Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG YZF-R125 MOTORRAD Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahr- zeug in Betrieb nehmen. YZF125-A B5G-F8199-G1...
Seite 2
GAU46094 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahr- zeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungsanleitung muss, wenn das Fahrzeug ver- kauft wird, beim Fahrzeug verbleiben.
Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und dieser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bei Drucklegung waren. Wenn Sie Fragen zu dieser Anleitung haben, wenden Sie sich bitte an eine Yamaha- Fachwerkstatt. GWA10032 WARNUNG Diese Anleitung aufmerksam und vollständig vor der Inbetriebnahme des Motorrads...
Seite 4
Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU63350 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Befol- gen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödli- che Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährli- che Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden WARNUNG...
Sicherheitsinformationen digung des Fahrzeugs. Eine Liste der vor GAU1028C jeder Fahrt durchzuführenden Kontrollen finden Sie auf Seite 4-1. Seien Sie ein verantwortungsbewusster Dieses Motorrad ist für den Transport Halter von einem Fahrer und einem Mitfahrer Als Fahrzeughalter sind Sie verantwortlich ausgelegt.
Seite 8
Sicherheitsinformationen An vielen Unfällen sind unerfahrene • Der Mitfahrer sollte sich immer mit Fahrer beteiligt. Tatsächlich haben beiden Händen am Fahrer, am Sitz- viele Fahrer, die an einem Unfall betei- gurt oder am Haltegriff, falls vor- ligt waren, nicht einmal einen gültigen handen, festhalten und beide Füße Motorradführerschein gehabt.
Seite 9
Sicherheitsinformationen Vermeiden Sie Kohlenmonoxid-Vergif- falls die Gewichtsverteilung des Motorrads verändert wird. Um die Möglichkeit eines tungen Auspuffgase enthalten immer Kohlenmon- Unfalls zu vermeiden, gehen Sie mit Ge- oxid, ein giftiges Gas mit tödlicher Wirkung. päck oder Zubehör, das Sie Ihrem Motor- Das Einatmen von Kohlenmonoxid verur- rad hinzufügen, äußerst vorsichtig um.
Seite 10
Originalzubehör, das Sie nur bei Ihrem Benutzung sorgfältig daraufhin inspi- Yamaha-Händler erhalten, wurde von zieren, dass es in keiner Weise die Bo- Yamaha für die Verwendung an Ihrem Fahr- denfreiheit oder den Wendekreis ein- zeug ausgelegt, getestet und zugelassen. schränkt, den Federungs- oder...
Seite 11
Sicherheitsinformationen • Bestimmte Zubehörteile können Rahmen oder die obere Gabelbrücke, den Fahrer aus seiner normalen nicht jedoch gummigelagerte Lenker, Fahrposition verdrängen. Diese in- die Blinker oder anderen Teile, die be- korrekte Fahrposition beschränkt schädigt werden können. Wählen Sie die Bewegungsfreiheit des Fahrers die Befestigungspunkte für die Ver- und kann die Kontrolle über das zurrung sorgfältig aus, achten Sie da-...
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU10462 GWA10062 Zünd-/Lenkschloss WARNUNG Den Schlüssel während der Fahrt nie- mals auf “OFF” oder “LOCK” drehen. Anderenfalls wird die elektrische Anlage ausgeschaltet, wodurch es zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug und Un- fällen kommen kann. GAU10696 LOCK (Schloss) Der Lenker ist verriegelt und alle elektri-...
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Lenker entriegeln GAU4939H Kontrollleuchten und Warnleuch- 1. Drücken. 2. Abbiegen. ZAUM1566 1. Schaltanzeigeleuchte Aus der Position “LOCK” den Schlüssel hi- 2. Blinker-Kontrollleuchte “ ” neindrücken und auf “OFF” drehen. 3. Fernlicht-Kontrollleuchte “ ” 4. Antiblockiersystem (ABS)- Warnleuchte “...
