубо- проводы должны быть проложены как...
  • Seite 265: Гарантия

    AH-Elite Control Гарантия Возможные Неисправность Вариант устранения причины Появляется Выход из строя датчика Отсоедините кабель альтернативного сообщение «ASF». температуры воздуха датчика температуры воздуха, если он в передней панели, установлен, или присоедините кабель (Air Sensor Failure, альтернативного альтернативного датчика температуры отказ датчика воздуха) датчика...
  • Seite 266: Технические Характеристики

    Технические характеристики AH-Elite Control Технические характеристики Elite Idea Elite Eikon Напряжение питания (блок управления): 100 – 240 Вw, 50 – 60 Гц Потребляемая мощность (блок < 5 Вт управления): Рабочий диапазон заданных значений: от 18,3 °C до 29,4 °C Отображаемый рабочий диапазон окружающей...
  • Seite 267: Objaśnienie Symboli

    AH-Elite Control Objaśnienie symboli Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . 267 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Seite 268: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa AH-Elite Control Wskazówki bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: • błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania • uszkodzeniami produktu wywołanymi czynnikami mechanicznymi i niewłaściwym napięciem zasilania • zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji Należy przestrzegać...
  • Seite 269: Zestawie

    AH-Elite Control W zestawie W zestawie • Wyświetlacz AH-Elite Control • Instrukcja montażu i obsługi Osprzęt Elementy dostępne jako osprzęt (niedostarczane w zestawie) Opis Przewód do wyświetlacza – dostępne długości od 0,6 m do 22,9 m (2 ft do 75 ft) Czujnik temperatury powietrza na zewnątrz Alternatywny czujnik temperatury powietrza Wszystkie akcesoria są...
  • Seite 270 Opis techniczny AH-Elite Control • Tryb wilgotności powietrza: system kontroluje wyłącznie wilgotność względną, bez kontroli temperatury • Tryb samego wentylatora: wentylator pracuje, aby zapewnić cyrkulację powietrza, bez ogrzewania ani chłodzenia Prędkość wentylatora można ustawić na tryb automatyczny lub ręczny. W trybie ręcznym dostępne są...
  • Seite 271: Montaż Modułu Sterującego

    AH-Elite Control Montaż modułu sterującego Montaż modułu sterującego Wybór miejsca montażu Wbudowane w panel wyświetlacza czujniki powietrza pracują dokładnie wyłącznie pod warunkiem jego prawidłowego montażu w odpowiednim miejscu. Panel wyświetlacza należy zamontować na wewnętrznej ścianie, nieco wyżej niż w połowie wysokości kabiny, aby czujnik mógł rejestrować średnią temperaturę. Miejsce montażu powinno spełniać...
  • Seite 272: Obsługa Systemu

    Obsługa systemu AH-Elite Control Obsługa systemu WSKAZÓWKA Jeśli klimatyzator wyposażony jest w wentylator z silnikiem zwartobiegunowym (SP) zamiast wentylatora wysokoobrotowego (HV) z silnikiem z kondensatorem (SC), przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie zaprogramować parametr P-14 na wartość „SP” . Sposób zmiany ustawień parametrów opisany jest w rozdz. „Programo- wanie modułu sterującego”...
  • Seite 273 AH-Elite Control Obsługa systemu Tryb Objaśnienie Tryb wilgotności W celu zapewnienia obiegu powietrza system co godzinę uru- powietrza chamia wentylator na 30 minut. Następnie uruchamiany jest cykl chłodzenia trwający, aż temperatura w pomieszczeniu spadnie o 1,1 °C (2 °F), ale nie dłużej niż 1 godzinę. Począwszy od wersji oprogramowania B23, w trybie wilgotności powietrza system zapobiega również...
  • Seite 274 Obsługa systemu AH-Elite Control Przyciski Symbol na rys. 1, Nazwa Objaśnienie strona 3 Przycisk zasilania Przełączanie pomiędzy trybami włączania i wyłączenia Przycisk do góry Zwiększenie ustawionej temperatury o 1 C° lub zmiana ustawienia w trybie programowania Przycisk w dół Zmniejszenie ustawionej temperatury o 1 C° lub zmiana ustawienia w trybie programowania Przycisk wentylatora Przełączanie pomiędzy automatycznym trybem pracy wentylatora oraz 3 ręcznymi ustawieniami...
  • Seite 275 AH-Elite Control Obsługa systemu Kontrolki wentylatora Symbol na rys. 1, Nazwa Objaśnienie strona 3 Ręczny tryb pracy Symbole pasków prędkości wentylatora wskazują wentylatora prędkość wentylatora: Górny pasek: maksymalna prędkość wentylatora Środkowy pasek: średnia prędkość wentylatora Dolny pasek: minimalna prędkość wentylatora Automatyczny Prędkość...
  • Seite 276 Obsługa systemu AH-Elite Control ➤ Nacisnąć przycisk wentylatora ( ), aby wybrać automatyczny tryb pracy wentylatora lub jedno z trzech ręcznych ustawień prędkości. ✓ Kontrolki wentylatora informują o aktualnie wybranym trybie jego pracy. Przełączanie pomiędzy cykliczną a ciągłą pracą wentylatora ➤...
  • Seite 277 AH-Elite Control Obsługa systemu ➤ Aby wyświetlić temperaturę na dopływie schłodzonej wody, należy jednocześnie nacisnąć przyciski zasilania ( ) i do góry ( ✓ Na wyświetlaczu pojawi się temperatura na dopływie schłodzonej wody. Wyświetlanie temperatury wody ➤ Upewnić się, że system znajduje się w trybie włączenia. ➤...
  • Seite 278: Programowanie Modułu Sterującego

