Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dymo LabelManager 500TS Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LabelManager 500TS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dymo LabelManager 500TS

  • Seite 2 Sanford, L.P. Trademarks DYMO, DYMO Label, and LabelManager are registered marks in the US and other countries. All other trademarks are the property of their respective holders. “Sans” is a DejaVu font. The DejaVu fonts are based on Vera fonts copyright © by Bitstream, Inc. Glyphs in the DejaVu...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents About Your New Label Maker ............6 Registering Your Label Maker .
  • Seite 4 Installing DYMO Label Software ........
  • Seite 5 Figure 1 LabelManager 500TS label maker USB connector Return Symbols - Punctuation Power connector Symbols - Currency Home Touch screen Delete On/Off Accented characters Cutter Print Space bar Label exit slot Print preview Shift Navigation Backspace Caps Lock...
  • Seite 6: About Your New Label Maker

    The label maker uses The charging adapter is only used for recharging the DYMO D1 label cassettes in widths of 6 mm (1/4”), battery pack. 9 mm (3/8”), 12 mm (1/2”), 19 mm (3/4”), or 24 mm (1”).
  • Seite 7: Using The Label Maker For The First Time

    Using the Label Maker for the First Time When the label maker power is turned off automatically, the current label text and formatting are remembered and The first time you turn on the power, you are asked to will be displayed when power to the label maker is turned select the language, units of measure, and label width.
  • Seite 8: Backspace

    Backspace Scrolling a List key deletes the selected objects or characters. Dragging a scroll bar moves you quickly through a menu If no objects or characters are selected, the character to or list. the left of the cursor is deleted. Delete Similar to the backspace key, the key deletes the...
  • Seite 9: Changing The Font Type

    Changing the Font Type Inserting Symbols You can change the font type for some or all of the text The label maker supports a variety of useful symbols that on your label. you can quickly add to your labels. To change the font type To insert a symbol If necessary, select the existing text to change.
  • Seite 10: Inserting Barcodes

    To set the time To insert a barcode on the Home screen. Select Auto-fields and Barcodes on the Insert tab. Select Time from the settings list. Tap Barcode. Select the current hour and minutes. The Insert Barcode dialog box appears. Do one of the following: Select a barcode type from the Barcode type list.
  • Seite 11: Inserting International Characters

    Inserting International Characters Editing the Label Layout The label maker supports the extended Latin Several layout options are available to enhance the character set. appearance of your labels. You can add a border to your label, change the alignment and direction of the text, and Pressing followed by a letter displays all of the create fixed-length labels.
  • Seite 12: Using Vertical Text

    Save. deleted. Downloading Labels Using DYMO Label™ software on your computer, you can create labels from a database file and download the labels to the label maker. See Using the Label Maker with Your Computer on page 16 for more information about creating and downloading labels.
  • Seite 13: Clearing Recently Printed Labels

    Editing Labels and Folders To delete custom clip art You can rename, cut, copy, and paste labels and folders on the Home screen. to keep your labels organized. Select Manage Files from the Settings list. To rename a label or folder Tap Downloaded Clip Art.
  • Seite 14: Turning Off Auto-Cut

    Turning off Auto-Cut To change the label width When the auto-cut feature is turned on, each label is on the Home screen. automatically cut after printing. This feature is on by Select Label from the Settings list. default. However, you can turn off auto-cut. Select the width of the label currently inserted in the To turn off auto-cut printer from the Label width list, and then tap Done.
  • Seite 15: Changing User Settings

    Changing User Settings To clean the print head You can set the language, date and time format, units of Remove the label cassette. measure, font, and word suggestion settings for each Remove the print head cleaning tool from inside the user individually.
  • Seite 16: Using The Label Maker With Your Computer

    DYMO Label v.8.4 or later). To connect the label maker to your computer You can also use DYMO Label software to do the Plug the USB cable into the USB connector at the following: top of the label maker.
  • Seite 17: Using Dymo Label Software

     LabelManager 500TS User Guide Viewing the Label Maker Status The label maker status is displayed in the DYMO Label software Print area. The following table describes the possible states of the label maker. Label maker is connected and battery pack is charging Label maker is connected and battery pack is charging;...
  • Seite 18: Troubleshooting

    Carefully peel away the backing from the label. If you need further assistance, visit the DYMO Web site at www.dymo.com. Documentation Feedback We are constantly working to produce the highest quality documentation for our products. We welcome your feedback.
  • Seite 19: Safety Precautions For Lithium Polymer Rechargeable Battery Pack

    The crossed-bin symbol marked on your device indicates you should use these systems. If you need more information on the collection, reuse, and recycling of this product, please contact your local or regional waste administration. You can also contact DYMO for more information on the environmental performance of our products.
  • Seite 20 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 21 Sanford, L.P. Varemærker DYMO, DYMO Label og LabelManager er registrerede varemærker i USA og andre lande. Alle andre varemærker tilhører de respektive indehavere. “Sans” er en DejaVu skrifttype. DejaVu skrifttyperne er baseret på Vera skrifttyperne, og copyright © tilhører Bitstream, Inc.
  • Seite 22 Indhold Om din nye etiketmaskine ............6 Registrering af din etiketmaskine .
  • Seite 23 Sådan installerer du DYMO Label software ........
  • Seite 24 Figur 1 LabelManager 500TS etiketmaskine USB-stik Tilbage Symboler - Tegnsætningstegn Strømstik Symboler - Strøm Home Berøringsskærm Slet Til/Fra Specialtegn Afklipper Udskriv Mellemrumstast Etiketudgang Forhåndsvisning af udskrift Shift Navigation Backspace/Tilbage Caps Lock...
  • Seite 25: Om Din Nye Etiketmaskine

    Om din nye etiketmaskine Opladning af batteripakke Tilslut opladningsadapteren til etiketmaskinen for at Med DYMO LabelManager 500TS etiketmaskine kan du genoplade batteripakken. Opladning af batteriet tager ca. fremstille et bredt udvalg af etiketter af høj kvalitet. Du kan 3 timer.
  • Seite 26: Første Gang Du Bruger Etiketmaskinen

    Første gang du bruger etiketmaskinen Når strømmen til etiketmaskinen automatisk slukkes, husker maskinen den aktuelle etikettekst og formatering, Første gang du tænder for maskinen, bliver du bedt om at og viser dem, når etiketmaskinen tændes igen. vælge sprog, måleenheder og etiketbredde. Disse Når strømmen til etiketmaskinen slukkes manuelt, eller indstillinger anvendes, indtil du ændrer dem.
  • Seite 27: Backspace/Tilbage

    Backspace/tilbage Sådan ruller du ned gennem en liste Tasten sletter de valgte tegn og bogstaver. Hvis der Når du trækker i et rullepanel, får du vist hele menuen eller ikke er valgt tegn eller bogstaver, vil tegnet til venstre for listen.
  • Seite 28: Skift Skrifttype

    Skift skrifttype Indsættelse af symboler Etiketmaskinen understøtter en lang række nyttige Du kan skrifttype for hele eller dele af teksten på din symboler, som du hurtigt kan tilføje til dine etiketter. etiket. Sådan indsætter du et symbol Sådan skifter du skrifttype Vælg Symboler på...
  • Seite 29: Indsættelse Af Stregkoder

    Sådan indstiller du klokkeslæt Sådan indsætter du en stregkode Vælg Auto-felter og stregkoder på fanen Indsæt. Tryk på på Home-skærmbilledet. Tryk på Stregkode. Vælg Klokkeslæt på indstillingslisten. Vælg det aktuelle timetal og minuttal. Dialogboksen Stregkode vises. Vælg en stregkodetype fra listen Stregkodetype. Benyt en af følgende fremgangsmåder: Indtast dataene for stregkoden i feltet Stregkodedata.
  • Seite 30: Indsættelse Af Internationale Tegn

    Indsættelse af internationale tegn Redigering af etiketlayout Etiketmaskinen understøtter det udvidede Der findes flere layoutvalg, der kan forbedre udseendet af latinske tegnsæt. etiketterne. Du kan tilføje en ramme på etiketten, ændre tekstens centrering og retning og fremstille etiketter med Trykker du på efterfulgt af et bogstav, vises alle de fast længde.
  • Seite 31: Brug Af Lodret Tekst

    De valgte etiketter og mapper slettes permanent. Etiketnavn, og tryk derefter på Gem. Sådan downloades etiketter Du kan ved hjælp af DYMO Label™ softwaren på din computer oprette etiketter fra en databasefil og downloade etiketter til etiketmaskinen. Se Sådan bruger du etiketmaskinen sammen med din computer på...
  • Seite 32: Rydning Af Senest Udskrevne Etiketter

    Redigering af etiketter og mapper Sådan sletter du tilpasset Clip Art Du kan omdøbe, klippe, kopiere og sætte etiketter og Tryk på på Home-skærmbilledet. mapper ind for at holde orden på dem. Vælg Håndter filer på listen Indstillinger. Sådan omdøber du en etiket eller mappe Tryk på...
  • Seite 33: Slå Funktionen Auto-Klipning Fra

    Slå funktionen auto-klipning fra Sådan ændrer du etiketbredden Når funktionen auto-klipning er slået til, vil hver etiket Tryk på på Home-skærmbilledet. automatisk blive klippet af efter udskrivning. Denne Vælg Etiket på listen Indstillinger. funktion er som standard slået til. Du kan dog slå auto- Vælg den etiketbredde, der p.t.
  • Seite 34: Skift Brugerindstillinger

    Skift brugerindstillinger Sådan rengøres printhovedet Du kan vælge indstillinger for sprog, dato og Tag etiketkassetten ud af etiketmaskinen. klokkeslætformat, måleenheder, skrifttype og ordforslag Tag skrivehovedets renseværktøj ud fra for hver bruger individuelt. etiketrummet. Sådan skifter du brugerindstillinger Skrivehovedets renseværktøj Tryk på på...
  • Seite 35: Sådan Bruger Du Etiketmaskinen Sammen Med Din Computer

    (kræver DYMO Label v.8.4 eller nyere). computer, før installationsprogrammet beder dig om at gøre det. Du kan også bruge DYMO Label-softwaren til at gøre følgende: Sådan tilsluttes etiketmaskinen til en computer  Opret og download etiketter ved at importere data fra Stik USB-kablet i USB-porten oven på...
  • Seite 36: Sådan Bruges Dymo Label Software

    Sådan bruges DYMO Label software Følgende figur viser nogle af de vigtigste funktioner i DYMO Label software. Anvend et Vælg et hvilket som helst område på Vælg visuelt layout til en etiket. skærmen at indsætte din etiket i. en etikettype, og anvend layout.
  • Seite 37: Fejlfinding

    Etikettens bagside skilles ad. Fjern forsigtigt etikettens bagside. Hvis du stadig har brug for hjælp, bedes du besøge DYMO's websted på www.dymo.com. Feedback om dokumentationen Vi arbejder konstant på at fremstille dokumentation af højeste kvalitet for vores produkter. Vi modtager med glæde din feedback.
  • Seite 38: Sikkerhedsforanstaltninger For Genopladelige Lithium/Polymér-Batterier

    Skraldespandsymbolet med kryds angiver, at du bør bruge disse systemer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om bortskaffelse, genbrug og genanvendelse af dette produkt, bedes du kontakte din lokale eller regionale affaldsmyndighed. Du kan også kontakte DYMO for at få flere oplysninger om de miljømæssige egenskaber for vores produkter.
  • Seite 39 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 40 Sanford, L.P nicht vervielfältigt, in anderer Form verbreitet oder in eine andere Sprache übersetzt werden. Marken DYMO, DYMO Label und LabelManager sind eingetragene Marken in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. „Sans“ ist eine DejaVu-Schriftart. Die DejaVu-Schriftarten basieren auf Vera-Schriftarten, das Copyright © liegt bei Bitstream, Inc.
  • Seite 41 Inhalt Ihr neuer Etikettendrucker ............6 Registrieren des Etikettendruckers .
  • Seite 42 Installieren der DYMO Label-Software ........
  • Seite 43 Abbildung 1 Etikettendrucker LabelManager 500TS USB-Anschluss Eingabetaste Symbole – Satzzeichen Lade-Netzteil-Anschluss Symbole – Währung Startbildschirm Touchscreen Löschen-Taste Ein/Aus Akzent- und Umlautzeichen Schneidevorrichtung Drucken Leertaste Etikettenauswurf Druckvorschau Umschalttaste Navigationstasten Rücktaste Feststelltaste...
  • Seite 44: Ihr Neuer Etikettendrucker

    Ihr neuer Etikettendrucker So nehmen Sie den Akku heraus: Ziehen Sie den Stecker des Lade-Netzteils heraus. Mit dem Etikettendrucker DYMO LabelManager 500TS können Sie eine Vielzahl hochwertiger selbstklebender Klappen Sie den Rückendeckel des Etiketten erstellen. Die Etiketten können in vielen Etikettendruckers auf.
  • Seite 45: Einsetzen Der Etikettenkassette

    Einsetzen der Etikettenkassette So drucken Sie ein Etikett aus: Der Etikettendrucker verwendet DYMO D1- Geben Sie über die Tastatur den Text für ein Etikettenkassetten. einfaches Etikett ein. Drücken Sie So setzen Sie die Etikettenkassette ein: Das Etikett wird gedruckt und...
  • Seite 46: Touchscreen-Display

    Touchscreen-Display Löschtaste („Delete“) Sie können Etiketten über das Touchscreen-Display Mit der Taste können Sie, ähnlich wie mit der erstellen und formatieren. Rücktaste, die ausgewählten Objekte oder Zeichen löschen. Wenn keine Objekte oder Zeichen ausgewählt sind, wird im Unterschied zur Rücktaste das Zeichen rechts neben dem Cursor gelöscht.
  • Seite 47: Scrollen Durch Eine Liste

    Scrollen durch eine Liste So formatieren Sie Etikettentext: Durch das Ziehen der Bildlaufleiste können Sie sich Wenn nötig, tippen Sie auf dem Startbildschirm auf schnell durch ein Menü oder eine Liste bewegen. Tippen Sie auf die Registerkarte Schriftart. Ändern der Schriftart Sie können die Schriftart für den gesamten Etikettentext oder nur Teile davon ändern.
  • Seite 48: Einfügen Von Sonderzeichen, Automatischem Text Und Barcodes

    Einfügen von Sonderzeichen, automatischem Verwenden der automatischen Nummerierung Text und Barcodes Sie können bis zu 50 Etiketten mit automatischer Nummerierung auf einmal drucken. Von der Registerkarte „Einfügen“ aus können Sie schnell Symbole, Clipart-Bilder, Barcodes, mehrere So verwenden Sie die automatische Nummerierung: Arten von automatischem Text und internationale Wählen Sie auf der Registerkarte Einfügen den Zeichen hinzufügen.
  • Seite 49: Einfügen Von Barcodes