Seite 17
Leuchte einige Sekunden lang lassen. aufleuchten und dann erlöschen. Leuchtet die Leuchte nicht auf, das Fahrzeug von ei- HINWEIS nem Yamaha-Händler prüfen lassen. Beim Starten des Fahrzeugs sollte diese Leuchte für einige Sekunden aufleuchten und dann erlöschen. Anderenfalls den Stromkreis von einem Yamaha-Händler prüfen lassen.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Für UK: Zum Wechseln zwischen Kilo- GAUM4010 Multifunktionsmesser-Einheit metern und Meilen den Wahlknopf “SELECT” gedrückt halten. Geschwindigkeitsmesser ZAUM1567 1. Wahlknopf “SELECT” 2. Rückstellknopf “RESET” GWA12423 ZAUM1568 WARNUNG 1. Geschwindigkeitsmesser Bevor Einstellungen an der Multifunkti- Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die onsanzeige verändert werden, ist das Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeuges an.
Seite 19
Problem im Kraftstoffmesser-Stromkreis 2. Roter Bereich des Drehzahlmessers erkannt wird, blinkt der Kraftstoffmesser wiederholt. In diesem Fall das Fahrzeug Der Drehzahlmesser ermöglicht die Über- von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü- wachung der Motordrehzahl, um sie im op- fen lassen. timalen Leistungsbereich zu halten. GCA23050...
Seite 20
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente einen Kontrollmodus für die Bild- Hochdrehzahlbereich: 11000 U/min und darüber schirmhelligkeit und für die Schaltzeit- punkt-Anzeigeleuchte Begrüßungsanzeige Ganganzeige eine Stromkreis-Prüfeinrichtung Den Wahlknopf “SELECT” drücken, um die Anzeige zwischen den Modi Kilometerzäh- ler “ODO”, Tageskilometerzähler “TRIP 1” und “TRIP 2”, momentaner Kraftstoffver- brauch in “km/L”...
Seite 21
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente dem Wahlknopf “SELECT” in der folgenden Der Kilometerzähler zeigt die insgesamt mit Reihenfolge zwischen den verschiedenen dem Fahrzeug gefahrenen Kilometer an. Er Modi Tageskilometerzähler, Kilometerzäh- stoppt bei 999999 und kann nicht zurück- ler, momentaner Kraftstoffverbrauch, gestellt werden.
Seite 22
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Modus für den momentanen Kraftstoff- nung abzuschätzen, die mit der aktu- ellen Kraftstofftankfüllung zurückge- verbrauch legt werden kann. Modus für den durchschnittlichen Kraft- stoffverbrauch ZAUM1577 1. Momentane Kraftstoffverbrauchsanzeige Zeigt den aktuellen Kraftstoffverbrauch an, wenn das Fahrzeug mindestens 10 km/h (6 mi/h) fährt.
Seite 23
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Kontrollmodus für die Bildschirmhellig- HINWEIS keit und für die Schaltzeitpunkt-An- Nach dem Zurückstellen des durch- zeigeleuchte schnittlichen Kraftstoffverbrauchs wird für diese Anzeige so lange “_ _._” angezeigt, bis das Fahrzeug 1 km (0.6 mi) zurückgelegt hat. Die Funktion durchschnittlicher Kraft- stoffverbrauch sollte nur als allgemei- ne Angabe verwendet werden.
Seite 24
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente 2. Den Wahlknopf “SELECT” drücken und halten. Der Drehzahlmesser zeigt die aktuelle Ein- 3. Den Zündschlüssel auf “ ” drehen stellung U/min für die Betriebsarten Aktivie- und dann, nach fünf Sekunden, den rungspunkteinstellung und Deaktivierungs- Wahlknopf “SELECT”...
Seite 25
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente 2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE- LECT”, um die gewünschte Motor- drehzahl zu bestätigen. Der Kontroll- modus schaltet auf die Betriebsart Helligkeitseinstellung um. Schalthelligkeit einstellen 1. Den Rückstellknopf “RESET” drü- cken, um den gewünschten Helligkeit- spegel der Schaltanzeigeleuchte zu ZAUM1581 wählen.
