Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SuperSignal
PRESETS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsch
v2.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Revo SuperSignal GPE024L-180133-Z

  • Seite 1 SuperSignal PRESETS BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch v2.1...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen. >...
  • Seite 3: Gerät Anschließen

    Sicherheitshinweise Fassen Sie das Netzteil ausschließlich am Gehäuse an. Ziehen Sie das Netzteil niemals am Kabel. Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände –...
  • Seite 4: Gerät Vor Defekten Schützen

    Sicherheitshinweise Gerät vor Defekten schützen HINWEIS! > Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. > Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B. Kerzen, Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z.
  • Seite 5: Umgang Mit Batterien

    Sicherheitshinweise Halten Sie bitte daher einen sicheren und ausreichenden Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie das Radio umgehend aus oder trennen es vom Strom. Umgang mit Batterien Verwenden Sie grundsätzlich nur den Batterietyp der Batterie des Lieferumfangs.
  • Seite 6: Gerät Reinigen

    Sicherheitshinweise > Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. > Sollte das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden, entfernen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät. > Setzen Sie Batterien niemals großer Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aus. > Batterien dürfen nicht verformt oder geöffnet werden. >...
  • Seite 7: Technische Hilfe

    + 49 (0) 26 76 / 9 52 01 01 auch sowie bei nicht seitens TELESTAR-DIGITAL GmbH. autorisierten Änderungen oder Reparaturen. In Alternative e-mail-Kundendienst:: support@revo.co.uk oder URHEBERRECHTE UND konsultieren sie das Kapitel zur Fehlerbehebung in:www.revo.co.uk/ support GEDANKENGUT UMWELTSCHUTZ-INFORMATION Die Urheberrechte gehören ausschließlich 2020 TELESTAR-DIGITAL GmbH.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    INHALT WILLKOMMEN Danke für den Kauf unseres SUPERSIGNAL-Radios. 02 - 06 Sicherheitshinweise SUPERSIGNAL ist der Ausdruck unserer Design- und Technischer Kundendienst Entwicklungsphilosophie und das Ergebnis unserer 10-jährigen Erfahrung und Auszeichnungen für unser Produktdesign und unsere Umweltschutzinformation Entwicklung. Funktionalität trifft auf Handwerk und Technologie, ein Garantie Radiogerät der letzten Generation, dass Ihnen viele Jahre lang Freude bereiten und einen guten Dienst erweisen wird.
  • Seite 9: Aussehen Des Supersignal

    AUSSEHEN DES SUPERSIGNAL En/Standby LAUTSTÄRKENEINSTELLUNG Joystick Kontrolle wÄHLSCHALTER SuperSignal PRESETS Stationeistellung 1 - 5 Modus Menü Teleskopantenne Info Wecker Kensington Lock Slot Touch-Snooze-Bereich Stereo RCA Connectors Aux-In DC Power Socket Update Port 3.5mm Kopfhöreranschluss...
  • Seite 10: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG 01 - Modus 02 - Zurückspulen 03 - Auswahl 04 - Info MODE MENU 05 - Abwärts 06 - Presets 1-8 07 - Zurückspulen SELECT VOL + 08 - Wiedergabe 09 - Future Development INFO ALARM VOL - 10 - Sleeptimer 1 1 - Aufwärts 12 - Ein-/Ausschalten 13 - Menü...
  • Seite 11: 1 Netzanschluss

    NETZANSCHLUSS (PSU) Ihr SUPERSIGNAL Radio wird mit für verschiedene Länder geeigneten Netzsteckern geliefert, was bedeutet, dass es in vielen Ländern der Welt verwendet werden kann. Verwenden Sie einfach den richtigen Adapter für Ihr Land und befolgen Sie die nachstehenden Anleitungen.. SUPERSIGNAL sucht automatisch, welche DAB-Stationen in Ihrem Umkreis übertragen werden.
  • Seite 12: Kontrolle