    So stellen Sie die Uhrzeit ein: Einfügen von Barcodes Sie können die folgenden Barcode-Typen drucken: Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf UPC-A Code 128 B EAN 13 Tippen Sie in der Liste Einstellungen auf Zeit. UPC-E Code 39 EAN 8 Wählen Sie die aktuellen Angaben für Stunde und Minuten aus.
  • Seite 50: Einfügen Von Wochentags-, Monats- Oder Quartalsnamen

    Einfügen von Wochentags-, Monats- oder So werden z. B. beim Drücken von Quartalsnamen anschließender Auswahl des Buchstabens a die Zeichen à á â ã ä usw. angezeigt. Sie können auf Etiketten automatisch Wochentags-, Monats- oder Quartalsnamen einfügen. Wenn Sie sich für So fügen Sie Umlaute und Buchstaben mit Akzent das Einfügen von Wochentags-, Monats- oder ein:...
  • Seite 51: Bearbeiten Des Etikettenlayouts

    So löschen Sie verfügbare Wort-Vorschläge: Festlegen der Textausrichtung Sie können den Text linksbündig, zentriert oder Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf rechtsbündig ausrichten. Die voreingestellte Tippen Sie in der Liste Einstellungen auf Wort- Ausrichtungseinstellung ist zentriert. Vorschläge. So legen Sie die Textausrichtung fest: Tippen Sie auf Wörter verwalten.
  • Seite 52: Verwenden Des Etikettenspeichers

    Ordner ein, und tippen Sie auf Ordner erstellen. Herunterladen von Etiketten Löschen von Etiketten und Ordnern Mit der DYMO Label™-Software auf Ihrem Computer Gespeicherte oder heruntergeladene Etiketten sowie können Sie Etiketten aus einer Datenbankdatei erstellen Ordner können jederzeit gelöscht werden.
  • Seite 53: Leeren Der Liste Der Zuletzt Gedruckten Etiketten

    Bearbeiten von Etiketten und Ordnern Verwalten eigener Clipart-Bilder Sie können Etiketten und Ordner umbenennen, Sie können eigene Clipart-Bilder löschen, die Sie zuvor ausschneiden, kopieren und einfügen und so dafür auf den Etikettendrucker geladen hatten. sorgen, dass Sie den Überblick über Ihre Etiketten Informationen, wie Sie Clipart-Bilder laden können, finden behalten.
  • Seite 54: Drucken Mehrerer Exemplare

    Drucken mehrerer Exemplare Ändern der Maßeinheit Sie können bis zu 49 Kopien eines Etiketts auf einmal Sie können als Maßeinheit „Zoll“ oder „Metrisch“ drucken. auswählen. Standardmäßig ist die Einstellung „Metrisch“ ausgewählt. So drucken Sie mehrere Exemplare: So ändern Sie die Maßeinheit: Drücken Sie Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Der Bildschirm „Druckvorschau“...
  • Seite 55: Ändern Der Bildschirmeinstellungen

    Ändern der Bildschirmeinstellungen Ändern von Benutzereinstellungen Sie können die Bildschirmhelligkeit anpassen und Sie können für jeden Benutzer individuell die Sprache, festlegen, ob die Uhr angezeigt werden soll, wenn sich das Datums- und Uhrzeitformat, die Maßeinheit, die der Etikettendrucker im Standby-Modus befindet und das Schriftart und die Wort-Vorschläge-Einstellungen Lade-Netzteil angeschlossen ist.
  • Seite 56: Kalibrieren Des Touchscreens

    Nehmen Sie die Etikettenkassette heraus. Nehmen Sie den Druckkopf-Reinigungsstift aus dem Sie können den Etikettendrucker als eigenständiges Deckel des Etikettenfachs. Gerät einsetzen oder ihn mithilfe der DYMO Label™- Software (ab DYMO Label v.8.4) direkt über Ihren Druckkopf- Computer betätigen. Reinigungsstift Mithilfe der DYMO Label-Software können Sie außerdem...
  • Seite 57 , um den Etikettendrucker einzuschalten. Falls mehrere DYMO-Etikettendrucker installiert sind, gehen Sie wie folgt vor: Klicken Sie im Bereich „Drucken“ der DYMO Label-Software auf das Druckersymbol. Daraufhin werden alle auf Ihrem Computer installierten Etikettendrucker angezeigt. Wählen Sie den Etikettendrucker LabelManager...
  • Seite 58: Bedienen Der Dymo Label-Software

     DYMO Label v.8-Bedienungsanleitung  LabelManager 500TS-Bedienungsanleitung Anzeigen des Status des Etikettendruckers Der Status des Etikettendruckers wird im Bereich „Drucken“ der DYMO Label-Software angezeigt. Die folgende Tabelle gibt einen Überblick über die möglichen Status des Etikettendruckers. Etikettendrucker ist angeschlossen und Akku wird aufgeladen Etikettendrucker ist angeschlossen und Akku wird aufgeladen;...
  • Seite 59: Problembehandlung

    Etiketts. Ziehen Sie die Rückseite sorgfältig vom Etikett ab. Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, besuchen Sie die DYMO-Website unter www.dymo.com. Feedback zu den Dokumentationsunterlagen Wir sind stets bemüht, Ihnen eine hochwertige Dokumentation für unsere Produkte zur Verfügung zu stellen. Wir freuen uns über Ihr Feedback.
  • Seite 60: Sicherheitsmaßnahmen Bei Verwendung Von Wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akkus (Lipo-Akkus)

    Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät weist darauf hin, dass es nach Gebrauch den Sammelstellen zugeführt und nicht in der Mülltonne entsorgt werden soll. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung, Wiederverwertung und zum Recycling dieses Produkts wünschen, kontaktieren Sie Ihr örtliches Müllentsorgungsunternehmen. Auch DYMO gibt Ihnen gerne weitere Informationen zur Umweltverträglichkeit seiner Produkte.
  • Seite 61 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 62 Sanford, L.P. Marcas comerciales DYMO, DYMO Label y LabelManager son marcas registradas en los EE. UU. y otros países. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
  • Seite 63 Contenido Acerca de nuestra nueva rotuladora ..........6 Registro de la rotuladora .
  • Seite 64 Instalación del software DYMO Label ........
  • Seite 65 Figura 1 Rotuladora LabelManager 500TS Conector USB Intro Símbolos de puntuación Conector de alimentación Símbolos de moneda Inicio Pantalla táctil Eliminar Encendido/apagado Aceptar Caracteres acentuados Cortador Imprimir Barra espaciadora Ranura de salida de etiquetas Vista preliminar Mayúsculas Navegación Tecla de retroceso...
  • Seite 66: Acerca De Nuestra Nueva Rotuladora

    Acerca de nuestra nueva rotuladora Carga de la batería Utilice el adaptador de carga que se suministra con la Con la rotuladora DYMO LabelManager 500TS puede rotuladora para recargar la batería. La batería tarda unas crear una gran variedad de etiquetas autoadhesivas de tres horas en cargarse.
  • Seite 67: Uso De La Rotuladora Por Primera Vez

    Uso de la rotuladora por primera vez Cuando la rotuladora se apaga automáticamente, el texto y el formato actuales de la etiqueta se memorizan y se La primera vez que encienda la rotuladora, se le pedirá recuperan cuando se vuelve a encender la rotuladora. que seleccione el idioma, las unidades de medida y el Cuando la rotuladora se apaga manualmente o cuando se ancho de la etiqueta.
  • Seite 68: Tecla De Retroceso

    Tecla de retroceso Desplazarse por una lista La tecla elimina los objetos o caracteres Si arrastra la barra de desplazamiento, podrá moverse seleccionados. Si no se ha seleccionado ningún objeto o rápidamente por un menú o una lista. carácter, se elimina el carácter situado a la izquierda del cursor.
  • Seite 69: Cambiar El Tipo De Fuente

    Cambiar el tipo de fuente Para acceder a la pestaña Insertar Puede cambiar el tipo de fuente de todo o una parte del Si es necesario, toque en la pantalla de inicio. texto de la etiqueta. Seleccione la pestaña Insertar. Para cambiar el tipo de fuente Insertar símbolos Si es necesario, seleccione el texto actual para...
  • Seite 70: Insertar La Fecha Y La Hora

    Insertar la fecha y la hora Insertar códigos de barras Puede insertar la fecha y la hora actuales en la etiqueta. Puede imprimir los tipos de códigos de barras siguientes: Antes de insertar la fecha y la hora, debe fijar la fecha y la UPC-A Code 128 B EAN 13...
  • Seite 71: Insertar Días, Meses O Trimestres

    Insertar días, meses o trimestres Utilizar sugerencias de palabras Puede insertar automáticamente los nombres de los días, La rotuladora recuerda las palabras con más de cinco meses o trimestres en la etiqueta. Cuando decida insertar caracteres que utiliza en las etiquetas. Cuando se días, meses o trimestres, se creará...
  • Seite 72: Añadir Bordes

    Guardar. Toque Descargar etiquetas El formato de espejo se puede visualizar en la El software DYMO Label™ de su ordenador le permite pantalla. crear etiquetas a partir de un archivo de base de datos y Utilizar texto vertical descargar las etiquetas en la rotuladora. Consulte Uso de Puede imprimir etiquetas con el texto dispuesto en la rotuladora con el ordenador en la página 16 para...
  • Seite 73: Gestionar Las Etiquetas En La Rotuladora

    Gestionar las etiquetas en la rotuladora Editar etiquetas y carpetas Puede visualizar, organizar y eliminar etiquetas guardadas Puede cambiar el nombre, cortar, copiar y pegar y descargadas en la rotuladora. etiquetas y carpetas para mantener las etiquetas organizadas. Visualizar etiquetas guardadas Para cambiar el nombre de una etiqueta o carpeta Puede visualizar fácilmente todas las etiquetas guardadas en la rotuladora.
  • Seite 74: Opciones De Impresión

    Para eliminar una imagen prediseñada personalizada Desactivar el corte automático Toque en la pantalla de inicio. Cuando la función de corte automático está activada, cada una de las etiquetas se corta automáticamente Seleccione Gestionar archivos en la lista después de imprimirse. Esta función está activada por Configuración.
  • Seite 75: Cambiar El Ancho De Etiqueta

    Trabajo con cuentas de usuario Cambiar el ancho de etiqueta Cada vez que inserte un cartucho de etiquetas en la Puede crear cuentas de usuario en la rotuladora para rotuladora, se le pedirá que especifique el ancho de la distintos usuarios. Cada usuario puede establecer su etiqueta para que la rotuladora sepa qué...
  • Seite 76: Mantenimiento De La Rotuladora

    Si es necesario, utilice etanol para quitar los restos de directamente desde el ordenador con el software DYMO suciedad y las manchas. Label™ (se requiere DYMO Label v.8.4 o una versión No utilice detergentes alcalinos, como posterior). limpiacristales, quitaesmaltes, benceno u otros También puede utilizar el software DYMO Label para...
  • Seite 77: Conexión De La Rotuladora Al Ordenador

    USB disponible del ordenador. Si es necesario, pulse para encender la rotuladora. Si tiene más de una rotuladora DYMO instalada, lleve a cabo lo siguiente: Haga clic en la imagen de la rotuladora que aparece en el área de impresión del software DYMO Label.
  • Seite 78: Uso Del Software Dymo Label

     Guía del usuario de la LabelManager 500TS Visualización del estado de la rotuladora El estado de la rotuladora se muestra en el área de impresión del software DYMO Label. En la tabla siguiente se describen los posibles estados de la rotuladora.
  • Seite 79: Solución De Problemas

    A continuación, retire con cuidado la cinta de protección de la etiqueta. Si necesita más ayuda, visite el sitio web de DYMO en www.dymo.com. Comentarios sobre la documentación Trabajamos constantemente para crear documentación de gran calidad para nuestros productos. Sus comentarios son bien recibidos.
  • Seite 80: Precauciones De Seguridad Para La Batería Recargable De Polímero De Litio

    Si necesita obtener más información sobre la recogida, la reutilización y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de recogida de residuos de su localidad o región. También puede ponerse en contacto con DYMO para obtener más información sobre el cumplimiento medioambiental de nuestros productos.
  • Seite 81 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 82 Mitään tämän asiakirjan tai ohjelmiston osaa ei saa kopioida tai välittää millään tavalla missään muodossa tai kääntää toiselle kielelle ilman Sanford, L.P:n etukäteen antamaa lupaa. Tavaramerkit DYMO, DYMO Label ja LabelManager ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. "Sans" on DejaVu-fontti. DejaVu-fontit perustuvat Vera-fontteihin, copyright © Bitstream, Inc. DejaVu-fonttien kuvioiden,...
  • Seite 83 Sisällys Tarratulostimen esittely ............6 Tarratulostimen rekisteröiminen .
  • Seite 84 DYMO Label -ohjelmiston asentaminen ........
  • Seite 85 Kuva 1 LabelManager 500TS -tarratulostin USB-liitin Return Symbolit – Välimerkit Virtaliitin Symbolit – Valuutta Koti Kosketusnäyttö Poista Virtapainike Erikoismerkit Leikkuri Tulosta Välilyönti Tarran ulostuloaukko Tulostuksen esikatselu Vaihto Siirtyminen Askelpalautin Caps Lock...
  • Seite 86: Tarratulostimen Esittely

    Tarratulostimen esittely Akun lataaminen Käytä akun lataamiseen tarratulostimen mukana tullutta DYMO LabelManager 500TS -tarratulostimen avulla voit laturia. Akun lataaminen kestää noin kolme tuntia. tulostaa laajan valikoiman laadukkaita, itsekiinnittyviä tarroja. Tarrat voi tulostaa monilla erikokoisilla ja -tyylisillä Laturia voi käyttää vain akun lataamiseen.
  • Seite 87: Tarratulostimen Käyttö Ensimmäistä Kertaa

    Tarratulostimen käyttö ensimmäistä Kun tarratulostimen virta sammuu automaattisesti, senhetkinen tarrateksti ja muotoilu jäävät muistiin, ja ne kertaa näytetään, kun tarratulostin käynnistetään Kun kytket virran ensimmäistä kertaa, sinua pyydetään seuraavan kerran. valitsemaan kieli, mittayksikkö ja tarran leveys. Nämä Kun tarratulostimen virta sammutetaan manuaalisesti tai valinnat pysyvät valittuina, kunnes niitä...
  • Seite 88: Askelpalautin

