Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
POWER & CONTROL
MONDAY 8 JULY 12:30
13.9V
Connect Panel
Central control unit
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zentrale Kontrolleinheit
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Unité centrale de commande
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Centrale besturingseenheid
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Central kontrolenhed
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Central kontrollenhet
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Sentral kontrollenhet
NO
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Keskitetty ohjausyksikkö
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
CONNECT
23.5°
20.5°
Eis Ex
R
R
20°
off

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic Connect Panel

  • Seite 1 Eis Ex 20° 13.9V off Connect Panel Central control unit Operating manual ..... 9 Zentrale Kontrolleinheit Bedienungsanleitung ....24 Unité...
  • Seite 3 Connect Panel MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° Eis Ex 20° 13.9V off MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° Eis Ex 20° 13.9V off...
  • Seite 4 Connect Panel MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° Eis Ex 20° 13.9V off MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° off 08.07.18 Bluetooth 12.30 08.00...
  • Seite 5 Connect Panel MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° AUTOMATIC TANK CONTROL...
  • Seite 6 Connect Panel MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° off off MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° off Eis Ex Eis Ex 40 °C...
  • Seite 7 Connect Panel MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° 60 °C 40 °C off off MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° off High Night...
  • Seite 8 Connect Panel MONDAY 8 JULY 12:30 23.5° 20.5° INSIDE TEMPERATURE OUTSIDE TEMPERATURE 23.5 °C 20.5 °C 13.9V Fuse Broken...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Connect Panel Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Content Explanation of symbols ........10 Safety instructions .
  • Seite 10: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols Connect Panel Explanation of symbols WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: •...
  • Seite 11: Intended Use

    Connect Panel serves for the central monitoring and control of CI BUS-based vehicle technology in recreational vehicles. Technical description Connect Panel is a central control unit for consumer units in recreational vehicles and accessories such as data collectors, field distributors, heaters, air conditioners or chargers.
  • Seite 12: Operating The System

    Operating the system Connect Panel Operating the system Basic operation NOTE Symbols are only shown on the display if the corresponding vehicle technology is connected. The symbols and settings displayed can vary depending on the manufacturer and model. Control unit...
  • Seite 13 Connect Panel Operating the system Calling up the menus To open the desired menu, proceed as follows: ➤ Press the corresponding symbol on the navigation bar or … ➤ … press the corresponding symbol with a rectangular frame on the operating panel.
  • Seite 14 Operating the system Connect Panel Status bar Symbol in Status display fig. 1 1, page 3 Day, date, time Outside temperature Interior temperature Using navigation bar Corresponding symbols are displayed on the navigation bar, depending on which menu is opened:...
  • Seite 15: Main Menu

    Connect Panel Operating the system Main menu WARNING! Disconnect the 230 V power plug from the vehicle before you drive off. Display and control elements Symbol in Explanation fig. 3, page 4 An error has occurred in the system. Further information is available in the “General Information”...
  • Seite 16: Settings" Menu

    Operating the system Connect Panel Symbol in Explanation fig. 3, page 4 Air conditioning system 20° Air conditioner is switched on Heating is switched on 20° Set temperature display 20° Setting quick access to temperature off Air conditioning system switched off off...
  • Seite 17: Battery" Menu

    Connect Panel Operating the system Symbol in Explanation fig. 4, page 4 Setting wake-up time 08:00 Activating/deactivating wake-up alarm function 08:00 Screen: Display main menu or logo off Bluetooth settings Bluetooth (only if the control unit is connected with the gateway)
  • Seite 18: Water Tank" Menu

    Operating the system Connect Panel “Water tank” menu ➤ Press on the navigation bar. Display and control elements Symbol in Explanation fig. 6, page 5 Filling level Fresh water Gray water Fresh water alarm at a level of <25 % Gray water alarm at a level of >75 %...
  • Seite 19: Caravan Climate" Menu (Heating And Cooling)

    Connect Panel Operating the system Symbol in Explanation fig. 7, page 6 Reduce set temperature “Caravan climate” menu (heating and cooling) ➤ Press on the navigation bar. Display and control elements Symbol in Explanation fig. 8, page 6 Spare gas bottle is being used...
  • Seite 20: Heating" Detail Menu

    Operating the system Connect Panel “Heating” detail menu NOTE The modes available depend on the model of the heating. ➤ Press on the navigation bar in the main menu. ➤ Press on the navigation bar in the “caravan climate” menu.
  • Seite 21: Air Conditioner" Detail Menu

    Connect Panel Operating the system “Air conditioner” detail menu NOTE The modes available depend on the model of the air conditioning system. ➤ Press on the navigation bar in the main menu. ➤ Press on the navigation bar in the “caravan climate” menu.
  • Seite 22: Fault And Warning Messages

    Fault and warning messages Connect Panel Fault and warning messages If a fault occurs, a warning triangle appears in the main menu (fig. a You can find more information in the detail menu , page 8 Display Cause Solution ➤ Fill the fresh water tank.
  • Seite 23: Disposal

    Connect Panel Disposal Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Seite 24 Connect Panel Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhalt Erklärung der Symbole ........25 Sicherheitshinweise .
  • Seite 25: Erklärung Der Symbole

    Connect Panel Erklärung der Symbole Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Ver- letzung führen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: • Montage- oder Anschlussfehler •...
  • Seite 26: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Das Connect Panel dient zur zentralen Überwachung und Steuerung CI-BUS-basierter Bordtechnik in Freizeitfahrzeugen. Technische Beschreibung Das Connect Panel ist eine zentrale Kontrolleinheit für Verbraucher im Freizeit- fahrzeug und Zubehörteilen wie z. B. Datensammler, Feldverteiler, Heizung, Klimaanlagen oder Ladegerät. Die Kontrolleinheit wird über drei Sensortasten und einen Touchscreen bedient. Der Touchscreen dient gleichzeitig als Anzeige für Zustandsinformationen.
  • Seite 27: System Bedienen