Wenn die Anzeige einen Fehlercode an- GAU1234M Lenkerarmaturen zeigt, notieren Sie die Codenummer und lassen Sie das Fahrzeug von einer Links Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen. GCA11591 ACHTUNG Erscheint auf dem Anzeigefeld ein Feh- lercode, sollte das Fahrzeug so bald wie möglich überprüft werden, um mögliche Beschädigungen des Motors zu vermei-...
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Wenn der Schalter auf Fernlicht gestellt GAU12823 Kupplungshebel wird, leuchten beide Scheinwerfer auf. GAU12461 Blinkerschalter “ ” Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbie- gen den Schalter nach “ ” drücken. So- bald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU12876 GAU12892 Fußschalthebel Handbremshebel ZAUM1586 ZAUM1587 1. Fußschalthebel 1. Handbremshebel Der Fußschalthebel befindet sich auf der Der Bremshebel befindet sich an der rech- linken Seite des Motors. Um das Getriebe ten Seite des Lenkers. Zur Betätigung der in einen höheren Gang zu schalten, den Vorderradbremse den Hebel zum Gasdreh- Fußschalthebel nach oben bewegen.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU12944 GAU63040 Fußbremshebel Das Antiblockiersystem (ABS) von Yamaha ist elektronisch geregelt und weist einen getrennten Regelkreis für Vorder- und Hin- terradbremse auf. Betätigen Sie die Bremsen mit ABS genau so, wie Sie konventionelle Bremsen betäti- gen.
Pulsie- ren am Hand- oder Fußbremshebel bei aktiviertem System vom Benutzer gespürt werden kann. Es wird jedoch Spezialwerkzeug dafür benötigt. Des- halb wenden Sie sich bitte an Ihre Yamaha-Fachwerkstatt. ZAUM1591 GCA20100 1. Tankschlossabdeckung ACHTUNG 2. Aufschließen.
Kraftstoff den unteren Rand des Ein- füllstutzens erreicht hat. Da sich der GAU86072 Kraftstoff bei Erwärmung ausdehnt, Ihr Yamaha-Motor wurde für bleifreies Ben- kann bei heißem Motor oder starker zin mit einer Research-Oktanzahl von 95 Sonneneinstrahlung Kraftstoff aus oder höher entwickelt. Wenn Motorklopfen dem Tank austreten.
Schlauch reinigen. thanol enthält. Gasohol mit Äthanol kann verwendet werden, wenn der Äthanolge- halt 10% (E10) nicht überschreitet. Gasohol mit Methanol wird nicht von Yamaha emp- fohlen, weil es das Kraftstoffsystem be- schädigen oder die Fahrzeugleistung be- einträchtigen kann.
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU13435 GAUE3431 Sitzbank Abgaskatalysator Die Auspuffanlage enthält einen (mehrere) Abgaskatalysator(en), um schädliche Ab- Beifahrersitz gasemissionen zu verringern. GWA10863 Beifahrersitz abnehmen WARNUNG 1. Die Kunststoff-Abdeckung entfernen. Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb heiß. Zur Verhinderung von Brandgefahr und Verbrennungen: ...
Seite 34
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Fahrersitz montieren 1. Die Zunge an der Vorderseite des Fahrersitzes, wie in der Abbildung ge- zeigt, in die entsprechende Sitzhalte- rung stecken und den Sitz in die ur- sprüngliche Lage bringen. ZAUE3365 1. Vorsprung 2. Sitzhalterung 2.
Ein nicht völlig hochgeklappter Sei- tenständer kann den Fahrer durch Bo- denberührung ablenken und so zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen. Yamaha hat den Seitenständer mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer ver- hindert.
Seite 36
Springt der Motor an? Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht. NEIN Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft werden. Mit laufendem Motor: 6. Seitenständer hochklappen. 7. Den Kupplungshebel ziehen. 8. Gang einlegen. 9. Seitenständer herunterklappen. Geht der Motor aus? Der Seitenständerschalter arbeitet...
Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen. Bevor Sie dieses Fahrzeug benutzen, beachten Sie bitte folgende Punkte: SEITE PRÜFPUNKT...
Seite 38
• Hebelspiel kontrollieren. • Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. 6-15, • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha- Gasdrehgriff 6-27 Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffge- häuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert.