    Askelpalautin Luettelon vierittäminen -painike poistaa valitut kohteet tai merkit. Jos yhtään Vierityspalkkia vetämällä siirryt nopeasti valikon tai kohdetta tai merkkiä ei ole valittu, osoittimen vasemmalla luettelon lävitse. puolella oleva merkki poistetaan. Poista Askelpalauttimen tavoin -painike poistaa valitut kohteet tai merkit. Jos yhtään kohdetta tai merkkiä ei ole valittu, osoittimen oikealla puolella oleva merkki poistetaan.
  • Seite 89: Kirjasintyypin Muuttaminen

    Kirjasintyypin muuttaminen Symbolien lisääminen Voit muuttaa jonkin tarran tekstin osan tai koko tarran Tarratulostin tukee useita hyödyllisiä symboleja, joita voit tekstin kirjasintyypin. lisätä tarroihin nopeasti. Kirjasintyypin muuttaminen Symbolin lisääminen Valitse tarvittaessa muutettava teksti. Valitse Symbolit Lisää-välilehdeltä. Jos haluat muuttaa vain uuden tekstin Valitse symboli, jonka haluat lisätä...
  • Seite 90: Viivakoodien Lisääminen

    Ajan määrittäminen Syötä viivakoodin tiedot Viivakooditiedot -ruutuun. Jos haluat lisätä symbolin, paina Lisää symboli - Valitse kotinäytöltä painiketta ja valitse haluamasi symboli. Valitse asetusluettelosta Aika. Valitse Näytä viivakooditiedot -luettelosta jokin Valitse nykyinen kellonaika (tunnit ja minuutit). seuraavista vaihtoehdoista: Tee jokin seuraavista toimista: •...
  • Seite 91: Kansainvälisten Merkkien Lisääminen

    Kansainvälisten merkkien lisääminen Tarran asettelun muokkaaminen Tarratulostin tukee laajennettua latinalaista merkistöä. Tarroille on käytettävissä useita asetteluvaihtoehtoja, joiden avulla tarroista saa näyttävämpiä. Voit lisätä Kun painat -painiketta ennen kirjaimen tarraasi reunuksen, muuttaa tekstin tasausta ja suuntaa ja kirjoittamista, näet kaikki kyseisen kirjaimen vaihtoehdot. luoda kiinteäpituisia tarroja.
  • Seite 92: Pystysuuntaisen Tekstin Käyttäminen

    Valitut tarrat ja kansiot poistetaan pysyvästi. Syötä tarralle nimi Tarran nimi -ruutuun, ja valitse sitten Tallenna. Tarrojen lataaminen DYMO Label™ -tietokoneohjelmiston avulla voit luoda tarroja tietokantatiedostosta ja ladata tarrat tarratulostimelle. Lue lisätietoja tarrojen luomisesta ja lataamisesta osiosta Tarratulostimen käyttäminen tietokoneen kanssa sivulla 16.
  • Seite 93: Äskettäin Tulostettujen Tarrojen Tyhjentäminen

    Tarrojen ja kansioiden muokkaaminen Omien Clip Art -kuvan poistaminen Voit nimetä uudelleen, leikata, kopioida ja liittää tarroja ja Valitse kotinäytöltä kansioita, jos haluat pitää tarrasi järjestyksessä. Valitse Tiedostojen hallinta Asetukset-luettelosta. Tarran tai kansion nimeäminen uudelleen Valitse Ladatut Clip Art -kuvat. Valitse valintaruutu kunkin tarran tai kansion vierestä, Hallitse ladattuja Clip Art -kuvia -näyttö...
  • Seite 94: Automaattisen Leikkauksen Poistaminen Käytöstä

    Automaattisen leikkauksen poistaminen Tarran leveyden muuttaminen käytöstä Valitse kotinäytöltä Kun automaattinen leikkaus on käytössä, jokainen tarra Valitse Tarra Asetukset-luettelosta. leikataan automaattisesti tulostuksen jälkeen. Toiminto on Valitse tulostimeen syötetyn tarran leveys Tarran oletusarvoisesti käytössä. Voit ottaa toiminnon leveys -luettelosta, ja valitse sitten Valmis. halutessasi pois käytöstä.
  • Seite 95: Käyttäjäasetusten Muuttaminen

    Käyttäjäasetusten muuttaminen Tulostuspään puhdistaminen Voit määrittää kunkin käyttäjän kieli-, aika ja päiväys-, Irrota tarrakasetti. mittayksikkö-, kirjasin- ja sanaehdotusasetukset erikseen. Irrota tulostuspään puhdistusväline tarrakotelon kannesta. Käyttäjäasetusten muuttaminen Valitse kotinäytöltä Tulostuspään puhdistusväline Valitse käyttäjä, jonka asetuksia haluat muuttaa, ja valitse Asetukset. Toimi seuraavasti kunkin asetuksen kohdalla, jota haluat muuttaa: Valitse asetus, jota haluat muuttaa Käyttäjäasetukset-luettelosta.
  • Seite 96: Tarratulostimen Käyttäminen Tietokoneen Kanssa

    Tarratulostin yhdistetään tietokoneeseen tarratulostimen yläosassa olevan USB-liitännän avulla. Tarratulostinta voi käyttää erillisenä tarratulostimena tai tarroja voi tulostaa suoraan tietokoneesta DYMO Label™ Älä liitä tarratulostinta tietokoneeseesi ennen kuin -ohjelmiston avulla. (Edellyttää DYMO Label v.8.4 - asennusohjelma pyytää. ohjelmistoa tai uudempaa.) Tarratulostimen kytkeminen tietokoneeseen Voit käyttää...
  • Seite 97: Dymo Label -Ohjelmiston Käyttäminen

     DYMO Label v.8:n käyttöopas  LabelManager 500TS:n käyttöopas Tarratulostimen tilan tarkasteleminen Tarratulostimen tila näkyy DYMO Label -ohjelmiston tulostusalueella. Seuraavassa taulukossa on kuvattu tarratulostimen mahdolliset tilat. Tarratulostin on kytketty ja akku latautuu. Tarratulostin on kytketty ja akku latautuu; tulostaminen ei ole mahdollista.
  • Seite 98: Vianmääritys

    Taivuta tarraa varovasti pituussuunnassa taittaen tarran tulostuspuolta sisäänpäin. Tarran taustapaperi irtoaa. Vedä taustapaperi varovasti irti tarrasta. Jos tarvitset lisää apua, käy DYMO-sivustossa osoitteessa www.dymo.com. Dokumentaation palaute Pyrimme jatkuvasti kehittämään tuotteidemme käyttöohjeita. Palautteesi on erittäin tervetullutta. Ole hyvä ja lähetä meille käyttöohjeitamme koskevia kommentteja tai ehdotuksia. Muista toimittaa palautteesi yhteydessä...
  • Seite 99: Ladattaviin Litiumpolymeeriakkuihin Liittyviä Turvallisuusohjeita

    Ladattaviin litiumpolymeeriakkuihin liittyviä turvallisuusohjeita Ladattavien litiumpolymeeriakkujen virheellinen käsittely voi aiheuttaa vuotoja, lämpöä, savua, räjähdyksen tai tulipalon. Tämä saattaa aiheuttaa toiminnan heikentymisen tai ongelman. Tämä voi myös vaurioittaa akkuun asennettua suojalaitetta. Se voi myös vaurioittaa laitteita tai vahingoittaa käyttäjiä. Noudata alla olevia ohjeita tarkasti. Kun lataat akkua Vaara ...
  • Seite 100 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 101 Sanford, L.P. Marchi commerciali DYMO, DYMO Label e LabelManager sono marchi depositati negli Stati Uniti e in altri paesi. Tutti gli altri marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
  • Seite 102 Sommario Informazioni sulla nuova etichettatrice ..........6 Registrazione dell'etichettatrice .
  • Seite 103 Installazione del software DYMO Label ........
  • Seite 104 Figura 1 Etichettatrice LabelManager 500TS Connettore USB Invio Simboli - Punteggiatura Connettore di alimentazione Simboli - Valuta Home Touch screen Canc On/Off Caratteri accentati Lama Stampa Barra spaziatrice Fessura di uscita etichetta Anteprima di stampa Maiuscole Navigazione Tasto Backspace Blocco maiuscole...
  • Seite 105: Informazioni Sulla Nuova Etichettatrice

    Informazioni sulla nuova etichettatrice Per estrarre la batteria Disinserire il cavo dall'adattatore di carica. Con la nuova etichettatrice DYMO LabelManager 500TS è possibile creare una vasta gamma di etichette Sollevare il coperchio posteriore dell'etichettatrice. autoadesive di alta qualità e stamparle con caratteri Rimuovere la batteria dal vano.
  • Seite 106: Primo Utilizzo Dell'etichettatrice

    Primo utilizzo dell'etichettatrice Quando l'etichettatrice si spegne automaticamente, memorizza il testo e la formattazione dell'etichetta La prima volta che si accende l'etichettatrice un corrente e li ripropone all'accensione successiva. messaggio invita a scegliere la lingua, l'unità di misura e Se si spegne manualmente l'etichettatrice o si estrae la la larghezza delle etichette.
  • Seite 107: Tasto Backspace

    Tasto Backspace Scorrimento in un elenco Il tasto cancella uno o più oggetti o caratteri Trascinare la barra di scorrimento per spostarsi selezionati. Se non si è effettuata una selezione il tasto velocemente all'interno di un elenco. Backspace cancella il carattere a sinistra del cursore. Canc Simile a Backspace, il tasto elimina uno o più...
  • Seite 108: Modifica Del Tipo Di Carattere

    Per formattare il testo sull'etichetta Per aprire la scheda Inserisci Se necessario, premere nella schermata iniziale. Se necessario, premere nella schermata iniziale. Selezionare la scheda Carattere. Selezionare la scheda Inserisci. Modifica del tipo di carattere Inserimento di simboli È possibile modificare il tipo di carattere di una parte o di L'etichettatrice supporta numerosi simboli utili che è...
  • Seite 109: Inserimento Di Data E Ora

    Inserimento di data e ora Inserimento dei codici a barre È possibile inserire l'indicazione di data e ora su È possibile stampare i seguenti tipi di codice a barre: un'etichetta. Prima di inserire la data e l'ora, è necessario UPC-A Code 128 B EAN 13 impostarle nell'etichettatrice.
  • Seite 110: Inserimento Di Giorni, Mesi O Trimestri

    Inserimento di giorni, mesi o trimestri Uso dei suggerimenti È possibile inserire automaticamente il nome dei giorni, L'etichettatrice memorizza le parole con più di cinque mesi o trimestri in un'etichetta. Quando si decide di caratteri utilizzate nelle etichette. Mentre si digitano nuove inserire questi elementi viene creata un'etichetta distinta parole nelle etichette, le parole utilizzate in precedenza per ogni giorno, mese o trimestre selezionato.
  • Seite 111: Aggiunta Di Bordi

    Salva. Per utilizzare il testo speculare Scaricamento di etichette Selezionare Direzione nella scheda Layout. Il software DYMO Label™ installato sul computer Premere consente di creare etichette utilizzando un file di database Il formato speculare è visibile sul display.
  • Seite 112: Gestione Delle Etichette Sull'etichettatrice

    Gestione delle etichette sull'etichettatrice • Taglia - per tagliare le etichette o cartelle. • Copia - per copiare le etichette o cartelle. È possibile visualizzare, organizzare ed eliminare le etichette salvate e scaricate nell'etichettatrice. Per incollare etichette e cartelle Visualizzazione delle etichette salvate Tagliare o copiare le etichette o cartelle che si desidera incollare.
  • Seite 113: Opzioni Di Stampa

    Opzioni di stampa Stampa di crocini tra etichette Quando è disattivato il taglio automatico, è possibile È possibile stampare diverse copie della stessa etichetta. scegliere di stampare un crocino delimitatore tra le Per impostazione predefinita ogni etichetta viene tagliata etichette per indicare il punto di taglio. subito dopo la stampa, ma è...
  • Seite 114: Modifica Del Carattere Predefinito

    Modifica del carattere predefinito Modifica delle impostazioni utente È possibile selezionare il tipo, la dimensione e lo stile del È possibile impostare singolarmente per ogni utente la carattere predefinito per tutte le etichette. Il carattere per lingua, il formato di data e ora, l'unità di misura, il le singole etichette può...
  • Seite 115: Calibrazione Del Touch Screen

    Se necessario, premere per accendere standalone per la stampa di etichette oppure in l'etichettatrice. connessione al software DYMO Label™ per la stampa da Se sono installate sul computer diverse stampanti di un computer (richiede DYMO Label v.8.4 o versione etichette DYMO: successiva).
  • Seite 116: Uso Del Software Dymo Label

     Guida per l'utente di DYMO Label v.8  Guida per l'utente LabelManager 500TS Visualizzazione dello stato dell'etichettatrice Lo stato dell'etichettatrice appare nell'area Stampa del software DYMO Label. La tabella seguente descrive i possibili stati dell'etichettatrice. Etichettatrice collegata e batteria sotto carica Etichettatrice collegata e batteria sotto carica;...
  • Seite 117: Risoluzione Dei Problemi

    Pulire la lama della taglierina. Impossibile stampare Inserire la batteria e riprovare. Vedere Inserimento della batteria. Come si rimuove la pellicola protettiva dall'etichetta? Le etichette DYMO sono dotate di una pellicola protettiva Separare l'etichetta facilmente rimovibile. Individuare il taglio sulla pellicola protettiva.
  • Seite 118: Precauzioni Per L'uso Di Batterie Ricaricabili Al Litio-Polimero

    Il simbolo del bidone barrato indica di non disperdere i rifiuti elettronici nell'ambiente. Per ulteriori informazioni sulla raccolta, il riutilizzo e il riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all'ente locale preposto in materia di smaltimento rifiuti. È anche possibile rivolgersi direttamente a DYMO per informazioni sulle prestazioni ambientali dei nostri prodotti.
  • Seite 119 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 120 Sanford, L.P. Handelsmerken DYMO, DYMO Label en LabelManager zijn gedeponeerde handelsmerken in de VS en andere landen. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
  • Seite 121 Inhoud Informatie over uw nieuwe labelmaker ..........6 De labelmaker registreren .
  • Seite 122 DYMO Label-software installeren ........
  • Seite 123 Afbeelding 1 Labelmaker LabelManager 500TS USB-aansluiting Enter Symbolen - leestekens Stroomaansluiting Symbolen - valuta Startpagina Aanraakscherm Verwijderen Aan/uit Tekens met accent Snijblad Afdrukken Spatiebalk Gleuf voor uitvoer labels Afdrukvoorbeeld Shift Navigatie Backspace Caps Lock...
  • Seite 124: Informatie Over Uw Nieuwe Labelmaker