    SUPERSIGNAL KONTROLLE Um das Beste aus Ihrem Radio herauszuholen, ist es wichtig, dass Sie verstehen, wie der Joystick und das Systemmenü arbeiten. JOYSTICKKONTROLLE Ihr Radio verwendet ein auf einem Joystick basierendes Kontrollsystem für einen einfachen Gebrauch. ‘UP’ Die Joystickkontrolle hat fünf Funktionen (AUF, AB, LINKS, RECHTS und DRUCK (OK)) und wird in Verbindung mit einem WÄHLSCHALTER verwendet.
  • Seite 13: Dab Radiomodus

    DAB RADIOMODUS STARTEN DES DABVORGANGS Versichern Sie sich, dass die Antenne des Radios ausgezogen ist, bevor Sie in den DABmodus gehen. Wenn Sie das erste Mal auf SUPERSIGNAL schalten, erfolgt 00:00 automatisch das Scannen, um zu sehen, welche Stationen Ihr Umfeld übertraegt, bevor diese alphabetisch im Radiospeicher archiviert Scanning...
  • Seite 14: Einstellung Der Lieblingssender

    DAB RADIOMODUS STATIONSWAHL Um in die Liste der Radiostationen zu kommen, jederzeit UP/ DOWN oder LINKs/RECHTS auf dem Joystick drücken, in Alternative drücken und dann STATION LIST wählen. 14:12 Die verfügbaren Stationen mit UP/DOWN oder LEFT/RIGHT mit dem Joystick durchlaufen und dann durch drücken von SELECT die gewün- Station List schte Station wählen.
  • Seite 15: Dabmodus Menüoptionen

    DABMODUS MENÜOPTIONEN STATIONEN-INFO Im DAB MODUS ist SUPERSIGNAL imstande, verschiedene Informationen im 14:12 14:12 14:12 Bildschirm anzuzeigen. Durch Drücken der Taste können Sie nacheinander 14:12 die folgenden Informationen durchlaufen. BBC Radio 6Music BBC Radio 6Music Playing BBC Radio 6Music Playing BBC Radio 6Music Playing 14:12...
  • Seite 16: Dynamische Komprimierung (Drc)

    DABMODUS MENÜOPTIONEN 14:12 14:12 DYNAMISCHE KOMPRIMIERUNG (DRC) 14:12 Wenn Sie Musik mit einer hohen Reichweite in einer lauten Umgebung hören (z.B. klassische Musik während dem Kochen), möchten Sie <DRC > <DRC > <DRC > vielleicht die Reichweite komprimieren. Dies hat zur Folge, dass ruhige Töne lauter und laute Töne leiser werden..
  • Seite 17: Fm Radiomodus / Aux In Modus

    FM RADIOMODUS FM-BETRIEB Versichern Sie sich, dass die Radioantenne ausgezogen ist, bevor Sie in den FM-MODUS gehen. 14:12 14:12 Zur Aktivierung des FM-MODUS die Taste drücken, bis auf dem Bildschirm FM MODE erscheint. FM Mode FM Mode 14:12 14:12 Sollte SUPERSIGNAL das erste Mal im FM MODUS betrieben werden, 14:12 beginnt es den Frequenzdurchlauf (87 .50MHz), andernfalls schaltet 87.50MHz...
  • Seite 18: Aux-In Modus

    14:12 FM RADIOMODUS BBC R2 Other Music FM -EINSTELLUNGEN 14:12 Die Taste drücken, um das FM-MODUS-MENÜ aufzurufen. Von hier können Sie einige FM-Präferenzen wie SCAN SETTIND und AURIO Preset Stored SETTING einstellen. SCAN SETTING ermöglicht die Entscheidung, ob das Radio den 14:12 Scanner nur unterbrechen soll, wenn er eine Station mit starkem Signal gefunden hat.
  • Seite 19: Bluetoothmodus

    BLUETOOTH-MODUS Wireless-Streammusik von Ihrem Blootooth-Smartphone, Tablet Laptop oder anderen Geräten verbinden diese Geräte direkt mit SUPERSIGNAL, ohne eine Kabelverbindung herzustellen. KOPPLUNG MIT BLUETOOTH-GERÄT Es muss eine Kopplung erfolgen, wenn zwei Bluetoothgeräte miteinander 14:12 kommunizieren, um eine Verbindung herzustellen.Diese Verbindung wird in beiden 14:12 Geräten gespeichert, - dies bedeutet, dass wenn ein Gerät einmal mit SUPERSIGNAL Bluetooth Mode...
  • Seite 20: Verwaltung Mehrerer Bluetoothgeräte