Bedienungselement oder eine Funktion nachfolgenden Anweisungen sorgfältig ge- nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an lesen und genau beachtet werden. Ihren Yamaha-Händler. Der Motor ist fabrikneu und darf während der ersten 1000 km (600 mi) nicht zu stark GWA10272 beansprucht werden. Die verschiedenen...
Fahrzeug eine Geschwindigkeit von 10 km/h (6 mi/h) erreicht. GCA24110 ACHTUNG Falls eine Warn- oder Kontrollleuchte nicht wie oben beschrieben arbeitet, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- statt prüfen lassen. 3. Das Getriebe in Leerlaufstellung schalten. 4. Den Starterschalter drücken, um den Motor anzulassen.
Seite 41
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GCA11043 GAU45312 ACHTUNG Zur Schonung des Motors niemals mit HINWEIS kaltem Motor stark beschleunigen! Dieses Modell ist zum Ausschalten des Motors bei einem Überschlag mit einem Neigungswinkelsensor ausgestattet. In die- sem Fall das Zündschloss aus- und dann einschalten.
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU16674 Kupplungsbetätigung ausgelegt Schalten und könnten dadurch beschädigt werden. GAU85370 Zum Anfahren und Beschleunigen 1. Den Kupplungshebel ziehen, um die Kupplung zu lösen. 2. Am Getriebe den 1. Gang einlegen. Die Leerlauf-Kontrollleuchte sollte er- löschen. 3. Langsam Gas geben und dabei all- ZAUM1592 1.
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GWA17380 GAU16811 Tipps zum Kraftstoffsparen WARNUNG Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann Unsachgemäßes Bremsen kann durch die Fahrweise stark beeinflusst wer- zum Verlust der Kontrolle oder Bo- den. Folgende Ratschläge helfen, unnöti- denhaftung führen. Stets beide gen Benzinverbrauch zu vermeiden: Bremsen behutsam einsetzen.
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU17214 Parken Zum Parken den Motor abstellen und dann den Zündschlüssel abziehen. GWA10312 WARNUNG Motor und Auspuffanlage können sehr heiß werden. Deshalb so par- ken, dass Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren und sich verbrennen kön- nen.
Wartungsarbeiten erhöht sich die Gefahr von Verletzungen, auch mit Todesfolge, während der Wartung und der Benut- zung des Fahrzeugs. Wenn Sie nicht mit der Fahrzeugwartung vertraut sind, be- auftragen Sie einen Yamaha-Händler mit der Wartung. GWA15123 WARNUNG Schalten Sie, wenn keine anderslauten- den Anweisungen angegeben sind, den Motor zur Durchführung von Wartungs-...
Ort. chende Zulassung besitzen (falls zutref- Die in diesem Handbuch enthaltenen Infor- fend). Yamaha-Fachwerkstätten sind für mationen und das Bordwerkzeug sollen Ih- die Durchführung dieser speziellen Service- nen bei der Durchführung von vorbeugen- arbeiten geschult und ausgerüstet.
Ab 30000 km (17500 mi) sind die Wartungsintervalle alle 6000 km (3500 mi) zu wie- derholen. Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. GAU71060 Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU71361 Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle KONTROLLE ODER KILOMETERSTAND WARTUNGSARBEIT PRÜFPUNKT X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 • Dynamische Überprüfung mit Yamaha-Diagnosegerät durch- Diagnosesystem- √ √ √ √ √ √ führen. Kontrolle • Die Fehlercodes kontrollieren.
Seite 49
Regelmäßige Wartung und Einstellung KONTROLLE ODER KILOMETERSTAND WARTUNGSARBEIT PRÜFPUNKT X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 • Den Durchhang, die Ausrichtung und den Zustand der An- Alle 1000 km (600 mi) und nach triebskette kontrollieren. dem Waschen des Motorrads, •...
