Herunterladen Diese Seite drucken
Juliana Gartner Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Gartner:

Werbung

Gartner
16,2 m
· 18,8 m
· 21,4 m
2
2
2
20012022 - 2.06

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Juliana Gartner

  • Seite 1 Gartner 16,2 m · 18,8 m · 21,4 m 20012022 - 2.06...
  • Seite 2 TILBEHØR · ACCESSORIES · ZUBEHÖR · ACCESSOIRES Juliana tagudsmykning Juliana Univent automatisk vinduesåbner Juliana roof decoration Juliana Univent automatic window opener Juliana Dachdekoration Juliana Univent automatischer Fensteröffner Crête de faîtage Juliana Ouverture automatique fenêtre Juliana Univent Juliana integreret drivhusbord sort...
  • Seite 3 år. 8. Fyld hullerne med beton. • Efterspænd bolte/møtrikker. vi i dag tilbyder disse tre brands: Halls, Juliana og Gabriel Ash. Hvert brand indeholder produkter med Eksempel: ved ø150 mm og 900 mm dybde bruges • Rengør tagrender for blade m.m.
  • Seite 4 See www.juliana.com for more tips on assembly of Drivhuse has acquired several competing companies, your greenhouse. identical. so that today we offer three brands: Halls, Juliana and 8. Fill up the holes with concrete. Maintenance Gabriel Ash. Each brand contains products with unique Example: a hole with dimensions ø150 mm and...
  • Seite 5: Wir Gratulieren Ihnen Zu Ihren Neuen Gewächshaus

    Fundament 100% waagerecht und im rechten Winkel Prinzipien – Simplizität, Ästhetik, Funktionalität und finden Sie unter www.juliana.com/de. liegt. Kontrollieren Sie dann ob die Diagonalmaßen Qualität. Durch die Jahre hat Juliana Drivhuse eine Pflege gleich sind. Reiche von Konkurrenten gekauft, sodass wir heute 3 8.
  • Seite 6: Underhåll