    Connect Panel System bedienen System bedienen Grundsätzliche Bedienung HINWEIS Symbole werden im Display nur dargestellt, wenn die entsprechende Bordtechnik angeschlossen ist. Dargestellte Symbole und Einstellungs- werte können je nach Hersteller und Modell abweichen. Kontrolleinheit Pos. in Erklärung Abb. 1, Seite 3...
  • Seite 28 System bedienen Connect Panel Menüs aufrufen Um das gewünschte Menü aufzurufen, gehen Sie wie folgt vor: ➤ Drücken Sie das zugehörige Symbol in der Navigationsleiste oder … ➤ … drücken Sie das zugehörige mit einem Rechteck-umfassten Symbol im Bedi- enfeld.
  • Seite 29 Connect Panel System bedienen Statusleiste Symbol in Statusanzeige Abb. 1 1, Seite 3 Tag, Datum, Uhrzeit Außentemperatur Innentemperatur Navigationsleiste benutzen Je nach aufgerufenem Menü werden entsprechende Symbole in der Navigations- leiste angezeigt: Symbol in Menü aufrufen Abb. 1 3, Seite 3...
  • Seite 30: Hauptmenü

    System bedienen Connect Panel Hauptmenü WARNUNG! Trennen Sie den 230-V-Netzstecker vom Fahrzeug bevor Sie losfahren. Anzeige- und Bedienelemente Symbol in Erklärung Abb. 3, Seite 4 Ein Fehler im System ist aufgetreten. Nähere Informationen im Detailmenü „Allgemeine Informationen“ ( orange Der Wohnwagen wird von einer externer Netzspannung versorgt.
  • Seite 31: Menü „Einstellungen

    Connect Panel System bedienen Symbol in Erklärung Abb. 3, Seite 4 Klimasystem 20° Klimaanlage ist eingeschaltet oder Heizung ist eingeschaltet 20° oder Anzeige Soll-Temperatur 20° Schnellzugriff Temperatur einstellen off Klimasystem ausgeschaltet („off“) off Wassertherme Anzeige Status Wassertherme Wassertherme einschalten („on“) Wassertherme ausschalten („off“)
  • Seite 32: Menü „Batterie

    System bedienen Connect Panel Symbol in Erklärung Abb. 4, Seite 4 Weckzeit einstellen 08:00 Weckfunktion aktivieren/deaktivieren 08:00 Bildschirm: Hauptmenü oder Logo anzeigen off Bluetooth Einstellungen Bluetooth (nur wenn die Kontrolleinheit mit dem Gateway verbunden ist) Wecksignal ausschalten Zurück ins Hauptmenü...
  • Seite 33: Menü „Wassertank

    Connect Panel System bedienen Menü „Wassertank“ ➤ Drücken Sie in der Navigationsleiste. Anzeige- und Bedienelemente Symbol in Erklärung Abb. 6, Seite 5 Füllstand Frischwasser Abwasser Frischwasser Alarm bei einer Füllhöhe von <25 % Abwasser Alarm bei einer Füllhöhe von >75 % Füllhöhe-Alarm für den Frischwassertank...
  • Seite 34: Menü „Wohnwagenklima" (Heizen Und Kühlen)

    System bedienen Connect Panel Symbol in Erklärung Abb. 7, Seite 6 Solltemperatur verringern Menü „Wohnwagenklima“ (Heizen und Kühlen) ➤ Drücken Sie in der Navigationsleiste. Anzeige- und Bedienelemente Symbol in Erklärung Abb. 8, Seite 6 Reserve-Gasflasche wird genutzt grau Reserve-Gasflasche wird nicht genutzt EisEx einschalten („on“)
  • Seite 35: Detailmenü „Heizung

    Connect Panel System bedienen Detailmenü „Heizung“ HINWEIS Die zur Verfügung stehende Modi sind vom Modell der Heizung abhängig. ➤ Drücken Sie im Hauptmenü in der Navigationsleiste. ➤ Drücken Sie im Menü „Wohnwagenklima“ in der Navigationsleiste. Anzeige- und Bedienelemente Symbol in Erklärung...
  • Seite 36: Detailmenü „Klimaanlage

    System bedienen Connect Panel Detailmenü „Klimaanlage“ HINWEIS Die zur Verfügung stehende Modi sind vom Modell der Klimaanlage abhängig. ➤ Drücken Sie im Hauptmenü in der Navigationsleiste. ➤ Drücken Sie im Menü „Wohnwagenklima“ in der Navigationsleiste. Anzeige- und Bedienelemente Symbol in Erklärung...
  • Seite 37: Störungs- Und Warnmeldungen

    Connect Panel Störungs- und Warnmeldungen Störungs- und Warnmeldungen Wenn eine Störung auftritt, erscheint im Hauptmenü das Warndreieck (Abb. a Nähere Informationen finden Sie dann im Detailmenü , Seite 8 Display Ursache Lösung ➤ Befüllen Sie den Frischwassertank. Frischwasser Alarm bei einer Füllhöhe von <25 %...
  • Seite 38: Entsorgung

    Entsorgung Connect Panel Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten Connect Panel...
  • Seite 39 Connect Panel Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Signification des symboles ........40 Consignes de sécurité...
  • Seite 40: Signification Des Symboles

    Signification des symboles Connect Panel Signification des symboles AVERTISSEMENT ! Consignes de sécurité : Le non-respect des présentes instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. REMARQUE Informations complémentaires sur l’utilisation de ce produit. Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : •...
  • Seite 41: Usage Conforme