    BLUETOOTHMODUS MUSIKSTREAMING 14:12 Die Wahl und Steuerung der Musikwiedergabe kann auf zwei Arten erfolgen: Bluetooth Mode entweder direkt vom Quellengerät (Smartphone, Tablet oder Laptop, usw.) oder über die Tasten auf der Fernbedienung des SUPERSIGNAL.. 14:12 Die Wiedergabelautstärke kann unabhängig sowohl vom SUPERSIGNAL als vom Quellengerät erfolgen.
  • Seite 21: Wecker

    WECKER WECKEREINSTELLUNG 14:12 SUPERSIGNAL verfügt über zwei individuelle Weckereinstellungen. Den gewünschten 14:12 14:12 Wecker mit wählen (Wecker 1 oder Wecker 2), der geändert oder gelöscht werden Alarm 1 Setup soll, indem ein oder zwei Mal gedrückt wird, dann auswählen. Alarm 1 Setup Alarm 1 Setup 14:12 14:12...
  • Seite 22: Snooze-Funktion

    WECKER 14:12 <Sleep > SNOOZEFUNKTION 14:12 SUPERSIGNAL verfügt über eine TOUCH-SNOOZE-Funktion auf dem Frontpaneel. SNOOZE wird durch eine Berührung irgendeines Snooze Metallteils während des Weckerläutens aktiviert. SNOOZE stellt den 5 minutes Wecker für einen Zeitraum bis zu 30 Minuten auf leise. Die Dauer von SNOOZE kann nur eingestellt werden, wenn Ihr Radio gerade weckt.
  • Seite 23: Systemeinstellungen

    SYSTEMEINSTELLUNGEN SLEEP Bei Verwendung der SLEEP Funktion, können Sie SUPERSIGNAL so einstellen, dass es automatisch in den STANDBYMODUS schaltet. 14:12 Die Taste drücken und dann. Nun können Sie den SLEEPtimer auff folgende Minuten Einstellen: 15, 30, 45, 60 oder 90 Minuten. <Sleep >...
  • Seite 24 14:12 SYSTEMEINSTELLUNGEN Set Time 14 : 13 AUTOUPDATE/SELBSTAKTUALISIERUNG 14:12 Aktualisierung ALLES : nimmt automatisch Uhrzeit/Datum aller von DAB- oder FM-MODUS betriebenen Signale (die erhalten worden Auto Update sind) auf, bevor diese Informationen extrahiert werden können. <Update from Any > UPDATE/AKTUALISIERUNG VON DAB : forciert das Radio dazu, die Uhrzeit/Datum vom DAB-Signal zu nehmen.
  • Seite 25: Werkseinstellung

    Factory Reset? <No> Yes SOFTWAREAKTUALISIERUNG 14:12 14:12 Eine Option der Softwareaktualisierung sollte nur verwendet werden, 14:12 Upgrade? wenn der technische Kundendienst von Revo dies ausdrücklich Factory Reset? <No> Yes verlangt. <No> Yes Upgrade? 14:12 <No> Yes Sollte dies verlangt werden, erhalten Sie die erforderlichen Anweisungen zum entsprechenden Zeitpunkt.
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE PROBLEMLÖSUNG FM: HISS Geringe Signalstärke. Antenne prüfen/bewegen. Das Radio woanders hinstellen. DAB: unklar/Intermittent Neuscannerisierung nur lokaler (mit hoher Signalstärke) Stationen. DAB: nicht verfügbar Für DAB, prüfen sie die loKale DAB: ‘Keine Stationen verfügbar’ DISCONNECT vom Bluetoothmenü Bluetooth-Modus: keine Verbindung auf dem Radio wählen und das mit einem gekoppelten Gerät Profil von SUPERSIGNAL’s aus Ihrem...
  • Seite 29 SuperSignal PRESETS Owner’s Guide English v2.1...
  • Seite 30: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Safety notice WARNING! Check the device before use. In the event of damage or a defect, the device must not be put into operation. Risk of injury! Risk of injury to children and people with reduced physical, sensory or mental abilities (e.g. partially disabled people, elderly people with limited physical and mental abilities) or a lack of experience and knowledge.
  • Seite 31 SAFETY INSTRUCTIONS Operating malfunctions can take the form of heating of the device or the development of smoke from the device or the device’s power adapter. Operational safety Loud or unusual noises can also be a sign of a malfunction. In this case, pull the power adapter out of the socket immediately.
  • Seite 32: Risk Of Injury