    Programowanie modułu sterującego AH-Elite Control Zmiana ustawionej temperatury ➤ Jednokrotnie nacisnąć przycisk w górę ( ) lub w dół ( ), aby wyświetlić ustawioną temperaturę. ➤ Gdy na wyświetlaczu widoczna jest ustawiona temperatura, nacisnąć i przytrzymać przycisk w górę ( ) lub w dół...
  • Seite 279 AH-Elite Control Programowanie modułu sterującego Identyfikacja wersji oprogramowania Niektóre funkcje oprogramowania i programowalne parametry są dostępne tylko w określonych wersjach oprogramowania. W związku z tym przed przystąpieniem do programowania należy zidentyfikować wersję oprogramowania modułu sterującego. ➤ Aktywować tryb programowania. ✓ Na wyświetlaczu na zmianę pojawiają się numery programów „P-1” i „95” (lub inna liczba pomiędzy „35”...
  • Seite 280 Programowanie modułu sterującego AH-Elite Control Zapamiętywanie nowych zaprogramowanych parametrów ➤ Upewnić się, że system znajduje się w trybie programowania. (W trybie progra- mowania na przemian wyświetlane są: numer parametru (np. P-1) oraz ustawiona wartość parametru). ➤ Wprowadzić wszystkie zmiany, które mają zostać zapisane jako nowe ustawienia domyślne.
  • Seite 281 AH-Elite Control Programowanie modułu sterującego Zestawienie parametrów Ustawienia domyślne Opis Zakres wartości fabryczne własne górna granica 56 – 95 prędkości wentylatora 35 – 95 dolna granica prędkości 30 – 75 wentylatora zarezerwowany do wykorzystania w przyszłości kalibracja czujnika temp. pomiar temperatury otocze- temperatury otoczenia nia można podnieść...
  • Seite 282 Programowanie modułu sterującego AH-Elite Control Ustawienia domyślne Opis Zakres wartości fabryczne własne P-12 odwrotna regulacja nor = normalna praca prędkości wentylatora wentylatora w trybie ogrzewania rEF = odwrotna regulacja wentylatora w trybie ogrzewania P-13 ogrzewanie za pomocą nor = ogrzewanie za pomocą pompy ciepła lub zain- pompy ciepła stalowanego opcjonal-...
  • Seite 283 AH-Elite Control Programowanie modułu sterującego Ustawienia domyślne Opis Zakres wartości fabryczne własne P-21 identyfikator grupy 0 – 255 (adres grupy sieciowej magistrali CAN magistrali CAN sterownika – nie może być równy żadnemu innemu identyfikatorowi urządzenia magistrali CAN) P-22 kalibracja napięcia napięcie regulacja zgodnie prądu...
  • Seite 284: Konserwacja