    Connect Panel Usage conforme Usage conforme Connect Panel permet une surveillance et un contrôle centralisés de la technologie embarquée de bus CI dans les véhicules de loisirs. Description technique Connect Panel est une unité de commande centralisée pour les consommateurs de véhicules de loisirs et les accessoires tels que collecteurs de données, répartiteurs...
  • Seite 42: Exploitation Du Système

    Exploitation du système Connect Panel Exploitation du système Fonctionnement de base REMARQUE Les symboles ne s’affichent à l’écran que si la technologie automobile correspondante est raccordée. Les symboles et les réglages affichés peuvent varier en fonction du fabricant et du modèle.
  • Seite 43 Connect Panel Exploitation du système Accès aux menus Pour ouvrir le menu souhaité, procédez comme suit : ➤ Appuyez sur le symbole correspondant dans la barre de navigation ou … ➤ … Appuyez sur le symbole correspondant doté d’un cadre rectangulaire sur le panneau de commande.
  • Seite 44 Exploitation du système Connect Panel Barre d’état Symbole dans Affichage de statut fig. 1 1, page 3 Jour, date, heure Température extérieure Température intérieure Utilisation de la barre de navigation Les symboles correspondants s’affichent dans la barre de navigation selon le menu...
  • Seite 45: Menu Principal

    Connect Panel Exploitation du système Menu principal AVERTISSEMENT ! Débranchez la fiche secteur 230 V du véhicule avant de démarrer. Affichages et éléments de commande Symbole dans Explication fig. 3, page 4 Une erreur est survenue dans le système. Vous trouverez de plus amples informations dans le menu détaillé...
  • Seite 46: Menu « De Réglage

    Exploitation du système Connect Panel Symbole dans Explication fig. 3, page 4 Climatiseur 20° Le climatiseur est allumé Le chauffage est allumé 20° Affichage de la température réglée 20° Configuration de l’accès rapide à la off température Le climatiseur est éteint (« off ») off...
  • Seite 47: Menu « Batterie

    Connect Panel Exploitation du système Symbole dans Explication fig. 4, page 4 Réglage de l’heure 12.30 Réglage du réveil 08:00 Activation/Désactivation de la fonction réveil 08:00 Écran : affichage menu principal ou logo off Réglage du Bluetooth Bluetooth (uniquement si l’unité de commande est connectée à la passerelle) Arrêt du réveil...
  • Seite 48: Menu « Réservoir D'eau

    Exploitation du système Connect Panel Menu « réservoir d’eau » ➤ Appuyez sur dans la barre de navigation. Affichages et éléments de commande Symbole dans Explication fig. 6, page 5 Niveau de remplissage Eau douce Eau grise Alarme eau douce si niveau <25 % Alarme eau grise si niveau >75 %...
  • Seite 49: Menu « Climatisation Caravane » (Chauffage Et Refroidissement)

    Connect Panel Exploitation du système Symbole dans Explication fig. 7, page 6 Affichage de la température réglée Diminution de la température définie Menu « Climatisation caravane » (chauffage et refroidissement) ➤ Appuyez sur dans la barre de navigation. Affichages et éléments de commande...
  • Seite 50: Menu Détails « Chauffage

    Exploitation du système Connect Panel Symbole dans Explication fig. 8, page 6 Affichage du réglage de la température Touches tactiles pour accéder aux menus Détails : off off Climatiseur ( ) ou chauffage ( Température définie ou off (« off ») Menu Détails «...
  • Seite 51: Menu Détails « Climatiseur

    Connect Panel Exploitation du système Symbole dans Explication fig. 9, page 7 Sélection de la source d’énergie du chauffage combiné : Gaz uniquement Gaz et électricité (900 W) Gaz et électricité (1 800 W) Électricité (900 W) Électricité (1 800 W) Menu Détails «...
  • Seite 52: Messages D'erreur Et D'avertissement

    Messages d’erreur et d’avertissement Connect Panel Symbole dans Explication fig. 0, page 7 Sélection du mode de climatisation : Refroidissement Chauffage Automatique Mode de recirculation de l’air Sélection de la vitesse de ventilation (« Low », « Med », « High », « Night ») Messages d’erreur et d’avertissement...
  • Seite 53: Garantie

    Connect Panel Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir la dernière page) ou à votre revendeur spécialisé. Pour toute réparation ou autre prestation de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants : •...
  • Seite 54 Connect Panel Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ....... . . 55 Veiligheidsinstructies .
  • Seite 55: Verklaring Van De Symbolen

    Connect Panel Verklaring van de symbolen Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzingen: Niet-inachtneming van deze instructie kan leiden tot ernstig letsel of de dood. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: •...
  • Seite 56: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik Connect Panel Beoogd gebruik Het Connect Panel is bedoeld voor de centrale bewaking en besturing van op CI-BUS-gebaseerde boordtechniek in vrijetijdsvoertuigen. Technische beschrijving Het Connect Panel is een centrale controle-eenheid voor verbruikers in het vrijetijds- voertuig en toebehorendelen zoals gegevensverzamelaar, veldverdeler, verwar- ming, airco of oplader.
  • Seite 57: Het Systeem Bedienen

