BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS IInhaltsverzeichnis Einleitung........2 Gerätefunktionen............3-4 Messgeräteigenschaften..........5 Bedienungsanleitung..........6-7 So benutzen Sie Ihren MEP........8 Skala 1 ...............8 Feuchtemessung an Holz und Holzprodukten...8 Relative Feuchte und Feuchtigkeitsgehalt....10 Holzfußböden............11 Bemerkungen zum spezifischen Gewicht (SG)..12 Benutzung der Holzgewichttabelle......12 Holzgewichttabelle, 5% bis 17% ......13 Holzgewichttabelle, 18% bis 30%......14 Skala 2..............15...
BEDIENUNGSANLEITUNG EINLEITUNG Der Moisture Encounter Plus ist ein patentiertes Gerät zur zerstörungsfreien Feuchtemessung und –ortung in zahlreichen Baustoffen. Die Funktionsweise des Geräts beruht darauf, dass die elektrische Impedanz eines Materials von seinem Feuchtigkeitsgehalt abhängt. Um Feuchtigkeit zu messen/orten, werden die beiden flächigen Gummi-Elektroden am Geräteboden leicht gegen die Holz- oder Materialprobe gepresst.
BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG Da sich die elektrische Nennimpedanz der verschiedenen Materialarten stark unterscheidet, ist das Gerät mit drei wählbaren Skalen ausgestattet, die sich optimal zur Überprüfung von (1) Holz, Bauholz, (2) Trockenwänden, Dächern und (3) Putz sowie Mauerwerk eignen. Mit der richtigen Skala kann das Gerät auch zur Ortung von erhöhter Feuchtigkeit in oder hinter verschiedenen Verkle- idungen wie Wand-, Boden- oder Deckenpaneelen,...
Seite 5
BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKTIONEN Eine automatische Zeitabschaltung (10 Minuten) sorgt für eine lange Lebensdauer der Batterien. Die Zeitbeschränkung wird automatisch verlängert, wenn sich der Messwert ändert oder eine Taste gedrückt wird. Ein akustisches Signal zeigt 10 Sekunden vor Ablauf der Zeit die Abschaltung an. Bei Abschaltung wird die zuletzt genutzte Skala gespeichert und bei erneuter Betätigung der ON/OFF- -Taste wieder aufgerufen.
BEDIENUNGSANLEITUNG MESSGERÄTEIGENSCHAFTEN Nachfolgend finden eine Abbildung Gerätevorderseite mit kurzen Anmerkungen zu den Drucktasten und LEDs. 84mm Drehspulinstrumente. 2 = LED anzeige. 3 = Skala - Taste. 4 = ON/OFF - Taste (Ein/Aus). 5 = Hold - Taste.
BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG Mit der ON/OFF-Taste schalten Sie das Gerät an und aus. Das LED für die zuletzt benutzte Skala leuchtet auf. [Anmerkung – Bei schwacher Batteriespannung blinken die drei LEDs für kurze Zeit nacheinander auf.] Das Gerät ist noch für einige Zeit funktionsfähig. Wir empfehlen jedoch, die PP3-Batterie (9V) so bald wie möglich auszuwechseln.
Seite 8
BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG Das Gerät schaltet sich nach zehn Minuten automa- tisch ab, wenn keine Taste gedrückt wird oder keine Änderung des Messwerts erfolgt. Sobald eine Taste gedrückt wird oder sich der Messwert ändert, verlängert sich die Zeitbeschränkung um weitere zehn Minuten.
BEDIENUNGSANLEITUNG SO BENUTZEN SIE IHREN MEP Skala 1 Feuchtemessungen an Holz und Holzprodukten So führen Sie eine Feuchtemessung an Holz durch: Schalten Sie das Gerät ein, wählen Sie Skala 1 und drücken Sie die Gummi-Elektroden direkt gegen die zu prüfende Fläche. Lesen Sie den Feuchtegehalt in der oberen Reihe der analogen Messskala ab;...
Seite 10
BEDIENUNGSANLEITUNG Je nach Klimabedingungen gilt als Faustregel, dass Außenholz problemlos gestrichen werden kann, wenn der Feuchtegehalt bei 14% oder darunter liegt. Bei Innenholz liegt dieser Wert im Allgemeinen bei max. 10%. (Richten Sie sich jedoch stets nach den Herstellerempfehlungen.) Folgende Feuchtewerte werden von der Holzindustrie häufig genannt und dienen nur als Richtwerte.
