Herunterladen Diese Seite drucken

Juliana Grand Oase Bedienungsanleitung

13,0 m2 - 18,8m2
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Grand Oase:

Werbung

Grand Oase
13,0 m - 18,8m
05112019-CH
05112019 - CH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Juliana Grand Oase

  • Seite 1 Grand Oase 13,0 m - 18,8m 05112019-CH 05112019 - CH...
  • Seite 3 Eventuelle ophængs mærker samt blanke ender på Bredden på forgavl og baggavl skal være ens. lakerede Juliana profiler, vil ikke være synlige efter endt montage af huset. FASTGØRELSE TIL FUNDAMENT Når du selv konstruerer fundamentet, bores huller Vi ønsker et stort tillykke med det nye drivhus, som...
  • Seite 4: Maintenance

    (800 mm). Place the assembled base with anchor separately. It ensures you a stable and easy to sharp craft knife. Juliana grants a guarantee of 2 years on painted Your greenhouse is now fully assembled. However, legs over the holes so the anchor legs fit into the build base.
  • Seite 5: Garantie

    Helfer und besonders Kinder müssen auf das Silikonstrang auf die senkrechten Profile auftragen, Profile auftragen (mit einer strichpunktierten Linie Juliana leistet 12 Jahre Garantie, die Austausch Risiko von Glasbruch hingewiesen werden. Gefahrenmoment von gebrockenem Glas wie durch die gestrichelte Linie auf der Zeichnung Eventuelle Aufhängemarkierungen sowie freie...
  • Seite 6 Den bästa monteringsordningen för glas eller • Ställ in cylindern för öppning av luckan. Sett inifrån Sett utifrån. JULIANA ger 12 års garanti, som täcker byte eller väder. 5) Sidor polykarbonat: Fönster – Tak – Dörrar – Gavlar • reparation av defekta delar, pga material eller Lås fast dörrar och fönster så...
  • Seite 7 Tous les dessins de détails comportent ces fenêtres en même temps que les profils. JULIANA vous accorde 12 ans de garantie qui Nettoyer les plaques et les profils avec de l’acétone. symboles : couvre la réparation ou le remplacement des Assurance PAGES 32 à...
  • Seite 8 Als u een ladder gebruikt, moet deze op een streep silicone aan op verticale profielen die met een Monteer de veren en glashouders zoals aangegeven. uiteinden van gelakte Juliana-profielen zijn na de e.d. • Als u een ladder gebruikt, moet deze op een...
  • Seite 9: Mantenimiento

    35/37. Coloque la placa en el listón en los perfiles pintados del invernadero Juliana no sobre los agujeros e introduzca los herrajes en Si compra un fundamento original, necesitará...
  • Seite 10: Manutenzione