    Connect Panel Het systeem bedienen Het systeem bedienen Algemene bediening INSTRUCTIE Symbolen worden alleen op het display weergegeven, als de bijbeho- rende voertuigtechnologie is verbonden. De weergegeven symbolen en instellingen kan variëren, afhankelijk van de fabrikant en het model. Besturingstoestel...
  • Seite 58 Het systeem bedienen Connect Panel Menu’s oproepen Om het gewenste menu te openen, als volgt te werk gaan: ➤ Druk op het bijbehorende symbool op de navigatiebalk of … ➤ … druk op het bijbehorende symbool met een rechthoekig frame op het bedieningspaneel.
  • Seite 59 Connect Panel Het systeem bedienen Statusbalk Symbool in Statusdisplay afb. 1 1, pagina 3 Dag, datum, tijd Buitentemperatuur Binnentemperatuur Navigatiebalk gebruiken Bijbehorende symbolen worden weergegeven op de navigatiebalk, afhankelijk van het geopende menu: Symbool in Menu oproepen afb. 1 3, pagina 3...
  • Seite 60: Hoofdmenu

    Het systeem bedienen Connect Panel Hoofdmenu WAARSCHUWING! Ontkoppel de 230 V-voedingsstekker van het voertuig alvorens te rijden. Indicatie- en bedieningselementen Symbool in Toelichting afb. 3, pagina 4 In het systeem is een fout opgetreden. Meer informatie is beschikbaar in het detailmenu “Algemene informatie” (...
  • Seite 61: Menu "Instellingen

    Connect Panel Het systeem bedienen Symbool in Toelichting afb. 3, pagina 4 Airco 20° Airco is ingeschakeld Verwarming is ingeschakeld 20° Temperatuurdisplay inschakelen 20° Sneltoegang tot temperatuur instellen off Airco uitgeschakeld (“off”) off Waterboiler Waterboiler statusdisplay Waterboiler inschakelen (“on”) Waterboiler uitschakelen (“off”) off...
  • Seite 62: Menu "Accu

    Het systeem bedienen Connect Panel Symbool in Toelichting afb. 4, pagina 4 Wektijd instellen 08:00 Wekalarmfunctie activeren/deactiveren 08:00 Scherm: Display hoofdmenu of logo off Bluetooth-instellingen Bluetooth (als slechts een regeleenheid met de gateway is verbonden) Wekalarm uitschakelen Terug naar het hoofdmenu Menu “Accu”...
  • Seite 63: Menu "Watertank

    Connect Panel Het systeem bedienen Menu “Watertank” ➤ Druk op de navigatiebalk. Indicatie- en bedieningselementen Symbool in Toelichting afb. 6, pagina 5 Vulpeil Vers water Grijs water Vers water alarm bij een niveau van <25 % Grijs water alarm bij een niveau van >75 % Vulniveaualarm voor de verswatertank activeren (“on”)
  • Seite 64: Menu "Caravanklimaat" (Verwarming En Koeling)

    Het systeem bedienen Connect Panel Symbool in Toelichting afb. 7, pagina 6 Insteltemperatuur verlagen Menu “Caravanklimaat” (verwarming en koeling) ➤ Druk op de navigatiebalk. Indicatie- en bedieningselementen Symbool in Toelichting afb. 8, pagina 6 Rood Reservegasfles is in gebruik Grijs Reservegasfles is niet in gebruik EisEx inschakelen (“on”)
  • Seite 65: Detailmenu "Verwarming

    Connect Panel Het systeem bedienen Detailmenu “Verwarming” INSTRUCTIE De beschikbare modi hangen af van het model van de verwarming. ➤ Druk op op de navigatiebalk in het hoofdmenu. ➤ Druk op op de navigatiebalk in het menu „caravanklimaat”. Indicatie- en bedieningselementen...
  • Seite 66: Detailmenu "Airco

    Het systeem bedienen Connect Panel Detailmenu “Airco” INSTRUCTIE De beschikbare modi hangen af van het model van de airco. ➤ Druk op op de navigatiebalk in het hoofdmenu. ➤ Druk op op de navigatiebalk in het menu „caravanklimaat”. Indicatie- en bedieningselementen...
  • Seite 67: Fout- En Waarschuwingsmedelingen

    Connect Panel Fout- en waarschuwingsmedelingen Fout- en waarschuwingsmedelingen Bij een storing verschijnt een waarschuwingsdriehoek in het hoofdmenu (afb. a Meer informatie vindt u in het detailmenu , pagina 8 Display Oorzaak Oplossing ➤ De verswatertank vullen. Vers water alarm bij een niveau van <25 %...
  • Seite 68: Afvoer

    Afvoer Connect Panel Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens Connect Panel (regeleenheid) Stroomverbruik ≤ 220 mA...
  • Seite 69 Connect Panel Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indhold Forklaring af symbolerne ........70 Sikkerhedshenvisninger .
  • Seite 70: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne Connect Panel Forklaring af symbolerne ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Hvis denne henvisning ikke overholdes, kan det medføre dødelige eller alvorlige kvæstelser. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. Sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: •...
  • Seite 71: Korrekt Brug

    Connect Panel Korrekt brug Korrekt brug Connect Panel anvendes til central overvågning og styring af CI-BUS-baseret intern teknik i fritidskøretøjer. Teknisk beskrivelse Connect Panel er en central kontrolenhed for forbrugere i fritidskøretøjet og tilbehørsdelene som f.eks. datasamler, feltfordeler, opvarmning, klimaanlæg eller ladeapparat.
  • Seite 72: Betjening Af Systemet

    Betjening af systemet Connect Panel Betjening af systemet Grundlæggende betjening BEMÆRK Symboler vises kun på displayet, hvis den tilsvarende køretøjsteknologi er tilsluttet. De viste symboler og indstillinger kan variere afhængigt af producenten og modellen. Styreenhed Position på Forklaring fig. 1, side 3 Statusbjælke...
  • Seite 73 Connect Panel Betjening af systemet Hentning af menuerne Gå frem på følgende måde for at åbne den ønskede menu: ➤ Tryk på det tilsvarende symbol på navigationsbjælken eller … ➤ … tryk på det tilsvarende symbol med en firkantet ramme på betjeningspanelet.
  • Seite 74 Betjening af systemet Connect Panel Statusbjælke Symbol på Statusvisning fig. 1 1, side 3 Dag, dato, klokkeslæt Udetemperatur Indvendig temperatur Anvendelse af navigationsbjælken Tilsvarende symboler vises på navigationsbjælken afhængigt af, hvilken menu der er åbnet: Symbol på Hentning af menu fig.
  • Seite 75: Hovedmenu