    Informatie over uw nieuwe labelmaker De batterijen opladen Er wordt een oplaadadapter meegeleverd met de U kunt met de labelmaker DYMO LabelManager 500TS labelmaker voor het opladen van de batterijen. Opladen een grote verscheidenheid aan zelfklevende labels maken van de batterijen vergt ongeveer drie uur.
  • Seite 125: De Labelmaker Voor Het Eerst Gebruiken

    De labelmaker voor het eerst gebruiken Wanneer de labelmaker automatisch uitschakelt, wordt de actieve labeltekst en opmaak onthouden, en dit wordt Wanneer u het apparaat voor de eerste keer aanzet wordt weergegeven als u de labelmaker weer inschakelt. u gevraagd om de taal, meeteenheden en labelbreedte te U raakt de tekst en indeling van het actieve label kwijt als selecteren.
  • Seite 126: Backspace

    Backspace Door een lijst scrollen Met toets verwijdert u geselecteerde objecten of U gaat snel door een menu of lijst door een scrollbalk te tekens. Wanneer er geen objecten of tekens zijn verplaatsen. geselecteerd, verwijdert u hiermee één teken links van de cursor.
  • Seite 127: Het Lettertype Wijzigen

    Het lettertype wijzigen Symbolen invoegen U kunt het lettertype voor een deel of de hele tekst op het De labelmaker heeft diverse nuttige symbolen die u snel label wijzigen. aan labels kunt toevoegen. Het lettertype wijzigen Een symbool invoegen Selecteer zo nodig de bestaande tekst die u wilt Selecteer Symbolen op het tabblad Invoegen.
  • Seite 128: Datum En Tijd Invoegen

    Datum en tijd invoegen U kunt de streepjescodetekst al dan niet afdrukken, en u kunt de streepjescodetekst boven of onder de U kunt de huidige datum en tijd invoegen op het label. streepjescode afdrukken. Alvorens de datum en tijd in te voegen, moet u de huidige datum en tijd opgeven in de instellingen van de U kunt naar keuze tekst toevoegen vóór, achter, boven of labelmaker.
  • Seite 129: Internationale Tekens Invoegen

    Dagen, maanden of kwartalen invoegen Woordsuggestie gebruiken Selecteer Automatische velden en streepjescode De labelmaker onthoudt woorden die u voor label op het tabblad Invoegen. gebruikt als ze langer dan vijf tekens zijn. Bij het typen van nieuwe woorden op een label, krijgt u woorden die Tik op Dagen, Maanden of Kwartalen.
  • Seite 130: De Labelindeling Bewerken

    Opslaan. spiegelbeeld. Labels downloaden Tekst in spiegelbeeld gebruiken Met de DYMO Label™-software op een pc kunt u labels Selecteer Richting op het tabblad Indeling. maken vanuit een databasebestand en labels Tik op downloaden naar de labelmaker. Zie De labelmaker U ziet de tekst in spiegelbeeld op het scherm.
  • Seite 131: Labels Beheren Op De Labelmaker

    Een opgeslagen label gebruiken Een label of map een nieuwe naam geven Tik op op het startscherm. Selecteer het bijbehorende vak van elke label of map die u een andere naam wilt geven. Navigeer naar het gewenste label en selecteer deze, en tik vervolgens op Openen.
  • Seite 132: Eigen Clipart Beheren

    Eigen clipart beheren Meerdere kopieën afdrukken Eigen clipart-afbeeldingen die u eerder hebt gedownload Druk op naar de labelmaker, kunt u verwijderen. Het scherm Afdrukvoorbeeld wordt weergegeven. Zie De labelmaker samen met een pc gebruiken op Selecteer het aantal kopieën dat u wilt afdrukken in pagina 16 voor meer informatie over het downloaden van het veld Aantal kopieën.
  • Seite 133: De Labelbreedte Wijzigen

    Met gebruikersaccounts werken De labelbreedte wijzigen Telkens wanneer u een labelcassette in de labelmaker U kunt voor verschillende gebruikers gebruikersaccounts plaatst, wordt u gevraagd om de labelbreedte op te maken op de labelmaker. Elke gebruiker kan dan hun geven, zodat de labelmaker weet welk formaat label u op eigen standaardinstellingen selecteren voor de dat moment gebruikt.
  • Seite 134: Onderhoud Van De Labelmaker

    DYMO Label™-software (vereist Voorbeelden hiervan zijn glasreinigers, DYMO Label v.8.4 of later). nagellakremover, benzeen of andere organische U kunt eveneens het volgende doen met DYMO Label- oplosmiddelen. software: De printkop reinigen  Labels maken en downloaden door gegevens te Verwijder de labelcassette.
  • Seite 135 USB-poort op de pc. Druk zo nodig op om de labelmaker aan te zetten. U gaat als volgt te werk als u meerdere DYMO- labelprinters hebt geïnstalleerd: Klik op de printerafbeelding in het afdrukvenster voor de DYMO Label-software.
  • Seite 136: Dymo Label-Software Gebruiken

     Gebruikershandleiding voor de LabelManager 500TS De status van de labelmaker bekijken De status van de labelmaker wordt weergegeven in het afdrukvenster van de DYMO Label-software. In de volgende tabel zijn de mogelijke statussen vermeld van de labelmaker. Labelmaker is aangesloten en batterijen worden opgeladen Labelmaker is aangesloten en batterijen worden opgeladen;...
  • Seite 137: Problemen Oplossen

    Haal het schutvel voorzichtig van het label. Voor meer hulp kunt u terecht op de website van DYMO www.dymo.com. Feedback over de documentatie We stellen altijd alles in het werk om ervoor te zorgen dat we de allerbeste documentatie bij onze producten leveren. We horen dan ook graag uw feedback.
  • Seite 138: Veiligheidsmaatregelen Voor De Oplaadbare Lithium-Polymeerbatterij

    De afvalbak met een kruis erdoor op het apparaat geeft aan dat u gebruik dient te maken van deze inzamelpunten. U kunt bij uw gemeente of de gemeentelijke reinigingsdienst meer informatie krijgen over de inzameling, hergebruik en recyclen van dit product. Ook kunt u voor meer informatie over de milieukenmerken van onze producten contact opnemen met DYMO.
  • Seite 139 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 140 Sanford, L.P. Varemerker DYMO, DYMO Label og LabelManager er registrerte varemerker i USA og andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive eierne. “Sans” er en DejaVu-skrifttype. Skrifttypene DejaVu er basert på skrifttypene Vera, copyright © Bitstream, Inc. Glyffene...
  • Seite 141 Innhold Om den nye merkemaskinen ............6 Registrer merkemaskinen .
  • Seite 142 Installerer programvaren DYMO Label........
  • Seite 143 Figur 1 LabelManager 500TS label maker USB-kontakt Retur Symboler - tegnsetting Strømkontakt Symbolder - valuta Hjem Berøringsskjerm Slett På/Av Tegn med aksent Kutter Skriv ut Mellomrom Utgangsåpning for etiketter Forhåndsvisning Skift Navigering Tilbake Caps Lock...
  • Seite 144: Om Den Nye Merkemaskinen

    Bruk ladeadapteren som følger med merkemaskinen for å Med den elektroniske merkemaskinen DYMO lade opp batteripakken. Lading av batteripakken vil ta ca. LabelManager 500TS, kan du lage et stort utvalg tre timer. selvklebende etiketter av høy kvalitet. Du kan skrive ut etikettene i mange ulike skriftstørrelser og skriftstiler.
  • Seite 145: Bruke Merkemaskinen For Første Gang

    Bruke merkemaskinen for første gang Berøringsskjerm Du kan opprette og formatere etiketter ved bruk av Når du slår på merkemaskinen første gang, blir du bedt berørings skjermen. om å velge språk, måleenhet og etikettbredde. Disse valgene blir lagret til du endrer dem. Sette opp merkemaskinen Trykk på...
  • Seite 146: Bruke Berøringsskjermen

    Bruke berøringsskjermen Redigere etiketten Du kan utføre valg og styre berøringsskjermen ved å Du kan velge mellom flere formateringsalternativer for å bruke fingrene dine til å trykke, dobbelttrykke og dra. forbedre utseendet på etikettene dine. Ikke trykk på berøringsskjermen med harde gjenstander, som f.eks.
  • Seite 147: Endre Skriftstørrelsen

    Endre skriftstørrelsen Sette inn utklipp Skriftstørrelsene som er tilgjengelige avhenger av Merkemaskinen har en rekke utklippsbilder som du kan etikettbredden du har valgt. bruke på etikettene. Du kan også laste ned dine egne utklipp til Slik endrer du skriftstørrelsen merkemaskinen. Se Bruke merkemaskinen med PC - Velg den teksten som skal endres, om nødvendig.
  • Seite 148: Sette Inn Strekkoder

    Sette opp tiden Velg strekkodetype fra listen Strekkodetype. Legg inn dataene for strekkoden i boksen Trykk på på Hjem-skjermen. Strekkode data. Velg Tid fra listen over innstillinger. For å sette inn et symbol, trykker du på Legg til Velg gjeldende timer og minutter. symbol og velger det symbolet du ønsker å...
  • Seite 149: Sette Inn Internasjonale Tegn

    Sette inn internasjonale tegn Redigere etikettoppsettet Merkemaskinen støtter det utvidede latinske tegn settet. Flere oppsettsalternativer er tilgjengelige for å forbedre utseendet på etikettene. Du kan legge til en kantlinje på Ved å trykke på etterfulgt av en bokstav, kan du etiketten, justere plassering og retning på...
  • Seite 150: Bruke Vertikal Tekst

    En melding som spør om du vil slette de valgte Du kan lage etiketter fra en databasefil med enhetene vises. programvaren DYMO Label™ på datamaskinen, og så laste ned etikettene til merkemaskinen. Se Bruke Trykk på Ja. merkemaskinen med PC -en på side 16 for mer De valgte etikettene og mappene slettes permanent.
  • Seite 151: Slette Nylig Utskrevne Etiketter

    Redigere etiketter og mapper Trykk på Slett. En melding som spør om du vil slette de valgte Du kan gi nytt navn til, klippe ut, kopiere og lime inn bildene vises. etiketter og mapper for å holde etikettene organisert. Trykk på Slett. Gi nytt navn til en etikett eller mappe Velg avmerkingsboksen ved siden av etiketten eller Utskriftsalternativer...
  • Seite 152: Skrive Ut Skjæremerker Mellom Etikettene

    Skrive ut skjæremerker mellom etikettene Endre standardskrifttypen Når den automatiske klippefunksjonen er av, kan du velge Du kan velge standard skrifttype, -størrelse og -stil på å skrive ut et skjæremerke mellom hver etikett for å vise etikettene. Du kan enkelt endre skriften på individuelle hvor etikettene skal skjæres av.
  • Seite 153: Endre Brukerinnstillinger

    Endre brukerinnstillinger Rense skrivehodet Du kan stille inn språk, dato- og tidformat, måleenheter, Ta ut etikettkassetten. skrifttype og innstillinger for ordforslag individuelt for hver Ta ut rengjøringsredskapet for skrivehodet fra inne i bruker. rommet for kassetten. Endre brukerinnstillinger Rengjøringsredskap for skrivehodet Trykk på...
  • Seite 154: Bruke Merkemaskinen Med Pc -En

    Bruke merkemaskinen med PC -en Gjør følgende hvis du har mer enn en DYMO merkemaskin installert: Merkemaskinen kan brukes som en selvstendig Klikk på skriverbildet i utskriftsfeltet for DYMO etikettskriver eller du kan skrive ut etiketter direkte fra Label-programvaren. datamaskinen med programmet DYMO Label™...
  • Seite 155: Bruke Dymo Label-Programvaren

     DYMO Label v.8 Bruksanvisning  LabelManager 500TS Bruksanvisning Vise status for merkemaskinen Status for merkemaskinen vises i utskriftsfeltet i programmet DYMO Label. Følgende tabell beskriver mulige statuser på merkemaskinen. Merkemaskinen er koblet til og batteripakken lader Merkemaskinen er koblet til og batteripakken lader. Utskrift er ikke mulig Merkemaskinen er koblet til og batteripakken lader ikke Merkemaskinen er koblet til og batteripakken lader ikke.
  • Seite 156: Feilsøking

    Da vil dekkpapiret løsne. Ta dekkpapiret forsiktig av etiketten. Hvis du fremdeles trenger hjelp, kan du gå til DYMOs nettsted på www.dymo.com. Tilbakemelding på brukerveiledningen Vi arbeider kontinuerlig med å utarbeide dokumentasjon av høyest mulig kvalitet for produktene våre. Vi vil sette pris på...
  • Seite 157: Sikkerhetsregler For Oppladbar Litium Polymer-Batteripakke

    Symbolet med den utkryssede søppelkassen på enheten betyr at du bør bruke disse programmene. Hvis du trenger mer informasjon om innsamling, gjenbruk eller resirkulering av dette produktet, må du kontakte ditt lokale eller regionale renovasjonsbyrå. Du kan også kontakte DYMO for mer informasjon om miljøpåvirkningen våre produkter har.
  • Seite 158 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 159 översättas till annat språk, utan förekommande skriftligt godkännande från Sanford, L.P. Varumärken DYMO, DYMO Label och LabelManager är registrerade varumärken i USA och andra länder. Alla andra varumärken är respektive innehavares egendom. ”Sans” är ett DejaVu-teckensnitt. DejaVu-teckensnitt är baserade på Vera-teckensnitt upphovsrättsskyddade © av Bitstream, Inc.
  • Seite 160 Innehåll Om din nya etikettskrivare ............6 Registrera din etikettskrivare .
  • Seite 161 Använda programmet DYMO Label ........
  • Seite 162 Figur 1 Etikettskrivaren LabelManager 500TS USB-anslutning Retur Symboler - skiljetecken Strömkontakt Symboler - valuta Pekskärm Ta bort På/av Accenttecken Kniv Skriv ut Mellanslagstangent Etikettutgång Förhandsgranskning av utskrift Skift Navigation Backsteg Skiftlägeslås...
  • Seite 163: Om Din Nya Etikettskrivare

    Du kan välja att skriva ut etiketterna med många olika teckenstorlekar och stilar. Etikettskrivaren använder Laddningsadaptern används endast för laddning av DYMO D1 etikettkassetter i bredderna 6 mm (1/4”), batterienheten. 9 mm (3/8”), 12 mm (1/2”), 19 mm (3/4”), eller Så...
  • Seite 164: Använda Etikettskrivaren För Första Gången