    Applicare un filo dovuto, è possibile acquistarne tubetti extra. Le serre Juliana sono coperte da una garanzia di 12 Un’ e ventuale verniciatura è coperta da 2 anno di • Si consiglia l’uso di occhiali protettivi al •...
  • Seite 11 Puhdista Lasin kiinnittimet asennetaan ohjeessa merkittyihin JULIANA myöntää 2 vuoden takuun maalatuille • Käytä aina käsineitä laseja asentaessasi. runko ennen lasien asentamista. Asenna lasit Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasinsirut ja paikkoihin seuraavasti.
  • Seite 12 Oversigt - Survey - Übersicht - Översikt - Vue d´ensemble Overzicht - Resumen - Schema - Sisällys 16 - 19 20 - 27 28 - 29 Værktøj - Tools - 30 - 31 Werkzeug - Verktyg - Outillage - Gereedschap Herramientas - Utensili - Työkalut 32 - 35...
  • Seite 13 Fittings - Raccorderie - Kleinteile - Osat - Hulpstukken Garnitures - Accesorios 13,0 18,8 13,0 18,8 F01850 F01850 14-29 24-25 F01832 F01832 F01852/ F01852 F01853 24-25 F01833 F01833 28-29 F01860 F01860 F01862 28-29 F01862 300S 24-25 F01835 F01835 441 A 28-29 F01863 F01863...
  • Seite 15 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Accesorios - Accessori - Lisävarusteet 13,0 2958 4394 5297 1459 1470 18,8 3676 5112 6295 1818 1470 342S 13,0 18,8 341S 1459 1459 1468 1468 1818 1818 2958 2958 3676 3676 4394...
  • Seite 16 Sider - Sides - Seiten - Sidor - Cötés - Zijkanten Laterales - Pannelli laterali - Sivut 18,8 M6x11 M6x11 32-5 M6x15 M6x11 M6x11 M6x11 13,0 M6x11 M6x15 13,0 18,8 617 - M6x11 1468 1920 1460 09 1819 617 - M6x11 1460 1819 4326...
  • Seite 17 Sider - Sides - Seiten - Sidor - Cötés - Zijkanten Laterales - Pannelli laterali - Sivut Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres -Ramen - Ventanas - Finestre - Luukut 18,8 M6x11 M6x11 32-5 M6x11 M6x11 M6x11 M6x11 M6x11 M6x11...
  • Seite 18 Sider - Sides - Seiten - Sidor - Cötés - Zijkanten Laterales - Pannelli laterali - Sivut Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres -Ramen - Ventanas - Finestre - Luukut M6x11 18,8 M6x11 M6x11 M6x11 M6x15 32-5 M6x11 M6x11 M6x11...
  • Seite 19 Sider - Sides - Seiten - Sidor - Cötés - Zijkanten Laterales - Pannelli laterali - Sivut 18,8 13,0 Silicone 32-6 32-6 419 x 4 13,0 X 13 18,8 X 18 B - s.13 C - s.13 F00040 616 - M6...
  • Seite 20 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto 13,0 13,0 1993 51-5 51-6 1486 2000 1830 #51 x 6 = 3 x 617N...
  • Seite 21 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto M6x11 32-6 M6x11...
  • Seite 22 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto 8/10 8/10 8/10 8/10 8/10 8/10 8/10 8/10 2x - 616 2x - 617 2x- 617 2x- 616 51-6 51-5/51-6 51-5/51-6...
  • Seite 23 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto...
  • Seite 24 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto 18,8 18,8 2544 51-5 51-6 51-5 1643 51-6 1643 1900 2000 1830 #51 x 4 = 3 x 617...
  • Seite 25 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto M6x11 32-6 M6x11...
  • Seite 26 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 7/10 2x - 616 2x - 617 2x- 617 2x- 616 51-5/51-6 51-6...
  • Seite 27 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto...
  • Seite 28 Dør - Door - Tür - Porte - Deur - Puerta - Porta - Ovi 32-6 340S 339S 3 mm. 339S 261x578 662 - 5,0x80 340S 261x517 1075 1075 Olie/Oil/ Öl/Huilef 3 mm 1075 1075...
  • Seite 29 Dør - Door - Tür - Porte - Deur - Puerta - Porta - Ovi 3 mm. 3 mm. 662 - 5,0x80 340S 340S 662 - 5,0x80 662 - 5,0x80 664 - 3,5x16 3 mm. 662 - 5,0x80 664 - 3,5x16 664 - 3,5x16 5,0x80 662 - 5,0x80...
  • Seite 30 Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres Ramen - Ventanas - Finestre - Luukut 204S 3 mm. 3 mm 13,0 18,8 3 mm. 3 mm.
  • Seite 31 Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres Ramen - Ventanas - Finestre - Luukut 615 - M5x20 204S 338S 629- M5 612 - M5x10 664 - 3,5x16 349S 349S 1033mm 205S...
  • Seite 32 3 mm. - Hærdet glas - Tempered glass - Sicherheitsglas - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 13,0 1800 1644 2058 Silicone...
  • Seite 33 3 mm. - Hærdet glas - Tempered glass - Sicherheitsglas - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 3 mm 13,0 700 x 1797 2,8 mm. 2,8 mm. 3 mm. 700 x 1486 700 x 1482/810 687x790/0 Silicone 700 x 1072 3 mm.
  • Seite 34 3 mm. - Hærdet glas - Tempered glass - Sicherheitsglas - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 18,8 1800 2058 Silicone...
  • Seite 35 3 mm. - Hærdet glas - Tempered glass - Sicherheitsglas - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 3 mm 18,8 700 x 1797 2,8 mm. 2,8 mm. 3 mm. 341 x 1797 700 x 1637/1900x242x1900\1637 700 x 1620/810 Silicone 687x790/0 3 mm.
  • Seite 36 Færdiggørelse - Finishing - Abscgluss - Slutförande - Achévement - Voltooiing Terminación - Completamento - Valmistuminen 9/10 12-14 13,0 18,8 1005- 3,5X16 451 1650 2890 4326 3608 5044 2,5 mm. 32-5 1005 - 3,5X16 1027 - 4,2x16 2,5 mm. 14 mm 669 - M4 668 - M6x16...
  • Seite 37 Færdiggørelse - Finishing - Abscgluss - Slutförande - Achévement - Voltooiing Terminación - Completamento - Valmistuminen Silicone Silicone Silicone 441A 441B 667- 3,5x6,5 1010 1010 5 mm.
  • Seite 38 Oversigt - overview - Übersicht - Översikt - Spécification - Reseña - Sommario Part number Part number Part number Part number Part number 3mm. - Hærdet glas - Tempered glass - 13-20301468-00 13-20193608-34S 13-10020651-61S Fundament - Foundation - Fondement Sicherheitsglas 13-10021460-09 13-20194326-34S 13-20170578-62S...