    Connect Panel Betjening af systemet Hovedmenu ADVARSEL! Afbryd 230 V-netstikket fra køretøjet, før du kører. Visnings- og betjeningselementer Symbol på Forklaring fig. 3, side 4 Der er forekommet fejl i systemet. Yderligere informationer fin- des i detailmenuen „Generelle henvisninger“ ( Orange Campingvognen forsynes med strøm fra en...
  • Seite 76: Menu „Indstillinger

    Betjening af systemet Connect Panel Symbol på Forklaring fig. 3, side 4 Klimaanlæg 20° Klimaanlæg er tændt eller Opvarmning tændes 20° eller Visning af indstillet temperatur 20° Indstilling af hurtig adgang til temperatur off Klimaanlæg slukkes („off“) off Vandkedel Visning vandkedelstatus Tilkobling af vandkedel („on“)
  • Seite 77: Menu „Batteri

    Connect Panel Betjening af systemet Symbol på Forklaring fig. 4, side 4 Indstilling af vækketiden 08:00 Aktivering/deaktivering af vækkealarmsfunktion 08:00 Skærm: Displayhovedmenu eller logo off Bluetooth-indstillinger Bluetooth (kun hvis betjeningsenheden er tilsluttet til gatewayen) Sluk vækkealarm Tilbage til hovedmenuen Menu „batteri“...
  • Seite 78: Menu „Vandtank

    Betjening af systemet Connect Panel Menu „vandtank“ ➤ Tryk på på navigationsbjælken. Visnings- og betjeningselementer Symbol på Forklaring fig. 6, side 5 Niveau Frisk vand Gråt vand Friskvandsalarm ved et niveau på <25 % Gråvandsalarm ved et niveau på >75 % Aktivering af niveaualarm for friskvandtanken („on“)
  • Seite 79: Menu „Campingvognsklima" (Opvarmning Og Køling)

    Connect Panel Betjening af systemet Symbol på Forklaring fig. 7, side 6 Reducér indstillet temperatur Menu „campingvognsklima“ (opvarmning og køling) ➤ Tryk på på navigationsbjælken. Visnings- og betjeningselementer Symbol på Forklaring fig. 8, side 6 Rød Reservegasflaske anvendes Grå Reservegasflaske anvendes ikke Tilkobling af EisEx on („on“)
  • Seite 80: Detailmenu „Opvarmning

    Betjening af systemet Connect Panel Detailmenu „opvarmning“ BEMÆRK De tilgængelige modusser afhænger af opvarmningens model. ➤ Tryk på på navigationsbjælken i hovedmenuen. ➤ Tryk på på navigationsbjælken i menuen „caravan climate“ (campingvogns- klima). Visnings- og betjeningselementer Symbol på Forklaring fig. 9, side 7 Berøringslogik:...
  • Seite 81: Detailmenu „Klimaanlæg

    Connect Panel Betjening af systemet Detailmenu „klimaanlæg“ BEMÆRK De tilgængelige modusser afhænger af klimaanlæggets model. ➤ Tryk på på navigationsbjælken i hovedmenuen. ➤ Tryk på på navigationsbjælken i menuen „caravan climate“ (campingvogns- klima). Visnings- og betjeningselementer Symbol på Forklaring fig. 0, side 7 Berøringslogik:...
  • Seite 82: Fejl- Og Advarselsmeldinger

    Fejl- og advarselsmeldinger Connect Panel Fejl- og advarselsmeldinger Hvis der forekommer en fejl, vises der en advarselstrekant i hovedmenuen (fig. a Du kan finde mere information i den detaljerede menu , side 8 Display Årsag Løsning ➤ Fyld friskvandstanken. Friskvandsalarm ved et niveau på...
  • Seite 83: Bortskaffelse

    Connect Panel Bortskaffelse Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse.
  • Seite 84 Connect Panel Läs igenom anvisningarna noga innan produkten tas i drift. Spara bruks- anvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler ........85 Säkerhetsanvisningar .
  • Seite 85: Förklaring Av Symboler

    Connect Panel Förklaring av symboler Förklaring av symboler VARNING! Säkerhetsanvisning: Om inte denna anvisning följs kan det leda till dödliga eller allvarliga personskador. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: •...
  • Seite 86: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning Connect Panel Ändamålsenlig användning Connect Panel är ett system för central övervakning och styrning av CI-BUS-baserad fordonsnätverksteknik i fritidsfordon. Teknisk beskrivning Connect Panel är en central kontrollenhet för förbrukare i fritidsfordon och tillbehörs- delar, som t.ex. uppgiftsinsamlare, fältfördelare, värme, klimatanläggningar eller laddare.
  • Seite 87 Connect Panel Använda systemet Styrenhet Artikel i Förklaring bild 1, sida 3 Statusrad Kontrollpanel Navigationsrad Sensorknappar Du kan nå menyer och ange inställningar så här: • genom att trycka på sensorknappar • genom att trycka på en symbol i navigationsraden •...
  • Seite 88 Använda systemet Connect Panel ➤ Välj en parameter med pekskärmslogik. ➤ Tryck på eller för att öka eller minska ett värde. ➤ Tryck på för att spara inställningarna och gå tillbaka till föregående meny. ✓ De inställda funktionerna och värdena verkställs i systemet.
  • Seite 89: Huvudmeny