    SAFETY INSTRUCTIONS Protect the device from defects NOTE! > Unfavourable environmental conditions such as moisture, excessive heat or lack of ventilation can damage the device. > Only use the device in dry rooms. Avoid the direct vicinity of: Heat sources such as radiators, open flames such as candles, devices with strong magnetic fields such as speakers.
  • Seite 33: Handling Batteries

    SAFETY INSTRUCTIONS Handling batteries In principle, only use the type of battery included in the scope of delivery. DANGER! Risk of injury! Improper handling of batteries poses a risk of injury! Never open, short-circuit or throw batteries into open flames. Never charge batteries.
  • Seite 34: Cleaning The Device

    SAFETY INSTRUCTIONS > Batteries must not be deformed or opened. > Stop using the remote control if the battery door no longer closes properly Cleaning the device Before cleaning, unplug the device from the socket. Use a dry, soft cloth to clean the device. Please do not use any liquids to clean the device. Do not use any solvents or cleaning agents, as these will damage the surface and/or markings on the device.
  • Seite 35: Technical Support

    + 49 (0) 26 76 / 9 52 01 01 and tear, user negligence, modification or repair not authorised by TELESTAR-DIGITAL GmbH. Alternatively, e-mail support@revo.co.uk or visit the troubleshooting sec- COPYRIGHTS AND tion of our website at: www.revo.co.uk/support ENVIRONMENTAL INFO ACKNOWLEDGEMENTS Copyright 2020 TELESTAR-DIGITAL GmbH.
  • Seite 36 • Owner’s guide 49 - 50 Alarm Clock Should any item be missing or damaged, please contact your point of purchase or call Revo directly on + 49 (0) 26 76 / 9 52 01 01 51 - 53 System Settings...
  • Seite 37 ANATOMY OF SUPERSIGNAL Power/Standby Volume Dial Joystick Controller Select Button SuperSignal PRESETS Station Presets 1 - 5 Mode Telescopic Menu Antenna Info Alarm Kensington Lock Slot Touch-Snooze Area Stereo RCA Connectors Aux-In DC Power Socket Update Port 3.5mm Headphone Connector...
  • Seite 38: Remote Control

    REMOTE CONTROL 01 - Mode 02 - Skip Back (Fast Rewind) 03 - Select 04 - Info MODE MENU 05 - Scroll Down 06 - Presets 1-8 07 - Skip Back SELECT VOL + 08 - Play 09 - Future Development INFO ALARM VOL -...
  • Seite 39: Power Supply

    POWER SUPPLY (PSU) Your SUPERSIGNAL radio is supplied with a multi-region power supply, meaning that it can be operated in a number of countries around the world. Simply choose the correct adaptor for your country from the selection supplied, then follow the instructions below. SUPERSIGNAL will automatically perform a scan to see what DAB stations are being broadcast in your area.
  • Seite 40: Control

    CONTROLLING SUPERSIGNAL In order for you to get the most from your radio, it is important for you to understand how its joystick and menu system operates. JOYSTICK CONTROL Your radio uses a joystick based control system for ease of use. The joystick controller has five functions (UP , DOWN, LEFT, RIGHT and ‘UP’...
  • Seite 41: Dab Radio Mode