Seite 50
Regelmäßige Wartung und Einstellung KONTROLLE ODER KILOMETERSTAND WARTUNGSARBEIT PRÜFPUNKT X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 • Wechseln (vor dem Ablassen den Motor warmlaufen lassen). Nach dem ersten Intervall • Den Ölstand kontrollieren und und danach alle 3000 km √...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU18782 Verkleidungsteile abnehmen und HINWEIS Zur Demontage des Schnellverschlusses montieren die Mitte des Schnellverschlusses mit ei- Die hier abgebildeten Abdeckungen müs- nem Schraubendreher eindrücken und sen für manche in diesem Kapitel beschrie- dann den Schnellverschluss herausziehen. benen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden.
Seite 52
Regelmäßige Wartung und Einstellung Verkleidungsteil montieren 1. Das Verkleidungsteil in die ursprüngli- che Lage bringen und dann die Schrauben sowie den Schnellver- schluss anbringen. 2. Das Verkleidungsteil montieren B. (Siehe Seite 6-7.) ZAUM1618 1. Schraube 2. Schnellverschluss 3. Verkleidungsteil B 4.
Anzugsmoment: nicht, derartige Probleme selbst zu diag- Zündkerze: nostizieren. Lassen Sie stattdessen das 12.5 N·m (1.25 kgf·m, 9.22 lb·ft) Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen. HINWEIS Bei fortgeschrittenem Abbrand der Elektro- Steht beim Einbau einer Zündkerze kein de oder übermäßigen Kohlestoffablagerun- Drehmomentschlüssel zur Verfügung, lässt...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAUM4051 Motoröl und Ölfiltereinsatz Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge- prüft werden. Außerdem muss in den emp- fohlenen Abständen, gemäß Wartungs- und Schmiertabelle, das Motoröl gewech- selt und der Ölfiltereinsatz erneuert werden. Ölstand prüfen 1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un- ZAUE1300 tergrund abstellen und in gerader 1.
Seite 55
Regelmäßige Wartung und Einstellung ZAUE0672 1. Motoröl-Ablassschraube 1. Ölfiltereinsatz 2. O-Ring 2. O-Ring 3. Druckfeder 8. Die Schrauben des Ölfiltergehäusede- 4. Spanner ckels anbringen und anschließend 5. Ölwanne vorschriftsmäßig festziehen. 5. Das Ölsieb mit einem Lösungsmittel reinigen. Anzugsmomente: Ölfiltergehäusedeckel-Schraube: HINWEIS 10 N·m (1.0 kgf·m, 7.4 lb·ft) ...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU85450 Empfohlene Ölsorte: Warum Yamalube Siehe Seite 8-1. YAMALUBE-Öl ist ein YAMAHA-Original- Füllmenge: produkt, das aus der Leidenschaft und Ölwechsel: Überzeugung der Ingenieure entstanden 0.85 L (0.90 US qt, 0.75 Imp.qt) ist, dass Motoröl eine wichtige flüssige Mo- Mit Ölfilterausbau:...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU20071 Kühlflüssigkeit Der Kühlflüssigkeitsstand sollte vor Fahrt- beginn geprüft werden. Außerdem muss die Kühlflüssigkeit in den empfohlenen Ab- ständen, gemäß Wartungs- und Schmierta- belle, gewechselt werden. FULL GAUE3460 Kühlflüssigkeitsstand prüfen 1. Das Fahrzeug auf ebenen Untergrund ZAUE3384 1.
Umgebung wurde, den Frostschutzmittelgehalt ist der Luftfiltereinsatz häufiger in einer der Kühlflüssigkeit so bald wie Yamaha-Fachwerkstatt zu ersetzen. Au- möglich von einer Yamaha-Fach- ßerdem muss der Luftfiltergehäuse-Ab- werkstatt überprüfen lassen, da lassschlauch häufig kontrolliert und ggf.
HINWEIS die Einstellmutter in Richtung (a) dre- Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht wie hen. Zum Verringern des Gasdreh- oben beschrieben einstellen lässt, den Mo- griffspiels die Einstellmutter in Rich- tor von einer Yamaha-Fachwerkstatt über- tung (b) drehen. prüfen lassen. 6-15...
Luft-Kraftstoff- Mischung, zu Motorgeräuschen und ZAUM1596 schließlich zu einem Motorschaden führen. 1. Einstellmutter Damit dies nicht auftritt, einen Yamaha- 2. Kontermutter Händler das Ventilspiel in regelmäßigen Abständen prüfen und einstellen lassen. 4. Die Kontermutter festziehen und dann...