    Connect Panel Använda systemet Använda navigationsraden Beroende på vilken meny som öppnas visas tillhörande symboler på navigations- raden: Symbol i Öppna meny bild 1 3, sida 3 Allmän information Batteri Vattentanknivåer Husvagnsklimat (uppvärmning, kylning och golvvärme) Detaljmeny Värme Detaljmeny Klimatanläggning Slå...
  • Seite 90 Använda systemet Connect Panel Display och reglage Symbol i Förklaring bild 3, sida 4 Ett fel har inträffat i systemet. Mer information finns i detaljmenyn ”Allmän information” ( Orange Husvagnen får ström från en extern spänningskälla. Grå Husvagnen har ett batteri och ingen extern spänningskälla är ansluten.
  • Seite 91: Meny "Inställningar

    Connect Panel Använda systemet Symbol i Förklaring bild 3, sida 4 Varmvattenberedare Statusdisplay varmvattenberedare Slå på varmvattenberedare (”on”) Slå av varmvattenberedare (”off”) eller off Orange Golvvärmen är påslagen Grå Golvvärmen är avslagen Röd Reservgasflaska används Grå Reservgasflaska används inte Orange EisEx är påslagen...
  • Seite 92: Meny "Batteri

    Använda systemet Connect Panel Meny ”Batteri” ➤ Tryck på i navigationsraden. Display och reglage Symbol i Förklaring bild 5, sida 5 Autonom batterikapacitet 100% Statusdisplay Spänning Strömstyrka vid nuvarande strömförbrukning/laddningsström Återstående drifttid/laddningstid Meny ”Vattentank” ➤ Tryck på i navigationsraden. Display och reglage Symbol i Förklaring...
  • Seite 93: Meny "Vardagsrumstemperatur

    Connect Panel Använda systemet Meny ”Vardagsrumstemperatur” ➤ Tryck på snabbåkomsten till klimatanläggningen på kontrollpanelen Display och reglage Symbol i Förklaring bild 7, sida 6 Slå på klimatanläggningen (”on”) off Slå av klimatanläggningen (”off”) Slå på värmen (”on”) off Slå av värmen (”off”) Öka inställd temperatur...
  • Seite 94: Detaljmeny "Värme

    Använda systemet Connect Panel Symbol i Förklaring bild 8, sida 6 Display för: fläkthastighet (”Low” (Låg), ”Med” (Medium), ”High” (Hög), ”Night” (Natt)) och systemläge (auto, kylning, luftcirkulation, uppvärmning) 40 °C Vattenuppvärmning och vattentemperaturstatus Energikälla för kombinerad värme: Gas, el eller blandad drift Display för inställning av klimattemperatur...
  • Seite 95: Detaljmeny "Klimatanläggning

    Connect Panel Använda systemet Symbol i Förklaring bild 9, sida 7 Välja inställd vattentemperatur i kombinerad värme: off 40° 60° Välja energikälla för kombinerad värme: Endast gas Gas och el (900 W) Gas och el (1800 W) El (900 W) El (1800 W) Detaljmeny ”Klimatanläggning”...
  • Seite 96: Fel Och Varningsmeddelanden

    Fel och varningsmeddelanden Connect Panel Symbol i Förklaring bild 0, sida 7 Välja klimatanläggningsläge: Kylning Uppvärmning Automatiskt Luftcirkulationsläge Välja fläkthastighet (”Low” (Låg), ”Med” (Medium), ”High” (Hög), ”Night” (Natt)) Fel och varningsmeddelanden Om ett fel inträffar visas en varningstriangel i huvudmenyn...
  • Seite 97: Garanti

    Connect Panel Garanti Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (se baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: • defekta komponenter, • en kopia på fakturan med inköpsdatum, •...
  • Seite 98 Connect Panel Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innhold Symbolforklaring ......... . . 99 Sikkerhetsregler .
  • Seite 99: Symbolforklaring

    Connect Panel Symbolforklaring Symbolforklaring ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. MERK Ytterligere informasjon om betjening av produktet. Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Montasje- eller tilkoblingsfeil •...
  • Seite 100: Forskriftsmessig Bruk

    Forskriftsmessig bruk Connect Panel Forskriftsmessig bruk Connect Panel brukes til sentral overvåkning og styring av CI-BUS-basert teknikk i fritidskjøretøyer. Teknisk beskrivelse Connect Panel er en sentral kontrollenhet for forbrukere i fritidskjøretøy og tilbehørs- deler, som f.eks. datasamlere, feltfordelere, oppvarming, klimaanlegg og ladere.
  • Seite 101: Betjene Systemet

    Connect Panel Betjene systemet Betjene systemet Grunnleggende bruk MERK Hvilke symboler som vises på displayet, er avhengig av teknologien som er koblet til. Symboler og innstillinger som vises kan variere avhengig av produsent og modell. Kontrollenhet Posisjon i Forklaring fig. 1, side 3...
  • Seite 102 Betjene systemet Connect Panel Åpne menyer Gå frem på følgende måte for å hente frem en meny: ➤ Trykk på det tilsvarende symbolet i navigasjonslinjen, eller … ➤ … trykk på det tilsvarende symbolet med rektangulær ramme på betjeningspa- nelet.
  • Seite 103 Connect Panel Betjene systemet Statuslinje Symbol i Statusdisplay fig. 1 1, side 3 Dag, dato, klokkeslett Utendørstemperatur Innendørstemperatur Bruke navigasjonslinjen Avhengig av hvilken meny som er åpnet, vises de tilhørende symbolene i naviga- sjonslinjen: Symbol i Hente frem meny fig. 1 3, side 3...
  • Seite 104: Hovedmeny