    5. Böj gjutbeslagen något i ändarna enligt ritningen. Juliana Drivhuse A/S är ett danskt privatägt företag Se www.juliana.com för fler tips om hur du ställer in som startades 1963. Vi på Juliana Drivhuse designar, 6. Fundamentet med gjutbeslagen placeras över hålen.
  • Seite 7 à la condensation d’être Juliana Drivhuse A/S est une entreprise familiale 7. Vérifier que l’embase est bien de niveau. S’assurer évacué. danoise fondée en 1963. Chez Juliana Drivhuse nous concevons, développons et fabriquons nos serres que les diagonales sont de mêmes longueurs. Outils 8.
  • Seite 8 Als u het huis plaatst zonder gieten, moet u ervoor • Maak de kas voor en na het groeiseizoen schoon. oase in de tuin te creëren. Op www.juliana.com leest u zorgen dat dit gebeurt met geschikte beugels. meer over het bedrijf, de afzonderlijke merken en het...
  • Seite 9 Katso www.juliana.com lisää vinkkejä kasvihuoneen esteettisyyden, toimivuuden ja laadun periaatteiden 100-prosenttisesti vaakasuorassa ja suorakulmainen. määrittämiseen. mukaisesti. Vuosien varrella Juliana Drivhuse on ostanut Tarkista, että diagonaalimitat ovat samat. useita kilpailevia yrityksiä, joten nykyään tarjoamme 8. Täytä kuopat betonilla. Kunnossapito näitä kolmea tuotemerkkiä: Halls, Juliana ja Gabriel Esimerkki: ø150 mm:n ja 900 mm:n syvyisiin kuoppiin...
  • Seite 10 • Średnio raz na 6 miesięcy smarować zawiasy, zamki konkurencyjnych firm, dzięki czemu dziś oferujemy i ew. prowadnice w drzwiach. produkty aż trzech marek: Halls, Juliana i Gabriel Ash. Przykład: przy ø150 mm i głębokości 900 mm stosuje • Dokręcać śruby/nakrętki.
  • Seite 11 Tips og Tricks - Tips and Tricks - Tipps und Tricks - Tips och Tricks - Conseils et astuces - Tips en Trucs - Vinkkejä ja Vihjeitä - Porady i wskazówki www.juliana.com/kundeservice/videoer...
  • Seite 12 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość 14 - 15 18 - 19 20 - 22 23 - 25 26 - 27 28 - 29 Værktøj - Tools - Werkzeug Verktyg - Outillage - Gereedschap Herramientas - Utensili - Työkalut 30 - 31 Olie/Oil/...
  • Seite 13 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Lisävarusteet - Akcesoria 16,2 3676 4394 5729 1100 1470 18,8 3676 5112 6296 1100 1470 21,4 3676 5830 6892 1100 1470 341S 342S 16,2 18,8 21,4 1100 1100 1468 1468 3676 3676...
  • Seite 14 Fittings - Kleinteile - Beslag - Visserie - Hulpstukken - Helat - Podzespoły 16,2 18,8 21,4 Article 00300664 F01832 F01832 F01832 3,5x16 00300662 F01833 F01833 F01833 5x80 00300470 F01834 F01834 F01834 00300469 00300693 00310300S F01835 F01835 F01835 1011 00401011 4,2x13 F01836 F01836 F01836...
  • Seite 15 Fittings - Kleinteile - Beslag - Visserie - Hulpstukken - Helat - Podzespoły 16,2 18,8 21,4 Article F01845/ F01845/ F01845/ 00300616 F01846/ F01846/ F01846 F01847 F01847 F01848/ 00300610 F01848 F01848 M6x15 F01849 F01852/ F01852/ F01852/ 00402280 F01853/ F01854 F01853 F01854 1007 00401007 M5x10...
  • Seite 16 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość 16,2 21,4 18,8 BOX 2 BOX 6 Fundament - Foundation - Fondement BOX 12 BOX 12 BOX 12 13-20194376-34S 13-10301687-13 1100 00511100S 16,2m² 3 mm - Hærdet glas - 3 mm - Hærdet glas - 3 mm - Hærdet glas - 13-20195094-34S...
  • Seite 17 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość #610 #617...
  • Seite 18 Baggavl - Rear gable - Hintergiebel - Bakgavel - Pignon arrière - Achtergevel - Peräpääty - Tylna ściana szczytowa 335S 336S 331S M6x11 336S M6x15 M6x11 335S M6x11 M6x15 M6x11 16,2 18,8 21,4 1687 1600 2058 617 - M6x11 616 - M6 3614 610 - M6x15 2031...
  • Seite 19 Baggavl - Rear gable - Hintergiebel - Bakgavel - Pignon arrière - Achtergevel - Peräpääty - Tylna ściana szczytowa 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6 335S 21/22/24/25 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 335S...
  • Seite 20 Forgavl - Front gable - Vordergiebel - Frontgavel - Pignon avant Voorgevel - Ovipääty - Przednia ściana szczytowa 336S 27 28 335S 338S 334S 337S 338S M6x11 337S M6x15 338S 336S M6x11 335S M6x11 M6x15 M6x11 # mm 16,2 18,8 21,4 1468 1089 1089...