    Konserwacja AH-Elite Control Konserwacja Filtr powietrza powrotnego Należy raz w miesiącu sprawdzać filtr powietrza powrotnego i w razie potrzeby wyczyścić go. Aby wyczyścić filtr, należy wyjąć go z urządzenia, przepłukać wodą, wysuszyć na powietrzu i z powrotem zamontować. Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie...
  • Seite 285 AH-Elite Control Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Cyfrowy wyświetlacz 8-pinowe wtyki kabla Po WYŁĄCZENIU ZASILANIA za nie jest podświetlony. wyświetlacza nie two- pomocą wyłącznika instalacyjnego rzą połączenia elek- rozłączyć złącze i skontrolować je. trycznego (odłączone, W przypadku stwierdzenia uszkodzenia brudne, wygięte lub należy wymienić...
  • Seite 286 Usuwanie usterek AH-Elite Control Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie System nie chłodzi lub Ustawiona temperatura Zmniejszyć lub zwiększyć ustawioną nie grzeje. została osiągnięta. temperaturę. Wentylator nie pracuje. Patrz odpowiednia sekcja usuwania usterek powyżej. Cyfrowy moduł steru- Nacisnąć przycisk trybu pracy, aby jący jest zaprogramo- zmienić...
  • Seite 287 AH-Elite Control Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Niski przepływ Przepływ powietrza jest Usunąć wszelkie blokady strumienia powietrza zablokowany. powietrza powrotnego. Wyczyścić filtr oraz kratkę powietrza powrotnego. Sprawdzić, czy kanały nie są zgnie- cione lub niedrożne. Muszą one być w maksymalnym możliwym stopniu proste, gładkie i naprężone.
  • Seite 288: Gwarancja

    Gwarancja AH-Elite Control Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: • kopii rachunku z datą zakupu, • informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady. Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu.
  • Seite 289: Vysvetlenie Symbolov

    AH-Elite Control Vysvetlenie symbolov Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... 289 Bezpečnostné...
  • Seite 290: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny AH-Elite Control Bezpečnostné pokyny Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: • Chyby montáže alebo pripojenia • Poškodenia produktu mechanickým pôsobením a nesprávnym pripájacím napätím • Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode Pri používaní...
  • Seite 291: Príslušenstvo

    AH-Elite Control Príslušenstvo Príslušenstvo Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky): Označenie Kábel displeja – k dispozícii od 0,6 m až 22,9 m (2 ft až 75 ft) Snímač vonkajšej teploty vzduchu Voliteľný snímač teploty vzduchu Kompletné príslušenstvo je dostupné v špecializovanom obchode. V prípade otá- zok sa obráťte priamo na špecializovaný...
  • Seite 292: Montáž Ovládacej Jednotky

    Montáž ovládacej jednotky AH-Elite Control Displej AH-Elite Control je dostupný v dvoch rôznych veľkostiach: obr. 9 • Elite Idea: , strane 7 obr. 0 • Elite Eikon: , strane 7 Vstupné a indikačné prvky Č. na obr. 1, strane 3 Vysvetlenie Tlačidlo zapínania (Power) Snímač...
  • Seite 293: Ovládanie Systému

    AH-Elite Control Ovládanie systému • Mimo dosahu zariadení generujúcich teplo • Mimo dutých priestorov • Mimo prúdenia privádzaného vzduchu • Nie nad alebo pod ventilačnými mriežkami • V dosahu kábla displeja Ak nemôžete nainštalovať displej na vhodné miesto pre presné snímanie teploty v miestnosti, nainštalujte voliteľný...
  • Seite 294: Základná Prevádzka

    Ovládanie systému AH-Elite Control Základná prevádzka Režimy prevádzky Režim Vysvetlenie Režim vypnutia Ak je ovládanie v režime vypnutia, všetky ovládacie výstupy sú vypnuté. Režim Program je prístupný len z režimu vypnutia. Režim zapnutia Ak je ovládanie v režime zapnutia, systém beží na základe nastavení...
  • Seite 295 AH-Elite Control Ovládanie systému Režimy ventilátora Režim Vysvetlenie Automatický režim Systém volí medzi tromi dostupnými otáčkami ventilátora na ventilátora základe teplotného rozdielu medzi teplotou v miestnosti a nastavenou hodnotou. Manuálny režim Používateľ si môže vybrať želané otáčky ventilátora spomedzi ventilátora troch dostupných otáčok ventilátora.
  • Seite 296 Ovládanie systému AH-Elite Control Indikátory režimu Symbol na obr. 1, Názov Vysvetlenie strane 3 Automatický V automatickom režime táto LED svieti, ako aj buď režim LED režimu vyhrievania alebo LED režimu chladenia, v závislosti od toho, či je systém v cykle chladenia alebo vyhrievania s otvoreným vodným ventilom.
  • Seite 297 AH-Elite Control Ovládanie systému ➤ Stláčajte tlačidlo Režim ( ), kým sa nerozsvieti LED vedľa požadovaného režimu prevádzky. ✓ Režim prevádzky je zmenený. Zmena nastavení ventilátora Prepínanie medzi automatickým a manuálnym režimom Používateľ si môže vybrať medzi štyrmi rôznymi nastaveniami týkajúcimi sa prevádzky ventilátora: •...
  • Seite 298 Ovládanie systému AH-Elite Control Zobrazenie vonkajšej teploty vzduchu POZNÁMKA Vonkajšiu teplotu vzduchu je možné zobraziť len vtedy, keď je nainštalovaný voliteľný vonkajší snímač vzduchu. ➤ Ubezpečte sa, že systém je v režime zapnutia. ➤ Súčasne stlačte tlačidlo Hore ( ) a Dole ( ✓...
  • Seite 299: Programovanie Ovládacej Jednotky