    DAB RADIO MODE GETTING READY FOR DAB OPERATION Please ensure that the radio’s antenna is extended before operation in DAB Mode. When you switch on SUPERSIGNAL for the first time, it will automatically 00:00 perform a scan to see what stations are being braodcast in your area, before storing them alphabetically in the radio’s memory.
  • Seite 42: Selecting A Station

    DAB RADIO MODE SELECTING A STATION To access your radio’s station list, press UP/DOWN or LEFT/RIGHT on the joystick controller at any time, alternatively press then select STATION LIST. 14:12 Scroll through the available stations using UP/DOWN or LEFT/RIGHT on the joystick controller, then press the SELECT button to select your Station List station choice.
  • Seite 43: Dab Mode Menu Options

    DAB MODE MENU OPTIONS STATION INFO In DAB MODE, SUPERSIGNAL is capable of displaying various pieces of information 14:12 14:12 14:12 on its screen. By pressing the button, you can sequentially cycle through the 14:12 following types of information. BBC Radio 6Music BBC Radio 6Music Playing BBC Radio 6Music...
  • Seite 44: Dynamic Range Compression (Drc)

    DAB MODE MENU OPTIONS 14:12 14:12 DYNAMIC RANGE COMPRESSION (DRC) 14:12 If you are listening to music with a high dynamic range in a noisy en- vironment (for example, classical music while cooking), you may wish <DRC > <DRC > <DRC >...
  • Seite 45: Fm Radio Mode / Aux In Mode

    FM RADIO MODE FM OPERATION Please ensure that the radio’s antenna is extended before operation in FM MODE. 14:12 14:12 To enter FM MODE, press the button until the FM MODE intro screen is displayed. FM Mode FM Mode 14:12 14:12 If this is the first time that SUPERSIGNAL has been used in FM MODE, 14:12...
  • Seite 46: Aux In Mode

    14:12 FM RADIO MODE BBC R2 Other Music FM SETTINGS 14:12 Press the button to access the FM MODE MENU. From here you can set some FM preferences such as SCAN SETTING and AUDIO Preset Stored SETTING. SCAN SETTING allows you to decide whether the radio should stop 14:12 scanning only when it finds a station with a strong signal.
  • Seite 47: Bluetooth Mode

    BLUETOOTH MODE Wirelessly stream music from your Bluetooth smartphone, tablet, laptop or other Bluetooth enabled device directly to SUPERSIGNAL, without the need for physical docking or connection. PAIRING WITH BLUETOOTH DEVICES ‘Pairing’ occurs when two Bluetooth devices talk to each other and establish a 14:12 connection.
  • Seite 48 BLUETOOTH MODE STREAMING MUSIC 14:12 Selecting and controlling music playback can be done in one of two ways: either Bluetooth Mode directly from the source device (smartphone, tablet or laptop etc.), or by using buttons on SUPERSIGNAL’s remote control. 14:12 Please note, the playback volume level can be independently controlled from either SUPERSIGNAL or the source device.
  • Seite 49: Alarm Clock

    ALARM CLOCK SETTING AN ALARM 14:12 SUPERSIGNAL is able to store two individual alarm settings. Select 14:12 14:12 which of the Alarms (Alarm 1 or Alarm 2) you would like to modify or Alarm 1 Setup once or twice, then select. enable by pressing Alarm 1 Setup Alarm 1 Setup...
  • Seite 50: Snooze Function

    ALARM CLOCK 14:12 SNOOZE FUNCTION <Sleep > 14:12 SUPERSIGNAL includes a TOUCH-SNOOZE feature which is incorporated into your radio’s aluminium front panel. SNOOZE is activated by tapping anywhere on the metal area during an alarm. Snooze SNOOZE allows you to temporarily silence the alarm for a period of up 5 minutes to 30 minutes.
  • Seite 51: System Settings

    SYSTEM SETTINGS SLEEP By using the SLEEP function, you can set SUPERSIGNAL to automatically switch itself into STANDBY mode. 14:12 Press then select SLEEP . You can now set the SLEEP timer to any one of the following; 15, 30, 45, 60 or 90 minutes. <Sleep >...
  • Seite 52: Auto Update