BEDIENUNGSANLEITUNG Nehmen Sie zu Messzwecken niemals Holz von der Oberseite eines im Freien gelagerten Stapels, da es durch Regenwasser feucht sein könnte. Bei Messungen an chemisch behandeltem Holz sollten Sie mögliche Auswirkungen der Behandlung mit berücksichtigen. Tiefe der Feldpenetration Je nach Dichte des geprüften Materials dringt das elektrische Feld bis zu einer Tiefe von ca.
BEDIENUNGSANLEITUNG Holzfußböden Ein zu hoher Feuchtegehalt in Holzfußböden oder Unterböden aus Beton kann zu massiven Problemen führen. Z.B., Holz, das mit einem zu hohen Feuchtegehalt verbaut wurde, kann sich im nachhinein zusammen- ziehen, und somit die Bauqualität verringern. Wenn ein Holzfußboden (Vollholz, Laminat oder Verbundholz) auf nassem Beton verlegt wird, nimmt das Holz u.U.
BEDIENUNGSANLEITUNG Beton Der Moisture Encounter Plus ist nicht auf Beton geeicht. Der Tramex Concrete Encounter wurde speziell für Betonböden entwickelt und ist das ideale Gerät für quantitative Messungen. Bemerkungen zum spezifischen Gewicht (SG) Das SG von Holz varieert je nach Holzart, und das beeinflusst die Feuchtemessung.
BEDIENUNGSANLEITUNG SO BENUTZEN SIE IHREN MEP Skala 2 Feuchtemessung an Fertigdächern In Fertigdächern, die mit mehrlagiger Dachpappe, PVC, modifiziertem Bitumen (angeschweißt) oder anderen Membranen abgedeckt sind, kann eine zu hohe Feuchtigkeit zu Blasenbildung und Absplitter- ung der Dachoberfläche führen. Außerdem kann es zu erheblichen Schäden an der Inneneinrichtung und...
Wir empfehlen eine Kernbohrung, um die Tiefe und den Feuchtegrad zu bestimmen, bevor Sie mit der Dachreparatur fortfahren. Alternativ dazu können Sie den Bereich mit einem Tramex Compact oder Profes- sional Widerstandsfeuchtemessgerät mit isolierten Stiften überprüfen. Prüfung von Trockenmauern Dank der hohen Signaleindringtiefe erkennt der Moisture Encounter Plus Feuchtigkeit in und hinter Trockenwänden,...
BEDIENUNGSANLEITUNG Da eine Kalibrierung aufgrund der unterschiedlichen Konstruktionstypen nicht möglich ist, sollten Vergleichst- ests mit der am besten geeigneten Skala durchgeführt werden. Lesen Sie die Messergebnisse auf der Vergle- ichsskala (0 bis 100) der Messskala ab. Skala 3 Prüfung von Gips und Mauerwerk Mit dem Moisture Encounter Plus können Sie Mengenmessungen (relative Werte) an Wänden, Putz, Mauerwerk,...
Butyl-Dachverkleidungen, Aluminiumverkleidungen oder auf nassen Oberflächen. Garanti Tramex garantiert für den Zeitraum von einem Jahr ab dem Kaufdatum, dass dieses Gerät frei von Defekten und Fertigungsfehlern ist. Tritt während der Garantiefrist ein Fehler auf, wird Tramex nach eigenem Ermessen entweder das defekte Produkt reparieren, ohne die Kosten für...
Seite 20
Geschäfte, Einnahmen, Gewinne, Verlust von Daten, Ersparnissen oder Goodwill), auch wenn diese durch Handlungen, Vertragsbruch, Unterlassung, Säumnis oder Fahrlässigkeit seitens der Tramex Ltd. verursacht werden, die sich in irgendeiner Form in Verbindung mit dem Verkauf dieses Produkts ergeben haben; ob vorhersehbar oder nicht;...
USER GUIDE Garantieansprüche Bitte senden Sie ein schadhaftes Gerät ausreichend frankiert mit vollständiger Schadensbeschreibung an Ihren Händler oder an Tramex, an die nachfolgende Adresse. Produktentwicklung Es gehört zur Geschäftspolitik von Tramex, alle seine Produkte ständig zu verbessern und zu modernisieren.
Seite 22
Tramex Ltd. Unit F, Glencormack Business Park, Kilmacanogue, County Wicklow, Ireland. Email: sales@tramexmeters.com USA (Toll free) & Canada: Tel: 1800-234-5849 EU & Rest Of World: Tel: +353 1 681 4450...