    AH-Elite Control Programovanie ovládacej jednotky Zmena nastavenej teploty ➤ Stlačte raz tlačidlo Hore ( ) alebo tlačidlo Dole ( ) na zobrazenie nastavenej teploty. ➤ Počas toho, ako je zobrazená nastavená teplota, stlačte a podržte tlačidlo Hore ) alebo tlačidlo Dole ( ) na zvýšenie alebo zníženie nastavenej teploty.
  • Seite 300 Programovanie ovládacej jednotky AH-Elite Control Identifikácia verzie softvéru Niektoré funkcie softvéru a programovateľné parametre sú dostupné len pre špeci- fické verzie softvéru. Skôr než začnete s programovaním ovládacej jednotky si preto zistite, akú má verziu softvéru. ➤ Vstúpte do režimu programovania. ✓...
  • Seite 301 AH-Elite Control Programovanie ovládacej jednotky ➤ Vykonajte všetky požadované zmeny pre uloženie ako nové štandardné nastavenia. ➤ Súčasne stlačte tlačidlo Hore ( ) a Dole ( ✓ Aktuálne nastavenia parametrov sú zapamätané ako nové štandardné nastavenia. Systém opustí režim programovania. POZNÁMKA Pre obnovenie štandardných továrenských nastavení...
  • Seite 302 Programovanie ovládacej jednotky AH-Elite Control Štandardné nastavenia Č. Označenie Rozsah hodnôt Výrobné Vlastné Kalibrácia snímača Tepl. Meranie teploty okolia je možné teploty okolia zvýšiť alebo znížiť o 10 °F (5,5 °C) Rezervované pre budúce použitie Rezervované pre budúce použitie Rezervované pre budúce použitie Rezervované...
  • Seite 303 AH-Elite Control Programovanie ovládacej jednotky Štandardné nastavenia Č. Označenie Rozsah hodnôt Výrobné Vlastné P-16 Nútené otvorenie OPn = nútené otvorenie ventilu hydronického vodného nor = normálna prevádzka ventilu P-17 Teplotný rozdiel 15 °F 5 °F – 25 °F (2,8 °C – 13,9 °C) (8,33 °C) P-18 Nastavenie časovača...
  • Seite 304: Údržba

    Údržba AH-Elite Control Táto funkcia je dostupná len v revízii softvéru A16 a novšej. Táto funkcia je dostupná len v revízii softvéru B23 a novšej. Táto funkcia je dostupná len v revízii softvéru B24 a novšej. Inkrementy nastavenia je potrebné zadávať v °F, dokonca aj keď nastavenie P-10 bolo zmenené...
  • Seite 305 AH-Elite Control Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Návrh riešenia Digitálny displej 8-pinové zástrčky kábla S VYPNUTÍM na prúdovom chrániči nesvieti. displeja nevytvárajú odpojte konektor a skontrolujte ho. Ak je kontakt (nepripojené, poškodený, vymeňte konektor alebo znečistené, deformo- celý kábel displeja. vané...
  • Seite 306 Odstraňovanie porúch AH-Elite Control Porucha Možná príčina Návrh riešenia Systém nechladí alebo Nastavená hodnota Znížte alebo zvýšte nastavenú hodnotu. vyhrieva. teploty je postačujúca. Ventilátor nebeží. Pozrite si časť Odstránenie poruchy vyššie. Digitálne ovládanie je Stlačte tlačidlo Režim pre zmenu na naprogramované...
  • Seite 307: Záruka

    AH-Elite Control Záruka Porucha Možná príčina Návrh riešenia Systém beží Nastavená hodnota je Zvýšte alebo znížte nastavenú hodnotu. nepretržite. nesprávne nastavená: Príliš nízka pre chladenie alebo príliš vysoká pre vyhrievanie. Svetlík alebo prielezy sú Zatvorte všetky svetlíky a prielezy. otvorené. Nesprávne umiestnenie Vyberte miesto ako je opísané...
  • Seite 308: Likvidácia