    Betjene systemet Connect Panel Hovedmeny ADVARSEL! Koble fra 230 V strømpluggen fra kjøretøyet før du kjører. Indikerings- og betjeningselementer Symbol i Forklaring fig. 3, side 4 Det har oppstått en feil i systemet. Generell informasjon er til- gjengelig i detaljmenyen «General Information» ( Oransje Bobilen forsynes med strøm fra en ekstern...
  • Seite 105: Menyen «Innstillinger

    Connect Panel Betjene systemet Symbol i Forklaring fig. 3, side 4 Klimaanlegg 20° Klimaanlegget er slått på eller Oppvarmingen er slått på 20° eller Visning av nominell temperatur 20° Stille inn snarvei til temperatur off Klimaanlegg er slått av («off») off...
  • Seite 106: Menyen «Batteri

    Betjene systemet Connect Panel Symbol i Forklaring fig. 4, side 4 Stille inn vekkeklokke 08:00 Aktivere/deaktivere vekkeklokkens alarmfunksjon 08:00 Skjerm: Vis hovedmeny eller logo off Bluetooth-innstillinger Bluetooth (kun hvis kontrollenheten er koblet til gatewayen) Slå av vekkeklokkealarmen Tilbake til hovedmenyen Menyen «Batteri»...
  • Seite 107: Menyen «Vanntank

    Connect Panel Betjene systemet Menyen «Vanntank» ➤ Trykk på i navigasjonslinjen. Indikerings- og betjeningselementer Symbol i Forklaring fig. 6, side 5 Påfyllingsnivå Ferskvann Gråvann Ferskvannalarm ved nivå <25 % Gråvannalarm ved nivå >75 % Aktivere nivåalarm for ferskvanntanken («on») Gjentatte pip under påfylling Kontinuerlig piping når tanken er full...
  • Seite 108: Menyen «Bobilklima» (Oppvarming Og Kjøling)

    Betjene systemet Connect Panel Symbol i Forklaring fig. 7, side 6 Reduser nominell temperatur Menyen «Bobilklima» (oppvarming og kjøling) ➤ Trykk på i navigasjonslinjen. Indikerings- og betjeningselementer Symbol i Forklaring fig. 8, side 6 Rød Reservegassflaske i bruk Grå Reservegassflaske ikke i bruk Slå...
  • Seite 109: Detaljmenyen «Oppvarming

    Connect Panel Betjene systemet Detaljmenyen «Oppvarming» MERK Hvilke moduser som er tilgjengelige, avhenger av modellen på varme- anlegget. ➤ Trykk på i navigasjonslinjen i hovedmenyen. ➤ Trykk på i navigasjonslinjen i menyen «Caravan climate». Indikerings- og betjeningselementer Symbol i Forklaring fig.
  • Seite 110: Detaljmenyen «Klimaanlegg

    Betjene systemet Connect Panel Detaljmenyen «Klimaanlegg» MERK Hvilke moduser som er tilgjengelige, avhenger av modellen på klimaan- legget. ➤ Trykk på i navigasjonslinjen i hovedmenyen. ➤ Trykk på i navigasjonslinjen i menyen «Caravan climate». Indikerings- og betjeningselementer Symbol i Forklaring fig.
  • Seite 111: Feilmeldinger Og Advarsler

    Connect Panel Feilmeldinger og advarsler Feilmeldinger og advarsler Hvis det oppstår en feil, vises en varseltrekant i hovedmenyen (fig. a Du finner mer informasjon i detaljmenyen , side 8 Indikering Årsak Løsningen ➤ Fyll ferskvannstanken. Ferskvannalarm ved nivå <25 % Gråvannalarm ved...
  • Seite 112: Avfallsbehandling

    Avfallsbehandling Connect Panel Avfallsbehandling ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings- stasjon eller hos din faghandler.
  • Seite 113 Connect Panel Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttä- jälle. Sisältö Symbolien selitykset ........114 Turvallisuusohjeet.
  • Seite 114: Symbolien Selitykset

    Symbolien selitykset Connect Panel Symbolien selitykset VAROITUS! Turvallisuusohjeet: Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • asennus- tai liitäntävirheet • laite on vaurioitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta ja väärän liitäntäjännitteen vuoksi...
  • Seite 115: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Tarkoituksenmukainen käyttö Connect Panelia käytetään vapaa-ajan ajoneuvojen CI-BUS-perusteisen ajoneuvo- tekniikan keskitettyyn valvontaan ja ohjaukseen. Tekninen kuvaus Connect Panel on keskitetty ohjausyksikkö vapaa-ajan ajoneuvojen sähkölaitteille ja lisävarusteille, kuten esim. tietojenkerääjille, kenttäjakajille, lämmitykselle, ilmastoin- tilaitteille ja akkulatureille. Ohjausyksikköä käytetään kolmella kosketuspainikkeella sekä kosketusnäytöllä.
  • Seite 116 Järjestelmän käyttäminen Connect Panel Ohjausyksikkö Kohta, Selitys kuva 1, sivulla 3 Tilapalkki Ohjauspaneeli Navigointipalkki Kosketuspainikkeet Pääset valikkoihin ja asetuksiin seuraavalla tavalla: • Koskettamalla kosketuspainikkeita • Koskettamalla symbolia navigointipalkissa • Koskettamalla suorakulmaisen kehyksen ympäröimää symbolia näytössä Aktivoidun toiminnon tausta on korostettu näytöllä.
  • Seite 117 Connect Panel Järjestelmän käyttäminen Valikkojen hakeminen näyttöön Hae haluamasi valikko näyttöön seuraavalla tavalla: ➤ Paina kyseistä symbolia navigointipalkissa tai… ➤ …paina kyseistä suorakulmaisen kehyksen ympäröimää symbolia käyttöpanee- lissa. ✓ Valikko ilmestyy näyttöön. Toimintojen ja arvojen asettaminen ➤ Avaa kyseinen valikko.
  • Seite 118 Järjestelmän käyttäminen Connect Panel Tilapalkki Symboli, Tilanäyttö kuva 1 1, sivulla 3 Viikonpäivä, päivämäärä, kellonaika Ulkolämpötila Sisälämpötila Navigointipalkin käyttäminen Mitä symboleja navigointipalkissa näytetään, riippuu siitä, mikä valikko on avattuna: Symboli, Valikon hakeminen näyttöön kuva 1 3, sivulla 3 Yleisiä ohjeita Akku Vesisäiliön täyttöaste...
  • Seite 119: Päävalikko

