Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ввод В Эксплуатацию; Управление; Включение Насоса; Установка Высоты Включения И Вы- Ключения (Dive 6500/34) - AL-KO DIVE 6500/34 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ввод в эксплуатацию
пить поплавок (04/2). Это обеспечит откачива-
ние воды на верхнюю поверхность бака.
DIVE 6500/34: Насос включается и выклю-
чается поплавковым выключателем в за-
висимости от уровня воды.
DIVE 5600/44: Насос включается и выклю-
чается автоматически с помощью встроен-
ного реле давления.
1. Откройте (03/a) крышку на нижней стороне
насоса. При необходимости используйте
инструменты.
2. Наполните насос водой до перелива.
3. Установите (03/b) уплотнение и крышку с
резьбой.
4. Подсоедините (03/c) всасывающий шланг.
5. Наполните всасывающий шланг водой со
стороны всасывания.
6. Поместите насос (04/4) в бак.
6 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ВНИМАНИЕ! Опасность затопления! В
случае неправильной работы насоса вода мо-
жет протекать и вызвать последующее по-
вреждение в результате затопления.
С помощью соответствующих мер необхо-
димо позаботиться о том, чтобы в случае
неисправности насоса не произошло зато-
пления.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о-
борудования! Если напорные трубопроводы
неполностью опорожнены, насос работает
вхолостую, и это может вызвать повреждение
насоса.
Перед повторным вводом в эксплуатацию
после извлечения из шахты убедитесь,
что напорный трубопровод полностью о-
порожнен.
Включите насос, подвешенный на тросе
(01/8), или убедитесь, что насос находится
в безопасном положении (в вертикальном
или горизонтальном положении).
Используйте насос, только если он полно-
стью погружен.
Соблюдайте достаточное расстояние до
дна.
Ни в коем случае не допускайте работы
насоса при закрытом напорном трубопро-
воде.
При работе в шахте обеспечьте достаточ-
ное свободное пространство.
477275_f
Шахты всегда необходимо закрывать у-
стойчивыми щитами с нескользящей по-
верхностью.
ПРИМЕЧАНИЕ На выходном отверстии
насоса (DIVE 5600-44) предусмотрен обрат-
ный клапан. С его помощью предотвращается
опорожнение напорного трубопровода при ка-
ждой остановке насоса.
7 УПРАВЛЕНИЕ
7.1
Включение насоса
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о-
борудования! Насос не должен всасывать
твердые частицы. Песок и другие абразивные
вещества, содержащиеся в перекачиваемой
жидкости, разрушают насос.
Следите за тем, чтобы в перекачиваемую
жидкость не попали твердые частицы.
ПРИМЕЧАНИЕ Если почва илистая,
песчаная или каменистая, используйте подхо-
дящую опорную плиту, чтобы обеспечить на-
дежную установку насоса, или подключите от-
дельную всасывающую линию.
1. Только DIVE 5600/44: Откройте все запо-
ры напорного трубопровода (клапан, фор-
сунку, водопроводный кран).
2. Полностью размотайте сетевой кабель
(01/6).
3. Убедитесь в том, что электрические ште-
керные соединения находятся в защищен-
ной от затопления зоне.
4. Только DIVE 6500/34: установите высоту
включения и выключения (см. глава 7.2
"Установка высоты включения и выклю-
чения (DIVE 6500/34)", Стр. 115).
5. Медленно погрузите насос в перекачивае-
мую жидкость. Держите насос под неболь-
шим углом, чтобы случайно защемленный
воздух имел возможность улетучится.
6. Вставьте сетевой штекер в розетку.
7.2
Установка высоты включения и
выключения (DIVE 6500/34)
Кабель поплавкового выключателя (01/9) кре-
пится к корпусу насоса (01/5). Точки переклю-
чения поплавкового выключателя можно на-
строить индивидуально, изменив подключени-
е клемм. Рекомендуемая длина кабеля по-
плавкового выключателя ок. 100 мм.
115

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dive 5600/44 automatic

Inhaltsverzeichnis