    Likvidácia AH-Elite Control Likvidácia ➤ Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie. Technické údaje Elite Idea Elite Eikon Pripájacie napätie...
  • Seite 309: Vysvětlení Symbolů

    AH-Elite Control Vysvětlení symbolů Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ......... . . 309 Bezpečnostní...
  • Seite 310: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny AH-Elite Control Bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody: • Chybná montáž nebo chybné připojení • Poškození výrobku působením mechanických vlivů a chybného připojovacího napětí • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Při použití...
  • Seite 311: Příslušenství

    AH-Elite Control Příslušenství Příslušenství Dostupné jako příslušenství (není součástí dodávky): Popis Kabel displeje – dostupný od 0,6 m do 22,9 m (2 ft až 75 ft) Snímač teploty venkovního vzduchu Náhradní snímač teploty vzduchu Veškeré příslušenství je k dostání u specializovaného prodejce. V případě dotazů kontaktujte prosím přímo specializovaného prodejce nebo svého servisního partnera.
  • Seite 312: Montáž Řídicí Jednotky

    Montáž řídicí jednotky AH-Elite Control Displej AH-Elite Control je k dispozici ve dvou různých velikostech: obr. 9 • Elite Idea: , strana 7 obr. 0 • Elite Eikon: , strana 7 Vstupní a indikační prvky Č. na obr. 1, strana 3 Vysvětlení Tlačítko napájení...
  • Seite 313: Obsluha Systému

    AH-Elite Control Obsluha systému • S odstupem od všech zdrojů tepla • Mimo přepážek • Mimo proudění přívodního vzduchu • Nikoli nad nebo pod větrací mřížkou • V dosahu kabelu displeje Pokud nemůžete namontovat displej na vhodném místě pro přesné snímání teploty v místnosti, nainstalujte volitelný...
  • Seite 314 Obsluha systému AH-Elite Control Základní provoz Provozní režimy Režim Vysvětlení Režim vypnutí Pokud je řídicí jednotka v režimu vypnutí, jsou všechny řídicí výstupy vypnuty. Režim programu lze aktivovat pouze z režimu vypnutí. Režim zapnutí Když je ovládací prvek v režimu zapnutí, systém běží podle nastavení...
  • Seite 315 AH-Elite Control Obsluha systému Režimy ventilátoru Režim Vysvětlení Automatický režim Systém volí mezi třemi dostupnými otáčkami ventilátoru na ventilátoru základě teplotního rozdílu mezi teplotou v místnosti a požadovanou hodnotou. Ruční režim ventilátoru Uživatel si může zvolit požadované otáčky ventilátoru mezi třemi dostupnými stupni otáček ventilátoru.
  • Seite 316 Obsluha systému AH-Elite Control Indikátory režimu Symbol na obr. 1, Název Vysvětlení strana 3 Automatický režim V automatickém režimu svítí tato LED spolu s LED režimu topení nebo LED režimu chlazení, v závislosti na tom, zda je systém v cyklu chlazení nebo topení...
  • Seite 317 AH-Elite Control Obsluha systému Výběr provozního režimu ➤ Zkontrolujte, zda je systém v režimu zapnutí. ➤ Stiskněte tlačítko režimu ( ), dokud se nerozsvítí LED vedle požadovaného provozního režimu. ✓ Provozní režim je změněn. Změna nastavení ventilátoru Změna mezi automatickým a ručním režimem Uživatel si může zvolit mezi čtyřmi různými nastaveními týkajícími se provozu ventilátoru: •...
  • Seite 318: Funkce Displeje

    Obsluha systému AH-Elite Control Funkce displeje Zobrazení požadované hodnoty teploty POZNÁMKA Při každém stisknutí tlačítka nahoru ( ) nebo dolů ( ) se zvýší nebo sníží požadovaná hodnota teploty o 1 stupeň. ➤ Stiskněte jedno z tlačítek nahoru ( ) nebo dolů ( ✓...
  • Seite 319 AH-Elite Control Obsluha systému Zobrazení teploty vody ➤ Ujistěte se, že je systém v režimu zapnutí. ➤ Stiskněte současně tlačítko napájení ( ) a dolů ( ✓ Na displeji se zobrazí teplota vody. Zamčení/odemčení klávesnice ➤ Stiskněte současně tlačítko nahoru ( ), dolů...
  • Seite 320: Programování Řídicí Jednotky