    Connect Panel Järjestelmän käyttäminen Päävalikko VAROITUS! Irrota 230 V:n virtapistoke ajoneuvosta ennen liikkeelle lähtöä. Näyttö- ja käyttölaitteet Symboli, Selitys kuva 3, sivulla 4 Järjestelmässä on tapahtunut virhe. Lisätietoja saat aihevalikosta ”Yleisiä ohjeita” ( Oranssi Asuntovaunu saa virtaa ulkoisesta verkkojän- nitelähteestä.
  • Seite 120: Säätö" -Valikko

    Järjestelmän käyttäminen Connect Panel Symboli, Selitys kuva 3, sivulla 4 Ilmastointilaite 20° Ilmastointilaite on kytketty päälle Lämmitys on kytketty päälle 20° Asetetun lämpötilan näyttö 20° Lämpötilan pikavalinnan asetus off Ilmastointilaite on kytketty pois päältä (”off”) off Boileri Boilerin tilanäyttö Boilerin kytkeminen päälle (”on”) Boilerin kytkeminen pois päältä...
  • Seite 121: Akku" -Valikko

    Connect Panel Järjestelmän käyttäminen Symboli, Selitys kuva 4, sivulla 4 Herätysajan säätö 08:00 Herätystoiminnon aktivointi/deaktivointi 08:00 Näyttö: päävalikon tai logon näyttö off Bluetooth-asetukset Bluetooth (vain jos ohjausyksikkö on yhdistetty porttiin) Herätyksen kytkeminen pois Takaisin päävalikkoon ”Akku” -valikko ➤ Paina kohtaa navigointipalkissa.
  • Seite 122: Vesisäiliö" -Valikko

    Järjestelmän käyttäminen Connect Panel ”Vesisäiliö” -valikko ➤ Paina kohtaa navigointipalkissa. Näyttö- ja käyttölaitteet Symboli, Selitys kuva 6, sivulla 5 Täyttötaso Raikasvesi Harmaavesi Raikasvesihälytys kun täyttöaste on <25 % Harmaavesihälytys kun täyttöaste on >75 % Raikasvesisäiliön täyttöastehälytyksen aktivointi (”on”) Jaksottainen äänimerkki täytön aikana Jatkuva äänimerkki, kun säiliö...
  • Seite 123: Asuntovaunun Ilmastointi" -Valikko (Lämmitys Ja Jäähdytys)

    Connect Panel Järjestelmän käyttäminen Symboli, Selitys kuva 7, sivulla 6 Asetetun lämpötilan laskeminen ”Asuntovaunun ilmastointi” -valikko (lämmitys ja jäähdytys) ➤ Paina kohtaa navigointipalkissa. Näyttö- ja käyttölaitteet Symboli, Selitys kuva 8, sivulla 6 Punai- Varakaasupullo on käytössä Varakaasupullo ei ole käytössä...
  • Seite 124: Lämmityksen" Aihevalikko

    Järjestelmän käyttäminen Connect Panel Symboli, Selitys kuva 8, sivulla 6 Ilmastointilämpötila-asetuksen näyttö Aihevalikkojen kosketuslogiikka: off off Ilmastointilaite ( ) tai lämmitys ( Asetettu lämpötila tai pois päältä (”off”) ”Lämmityksen” aihevalikko OHJE Lämmityslaitteiston mallista riippuu, mitä käyttötiloja on käytettävissä. ➤ Paina kohtaa päävalikon navigointipalkissa.
  • Seite 125: Ilmastointilaitteen" Aihevalikko

    Connect Panel Järjestelmän käyttäminen Symboli, Selitys kuva 9, sivulla 7 Yhdistelmälämmityksen energianlähteen valitsemi- nen: Pelkkä kaasu Kaasu ja sähkö (900 W) Kaasu ja sähkö (1800 W) Sähkö (900 W) Sähkö (1800 W) ”Ilmastointilaitteen” aihevalikko OHJE Ilmastointilaitteen mallista riippuu, mitä käyttötiloja on käytettävissä.
  • Seite 126: Häiriö- Ja Varoitusviestit

    Häiriö- ja varoitusviestit Connect Panel Symboli, Selitys kuva 0, sivulla 7 Ilmastointilaitteen käyttötilan valitseminen: Jäähdytys Lämmitys Automaattikäyttö Sisäilman kierto Tuuletintehon valitseminen (”Low” (Matala), ”Med” (Matala), ”High” (Korkea), ”Night” (Yö)) Häiriö- ja varoitusviestit Häiriön ilmetessä päävalikkoon ilmestyy varoituskolmio (kuva a Lisätietoa saat aihevalikosta , sivulla 8 Näyttö...
  • Seite 127: Takuu

    Connect Panel Takuu Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (katso takasivua) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat: • vialliset osat, • kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, •...
  • Seite 128 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Inhaltsverzeichnis