    Använda etikettskrivaren för första När etikettskrivaren stängts av automatiskt, sparas aktuell etikettext och formatering i minnet och visas när gången etikettskrivaren slås på igen. När du slår på strömmen för första gången ombeds du att När etikettskrivaren stängs av manuellt eller när välja språk, måttenheter och etikettbredd.
  • Seite 165: Backsteg

    Backsteg Rulla en lista Knappen raderar valda objekt eller tecken. Om inga Du kan snabbt röra dig genom en meny eller lista genom objekt eller tecken markerats, raderas tecknet till vänster att dra i en rullningslist. om markören. Ta bort Precis som med backsteget tar -tangenten bort valda objekt eller tecken.
  • Seite 166: Ändra Teckensnittstyp

    Formatera etikettens text Infoga symboler Etikettskrivaren inkluderar en mängd användbara Vid behov, peka på på hemskärmen. symboler som du snabbt kan lägga till på dina etiketter. Välj fliken Teckensnitt. Så här infogar du en symbol Ändra teckensnittstyp Välj Symboler i fliken Infoga. Du kan ändra teckensnittstyp för hela eller delar av texten Välj den symbol som ska infogas på...
  • Seite 167: Infoga Streckkoder

    Så här ställer du in tid Så här infogar du en streckkod Peka på på hemskärmen. Välj Autofält och streckkoder i fliken Infoga. Välj Tid från listan inställningar. Peka på Streckkod. Välj aktuell tid i timar och minuter. Dialogrutan Infoga streckkod visas. Gör något av följande: Välj en streckkodstyp från listan Streckkodstyp.
  • Seite 168: Infoga Internationella Tecken

    Infoga internationella tecken Redigera etikettlayout Etikettskrivaren har stöd för den utökade latinska Flera layoutalternativ finns tillgängliga för att förbättra tecken uppsättningen. etiketternas utseende. Du kan lägga till en ram till din etikett, ändra justering, textriktning och skapa etiketter Genom att trycka på följt av en bokstav visar alla med fast längd.
  • Seite 169: Använda Lodrät Text

    De valda etiketterna och mapparna tas bort permanent. Hämta etiketter Redigera etiketter och mappar Med programvaran DYMO Label™ på din dator kan du Du kan döpa om, klippa ut, kopiera och klistra in etiketter skapa etiketter från en databasfil och hämta etiketter till och mappar för att organisera dina etiketter.
  • Seite 170: Rensa Senast Utskrivna Etiketter

    Utskriftsalternativ Klippa ut eller kopiera etiketter och mappar Markera kryssrutan intill den etikett eller mapp du vill Du kan skriva ut flera kopior av samma etikett. klippa ut eller kopiera. Varje etikett klipps automatiskt efter utskrift. Du kan Peka på Redigera och peka därefter på något av emellertid välja att stänga av den här automatiska följande: klippfunktionen.
  • Seite 171: Skriva Ut Klippmarkering Mellan Etiketterna

    Skriva ut klippmarkering mellan etiketterna Ändra standardteckensnittet När den automatiska klippfunktionen är avstängd, kan du Du kan välja standardvärdena för teckensnittet, välja att skriva ut en etikettavgränsare mellan varje etikett teckenstorleken och formatet för alla etiketter. Det är för att indikera var etiketten ska klippas av. enkelt att ändra teckensnittet på...
  • Seite 172: Ändra Användarinställningar

    Ändra användarinställningar Så här rengör du skrivhuvudet Du kan ange språk, datum och tidsformat, måttenheter, Ta bort etikettkassetten. teckensnitt och ordförslag för varje enskild användare. Avlägsna rengöringsverktyget för skrivhuvudet från etikettfacket. Så här ändrar du användarinställningarna Peka på på hemskärmen. Rengöringsverktyg för skrivhuvud Välj den användare du ska ändra inställningarna för...
  • Seite 173: Använda Etikettskrivaren Tillsammans Med Din Dator

    DYMO Label™ anvisningar av installationsprogrammet. (DYMO Label v.8.4 eller senare krävs). Så här ansluter du etikettskrivaren till en dator Du kan också använda programvaran DYMO Label för att Anslut USB-kabeln till USB-porten på utföra följande: etikettskrivarens ovansida.
  • Seite 174: Använda Programmet Dymo Label

     DYMO Label v.8 användarhandbok  LabelManager 500TS användarhandbok Visa status för etikettskrivaren Etikettskrivarens status visas i utskriftsområdet för programmet DYMO Label. I följande tabell beskrivs de möjliga lägena i etikettskrivaren. Etikettskrivaren är ansluten och batterienheten laddas Etikettskrivaren är ansluten och batterienheten laddas; utskrift är möjlig Etikettskrivaren är ansluten och batterienheten laddas inte...
  • Seite 175: Felsökning

    Etikettens baksida delar sig. Skala försiktigt av etikettens baksida. Om du fortfarande behöver hjälp kan du gå till DYMO:s webbplats på adressen www.dymo.com. Feedback om dokumentationen Vi arbetar kontinuerligt med att ta fram dokumentation som håller högsta kvalitet för våra produkter. Vi vill gärna ha feedback från dig.
  • Seite 176: Försiktighetsåtgärder För Det Laddningsbara Litiumpolymerbatteriet

    Symbolen med en överkorsad soptunna som finns på enheten är en uppmaning att lämna produkten till återvinning. Om du behöver mer information om insamling, återanvändning och återvinning av denna produkt kontaktar du din kommun. Du kan också kontakta DYMO om du vill ha mer miljöinformation om våra produkter.
  • Seite 177 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 178 Sanford, L.P. Znaki towarowe DYMO, DYMO Label i LabelManager są zastrzeżonymi znakami towarowymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe stanowią własność odpowiednich właścicieli. „Sans” jest czcionką DejaVu. Czcionki DejaVu są oparte na czcionkach Vera, a właścicielem ich praw autorskich © jest firma Bitstream, Inc.
  • Seite 179 Spis treści Drukarka etykiet – informacje ............6 Rejestracja Twojej drukarki etykiet .
  • Seite 180 Instalowanie oprogramowania DYMO Label ........
  • Seite 181 Rysunek 1 Drukarka etykiet LabelManager 500TS Złącze USB Enter Symbole – znaki interpunkcyjne Złącze zasilania Symbole – waluta Ekran główny Ekran dotykowy Usuń Włącz/wyłącz Znaki diakrytyczne Gilotyna Drukuj Spacja Szczelina wyjściowa etykiet Podgląd wydruku Shift Nawigacja Backspace Caps Lock...
  • Seite 182: Drukarka Etykiet - Informacje

    Drukarka etykiet – informacje Aby usunąć akumulator: Odłącz ładowarkę. Za pomocą drukarki etykiet DYMO LabelManager 500TS można tworzyć różnorodne etykiety samoprzylepne Unieś tylną pokrywę drukarki etykiet. wysokiej jakości. Etykiety można drukować przy użyciu Usuń akumulator z pojemnika. różnych czcionek w różnych rozmiarach i stylach.
  • Seite 183: Używanie Drukarki Etykiet Po Raz Pierwszy

    Używanie drukarki etykiet po raz W przypadku automatycznego wyłączenia drukarki etykiet, tekst i formatowanie bieżącej etykiety są pierwszy zapamiętane i zostaną wyświetlone po ponownym Po pierwszym włączeniu zasilania wyświetlany jest monit podłączeniu zasilania drukarki etykiet. o wybranie języka, jednostek miary i szerokości etykiety. Po ręcznym wyłączeniu zasilania drukarki etykiet lub po Wybrane opcje pozostają...
  • Seite 184: Backspace

    Backspace Przewijanie listy Przycisk usuwa wybrane obiekty lub znaki. Jeśli nie Przeciągnięcie paska przewijania umożliwia szybkie zostaną wybrane obiekty lub znaki, zostanie usunięty przechodzenie przez menu lub listę. znak znajdujący się po lewej stronie kursora. Usuń Podobnie jak przycisk backspace, przycisk usuwa wybrane obiekty lub znaki.
  • Seite 185: Zmienianie Rodzaju Czcionki

    Zmienianie rodzaju czcionki Aby uzyskać dostęp do zakładki Wstaw: Można zmienić rodzaj czcionki dla całego lub części W razie konieczności, naciśnij przycisk tekstu na etykiecie. ekranie głównym. Aby zmienić rodzaj czcionki: Wybierz zakładkę Wstaw. W razie konieczności, wybierz istniejący tekst do Wstawianie symboli zmiany.
  • Seite 186: Wstawianie Daty I Godziny

    Patrz Drukowanie serii etykiet na stronie 14 w celu Wstawianie kodu kreskowego uzyskania informacji na temat drukowania etykiet Można wydrukować następujące rodzaje kodów z automatycznym numerowaniem. kreskowych: Wstawianie daty i godziny UPC-A Code 128 B EAN 13 UPC-E Code 39 EAN 8 W tworzonych etykietach można wstawiać...
  • Seite 187: Wstawianie Dni, Miesięcy Lub Kwartałów

    Wstawianie dni, miesięcy lub kwartałów Używanie funkcji sugerowania wyrazów Istnieje możliwość automatycznego wstawiania nazw dni, Drukarka etykiet zapamiętuje słowa dłuższe niż pięć miesięcy lub kwartałów na etykiecie. W przypadku znaków, które są używane na etykietach. Po wpisywaniu wybrania opcji wstawiania dni, miesięcy lub kwartałów, nowych słów na etykiecie, wcześniej używane słowa są...
  • Seite 188: Dodawanie Obramowania

    Zapisz. w lustrze. Pobieranie etykiet Aby zastosować odbicie lustrzane: Korzystając z oprogramowania DYMO Label™ na Wybierz Kierunek w zakładce Układ. komputerze, można tworzyć etykiety z pliku bazy danych i pobierać etykiety na drukarkę etykiet. Patrz Używanie Naciśnij przycisk...
  • Seite 189: Tworzenie Nowych Folderów

    Aby wyświetlić zapisane lub pobrane etykiety: Aby wkleić etykiety i foldery Naciśnij przycisk na ekranie głównym. Wytnij lub skopiuj etykiety lub foldery, które chcesz wkleić. Wybierz Zarządzaj plikami z listy Ustawienia. Przejdź do folderu, w którym chcesz wkleić etykiety Naciśnij jeden z następujących przycisków: lub foldery.
  • Seite 190: Drukowanie Serii Etykiet

    Dostosowanie Twojej drukarki etykiet Drukowanie serii etykiet Można utworzyć serię etykiet, stosując automatyczne W celu dostosowania drukarki etykiet do własnych numerowanie lub wstawiając nazwy dni, miesięcy lub potrzep dostępne są różne opcje. Można wybrać kwartałów na etykietach. wyświetlanie języka jednostek miary, szerokości etykiety, domyślnej czcionki i ustawień...
  • Seite 191: Zmienianie Ustawień Ekranu

    Zmienianie ustawień ekranu Usuwanie kont użytkowników Istnieje możliwość regulacji jasności ekranu i wybranie, czy Jeśli konto użytkownika nie jest już dłużej potrzebne, zegar ma być wyświetlany, gdy drukarka etykiet znajduje się można usunąć to konto z drukarki etykiet. w trybie oczekiwania i podłączona jest ładowarka. Nie można usunąć...
  • Seite 192: Kalibrowanie Ekranu Dotykowego

    Wyjmij narzędzie do czyszczenia głowicy drukującej bezpośrednio z komputera z pomocą oprogramowania spod pokrywy przegródki na etykiety. DYMO Label™ (wymagane jest oprogramowanie Narzędzie do DYMO Label w wersji 8.4 lub późniejszej). czyszczenia głowicy drukującej Można również stosować oprogramowanie DYMO Label, aby wykonać poniższe czynności: ...
  • Seite 193 , aby włączyć drukarkę etykiet. Jeśli zainstalowana jest więcej niż jedna drukarka etykiet DYMO, należy wykonać następujące czynności: Kliknij obraz drukarki w obszarze Drukuj oprogramowania DYMO Label. Wyświetlone zostają wszystkie drukarki etykiet zainstalowane na komputerze. Wybierz drukarkę etykiet LabelManager 500TS.
  • Seite 194: Używanie Oprogramowania Dymo Label

     Instrukcja użytkownika oprogramowania DYMO Label v.8  Instrukcja użytkownika urządzenia LabelManager 500TS Wyświetlanie statusu drukarki etykiet Status drukarki etykiet jest wyświetlany w obszarze Drukuj oprogramowania DYMO Label. Poniższa tabela zawiera opis możliwych stanów drukarki etykiet. Drukarka etykiet jest podłączona i trwa ładowanie akumulatora Drukarka etykiet jest podłączona i trwa ładowanie akumulatora;...
  • Seite 195: Rozwiązywanie Problemów

    Spodnia warstwa etykiety zostanie oddzielona. Ostrożnie odklej spodnią warstwę z etykiety. Jeśli nadal potrzebujesz pomocy, odwiedź stronę internetową www.dymo.com firmy DYMO. Opinie o dokumentacji Nieustannie staramy się opracowywać najwyższej jakości dokumentację dla naszych produktów. Czekamy na opinie użytkowników.
  • Seite 196: Zasady Bezpieczeństwa Dla Zestawu Akumulatorowego Litowo-Polimerowego Wielokrotnego Zasilania

    Symbol przekreślonego kosza na urządzeniu oznacza, że należy przekazać jej do recyklingu. Aby uzyskać więcej informacji na temat zbierania, ponownego wykorzystania i recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z administracją lokalną lub regionalną. Firma DYMO chętnie udzieli dodatkowych informacji na temat wpływu naszych produktów na środowisko naturalne.
  • Seite 197 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 198 Sanford, L.P. Marcas comerciais DYMO, DYMO Label e LabelManager são marcas registadas nos EUA e noutros países. Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus respectivos proprietários.
  • Seite 199 índice Sobre a sua nova máquina de etiquetar ..........6 Registar a sua máquina de etiquetar .
  • Seite 200 Instalar o Software DYMO Label ........
  • Seite 201 Figura 1 Máquina de etiquetar LabelManager 500TS Conector USB Enter Símbolos - Pontuação Conector eléctrico Símbolos - Moeda Home Ecrã de toque Eliminar Ligado/Desligado Caracteres acentuados Tesoura Imprimir Barra de espaços Ranhura de saída da etiqueta Visualização da impressão Shift Tecla de Navegação...
  • Seite 202: Sobre A Sua Nova Máquina De Etiquetar