    Programování řídicí jednotky AH-Elite Control Programování řídicí jednotky Vstup do režimu programu a jeho ukončení Vstup do režimu programu ➤ Zkontrolujte, zda je systém v režimu vypnutí. ➤ Stiskněte tlačítko režimu ( ➤ Stiskněte tlačítko nahoru ( ➤ Stiskněte tlačítko dolů ( ➤...
  • Seite 321 AH-Elite Control Programování řídicí jednotky Změna parametrů ➤ Ujistěte se, že je systém v režimu programu. (V režimu programu se střídavě zobrazuje číslo parametru (např. P-1) a nastavení parametrů). ➤ Použijte tlačítko režimu ( ) pro zvýšení čísla parametru nebo tlačítko ventilátoru ) pro snížení...
  • Seite 322: Přehled Parametrů

    Programování řídicí jednotky AH-Elite Control Obnova uložených standardních nastavení ➤ Ujistěte se, že systém je v režimu programu (kap. „Vstup do režimu programu“ na stranì 320). ➤ Zvolte P-15 (kap. „Změna parametrů“ na stranì 321). ➤ Změňte nastavení parametru na „rSt“. ➤...
  • Seite 323 AH-Elite Control Programování řídicí jednotky Standardní nastavení Č. Popis Rozsah hodnot Tovární Vlastní Vyhrazeno pro budoucí použití Ovládání jasu displeje 4 (nejtmavší) – 18 (nejjasnější) P-10 Teploty ve stupních F = Fahrenheit Fahrenheita nebo Celsia C = Celsius P-11 Vyhrazeno pro budoucí použití...
  • Seite 324 Programování řídicí jednotky AH-Elite Control Standardní nastavení Č. Popis Rozsah hodnot Tovární Vlastní P-20 ID jednotky sběrnice 0 – 255 (Každé ovládání na síti sběrnice CAN musí mít jedinečné ID jednotky.) P-21 ID skupiny sběrnice 0 – 255 (adresa pro síťovou skupinu sběrnice CAN ovládání.
  • Seite 325: Údržba

    AH-Elite Control Údržba Údržba Filtr odváděného vzduchu Zkontrolujte jednou měsíčně filtr odváděného vzduchu a případně jej vyčistěte. Chcete-li filtr vyčistit, vyjměte jej z jednotky, opláchněte vodou, osušte a vložte znovu. Odstraňování poruch a závad Porucha Možná příčina Návrh řešení Systém se nespustí. Jistič...
  • Seite 326 Odstraňování poruch a závad AH-Elite Control Porucha Možná příčina Návrh řešení Ventilátor neběží. Ventilátor je blokován. Odstraňte zablokování. Digitální řídicí jednotka Ventilátor běží pouze během intervalů je nastavena na cyklický topení nebo chlazení. Postup změny provoz ventilátoru. nastavení ventilátoru na nepřetržitý provoz je popsán v kap.
  • Seite 327 AH-Elite Control Odstraňování poruch a závad Porucha Možná příčina Návrh řešení Systém nechladí nebo Bylo dosaženo požado- Snižte nebo zvyšte požadovanou netopí. vané hodnoty teploty. hodnotu. Ventilátor neběží. Nahlédněte do kapitoly odstraňování poruch a závad výše. Digitální řízení je Stisknutím tlačítka Mode (Režim) změníte naprogramováno požadovaný...
  • Seite 328: Záruka

    Záruka AH-Elite Control Porucha Možná příčina Návrh řešení Systém běží Požadovaná hodnota Snižte nebo zvyšte požadovanou nepřetržitě. teploty je nesprávně hodnotu. nastavená: příliš nízká pro chlazení nebo příliš vysoká pro topení. Jsou otevřena lodní Zavřete všechna okénka a průlezy. okénka nebo průlezy. Poloha snímače Vyberte místo podle popisu v kap.
  • Seite 329: Likvidace

    AH-Elite Control Likvidace Likvidace ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu. Technické údaje Elite Idea Elite Eikon Připojovací...
  • Seite 330: Szimbólumok Magyarázata

    Szimbólumok magyarázata AH-Elite Control Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........330 Biztonsági tudnivalók .
  • Seite 331: Biztonsági Tudnivalók

    AH-Elite Control Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: • szerelési vagy csatlakozási hiba • a termék mechanikai behatások és helytelen csatlakozási feszültség miatti károsodása • a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása •...
  • Seite 332: Csomag Tartalma