    14:12 SYSTEM SETTINGS Set Time 14 : 13 AUTO UPDATE 14:12 Update from ANY : Automatically takes time/date from DAB or FM signals. SUPERSIGNAL needs to have been operated in DAB or FM Auto Update MODE (and have received a signal) before this information can be <Update from Any >...
  • Seite 53: Software Upgrade

    The SOFTWARE UPGRADE option should only be used when you are <No> Yes Upgrade? asked to do so by Revo technical support department. <No> Yes Upgrade? If you are required to do this, further instructions will be issue at that time.
  • Seite 54: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTIONS FM: HISS Low signal strength. Check/move antenna. Move radio to another location. DAB: Burbling/Intermittent Rescan local (high-strength) stations only. DAB: Cut-Out For DAB, check local coverage at www.ukdigitalradio.com/coverage DAB: ‘No stations available’ Select DISCONNECT from the Blue- Bluetooth Mode: Can’t connect to a tooth menu on the radio, and delete paired device...
  • Seite 55 NOTES...
  • Seite 57 SuperSignal PRESETS Manuel De L’Utilisateur v2.1 Français...
  • Seite 58: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consigne de sécurité AVERTISSEMENT ! Contrôlez l’appareil avant de l’utiliser. L’appareil ne doit pas être mis en service en cas de dommage ou de défaut. Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (les personnes partiellement handicapées ou les personnes âgées ayant des capacités physiques et mentales réduites par exemple) ou ayant un manque d’expérience et de connaissance.
  • Seite 59: Branchement De L'appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’utilisez pas l’appareil dans des lieux présentant un risque d’explosion. Il s’agit notamment de zones de stockage de carburant, d’installations de ravitaillement de carburant et de zones de stockage ou de traitement de solvants. N’utilisez pas l’appareil dans des zones où l’air est contaminé par des particules (par exemple, de la farine ou de la poussière de bois). Les défauts de fonctionnement peuvent se manifester sous la forme d’un échauffement de l’appareil ou de fumée provenant de l’appareil ou de son bloc d’alimentation.
  • Seite 60: Risque De Blessure

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Protéger l’appareil contre les dommages INDICATION ! > Des conditions peu adéquates telles que l’humidité, une chaleur excessive ou une aération insuffisante peuvent endommager l’appareil. > Utilisez l’appareil uniquement dans des pièces sèches. Évitez la proximité immédiate de : sources de chaleur telles que des radiateurs, de flammes nues telles que des bougies, d’appareils à...
  • Seite 61: Manipulation Des Piles

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les composants de l’appareil génèrent de l’énergie électromagnétique et des champs magnétiques. Ceux-ci peuvent perturber le fonctionnement d’appareils médicaux comme les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs. Maintenez donc toujours une distance sûre et suffisante entre les appareils médicaux et la radio. Si vous avez des raisons de penser que la radio provoque des interférences avec un dispositif médical, éteignez immédiatement la radio ou débranchez-la de la source d’alimentation.
  • Seite 62: Nettoyage De L'appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ > N’utilisez jamais simultanément des piles neuves et anciennes dans un appareil. > Assurez-vous de respecter la polarisation correcte au moment d’insérer les piles. > Ne rechargez jamais les piles. > Conservez les piles uniquement dans un endroit frais et sec. >...
  • Seite 63: Assistance Technique

    + 49 (0) 26 76 / 9 52 01 01 de négligence de l’utilisateur, de modification ou réparation non autorisée par TELESTAR-DIGITAL GmbH. Sinon envoyez un courriel à support@revo.co.uk ou bien visitez le chap- itre dépannage sur notre site à l’adresse: www.revo.co.uk/support COPYRIGHTS ET...
  • Seite 64: Set De Livraison

