Herunterladen Diese Seite drucken

Abus HomeTec Pro CFS3100 Bedienungsanleitung

Bluetooth-fingerscanner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HomeTec Pro CFS3100:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CFS3100
®
Bluetooth
-Fingerscanner
®
Bluetooth
finger scanner
Scanner d'empreintes digitales Bluetooth
®
Bluetooth
-vingerafdrukscanner
Lettore di impronta digitale Bluetooth
Lector de huella dactilar Bluetooth
®
®
®
www.abus.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Abus HomeTec Pro CFS3100

  • Seite 1 CFS3100 ® Bluetooth -Fingerscanner ® Bluetooth finger scanner ® Scanner d‘empreintes digitales Bluetooth ® Bluetooth -vingerafdrukscanner ® Lettore di impronta digitale Bluetooth ® Lector de huella dactilar Bluetooth www.abus.com...
  • Seite 2 Pro App für iOS oder Android. Die Bedienung des Antriebs ist sowohl mit einem Smartphone (Bluetooth und ABUS HomeTec Pro App) als auch mit diesem Fin- ® gerscanner und weiteren HomeTec Pro Komponenten möglich. Der Fingerscanner dient als Alternative zur Smartphone-Nutzung.
  • Seite 3 max. 80%! SW 2,5 SW 2,5 6 mm...
  • Seite 4 Kein Reinigungsmittel und kein Microfasertuch verwenden! HomeTec Pro App Batteriewechsel HomeTec Pro • Laden Sie die ABUS HomeTec Pro App herunter und aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone. ® • Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen in der App.
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    Ersetzen Sie stets alle Batterien! Konformitätserklärung Entnehmen Sie zuerst die drei ACCU Hiermit erklärt ABUS August Bremicker Söhne KG, dass der Funkan- Batterien und setzen Sie dann lagentyp HomeTec Pro den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU die drei neuen Batterien ein.
  • Seite 6: Gewährleistung

    4.0 LE or higher), a currently supported iOS or Android software lungsfehler zurückzuführen sind. Falls nachweislich ein Material- version and the free ABUS HomeTec Pro app for iOS or Android. oder Herstellungsfehler vorliegt, wird der Türschlossantrieb nach The drive can be operated with either a smartphone (Bluetooth ®...
  • Seite 7 max. 80%! SW 2,5 SW 2,5 6 mm...
  • Seite 8 • To program the finger scanner, start by pressing the button “Add HomeTec Pro / component”. • It is imperative to keep the ABUS Keycard(s) in a secure place even after completing the setup! You need the Keycard for software updates, if you lose your smartphone, and for proof of ownership for matters related to warranty claims and repair.
  • Seite 9 EU Declaration of Conformity Hereby, ABUS August Bremicker Söhne KG declares that the radio equipment type HomeTec Pro is in compliance with Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of...
  • Seite 10 ® obsolète au moment de la mise en service du produit. owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ABUS Nous vous conseillons donc de vous rendre sur notre site Internet August Bremicker Söhne KG is under license. Other trademarks and et de saisir «...
  • Seite 11 max. 80%! SW 2,5 SW 2,5 6 mm...
  • Seite 12 « HomeTec Pro / Ajouter un composant ». • Même après le processus de programmation, conservez impérativement la ou les Keycard(s) ABUS en lieu sûr ! Vous avez besoin de la Keycard pour les mises à jour logicielles, en cas de perte du smartphone ainsi que comme preuve de propriété...
  • Seite 13 ACCU Déclaration de conformité insérez les trois piles neuves. ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que le système radio de type HomeTec Pro est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de Données techniques...
  • Seite 14 La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques ® déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par ABUS August Montageaanwijzing Bremicker Söhne KG sous licence. Les autres marques et noms Kies een geschikte plaats om de vingerafdrukscanner te monteren, commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 15 max. 80%! SW 2,5 SW 2,5 6 mm...
  • Seite 16 • Om de vingerafdrukscanner te programmeren, begint u met de knop „HomeTec Pro / Component toevoegen“. • Bewaar de ABUS Keycard(s) na de programmering altijd op een veilige plaats! U heeft de Keycard nodig voor software-updates, bij verlies van de smartphone en als bewijs dat u de eigenaar bent bij eventuele garantie-aanspraken en reparatie.
  • Seite 17: Conformiteitsverklaring

    Alle batterijen vervangen! Conformiteitsverklaring Verwijder de drie batterijen ACCU ABUS August Bremicker Söhne KG verklaart hierbij dat het eerste en plaats de drie nieuwe batterijen. radiosysteem type HomeTec Pro voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-...
  • Seite 18 ABUS producten zijn met de grootste zorgvuldigheid ontwor- e superiore), la versione software iOS o Android attualmente pen, geproduceerd en op basis van de geldende voorschriften supportata e l‘applicazione gratuita ABUS HomeTec Pro App per iOS getest. De garantie heeft uitsluitend betrekking op gebreken o Android.
  • Seite 19 max. 80%! SW 2,5 SW 2,5 6 mm...
  • Seite 20 Non utilizzare di prodotti per la pulitura e panni in microfibra! App HomeTec Pro Sostituzione delle batterie HomeTec Pro • Scaricare l‘app ABUS HomeTec Pro e attivare il Bluetooth dello ® smartphone. • Avviare l‘app e seguire le istruzioni all‘interno dell‘app.
  • Seite 21 +40°C. Non esporre il prodotto per troppo tempo ai raggi solari diretti. Dichiarazione di conformità Sostituire tutte le batterie! ABUS August Bremicker Söhne KG dichiara che il sistema radio Rimuovere le tre batterie e poi ACCU HomeTec Pro è conforme alle direttive 2014/53/UE e 2011/65/UE. Il inserire le tre nuove batterie.
  • Seite 22 Bluetooth ® rayos UV. SIG, Inc. e sono utilizzati da ABUS August Bremicker Söhne KG su El contenido de este manual de instrucciones y montaje está actua- licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi lizado en el momento de la impresión.
  • Seite 23 max. 80%! SW 2,5 SW 2,5 6 mm...
  • Seite 24 ¡No utilizar productos de limpieza y paños de microfibra! App HomeTec Pro Cambio de pilas HomeTec Pro • Descargue la app ABUS HomeTec Pro y active el Bluetooth ® en su smartphone. • Inicie la app y siga las instrucciones de la aplicación.
  • Seite 25 Declaración de conformidad Cambie todas las pilas! Retire ABUS August Bremicker Söhne KG declara por la presente que el las tres baterías en primer ACCU sistema de radiocomunicación tipo HomeTec Pro cumple con las lugar y luego insertar las tres Directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE.
  • Seite 26 En caso de que se pueda demostrar un error en los materiales o la fabricación, ABUS decidirá si reparar o reemplazar el producto. La garantía finalizará...
  • Seite 27 © ABUS 2021 ABUS August Bremicker Söhne KG D 58292 Wetter | Germany. Tel.: +49 (0) 23 35 63 40...