    A csomag tartalma AH-Elite Control A csomag tartalma • AH-Elite vezérlő kijelzője • Szerelési és kezelési útmutató Tartozékok Tartozékként kapható (nincs mellékelve): Megnevezés Kijelzőkábel – 0,6 m és 22,9 m közötti (2 ft – 75 ft) hosszban kapható Külső levegő hőérzékelője Cserélt levegő...
  • Seite 333 AH-Elite Control Műszaki leírás A ventilátor sebessége automatikus vagy kézi üzemmódra állítható. Kézi üzemmód- ban három ventilátorsebesség választható: magas, közepes vagy alacsony sebes- ség. Ezenkívül a felhasználó választhat, hogy a rendszer bekapcsolt állapotában ciklikusan vagy folyamatosan üzemeljen a ventilátor. Ciklikus ventilátorüzemeltetés esetén a ventilátor csak a fűtési vagy hűtési időközökben működik.
  • Seite 334: Vezérlőegység Telepítése

    A vezérlőegység telepítése AH-Elite Control A vezérlőegység telepítése A hely megválasztása A kijelzőpanel beépített levegőérzékelője csak akkor működik pontosan, ha megfelelően helyezik el és telepítik. Ahhoz, hogy az érzékelő az átlagos hőmérsékletet érzékelhesse, a kijelzőpanelt egy belső falra kell felszerelni, a fülkemagasság felénél kicsit magasabbra. A felszerelés helye a következő...
  • Seite 335: Rendszer Kezelése

    AH-Elite Control A rendszer kezelése A rendszer kezelése MEGJEGYZÉS Ha légkondicionáló egysége árnyékolt pólusú (SP) ventilátormotorral rendelkezik osztott kondenzátoros (SC) nagy sebességű (HV) ventilátor- motor helyett, akkor a berendezés használata előtt kötelező „SP” értéket programozni a P-14 paraméterhez. A paraméterbeállítás módo- sításához lásd „A vezérlőegység programozása”...
  • Seite 336 A rendszer kezelése AH-Elite Control Üzemmód Magyarázat Nedvesség üzemmód A rendszer négyóránként elindítja a ventilátort, hogy 30 percig keringesse a levegőt. Ezután egy hűtési ciklus indul, míg a szobahőmérséklet 1,1 °C-nyit (2 °F) nem csökken, vagy amíg a hűtési ciklus időtartama el nem éri az egy órát. A B23 szoftververziótól kezdődően a rendszer nedvesség üzem- módban azt is megakadályozza, hogy a hőmérséklet egy mini- mális érték alá...
  • Seite 337 AH-Elite Control A rendszer kezelése Gombok Ikon a 1. ábra, Név Magyarázat 3. oldal Be-/kikapcsoló Váltás a bekapcsolt és kikapcsolt üzemmód gomb között. Fel gomb Egy fokkal növeli a hőmérséklet beállított értékét, vagy programozás üzemmódban módosítja a beállítást. Le gomb Egy fokkal csökkenti a hőmérséklet beállított értékét, vagy programozás üzemmódban módosítja a beállítást.
  • Seite 338 A rendszer kezelése AH-Elite Control Ventilátor jelzései Ikon a 1. ábra, Név Magyarázat 3. oldal Kézi ventilátor A ventilátorsebesség sávjai mutatják a ventilátor üzemmód sebességét: Felső sáv: maximális ventilátorsebesség Középső sáv: közepes ventilátorsebesség Alsó sáv: minimális ventilátorsebesség. Automatikus ven- A ventilátorsebesség megválasztása a hőmérséklet- tilátor üzemmód különbség alapján, automatikusan történik.
  • Seite 339: A Kijelző Funkciói

    AH-Elite Control A rendszer kezelése ✓ A ventilátor jelzései mutatják, hogy éppen melyik ventilátorüzem van kiválasztva. Váltás a ciklikus és a folyamatos ventilátorüzem között ➤ A beállítás módosításához nyomja le és 5 másodpercig tartsa lenyomva a Ventilátor gombot ( ✓ A kijelző az új beállítást mutatja: a ciklikus üzemet „CYC”, a folyamatos ventilátorüzemet „CON”...
  • Seite 340 A rendszer kezelése AH-Elite Control ✓ A kijelző a hűtöttvíz-bemenet hőmérsékletét mutatja. Vízhőmérséklet kijelzése ➤ Ügyeljen arra, hogy a rendszer bekapcsolt üzemmódban legyen. ➤ Egyszerre nyomja meg a Be-/kikapcsoló gombot ( ) és a Le gombot ( ✓ A kijelző a víz hőmérsékletét mutatja. Billentyűzet zárolása/feloldása ➤...
  • Seite 341: Vezérlőegység Programozása