    Si un quelconque élément manquait ou était abîmé, veuillez 79 - 81 Réglages du système contacter votre point de vente ou téléphoner directement à Revo au Dépannage + 49 (0) 26 76 / 9 52 01 01 NOTE: Tout emballage doit être conservé pour une possible utlisation future, c’est le moyen le plus sûr de transporter votre radio si...
  • Seite 65 SET DE LIVRAISON DE SUPERSIGNAL Marche/Pause Volume sélection Manette de contrôles Bouton de sélection SuperSignal PRESETS Station Pré-enregistrées 1 - 5 Mode Menu Informations Antenne télescopique Réveil Fente de verrouillage Touch-Snooze Area Connecteurs stéréo RCA Aux-In Prise de courant Port supplémentaire 3.5mm Branchement des écouteurs...
  • Seite 66: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 01 - Mode 02 - Gauche (retour) 03 - Sélection 04 - Info 05 - Défilement vers le bas MODE MENU 06 - Pré-sélections 1 - 8 07 - Retour (retour rapide) SELECT VOL + 08 - Reproduction 09 - Future Development INFO ALARM VOL -...
  • Seite 67: Alimentation Électrique

    ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (PSU) Votre radio SUPERSIGNAL est alimentée par une alimentation électrique multi-région, ce qui veut dire qu’elle peut être utilisée dans différents pays du monde. Choisissez simplement l’adaptateur pour votre pays parmi le choix fourni, puis suivez les instrutions ci-dessous. SUPERSIGNAL fera automatiquement un balayage pour voir quelles stations DAN sont émises dans votre région.
  • Seite 68: Contrôle

    CONTRÔLER SUPERSIGNAL Afin de profiter pleinement de votre radio, il est important que vous compreniez comment fonctionnent sa manette de contrôle et son système de menu. MANETTE DE CONTRÔLE Votre radio utilise une manette de contrôle basée sur un système qui vous facilite l’utilisation.
  • Seite 69: Mode Radio Dab

    MODE RADIO DAB PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT DAB Veuillez vous assurer que l’antenne de la radio est étirée avant de mettre en marche le mode DAB. Quand vous allumez SUPERSIGNAL pour la première fois, il fera 00:00 automatiquement un balayage pour voir quelles stations sont émises dans votre région, avant de les stocker par ordre alphabétique dans Scanning...
  • Seite 70: Sélectionner Une Station

    MODE RADIO DAB SÉLECTIONNER UNE STATION Pour accéder à votre liste de stations, appuyez sur HAUT/BAS ou GAUCHE/DROITE sur la manette de contrôle ou appuyez sur puis sélectionnez LISTE DE STATIONS. 14:12 Faites défiler parmi les stations disponibles en utilisant HAUT/BAS ou GAUCHE/DROITE sur la manette de contrôle, puis appuyez sur le Station List bouton SÉLECTION pour faire votre choix de station.
  • Seite 71 OPTIONS DU MENU MODE DAB INFORMATION DES STATIONS Dans le MODE DAB, SUPERSIGNAL est capable d’afficher différentes informations 14:12 14:12 14:12 sur l’écran. En appuyant sur le bouton vous pouvez successivement naviguer 14:12 entre les catégories d’informations suivantes. BBC Radio 6Music BBC Radio 6Music Playing BBC Radio 6Music...
  • Seite 72 OPTIONS DU MENU MODE DAB 14:12 14:12 COMPRESSION (DRC) 14:12 Si vous écoutez de la musique avec une haute gamme dynamique dans un environnement bruyant (par exemple de la musique clas- <DRC > <DRC > <DRC > sique alors que vous faites la cuisine), vous voudrez peut-être com- primer la gamme dynamique de l’audio.
  • Seite 73: Mode Radio Fm / Mode Aux In

    MODE RADIO FM FONCTIONNEMENT FM Veuillez vous assurer que l’antenne de votre radio est bien étirée avant le fonctionnement en MODE FM. 14:12 14:12 Pour entrer en MODE FM, appuyez sur le bouton jusqu’à ce que MODE FM s’affiche sur l’écran. FM Mode FM Mode 14:12...
  • Seite 74 14:12 MODE RADIO FM BBC R2 Other Music RÉGLAGE FM 14:12 Appuyez sur le bouton pour accéder au MENU MODE FM. À partir de là vous pouvez régler les préférences FM telles que RÉGLAGE Preset Stored RECHERCHE ET AUDIO. RÉGLER LA RECHERCHE vous permet de décider si la radio doit 14:12 s’arrêter de chercher seulement quand elle trouve une station avec un fort signal d’émission.
  • Seite 75: Mode Bluetooth