Zubehör, das für dieses Modell genehmigt wurde, ange- passt werden. 1. Reifenflanke 2. Profiltiefe Vor jeder Fahrt die Reifen prüfen. Bei unzu- reichender Profiltiefe, Nägeln oder Glas- splittern in der Lauffläche, rissigen Flanken usw. den Reifen umgehend von einer Yamaha-Fachwerkstatt wechseln lassen. 6-17...
Seite 62
Die Ventilkappen fest aufschrau- ben, da sie Luftdruckverluste ver- hindern. Nur die unten aufgeführten Reifen- ventile und Ventileinsätze verwen- den, um Luftverlust während der Fahrt zu vermeiden. Ausschließlich die nachfolgenden Reifen sind nach zahlreichen Tests von Yamaha freigegeben worden. 6-18...
Schnitte u. ä., die Felgen auf Verzug V3002 (Original) und andere Beschädigungen prüfen. Bei Mängeln an Reifen oder Rädern Hinterreifen: Größe: das Rad von einer Yamaha-Fach- 140/70-17M/C 66S werkstatt ersetzen lassen. Selbst Hersteller/Modell: kleinste Reparaturen an Rädern und MICHELIN PILOT STREET...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU33893 Kupplungshebel-Spiel einstellen Spiel des Kupplungshebels messen, wie in der Abbildung gezeigt. ZAUM1598 1. Einstellmutter für das Spiel des Kupplungs- hebels (Kurbelgehäuse) 2. Kontermutter ZAUM1597 3. Zum Erhöhen des Kupplungshebel- 1. Kupplungshebel-Spiel Spiels die Einstellmutter für das Kupp- 2.
Spiel des Handbremshebels (Vor- Fußbremshebel-Spiel: derradbremse): 3.5–4.5 mm (0.14–0.18 in) 2.0–5.0 mm (0.08–0.20 in) Das Fußbremshebel-Spiel regelmäßig prü- Das Bremshebelspiel regelmäßig prüfen fen und ggf. von einer Yamaha-Fachwerk- und, falls erforderlich, das Bremssystem statt einstellen lassen. von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen GWAM1031 lassen. WARNUNG GWA10642 Ein falsches Fußbremshebelspiel kann...
Verschleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prü- fen der Bremsbeläge ohne Ausbau erlau- ben. Zur Prüfung des Bremsbelagver- schleißes die Nuten prüfen. Wenn eine Nut fast verschwunden ist, die Scheibenbrems- beläge als ganzen Satz von einer Yamaha- Fachwerkstatt austauschen lassen. GAU36721 Scheibenbremsbeläge hinten ZAUM1601 1.
Beim Ablesen des Flüssig- schleißes die Nuten prüfen. Wenn eine Nut keitsstands muss der Vorratsbehälter fast verschwunden ist, die Scheibenbrems- waagerecht stehen. Falls erforderlich, beläge als ganzen Satz schnellstmöglich Bremsflüssigkeit nachfüllen. von einer Yamaha-Fachwerkstatt austau- schen lassen. Vorderradbremse ZAUM1057 1. Minimalstand-Markierung Hinterradbremse ZAUM1603 1.
Leck im Bremssys- tem vorhanden ist; daher auf jeden Fall die Bremsbeläge auf Verschleiß und das Bremssystem auf Lecks überprüfen. Bei plötzlichem Absinken des Bremsflüssig- keitsstandes die Bremsanlage vor dem nächsten Fahrtantritt von einer Yamaha- Fachwerkstatt überprüfen lassen. 6-24...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU22762 GAU3431B Antriebsketten-Durchhang Antriebskettendurchhang einstellen Wenden Sie sich an einen Yamaha-Händler Den Antriebsketten-Durchhang vor jeder bevor Sie den Durchhang der Antriebskette Fahrt prüfen und ggf. korrigieren. einstellen. 1. Die Achsmutter und die Kontermutter GAU74253 Kettendurchhang prüfen auf beiden Seiten der Schwinge lo- 1.