    Sobre a sua nova máquina de etiquetar Para retirar a bateria Desligar o carregador da ficha. Com a máquina de etiquetar LabelManager 500TS da DYMO, poderá criar uma enorme variedade de etiquetas Levante a cobertura posterior da máquina de auto-adesivas de alta qualidade. Pode optar por imprimir etiquetar.
  • Seite 203: Utilizar A Máquina De Etiquetar Pela Primeira Vez

    Utilizar a máquina de etiquetar pela Quando a alimentação da máquina de etiquetar é desligada automaticamente, o texto e formatação actuais primeira vez da etiqueta são memorizados e serão apresentados Na primeira vez que ligar a máquina de etiquetar, quando a alimentação da máquina de etiquetar for é-lhe pedido para seleccionar o idioma, as unidades ligada novamente.
  • Seite 204: Shift

    Shift Percorrer uma lista A tecla activa ou desactiva o modo das Maiúsculas Arrastar uma barra de deslocamento permite percorrer para um único carácter alfa. rapidamente um menu ou uma lista. Retrocesso (Backspace) A tecla elimina os objectos ou caracteres seleccionados.
  • Seite 205: Alterar O Tipo De Letra

    Para formatar o texto da etiqueta Para aceder ao separador Inserir Se necessário, prima no ecrã Inicial. Se necessário, prima no ecrã Inicial. Seleccione o separador Tipo de letra. Seleccione o separador Inserir. Alterar o tipo de letra Inserir símbolos Pode alterar o tipo de letra de todo ou parte do texto da A máquina de etiquetar suporta uma série de símbolos etiqueta.
  • Seite 206: Inserir Data E Hora

    Inserir data e hora Opcionalmente, pode adicionar texto antes, depois, acima ou debaixo do código de barras. Pode inserir a data e hora actuais na etiqueta. Antes de inserir a data e hora, deve definir a data e hora actuais Esta Guia do Utilizador presume que compreende as nas definições da máquina de etiquetar.
  • Seite 207: Inserir Caracteres Internacionais

    Para inserir dias, meses ou trimestres Para desactivar as sugestões de palavras Seleccione Campos automáticos e Códigos de Prima no ecrã Inicial. barras no separador Inserir. Seleccione Sugestão de palavras na lista Prima Dias, Meses ou Trimestres. Configurações. A caixa de diálogo correspondente surge no ecrã. Limpe a caixa de verificação Usar sugestão de Seleccione os nomes do dia, mês ou trimestre a palavra.
  • Seite 208: Alinhar O Texto

    Transferir etiquetas Para utilizar texto espelho Utilizando o software DYMO Label™ no computador, pode criar etiquetas a partir de um ficheiro da base de Seleccione Direcção no separador Disposição. dados e transferir as etiquetas na máquina de etiquetar.
  • Seite 209: Criar Novas Pastas

    Criar novas pastas Limpar as etiquetas recentemente impressas Pode criar pastas para manter as suas etiquetas Pode rapidamente limpar todas as etiquetas guardadas e transferidas organizadas. recentemente impressas da memória da máquina de etiquetar. Para criar uma nova pasta A limpeza das etiquetas recentemente impressas Prima Nova pasta.
  • Seite 210: Imprimir Múltiplas Cópias

    Para imprimir uma série de etiquetas Para alterar o idioma Pode criar uma série de etiquetas utilizando a Prima no ecrã Inicial. numeração automática ou inserindo os nomes do Seleccione Idioma na lista Configurações. dia, mês ou trimestre nas etiquetas. Seleccione o idioma desejado na lista Definir idioma Prima e prima então Concluído.
  • Seite 211: Trabalhar Com Contas De Utilizador

    Para alterar a luminosidade do ecrã Eliminar contas de utilizador Prima no ecrã Inicial. Quando já não precisar de uma conta de utilizador, pode eliminar a conta em questão da máquina de etiquetar. Seleccione Ecrã na lista Configurações. Não pode eliminar a conta de utilizador predefinida. Em Luminosidade do ecrã, mova a barra deslizante para a direita ou esquerda para aumentar ou diminuir Para eliminar uma conta de utilizador...
  • Seite 212: Calibrar O Ecrã Táctil

    Para instalar o software num sistema Windows ® das etiquetas. Transfira a última versão do software DYMO Label a partir da secção de Suporte do site da DYMO, Ferramenta de limpeza em www.dymo.com. da cabeça de impressão...
  • Seite 213: Utilizar O Software Dymo Label

     Guia do Utilizador LabelManager 500TS Visualizar o estado da máquina de etiquetar O estado da máquina de etiquetar é apresentado na Área de impressão do software DYMO Label. A tabela que se segue descreve os possíveis estados da máquina de etiquetar.
  • Seite 214: Resolução De Problemas

    Remova cuidadosamente o revestimento da etiqueta. Se precisar de mais assistência, consulte o site da Web da DYMO em www.dymo.com. Comentários sobre a documentação Estamos constantemente a trabalhar com vista a produzir a documentação dos nossos produtos com a mais alta qualidade.
  • Seite 215: Precauções De Segurança Para Bateria Recarregável De Polímeros De Lítio

    O símbolo com o recipiente com uma cruz assinalado no seu dispositivo indica que deve utilizar estes sistemas. Se precisar de mais informações sobre a recolha, reutilização e reciclagem deste produto, contacte a administração de resíduos local ou regional. Pode igualmente contactar a DYMO para obter mais informações sobre o desempenho ambiental dos seus produtos.
  • Seite 216 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 217 Sanford, L.P. Ochranné známky DYMO, DYMO Label a LabelManager jsou registrovanými známkami v USA a dalších zemích. Všechny další ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. „Sans“ je písmo DejaVu. Písma DejaVu jsou založena na písmech Vera – copyright © Bitstream, Inc. Piktogramy v písmech...
  • Seite 218 Obsah Váš nový štítkovač ............. . . 6 Registrace štítkovače .
  • Seite 219 Instalace softwaru DYMO Label ........
  • Seite 220 1 Štítkovač LabelManager 500TS USB-konektor Klávesa Return (Enter) Symboly – interpunkce Konektor napájení Symboly – měny Klávesa Home Dotyková obrazovka Klávesa Delete Zap/Vyp Písmena s diakritickým znaménkem Oříznutí Tisk Mezerník Výstupní otvor štítků Náhled tisku Klávesa Shift Navigace Klávesa Backspace (Zpět) 14...
  • Seite 221: Váš Nový Štítkovač

    Štítky lze tisknout v mnoha různých stylech a velikostech písma. Štítkovač používá kazety se štítky DYMO D1 Dobíjecí adaptér slouží pouze pro dobíjení bloku o šířce 6 mm, 9 mm, 12 mm, 19 mm nebo 24 mm. Štítky baterie.
  • Seite 222: První Použití Štítkovače

    První použití štítkovače Je-li napájení štítkovače automaticky vypnuto, dojde k uložení formátování i textu aktuálního štítku do paměti Při prvním zapnutí přístroje budete vyzváni, abyste vybrali a opětovnému zobrazení při příštím zapnutí štítkovače. jazyk, měrné jednotky a šířku štítku. Provedené nastavení Je-li napájení...
  • Seite 223: Klávesa Backspace (Zpět)

    Klávesa Backspace (Zpět) Rolování v seznamu Klávesa odstraní vybrané objekty nebo znaky. Tažením rolety se můžete rychle pohybovat v nabídce Nejsou-li vybrány žádné objekty či znaky, dojde nebo v seznamu. k odstranění znaku vlevo od kurzoru. Klávesa Delete Klávesa je podobná klávese Zpět, protože odstraní...
  • Seite 224: Změna Typu Písma

    Změna typu písma Vkládání symbolů Štítkovač podporuje celou řadu užitečných symbolů, Typ písma na štítku lze změnit pro celý text nebo jeho část. které lze snadno přidat na štítky. Postup změny typu písma Vložení symbolu V případě potřeby vyberte stávající text, který chcete Vyberte Symboly na záložce Vložit.
  • Seite 225: Vkládání Čárových Kódů

    Nastavení času Vložení čárového kódu Klepněte na na domovské obrazovce. Vyberte Automatická pole a čárový kód na záložce Vložit. Vyberte Čas ze seznamu nastavení. Klepněte na Čárový kód. Zadejte aktuální hodinu a minutu. Otevře se dialogové okno Čárový kód. Máte několik možností: Vyberte typ čárového kódu ze seznamu Typ •...
  • Seite 226: Vkládání Mezinárodních Znaků

    Pole na štítku se považuje za jeden znak. Toto pole lze Postup odstranění dostupných návrhů slov odstranit stejně jako kterýkoli jiný znak. Klepněte na na domovské obrazovce. Informace o tisku štítků s názvy dnů, měsíců nebo čtvrtletí Vyberte Návrh slova ze seznamu Nastavení. viz Tisk série štítků...
  • Seite 227: Zarovnání Textu

    Uložit. Postup použití zrcadlového textu Stahování štítků Vyberte Směr na záložce Rozvržení. Pomocí softwaru DYMO Label™ lze vytvářet štítky ze Klepněte na souboru databáze a stahovat tyto štítky do štítkovače. Na displeji se zobrazí zrcadlový formát. Podrobnější informace o vytváření a stahování štítků viz Použití...
  • Seite 228: Vymazání Nedávno Vytištěných Štítků

    Postup odstranění štítků a složek Odstranění vlastní předlohy Zaškrtněte pole vedle každého štítku či složky, kterou Klepněte na na domovské obrazovce. chcete odstranit. Vyberte Správa souborů ze seznamu Nastavení. Klepněte na Odstranit. Klepněte na Stažená předloha. Zobrazí se zpráva s dotazem, zda chcete odstranit Otevře se obrazovka Správa stažených předloh.
  • Seite 229: Vypnutí Automatického Oříznutí

    Vypnutí automatického oříznutí Postup změny šířky štítku Při zapnuté funkci automatického oříznutí je každý štítek Klepněte na na domovské obrazovce. po tisku automaticky oříznut. Tato funkce je standardně Vyberte Štítek ze seznamu Nastavení. zapnuta. Nicméně automatické oříznutí lze vypnout. Ze seznamu Šířka štítku vyberte šířku štítku, který je Postup vypnutí...
  • Seite 230: Změna Nastavení Uživatele

    Změna nastavení uživatele Čistění tiskové hlavy Pro každého uživatele lze jednotlivě nastavit jazyk, formát Vyjměte kazetu se štítky. data a času, měrné jednotky, písmo a nastavení návrhů Vyjměte nástroj k čištění tiskové hlavy zevnitř krytu slov. prostoru pro štítky. Postup změny nastavení uživatele Nástroj k čištění...
  • Seite 231: Použití Štítkovače S Počítačem

    DYMO Label™ (vyžaduje verzi DYMO Label 8.4 nebo Nepřipojujte štítkovač k počítači, dokud k tomu novější). nevyzve instalátor. Software DYMO Label lze také používat pro tyto činnosti: Připojení štítkovače k počítači  Tvorba a stahování štítků pomocí importu dat Připojte USB-kabel do USB-konektoru na horní...
  • Seite 232: Používání Softwaru Dymo Label

     Uživatelská příručka LabelManager 500TS Zobrazení stavu štítkovače Stav štítkovače je zobrazen v oblasti Tisk softwaru DYMO Label. Následující tabulka popisuje možné stavy štítkovače. Štítkovač je připojen a probíhá dobíjení bloku baterie Štítkovač je připojen a probíhá dobíjení bloku baterie; tisk není možný...
  • Seite 233: Odstraňování Problémů

    štítku byla uvnitř ohybu. Dojde k oddělení podkladu štítku. Opatrně oddělte celý podklad od štítku. Potřebujete-li další asistenci, viz webové stránky DYMO na www.dymo.com. Názory na dokumentaci Neustále pracujeme na tom, abychom k našim produktům vytvořili co nejkvalitnější dokumentaci. Proto uvítáme vaše názory.
  • Seite 234: Bezpečnostní Opatření Pro Blok Lithium-Polymerové Dobíjecí Baterie

    Symbol „přeškrtnuté popelnice“ na vašem zařízení upozorňuje na existenci takových systémů a vyzývá vás, abyste je využili. Jestliže potřebujete další informace týkající se systémů pro sběr, opětovné využití a recyklaci, kontaktujte místní nebo regionální úřady pro správu odpadů. Pokud vyžadujete podrobnější informace o environmentálních profilech výrobků, obraťte se na společnost DYMO.
  • Seite 235 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 236 Védjegyek A DYMO, a DYMO Label és a LabelManager bejegyzett védjegy az Egyesült Államokban és más országokban. Minden más védjegy a megfelelő tulajdonosé. A „Sans” a DejaVu egyik betűtípusa. A DejaVu betűtípusok a Vera betűtípusokon alapulnak, amelyek szerzői joga a Bitstream, Inc.
  • Seite 237 Tartalom Az Ön új feliratozógépe ............6 A feliratozógép regisztrálása .
  • Seite 238 A DYMO Label szoftver használata ........
  • Seite 239 1. ábra LabelManager 500TS feliratozógép USB csatlakozó Return (soremelés) Szimbólumok - Központozás Tápcsatlakozó aljzat Szimbólumok – Pénznemek Home Érintőképernyő Törlés Be-/kikapcsoló Ékezetes karakterek Vágókés Nyomtatás Szóköz Címkekiadó nyílás Nyomtatási kép Shift Navigációs billentyűk Backspace (visszatörlés) Caps Lock (nagybetűk)
  • Seite 240: Az Ön Új Feliratozógépe

    Az Ön új feliratozógépe Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátort a feliratozógéppel együtt szállított töltő A DYMO LabelManager 500TS feliratozógéppel kiváló adapterrel töltheti fel. Az akkumulátor mintegy három óra minőségű, öntapadós feliratokat készíthet különböző alatt töltődik fel. változatokban. A címkéket többféle betűmérettel és - stílussal állíthatja elő.
  • Seite 241: A Feliratozógép Első Használata

    A feliratozógép első használata A tápfeszültség automatikus kikapcsolásakor a feliratozógép megjegyzi az aktuális címke szövegét és A készülék első bekapcsolásakor kiválaszthatja a formázását, és megjeleníti őket, amikor újra bekapcsolják. továbbiakban használni kívánt nyelvet, mértékegységet A feliratozógép kézi kikapcsolása vagy az akkumulátor és címkeszélességet.
  • Seite 242: Backspace (Visszatörlés)