  • Seite 21 Forgavl - Front gable - Vordergiebel - Frontgavel - Pignon avant Voorgevel - Ovipääty - Przednia ściana szczytowa 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 610 - M6x15 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 617 - M6x11...
  • Seite 22 Forgavl - Front gable - Vordergiebel - Frontgavel - Pignon avant Voorgevel - Ovipääty - Przednia ściana szczytowa 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6 335S 338S 335S 617 - M6x11 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6...
  • Seite 23 Sider - Sides - Seiten - Sidor - Côtés - Zijkanten - Sivut - Boki M6x15 M6x11 M6x11 M6x11 M6x11 M6x11 M6x15 # mm 16,2 18,8 21,4 4332 5050 5768 4376 610 - M6x15 5094 616 - M6 32 5812 617 - M6x11 616 - M6 16,2 18,8 21,4...
  • Seite 24 Samilng - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 616 - M6 341S...
  • Seite 25 Samilng - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 616 - M6 335S 335S F00040...
  • Seite 26 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto # mm 16,2 18,8 21,4 4376 5094 5812 4376 5094 5812 334S 334S # mm 16,2 18,8 21,4 2058 2050 # mm 16,2 18,8 21,4 2177 # mm 16,2 18,8 21,4...
  • Seite 27 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto A - 3 x 617(M6x11) 617 - M6x11 B - 4 x 617(M6x11) 616 - M6 617 - M6x11 C - 5 x 617(M6x11) 616 - M6 617 - M6x11 616 - M6 205S...
  • Seite 28 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi 339S 340S 3/10 mm # mm # mm 662 - 5,0x80 1075 1075 1075 1075 Olie/Oil/ Öl/Huilef 340S 261x517 339S 261x578 3 mm 10 mm...
  • Seite 29 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi 3/10 mm 3/10 mm 662 - 5,0x80 340S 340S 662 - 5,0x80 662 - 5,0x80 3,5x16 3/10 mm 5,0x80 664 - 3,5x16 5,0x80 662 - 5,0x80 3,5x16 1005 - 3,5x16 2,5 mm...
  • Seite 30 Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres Ramen - Ikkunoita - Okno 204S 3/10 mm 10 mm 3 mm mm 16,2 18,8 21,4 615- M5x20 204S 629 - M5 M5x10 3/10 mm...
  • Seite 31 Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres Ramen - Ikkunoita - Okno 3/10 mm 627S 627S 627S 627S Silicone 627S 205S...
  • Seite 32 3 mm - Hærdet glas - Toughened glass - Sicherheitsglas (ESG) - Säkerhetsglas - Verre Trempé - Gehard Glas - Karkaistu Turvalasi - Szkło Hartowane 21,4 3 mm 18,8 16,2 700 x 1597 2,8 mm 2,8 mm 3 mm 700 x 2077 700 x 1486 700 x 610 Silicone...
  • Seite 33 3 mm - Hærdet glas - Toughened glass - Sicherheitsglas (ESG) - Säkerhetsglas - Verre Trempé - Gehard Glas - Karkaistu Turvalasi - Szkło Hartowane 16,2 18,8 21,4 1600 1644 2058 2465 16,2 18,8 21,4 Silicone...
  • Seite 34 10 mm - Polycarnonat - Polycarbonate - Stegdoppelplatten - Isolerplast Polycarbonaat - Policarbonato - Kennolevyt 16,2 18,8 21,4 10 mm 702 x 1592 Silicone 10 mm 702 x 2065 702 x 1481 700 x 586 10 mm 702 x 1607 / 2013 702 x 2013 / 1607 702 x 2022 / 2427 10 mm...
  • Seite 35 10 mm - Polycarnonat - Polycarbonate - Stegdoppelplatten - Isolerplast Polycarbonaat - Policarbonato - Kennolevyt 16,2 18,8 21,4 1600 1644 2058 A 6 8 2465 A 6 8 A 6 8 16,2 18,8 21,4 A 6 8 A 6 8 A 6 8...
  • Seite 36 Afslutning - Finishing - Fertigstellung - Slutför - Aperçu - Afwerking - Viimeistely - Wykończenie # mm 16,2 18,8 21,4 1450 # mm 16,2 18,8 21,4 4376 5094 441A 5812 621 - M5 1007 - M5x10 441B 667-3,5x6,5 4 mm...
  • Seite 37 Afslutning - Finishing - Fertigstellung - Slutför - Aperçu - Afwerking - Viimeistely - Wykończenie 617- M6X11 664 - 3,5X16 616 - M6 616 - M6 2,5 mm 6 mm 6 mm 617 - M6X11 664 - 3,5X16 2,5 mm Silicone...
  • Seite 39 Œillet pour suspension de plantes Juliana Voile d’ombrage Juliana Juliana plantespiraler Juliana Vanlet automatisk vandings- og gødningsanlæg Juliana plant spirals Juliana Vanlet automatic drip irrigation and fertilizer system Juliana Pflanzenspiral Juliana Vanlet automatische Bewässerungs- und Düngunsanlage Tuteur spirale Juliana Système d’arrosage automatique Juliana Vanlet...
  • Seite 40 · 13,5 m GRAND OASE · 13,0 m · 18,8 m URBAN · 0,16 m · 0,31 m · 0,32 m JULIANA A/S Sivlandvænget 29 · 5260 Odense S · Denmark Tel: +45 66 11 18 11 · mail@juliana.com Juliana.com...

Diese Anleitung auch für:

CompactGrand oase