    AH-Elite Control A vezérlőegység programozása A hőmérséklet előírt értékének módosítása ➤ A hőmérséklet előírt értékének kijelzéséhez nyomja meg egyszer a Fel gombot ) vagy a Le gombot ( ➤ Miközben a kijelzőn látható a hőmérséklet előírt értéke, a Fel gomb ( ) vagy a Le gomb ( ) lenyomásával és nyomva tartásával növelheti vagy csökkentheti a...
  • Seite 342 A vezérlőegység programozása AH-Elite Control A szoftververzió azonosítása Néhány szoftverfunkció és programozható paraméter csak bizonyos szoftverváltoza- toknál áll rendelkezésre. Ezért a programozás megkezdése előtt tanácsos azonosí- tani szoftverének verzióját. ➤ Lépjen be a programozás üzemmódba. ✓ A kijelző „P-1” és „95” (vagy eltérő, „35” és „95” közötti szám) között váltakozik. ➤...
  • Seite 343 AH-Elite Control A vezérlőegység programozása Új programparaméterek mentése ➤ Ügyeljen arra, hogy a rendszer programozás üzemmódban legyen. (Programo- zás üzemmódban egy paraméterszám (pl. P-1) és a paraméter beállításai felváltva láthatók.) ➤ Végezze el az összes módosítást, amelyet új alapértelmezett beállításként kíván menteni.
  • Seite 344 A vezérlőegység programozása AH-Elite Control Paraméterek áttekintése Alapértelmezett beállítások Megnevezés Értéktartomány Gyári Saját Magas ventilátorsebes- 56 – 95 ség határértéke 35 – 95 Alacsony ventilátorse- 30 – 75 besség határértéke Későbbi használatra fenntartva Hőérzékelő kalibrálása Környezeti A környezeti hőmérséklet mért hőm.
  • Seite 345 AH-Elite Control A vezérlőegység programozása Alapértelmezett beállítások Megnevezés Értéktartomány Gyári Saját P-14 Ventilátormotor típusa: SC = osztott kondenzátoros osztott kondenzátoros ventilátormotor vagy árnyékolt pólusú SP = árnyékolt pólusú ventilátormotor P-15 Mentett alapértelme- rST = alapértelmezett értékek zett programértékek visszaállítása visszaállítása nor = normál P-16 Hidronikus vízszelep...
  • Seite 346: Karbantartás

    Karbantartás AH-Elite Control Alapértelmezett beállítások Megnevezés Értéktartomány Gyári Saját P-24 Nedvesség üzemmód 50 °F 40 °F – 75 °F minimális (10 °C) (4,4 °C – 23,9 °C) hőmérséklete P-25 Automatikus ventilátor- 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) sebesség hőmérséklet- (1,1 °C) különbsége...
  • Seite 347: Hibaelhárítás

    AH-Elite Control Hibaelhárítás Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Nem indul a rendszer. Ki van kapcsolva a Kapcsolja be az áramköri megszakítót a levegőkezelő áramköri hajó kezelőpaneljén. megszakítója. A digitális vezérlő ki van Kapcsolja be a vezérlést. kapcsolva. Helytelen huzalozás a Ellenőrizze a kapcsolási vázlatot, és kapocslécnél.
  • Seite 348 Hibaelhárítás AH-Elite Control Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Folyamatosan A digitális vezérlőegy- A ventilátor ciklikus üzemre történő működik a ventilátor. ség folyamatos ventilá- átállításához lásd a „Váltás a ciklikus és a torüzemre van állítva. folyamatos ventilátorüzem között” fej., 339. oldal a 18. oldalon. Meghibásodott triak a Küldje be javításra, vagy hívjon ki egy fedélzeti áramkörben.
  • Seite 349 AH-Elite Control Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Alacsony légáram Blokkolt légáram. Távolítson el minden akadályt a visszaáramló levegő áramából. Tisztítsa meg a visszaáramló levegő szűrőjét és a rácsokat. Ellenőrizze, hogy nincs-e összenyo- módva vagy korlátozva a csövezés. A csövezés legyen a lehető legegyene- sebb, legsimább és legfeszesebb.
  • Seite 350: Garancia

    Garancia AH-Elite Control Garancia A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie: •...
  • Seite 352 AUSTRIA SOUTH AFRICA Dometic Austria GmbH MEXICO Dometic (Pty) Ltd. Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. Regional Office A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 South Africa & Sub-Saharan Africa +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Diese Anleitung auch für:

Ah-elite ideaAh-elite eikon

Inhaltsverzeichnis