    Backspace (visszatörlés) Lista görgetése gomb törli a kiválasztott objektumokat vagy A görgetősáv húzásával gyorsan végigmehet egy menün karaktereket. Ha nincs kiválasztott objektum vagy vagy listán. karakter, a gomb a kurzortól balra lévő karaktert törli. Törlés A visszatörlés gombhoz hasonlóan a gomb törli a kiválasztott objektumokat vagy karaktereket.
  • Seite 243: A Betűtípus Megváltoztatása

    A betűtípus megváltoztatása Így szúrhat be szimbólumokat Megváltoztathatja a címkén lévő szöveg egészének vagy A feliratozógép számos hasznos szimbólumot támogat, egy részének a betűtípusát. amelyek könnyen beilleszthetők a címkékbe. Így változtathatja meg a betűtípust Így szúrhat be szimbólumot Szükség esetén válassza ki a megváltoztatandó Válassza a Beszúrás fülön a Szimbólumok pontot.
  • Seite 244: Vonalkód Beszúrása

    Így állíthatja be a dátumot Így szúrhat be vonalkódot Válassza a Beszúrás fülön az Autom. mezők és Koppintson a kezdő képernyőn a gombra. vonalkód pontot. A beállítások listából válassza ki a Dátum pontot. Koppintson a Vonalkód gombra. Válassza ki a helyes évet, hónapot és napot. Megjelenik a „Vonalkód beszúrása”...
  • Seite 245: Nemzetközi Karakterek Beszúrása

    A mező a címkén egyetlen karakternek számít. Ez a mező Megjelenik a „Szavak kezelése” párbeszédpanel és ugyanúgy törölhető, mint bármely más karakter. mutatja az összes létező szójavaslatot. A napok, hónapok vagy negyedévek nevét tartalmazó (Szükség esetén) Ha szűrni akarja a szavak listáját, címkék nyomtatásához lásd Címkesorozat nyomtatása írjon be szöveget a Szűrő...
  • Seite 246: Függőleges Szöveg Használata

    Így készíthet tükrözött szöveget Címkék letöltése Válassza az Elrendezés fülön az Irány pontot. A számítógépén használt DYMO Label™ szoftverrel címkéket hozhat létre egy adatbázis-fájlból, és letöltheti Koppintson a gombra. őket a feliratozógépbe. A címkék készítésére és letöltésére A képernyőn a tükrözött formátum jelenik meg.
  • Seite 247: A Legutóbb Nyomtatott Címkék Törlése

    Címkék és mappák szerkesztése Így törölhet egyedi ClipArt grafikát A címkéket és mappákat a szervezett tároláshoz Koppintson a kezdő képernyőn a gombra. átnevezheti, kivághatja, másolhatja és beillesztheti. A Beállítások listából válassza ki a Fájlkezelés pontot. Így nevezhet át címkét vagy mappát Kattintson a Letöltött Clip Art lehetőségre.
  • Seite 248: Vágásjelek Nyomtatása A Címkék Közé

    Így kapcsolhatja ki az automatikus levágást Így változtathatja meg a címkeszélességet Koppintson a kezdő képernyőn a gombra. Koppintson a kezdő képernyőn a gombra. Válassza ki a Beállítások lista Címke pontját. Válassza ki a Beállítások lista Címke pontját. Szüntesse meg a Minden címke levágása Válassza ki a Címke szélessége listából a nyomtatás után négyzet bejelölését.
  • Seite 249: A Felhasználói Beállítások Megváltoztatása

    A feliratozógép karbantartása Válassza ki az új felhasználó beállításait. A felhasználói beállítások kiválasztására vonatkozó A feliratozógép hosszú távú problémamentes használatot további információkhoz lásd A felhasználói biztosít, igen alacsony karbantartási igénnyel. beállítások megváltoztatása 15. oldalon. Rendszeresen tisztítsa meg a feliratozógépet és kalibrálja Koppintson a Mentés gombra.
  • Seite 250: Az Érintőképernyő Kalibrálása

    Nyomtatás területén. erre a telepítő fel nem szólítja. A szoftver telepítése Windows operációs rendszeren ® Töltse le a DYMO Label szoftver legújabb verzióját a DYMO www.dymo.com webhelyének Támogatás A számítógépre telepített összes feliratozógép területéről. megjelenik. Zárja be az összes aktív Microsoft Office alkalmazást.
  • Seite 251: A Dymo Label Szoftver Használata

     DYMO Label v.8 Felhasználói kézikönyv  LabelManager 500TS Felhasználói kézikönyv A feliratozógép állapotának megtekintése A DYMO Label szoftver Nyomtatás területén megjelenik a feliratozógép állapota. A következő táblázat ismerteti a feliratozógép lehetséges állapotait. A feliratozógép csatlakoztatva van, és az akkumulátor töltődik A feliratozógép csatlakoztatva van, és az akkumulátor töltődik;...
  • Seite 252: Hibaelhárítás

    A címke hátoldala elválik. Óvatosan húzza le a címkéről a hátoldalt. Ha további segítségre van szüksége, látogasson el a DYMO weboldalára a www.dymo.com címen. Vélemények a dokumentációval kapcsolatban Munkatársaink folyamatosan azon dolgoznak, hogy termékeinkhez a legjobb minőségű dokumentációt készíthessük.
  • Seite 253: Biztonsági Óvintézkedések Lítiumpolimeres Akkumulátorokhoz

    Biztonsági óvintézkedések lítiumpolimeres akkumulátorokhoz A lítiumpolimeres akkumulátor helytelen kezelése szivárgást, hőt, füstöt, robbanást vagy tüzet okozhat. Ez a teljesítmény romlását vagy meghibásodást eredményezhet. Károsíthatja az akkumulátorba beépített védőeszközt is. A készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet. Gondosan tartsa be az alábbi utasításokat. Az akkumulátor töltése Veszély ...
  • Seite 254 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 255 Sanford, L.P. Obchodné značky DYMO, DYMO Label a LabelManager sú registrované obchodné značky v Spojených štátoch amerických a v iných krajinách. Všetky iné obchodné značky sú vlastníctvom ich príslušných majiteľov.
  • Seite 256 Obsah Informácie o vašom novom štítkovači ..........6 Registrácia vášho štítkovača .
  • Seite 257 Používanie softvéru DYMO Label ........
  • Seite 258 Obr. 1 Štítkovač LabelManager 500TS Konektor USB Tlačidlo Enter Symboly – interpunkčné znamienka Napájací konektor Symboly – mena Domov Dotykový displej Vymazať Zap./vyp. Písmená s dĺžňom alebo mäkčeňom Rezačka Tlačiť Medzerník Výstupná štrbina pre štítok Náhľad tlače Tlačidlo Shift Navigácia Tlačidlo Backspace...
  • Seite 259: Informácie O Vašom Novom Štítkovači

    Dobíjací adaptér sa používa len na dobitie batérie. rôznych veľkostí písma a štýlov písma. V štítkovači sa Dobíjanie batérie používajú kazety so štítkami DYMO D1 šírky 6 mm (1/4”), Prevráťte štítkovač. 9 mm (3/8”), 12 mm (1/2”), 19 mm (3/4”) alebo 24 mm (1”).
  • Seite 260: Prvé Použitie Štítkovača

    Prvé použitie štítkovača Keď sa štítkovač automaticky vypne, do pamäte sa uloží aktuálny text a formátovanie štítka, ktoré sa zobrazia pri Po prvom zapnutí štítkovača sa zobrazí výzva na výber ďalšom zapnutí štítkovača. jazyka, merných jednotiek a šírky štítka. Tieto nastavenia Keď...
  • Seite 261: Tlačidlo Shift

    Tlačidlo Shift Prezeranie zoznamu Pomocou tlačidla sa zapína alebo vypína funkcia Presunutím posuvnej lišty sa môžete rýchlo presúvať písania veľkých písmen pre jednotlivé písmená. v ponuke alebo zozname položiek. Tlačidlo Backspace Tlačidlo vymaže vybrané položky alebo znaky. Ak nie sú vybrané žiadne položky ani znaky, vymaže sa znak naľavo od kurzora.
  • Seite 262: Zmena Typu Písma

    Zmena typu písma Vkladanie symbolov Môžete zmeniť typ písma časti alebo celého textu štítka. Štítkovač podporuje veľké množstvo užitočných symbolov, ktoré môžete rýchlo pridávať na štítky. Zmena typu písma Vloženie symbolu V prípade potreby vyberte existujúci text, ktorý chcete zmeniť. Vyberte položku Symboly na karte Vložiť.
  • Seite 263: Vkladanie Čiarových Kódov

    Pri tlači môžete zvoliť možnosť tlače textu čiarového kódu Nastavenie dátumu a tiež umiestnenie textu čiarového kódu nad alebo pod Klepnite na položku na domovskej obrazovke. čiarový kód. Zo zoznamu nastavení vyberte položku Dátum. Pred, za, nad alebo pod čiarový kód môžete pridať text. Vyberte aktuálny rok, mesiac a deň.
  • Seite 264: Vkladanie Medzinárodných Znakov

    Vkladanie dní, mesiacov alebo štvrťrokov Vypnutie návrhov slov Vyberte položku Automatické polia a čiarové kódy Klepnite na položku na domovskej obrazovke. na karte Vložiť. Vyberte položku Navrhovanie slov zo zoznamu Klepnite na položku Dni, Mesiace alebo Štvrťroky. Nastavenie. Zobrazí sa príslušné dialógové okno. Zrušte začiarknutie políčka Použiť...
  • Seite 265: Zarovnanie Textu

    Používanie zrkadlového textu Zrkadlový formát umožňuje tlačiť text tak, aby ho Preberanie štítkov bolo možné čítať sprava doľava, akoby bol zobrazený Pomocou softvéru DYMO Label™ v počítači môžete v zrkadle. vytvárať štítky z databázového súboru a preberať ich do Použitie zrkadlového textu štítkovača.
  • Seite 266: Vymazávanie Štítkov A Priečinkov

    Vymazávanie štítkov a priečinkov Zmazanie nedávno vytlačených štítkov Uložené alebo prevzaté štítky a priečinky môžete Klepnite na položku na domovskej obrazovke. kedykoľvek vymazať. Vyberte položku Spravovať súbory zo zoznamu Vymazávanie štítkov a priečinkov Nastavenie. Klepnite na položku Zmazať nedávno vytlačené. Začiarknite políčko vedľa každého štítka alebo priečinka, ktorý...
  • Seite 267: Tlač Viacerých Kópií

    Tlač série štítkov Zmena merných jednotiek Vytvorte sériu štítkov pomocou automatického Môžete vybrať anglické jednotky (palce) alebo metrické číslovania alebo vložením názvov dní, mesiacov alebo jednotky. Od výrobcu sú predvolene nastavené metrické štvrťrokov na štítok. jednotky. Stlačte tlačidlo Zmena merných jednotiek Zobrazí...
  • Seite 268: Práca S Účtami Používateľov

    Vypnutie hodín Vymazanie účtu používateľa Klepnite na položku na domovskej obrazovke. Klepnite na položku na domovskej obrazovke. Vyberte položku Obrazovka zo zoznamu Vyberte používateľa, ktorého chcete vymazať. Nastavenie. Klepnite na položku Vymazať. Zrušte začiarknutie políčka Počas nabíjania V zobrazenom hlásení budete musieť potvrdiť, či zobrazovať...
  • Seite 269: Kalibrovanie Dotykovej Obrazovky

    USB na počítači. DYMO Label v.8.4 alebo novšiu verziu). V prípade potreby stlačte tlačidlo a zapnite Softvér DYMO Label môžete používať aj na tieto činnosti: štítkovač.  Vytváranie a preberanie štítkov pomocou Ak máte nainštalovanú viac ako jednu tlačiareň importovania údajov z množstva štandardných štítkov DYMO, postupujte podľa týchto krokov:...
  • Seite 270: Používanie Softvéru Dymo Label

     Používateľská príručka k softvéru DYMO Label v.8  Používateľská príručka k štítkovaču LabelManager 500TS Prezeranie stavu štítkovača Stav štítkovača sa zobrazuje v softvéri DYMO Label v oblasti pre tlač. V nasledujúcej tabuľke sú opísané možné stavy štítkovača. Štítkovač je pripojený a batéria sa nabíja.
  • Seite 271: Riešenie Problémov

    Podklad štítka sa oddelí. Opatrne odlúpnite podklad zo štítka. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, prejdite na webovú lokalitu spoločnosti DYMO na adrese www.dymo.com. Spätná väzba k dokumentácii Pre naše produkty sa neustále snažíme vytvárať čo najkvalitnejšiu dokumentáciu. Privítame vašu spätnú väzbu.
  • Seite 272: Bezpečnostné Upozornenia Na Používanie Dobíjateľných Lítium-Polymérových Batérií

    Ak potrebujete viac informácií o zbere, opätovnom používaní a recyklácii tohto produktu, obráťte sa na miestny alebo regionálny úrad životného prostredia. Ak potrebujete bližšie informácie o otázkach týkajúcich sa vplyvu našich produktov na životné prostredie, môžete sa obrátiť aj na spoločnosť DYMO.
  • Seite 273 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 274 çoğaltılamaz veya iletilemez veya başka bir dile çevrilemez. Ticari Markalar DYMO, DYMO Label ve LabelManager ABD ve başka ülkelerde tescilli markalardır. Tüm diğer ticari markalar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. “Sans” bir DejaVu yazı tipidir. DejaVu yazı tipleri, telif hakkı © Bitstream, Inc.'de olan Vera yazı tiplerini temel alır. Arev...
  • Seite 275 İçindekiler Yeni Etiketleme Makineniz Hakkında ..........6 Etiketleme Makinenizi Kaydetme .
  • Seite 276 DYMO Label Yazılımını Kullanma ........
  • Seite 277 Şekil 1 LabelManager 500TS etiketleme makinesi USB konektörü Geri Dönüş Tuşu Semboller - Noktalama Güç konektörü Semboller - Para Birimi Giriş Dokunmatik ekran Açma/Kapama Tuşu Tamam Vurgulu karakterler Kesici Yazdır Boşluk tuşu Etiket çıkış yuvası Baskı önizleme Shift Gezinti Geri Silme Tuşu...
  • Seite 278: Yeni Etiketleme Makineniz Hakkında

    Bu etiketleme makinesi 6 mm (1/4”), 9 mm (3/8”), 12 mm (1/2”), 19 mm (3/4”) kullanılır. veya 24 mm (1”) genişliklerinde DYMO D1 etiket kasetleri Pil paketini şarj etmek için kullanır. Etiketler çok çeşitli renklerde mevcuttur. Etiketleme www.dymo.com adresini ziyaret ederek etiketleme...
  • Seite 279: Etiketleme Makinesinin İlk Kez Kullanımı