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU23026 Anzugsmomente: Antriebskette säubern und Achsmutter: schmieren 85 N·m (8.5 kgf·m, 63 lb·ft) Die Kette muss gemäß Wartungs- und Kontermutter: Schmiertabelle gereinigt und geschmiert 15 N·m (1.5 kgf·m, 11 lb·ft) werden, um den Verschleiß gering zu hal- 4.
Zustand sollte vor jeder Fahrt kontrolliert drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich werden und die Züge und deren Enden ggf. sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und schädigt oder funktioniert er nicht rei- Schmiertabelle vorgeschriebenen Abstän-...
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU44276 GAU23144 Fußbrems- und Schalthebel prü- Handbrems- und Kupplungshe- bel prüfen und schmieren fen und schmieren Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems- Vor jeder Fahrt die Funktion der Hand- und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh- brems- und Kupplungshebel prüfen und punkte schmieren.
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU23203 GAUM1653 Seitenständer prüfen und Schwingen-Drehpunkte schmie- schmieren Die Schwingen-Drehpunkte müssen in ei- ner Yamaha-Fachwerkstatt in den vorge- schriebenen Abständen geschmiert wer- den, gemäß der Tabelle für regelmäßige Wartung und Schmierung. Empfohlenes Schmiermittel: Lithiumseifenfett ZAUM1620 Die Funktion des Seitenständers sollte vor jeder Fahrt geprüft werden und die Dreh-...
Lenker mehrmals einfedern und prüfen, ob sie leichtgängig ein- und ausfedert. ZAUM1187 GCA10591 ACHTUNG Falls die Teleskopgabel nicht gleichmä- ßig ein- und ausfedert oder irgendwel- che Schäden festgestellt werden, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- statt überprüfen bzw. reparieren lassen. 6-30...
4. Batterie-Haltegummi Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist 5. Pluskabel der Batterie (rot) oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt Die Batterie befindet sich unter dem Fah- überprüfen lassen. rersitz. Es handelt sich um eine VRLA-Bat- terie (ventilgeregelte Blei-Säure-Batterie).
Seite 76
Batterie kann die Batterie dauer- haft beschädigen. Batterie aufladen Bei Entladung die Batterie von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt aufladen lassen. Beachten Sie, dass die Batterie sich durch die Zuschaltung elektrischer Nebenver- braucher schneller entlädt, wenn das Fahr- zeug mit solchen ausgestattet ist.
Stromkreis ein- schalten, um zu prüfen, ob die von diesem Kreis versorgten Verbraucher funktionieren. 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder durchbrennt, die elektrische Anlage von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen. ZAUM1611 1. Sicherungskasten 2. Ersatzsicherung 3. Sicherung der ABS-Kontrolleinheit 4.
Bei diesem Modell kommen bei den Dieses Modell ist mit LED-Rück- Scheinwerfern, den Standlichtern vorn und licht/Bremslicht ausgestattet. dem Brems-/Rücklicht LED-Leuchten zum Von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen Einsatz. Wenn ein Licht nicht funktioniert, lassen falls das Rücklicht/Bremslicht nicht die Sicherung kontrollieren und dann das funktioniert.
Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU62590 GAUM3510 Blinkerlampe auswechseln Kennzeichenbeleuchtungs-Lam- 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau- pe wechseln ben. 1. Die Kennzeichenbeleuchtung ab- schrauben. 1. Schraube ZAUM1621 1. Lampenfassung der Kennzeichenbeleuch- 2. Die Blinkerlampenfassung samt Lam- tung pe gegen den Uhrzeigersinn heraus- 2. Kennzeichenbeleuchtungsanlage drehen.
Vor der Wartungsarbeit prüfen, ob das Mo- verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller torrad sicher und senkrecht steht. mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara- turkosten zur Folge hat.
Der Motor startet einer Yamaha- Trocken nicht. Fachwerkstatt prufen Verdichtung prüfen. lassen. Der Motor startet nicht. 4. Verdichtung Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt Verdichtung OK. prüfen lassen. Versuchen, den Motor zu starten. Das Fahrzeug von einer Keine Verdichtung. Yamaha-Fachwerkstatt prufen lassen. 6-37...