    MODE BLUETOOTH De la musique en continu sans fil depuis votre smartphone, tablette, ordinateur portable Bluetooth ou depuis tout autre appareil Bluetooth directement relié à SUPERSIGNAL, sans avoir besoin d’attache ou de connexion physique. APPARIEMENT AVEC DES APPAREIL BLUETOOTH ”L’appariement” se produit lorsque deux appareils Bluetooth communiquent et établissent 14:12 une connexion.
  • Seite 76 MODE BLUETOOTH MUSIQUE EN CONTINU 14:12 La sélection et le contrôle de la lecture de la musique peuvent être faits d’une ou Bluetooth Mode de deux manières: soit directement depuis l’appareil source (smartphone, tablette ou ordinateur portable, etc.), ou en utilisant les boutons sur la télécommande de SUPERSIGNAL.
  • Seite 77: Réglage Du Réveil

    RÉVEIL RÉGLAGE DU RÉVEIL 14:12 SUPERSIGNAL est capable de sauvegarder deux heures de réveil. 14:12 14:12 Sélectionnez laquelle des deux heures de réveil (alarme 1 ou alarme 2) vous Alarm 1 Setup voulez modifer ou appuyez sur une ou deux fois, puis sélectionnez. Alarm 1 Setup Alarm 1 Setup 14:12...
  • Seite 78: Fonction Sommeil

    RÉVEIL 14:12 FONCTION D’ARRÊT MOMENTANÉ <Sleep > SUPERSIGNAL comporte une TOUCHE-ARRÊT MOMENTANÉ qui est 14:12 incorporée dans la partie en aluminium sur le devant de l’appareil. ARRÊT MOMENTANÉ est mis en marche en tapotant n’importe où Snooze sur la partie en métal pendant que l’alarme est déclenchée. ARRÊT 5 minutes MOMENTANÉ...
  • Seite 79: Réglages Du Système

    RÉGLAGES DU SYSTÈME SOMMEIL En utilisant la fonction SOMMEIL, vous pouvez programmer que SUPERSIGNAL se mette automatiquement en mode VEILLE. 14:12 Appuyez sur puis sélectionnez SOMMEIL. Vous pouvez régler l’heure de SOMMEIL comme indiqué:15, 30, 45, 60 ou 90 minutes. <Sleep >...
  • Seite 80: Mise À Jour Automatique

    14:12 RÉGLAGES DU SYSTÈME Set Time 14 : 13 MISE À JOUR AUTOMATIQUE 14:12 Mise à jour depuis INDIFFÉRENT: prend automatiquement l’heure/ la date à partir des signaux DAB ou FM. SUPERSIGNAL doit avoir été réglé Auto Update en MODE DAB ou FM (et vous avez reçu le signal) avant que cette <Update from Any >...
  • Seite 81: Réglage D'usine

    L’option de MISE À JOUR DU LOGICIEL ne doit être utilisée que losque <No> Yes Upgrade? le service d’assistance technique de Revo vous demande de le faire. <No> Yes Upgrade? Si on vous demande de le faire, plus d’instructions vous seront <No>...
  • Seite 82: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTIONS FM: SIFFLEMENT Faible force du signal. Vérifiez/bougez l’antenne. Déplacez la radio. DAB: Murmures/Intermittences Réglez à nouveau les stations locales (haute fréquence) DAB: Arrêt uniquement. Pour DAB, vérifiez la couverture DAB: “Pas de stations disponibles” locale Sélectionnez DÉCONNEXION du Mode Bluetooth: ne peut pas se menu Bluetooth sur la radio, et connecter à...
  • Seite 83 NOTES...
  • Seite 84 TECHNICAL SUPPORT TEL - + 49 (0) 26 76 / 9 52 01 01 E-MAIL - support@revo.co.uk WEB - www.revo.co.uk/support...

Inhaltsverzeichnis