    Etiketleme Makinesinin İlk Kez Kullanımı Etiketleme makinesi otomatik olarak kapandığında, geçerli etiket metni ve biçimlendirmesi bellekte kalır ve etiketleme Etiketleme makinesini ilk defa açtığınızda, dili, ölçü makinesi tekrar açıldığında görüntülenir. birimlerini ve etiket genişliğini seçmeniz istenir. Söz Etiketleme makinesi elle kapatıldığında veya pil paketi konusu seçimler, değiştirilinceye kadar aynı...
  • Seite 280: Geri Silme Tuşu

    Geri Silme Tuşu Listeyi Kaydırma tuşu, seçili nesneleri ve karakterleri siler. Hiçbir Kaydırma çubuğunu sürükleyince menü veya listede hızla nesne veya karakter seçilmezse, imlecin solundaki hareket edersiniz. karakter silinir. Geri silme tuşu gibi, tuşu da seçili nesneleri veya karakterleri siler. Ancak, hiçbir nesne veya karakter seçilmezse, imlecin sağındaki karakter silinir.
  • Seite 281: Yazı Tipi Türünü Değiştirme

    Yazı Tipi Türünü Değiştirme Semboller Ekleme Etiketinizdeki metnin tümünün veya bir kısmının yazı tipi Etiketleme makinesi, etiketlerinize hızla ekleyebileceğiniz türünü değiştirebilirsiniz. bir dizi faydalı sembolü destekler. Yazı tipi türünü değiştirmek için Bir sembol eklemek için Gerekirse, değiştirmek üzere mevcut metni seçin. Ekle sekmesinde Semboller'i seçin.
  • Seite 282: Barkodlar Ekleme

    Saati ayarlamak için Barkod eklemek için Giriş ekranında öğesine dokunun. Ekle sekmesinde Otomatik alanlar ve Barkod seçeneğini belirleyin. Ayarlar listesinden Saat'i seçin. Barkod'a dokunun. Geçerli saat ve dakikayı seçin. Barkod Ekle iletişim kutusu belirir. Aşağıdakilerden birini yapın: Barkod türü listesinden bir barkod türü seçin. •...
  • Seite 283: Uluslararası Karakterler Ekleme

    Uluslararası Karakterler Ekleme (İsteğe bağlı) Sözcük listesini filtrelemek için Filtre kutusuna metin girin. Etiketleme makinesi, genişletilmiş Latince karakterleri destekler. Aşağıdakilerden birini yapın: öğesine, ardından bir harfe bastığınızda, o harfin • Listeden tek bir sözcük silmek için, sözcüğün tüm mevcut varyasyonları görüntülenir. yanındaki öğesine dokunun.
  • Seite 284: Ayna Metni Kullanma

    Ayna Metni Kullanma Etiketleri İndirme Ayna biçimi, metnin aynadaki görüntüsü gibi, sağdan sola Bilgisayarınızdaki DYMO Label™ yazılımını kullanarak, okunan metinler yazdırmanıza izin verir. veritabanı dosyasından etiketler oluşturabilir ve etiketleme makinenize etiketler indirebilirsiniz. Etiketler oluşturma ve Ayna metni kullanmak için indirme hakkında daha fazla bilgi için bkz. Etiketleme Düzen sekmesinde Yön'ü...
  • Seite 285: Son Yazdırılan Etiketleri Kaldırma

    Etiketleri ve Klasörleri Düzenleme Özel küçük resmi silmek için Etiketlerinizi düzenli tutmak için etiketlerinizi ve Giriş ekranında öğesine dokunun. klasörlerinizi yeniden adlandırabilir, kesebilir, kopyalayabilir Ayarlar listesinden Dosyaları Yönet'i seçin. ve yapıştırabilirsiniz. İndirilen Küçük Resim'e dokun. Bir etiket veya klasörü yeniden adlandırmak için İndirilen Küçük Resimleri yönet ekranı...
  • Seite 286: Otomatik Kesimi Kapatma

    Otomatik Kesimi Kapatma Etiket genişliğini değiştirmek için Otomatik kesim özelliği etkinleştirildiğinde, her etiket Giriş ekranında öğesine dokunun. yazdırmadan sonra otomatik olarak kesilir. Bu özellik, Ayarlar listesinden Etiket'i seçin. varsayılan olarak etkindir. Ancak, otomatik kesimi Etiket genişliği listesinden yazıcıya yerleştirilmiş kapatabilirsiniz. etiketin genişliğini seçin, ardından Bitti'ye dokunun.
  • Seite 287: Kullanıcı Ayarlarını Değiştirme

    Kullanıcı Ayarlarını Değiştirme Yazdırma kafasını temizlemek için Her kullanıcı için dil, tarih ve saat biçimi, ölçü birimleri, yazı Etiket kasetini çıkarın. tipi ve sözcük önerisi ayarlarını ayrı ayrı ayarlayabilirsiniz. Yazdırma kafası temizleme aracını etiket bölmesi kapağından çıkarın. Kullanıcı ayarlarını değiştirmek için Giriş...
  • Seite 288: Etiketleme Makinesini Bilgisayarınızla Kullanma

    Etiketleme makineniz tek başına bir etiketleme yazıcısı olarak kullanılabilir veya DYMO Label™ yazılımını Yükleyici tarafından sorulana kadar etiketleme (DYMO Label v.8.4 veya üst sürümünü gerektirir) makinesini bilgisayarınıza bağlamayın. kullanarak bilgisayarınızdan etiket bastırabilirsiniz. Etiketleme makinesini bilgisayarınıza bağlamak için DYMO Label yazılımını...
  • Seite 289: Dymo Label Yazılımını Kullanma

     DYMO Label v.8 Kullanım Kılavuzu  LabelManager 500TS Kullanım Kılavuzu Etiketleme Makinesinin Durumunu Görüntüleme Etiketleme makinesinin durumu, DYMO Label yazılımının Yazdır alanında görüntülenir. Aşağıdaki tabloda etiketleme makinesinin olası durumları açıklanmaktadır. Etiketleme makinesi bağlı ve pil paketi şarj oluyor Etiketleme makinesi bağlı ve pil paketi şarj oluyor; yazdırma yapılamıyor Etiketleme makinesi bağlı...
  • Seite 290: Sorun Giderme

    Etiketi hafifçe uzunlamasına kaldırarak, etiketin yazdırılan kenarına doğru katlayın. Etiketin arkasındaki kağıt ayrılacaktır. Etiketin arkasındaki kağıdı dikkatlice çıkarın. Yardıma ihtiyacınız varsa, www.dymo.com DYMO Web sitesini ziyaret edin. Dokümantasyon Görüşleri Ürünlerimiz için en yüksek nitelikli dokümantasyonu hazırlamak amacıyla sürekli çalışmaktayız. Görüşleriniz bizim için önem taşımaktadır.
  • Seite 291: Şarj Edilebilir Lityum Polimer Pil Paketi İçin Güvenlik Önlemleri

    Cihazınızdaki, üzerinde çarpı işareti bulunan çöp kutusu simgesi bu sistemlerin kullanımını gösterir. Bu ürünün toplanması, yeniden kullanımı ve geri dönüşümü ile ilgili daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen yerel ya da bölgesel atık yönetimine müracaat edin. Ürünlerimizin çevresel performansı hakkında daha fazla bilgi için DYMO'ya da başvurabilirsiniz.
  • Seite 292 User Guide Kullanım Kılavuzu Bruksanvisning Užívateľský návod Guia do Usuário Guia do Usuário Instrukcja użytkownika Brukerhåndbok Gebruikershandleiding Guida per l'utente Használati útmutató   Guide d'utilisation Guide d'utilisation Käyttöopas Guia del Usuario Guía del Usuario Bedienungsanleitung Brugervejledning Uživatelský manuál...
  • Seite 293 écrit de Sanford, L.P. Marques de commerce DYMO, DYMO Label et LabelManager sont des marques déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 294 Contenu À propos de votre nouvelle étiqueteuse ..........6 Enregistrement de l’étiqueteuse .
  • Seite 295 Installation du logiciel DYMO Label ........
  • Seite 296 Figure 1 Étiqueteuse LabelManager 500TS Connecteur USB Retour Symboles - Ponctuation Connecteur d’alimentation Supprimer Accueil Écran tactile Caractères accentués Marche/arrêt Symboles - Devise Lame de coupe Imprimer Barre d’espacement Fente de sortie des étiquettes Aperçu avant impression Majuscules Navigation Retour arrière...
  • Seite 297: À Propos De Votre Nouvelle Étiqueteuse

    À propos de votre nouvelle étiqueteuse Pour retirer la batterie Débranchez l’adaptateur de charge. L’étiqueteuse DYMO LabelManager 500TS vous permet de créer un vaste éventail d’étiquettes auto-adhésives de Soulevez le couvercle arrière de l’étiqueteuse. haute qualité. Vous pouvez choisir d’imprimer vos Retirez la batterie du compartiment à...
  • Seite 298: Première Utilisation De L'étiqueteuse

    Première utilisation de l’étiqueteuse Lorsque l’étiqueteuse est mise hors tension automatiquement, le texte et le formatage de l’étiquette À la première mise sous tension de l’étiqueteuse, vous en cours sont conservés en mémoire et affichés lorsque êtes invité à sélectionner la langue, les unités de mesure l’étiqueteuse est remise sous tension.
  • Seite 299: Majuscules

    Majuscules Sélection de texte La touche permet d’activer ou de désactiver le mode Vous pouvez rapidement sélectionner du texte à modifier Majuscules pour un seul caractère alphabétique. ou à supprimer. Tapoter deux fois pour Retour arrière sélectionner un mot. La touche permet de supprimer les objets ou caractères sélectionnés.
  • Seite 300: Sélection De La Police

    Sélection de la police Pour modifier le style de la police Vous pouvez sélectionner plusieurs options de format Si nécessaire, sélectionnez le texte existant à pour améliorer l’apparence de vos étiquettes. Vous modifier. pouvez modifier le formatage de la totalité ou d’une partie Pour modifier le style de la police d’un nouveau du texte de votre étiquette.
  • Seite 301: Utilisation De La Numérotation Automatique

    Utilisation de la numérotation automatique Pour insérer la date et l’heure Vous pouvez imprimer une série de 50 étiquettes au plus Sélectionnez Champs auto et code-barres dans en utilisant la numérotation automatique. l’onglet Insérer. Pour utiliser la numérotation automatique Tapotez sur Date et heure. La boîte de dialogue Insérer la date et l’heure Sélectionnez Champs auto et code-barres dans s’affiche.
  • Seite 302: Insertion De Jours, Mois Ou Trimestres

    Dans la liste Afficher les données du code-barres, Insertion de caractères internationaux sélectionnez l’un des éléments suivants : L’étiqueteuse prend en charge le jeu de caractères • Sous le code-barres - place le texte du code- Latin étendu. barres sous le code-barres. Appuyez sur puis sur une lettre pour afficher toutes •...
  • Seite 303: Modification Du Modèle D'étiquette

    (Facultatif) Saisissez du texte dans la boîte Filtre Pour utiliser le texte en miroir pour filtrer la liste de mots. Sélectionnez Direction dans l’onglet Modèle. Procédez comme suit : Tapotez sur • Pour supprimer un mot de la liste, tapotez sur Le format en miroir est visible sur l’écran.
  • Seite 304: Téléchargement D'étiquettes

    Téléchargement d’étiquettes Pour supprimer des étiquettes et des dossiers Le logiciel DYMO Label™ sur votre ordinateur permet de Cochez la case en regard de chaque étiquette ou créer des étiquettes à partir d’un fichier de base de données dossier que vous voulez supprimer.
  • Seite 305: Gestion Des Images Clipart Personnalisées

    Gestion des images clipart personnalisées Pour imprimer plusieurs copies Vous pouvez supprimer des images clipart Appuyez sur personnalisées que vous aviez téléchargées L’écran Aperçu avant impression s’affiche. préalablement sur votre étiqueteuse. Sélectionnez le nombre de copies à imprimer dans la Reportez-vous à...
  • Seite 306: Modification De La Largeur De L'étiquette

    Comptes d’utilisateurs Pour modifier les unités de mesure Tapotez sur dans l’écran d’accueil. Vous pouvez créer sur l’étiqueteuse des comptes d’utilisateurs pour différents utilisateurs. Chaque Sélectionnez Unités de mesure dans la liste utilisateur peut alors sélectionner ses propres paramètres Paramètres. par défaut sur l’étiqueteuse.
  • Seite 307: Entretien De L'étiqueteuse

    Évitez d’appuyer sur l’écran tactile avec un objet directement à partir de votre ordinateur à l’aide du logiciel dur, comme un ongle. DYMO Label™ (nécessite DYMO Label v.8.4 ou version ultérieure). Le cas échéant, utilisez de l’éthanol pour éliminer les salissures et les taches.
  • Seite 308: Connexion De L'étiqueteuse À L'ordinateur

    USB disponible de votre ordinateur. Si nécessaire, appuyez sur pour mettre l’étiqueteuse sous tension. Si vous avez installé plusieurs étiqueteuses DYMO, procédez comme suit : Cliquez sur l’image de l’imprimante dans la zone Imprimer du logiciel DYMO Label. Toutes les imprimantes d’étiquettes installées sur votre ordinateur s’affichent.
  • Seite 309: Utilisation Du Logiciel Dymo Label

     Guide d’utilisation de LabelManager 500TS Affichage de l’état de l’étiqueteuse L’état de l’étiqueteuse est affiché dans la zone Imprimer du logiciel DYMO Label. Le tableau suivant décrit les états possibles de l’étiqueteuse. L’étiqueteuse est connectée et la batterie se charge L’étiqueteuse est connectée et la batterie se charge ;...
  • Seite 310: Dépannage

    La protection de l’étiquette peut être retirée facilement. Décollez soigneusement la protection de l’étiquette. Si vous avez besoin d’informations supplémentaires, consultez le site Web DYMO à l’adresse suivante : www.dymo.com. Commentaires sur la documentation Chez DYMO Corporation, nous travaillons continuellement à la création d’une documentation de qualité optimale pour nos produits.
  • Seite 311: Mesures De Sécurité Relatives À La Batterie Lithium Polymère Rechargeable

    Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations au sujet des systèmes de collecte, de réutilisation et de recyclage, veuillez contacter votre gestionnaire de déchets local ou régional. Vous pouvez également contacter DYMO pour obtenir de plus amples informations sur les performances environnementales de nos produits.

Inhaltsverzeichnis