Seite 82
(Siehe HINWEIS.) im Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, Kühlflüssigkeitsstand das Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt ist OK. überprüfen und reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungs- wasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
Straße bleiben, deshalb sollten Sie die Unterseite und die Fahrwerksteile gründlich reinigen, nachdem Sie in solchen Gebieten ge- fahren sind. Original-Yamaha-Pflege- und War- tungsprodukte werden unter der Mar- ke YAMALUBE in vielen Märkten welt- weit angeboten. Weitere Reinigungstipps erhalten Sie bei Ihrem Yamaha-Händler.
Seite 84
Pflege und Lagerung des Motorrads starke Chemikalien, einschließlich Reinigung 1. Eventuell vorhandene Entfetter ab- starke, säurehaltige Radreiniger, insbesondere auf Speichen- oder spülen und das Fahrzeug mit einem Gartenschlauch absprühen. Nur so Magnesiumrädern. viel Druck anwenden wie unbedingt starke Chemikalien, scheuernde nötig.
Seite 85
Pflege und Lagerung des Motorrads Nach der Reinigung 10. Das Fahrzeug vollständig trocknen 1. Das Fahrzeug mit einem Chamois (lassen), bevor es untergestellt oder oder saugfähigem Tuch, vorzugswei- abgedeckt wird. se einem Mikrofaser-Frottiertuch, GCA26320 ACHTUNG trocknen. 2. Für Modelle mit Antriebskette: Die An- ...
Pflege und Lagerung des Motorrads ren Behälter ablassen. Die Ablass- GAU83472 Lagern schraube wieder festziehen und den Das Fahrzeug immer an einem kühlen, tro- Kraftstoff zurück in den Kraftstofftank ckenen Ort lagern. Falls erforderlich, mit ei- gießen. ner porigen Abdeckung vor Staub schüt- 6.
Seite 87
Pflege und Lagerung des Motorrads über dem Boden schweben. Anderen- falls einmal pro Monat die Räder et- was drehen, damit die Reifen nicht ständig an derselben Stelle aufliegen und dadurch beschädigt werden. 9. Den Schalldämpfer mit Plastiktüten so abdecken, dass keine Feuchtigkeit eindringen kann.
Technische Daten Abmessungen: Füllmenge: Gesamtlänge: Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälters (bis zur 1990 mm (78.3 in) Maximalstand-Markierung): Gesamtbreite: 0.15 L (0.16 US qt, 0.13 Imp.qt) 755 mm (29.7 in) Kühlers (einschließlich aller Kanäle): Gesamthöhe: 0.49 L (0.52 US qt, 0.43 Imp.qt) 1140 mm (44.9 in) Kraftstoff: Sitzhöhe: Empfohlener Kraftstoff:...
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer dient Identifizierungsnummern benötigen Sie für zur Identifizierung ihres Motorrads, und die Registrierung des Fahrzeugs bei der wird von der Zulassungsbehörde regist- Zulassungsbehörde sowie für die Bestel- riert. lung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händ- lern. GAU26442 FAHRZEUG- Motor-Seriennummer IDENTIFIZIERUNGSNUMMER: MOTOR-SERIENNUMMER: ZAUE3421 1.
Kundeninformation Felder. Diese Informationen benötigen Sie GAUM3881 Diagnose-Steckverbinder zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem Yamaha-Händler. ZAUM1614 1. Diagnose-Steckverbinder für FI 2. Diagnose-Steckverbinder für ABS Die Diagnose-Steckverbinder für ABS und Kraftstoffeinspritzung sind wie dargestellt angeordnet.
Yamaha einem Auftragnehmer Fahrzeugdaten zur Verfügung stellen, um Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Verarbeitung von Fahrzeugdaten aus- zulagern. Auch in diesem Fall wird Yamaha vom Auftragnehmer verlangen, die von uns zur Verfügung gestellten Fahrzeugdaten ordnungsgemäß handzuhaben und Yamaha wird die Daten entsprechend ver- walten.