Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AL-KO Anleitungen
Pumpen
GP 600 ECO
AL-KO GP 600 ECO Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AL-KO GP 600 ECO. Wir haben
1
AL-KO GP 600 ECO Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
AL-KO GP 600 ECO Betriebsanleitung (212 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 2.11 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
2 Produktbeschreibung
8
Produktübersicht (1, 2)
8
Funktion
8
Inox
8
Thermoschutz
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Möglicher Fehlgebrauch
8
3 Sicherheitshinweise
9
Elektrische Sicherheit
10
4 Montage
11
Pumpe Aufstellen
11
Saugleitung Anschließen
11
Druckleitung Montieren (2)
11
5 Inbetriebnahme
11
Pumpe Befüllen
11
6 Bedienung
11
Pumpe Einschalten
11
Pumpe Ausschalten
12
7 Wartung und Pflege
12
Pumpe Spülen
12
Verstopfung Beseitigen
12
8 Lagerung
12
9 Entsorgung
12
10 Hilfe bei Störungen
13
11 Kundendienst/Service
14
12 Garantie
14
13 EG-Konformitätserklärung
15
English
16
1 About These Operating Instructions
17
Legends and Signal Words
17
2 Product Description
17
Product Overview (1, 2)
17
Function
17
INOX (Stainless Steel)
17
Thermal Protection
17
Intended Use
18
Possible Misuse
18
3 Safety Instructions
18
Electrical Safety
19
4 Installation
20
Install the Pump
20
Connect the Suction Line
20
Mounting the Pressure Line (2)
20
5 Start-Up
20
Fill the Pump
20
6 Operation
21
Switching the Pump on
21
Switching the Pump off
21
7 Maintenance and Care
22
Flushing the Pump
22
Remove Blockages
22
8 Storage
22
9 Disposal
22
10 Help in Case of Malfunction
23
11 After-Sales / Service
24
12 Guarantee
24
13 EU Declaration of Conformity
25
Dutch
26
1 Over Deze Gebruikershandleiding
27
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
27
2 Productbeschrijving
27
Productoverzicht (1, 2)
27
Werking
28
Inox
28
Thermische Beveiliging
28
Reglementair Gebruik
28
Mogelijk Foutief Gebruik
28
3 Veiligheidsinstructies
28
Elektrische Veiligheid
29
4 Montage
30
Pomp Plaatsen
30
Aansluiten Van Aanzuigleiding
30
Drukleiding Monteren (2)
30
5 Ingebruikname
31
Pomp Vullen
31
6 Bediening
31
Aanzetten Van de Pomp
31
Pomp Uitschakelen
31
7 Onderhoud en Verzorging
32
Spoelen Van de Pomp
32
Verstopping Verwijderen
32
8 Opslag
32
9 Verwijderen
32
10 Hulp Bij Storingen
33
11 Klantenservice/Service Centre
34
12 Garantie
34
13 EG-Verklaring Van Overeenstemming
35
Français
36
1 Propos de Cette Notice
37
À Propos de Cette Notice
37
Explications des Symboles et des Mentions
37
2 Description du Produit
37
Aperçu Produit (1, 2)
37
Fonction
37
Inox
38
Protection Thermique
38
Utilisation Conforme
38
Éventuelles Utilisations Erronées
38
3 Consignes de Sécurité
38
Sécurité Électrique
39
4 Montage
40
Mise en Place de la Pompe
40
Brancher la Conduite D'aspiration
40
Installer la Conduite de Pression (2)
40
5 Mise en Service
41
Remplir la Pompe
41
6 Utilisation
41
Mettre la Pompe en Service
41
Mettre la Pompe Hors Service
41
7 Maintenance et Entretien
42
Rincer la Pompe
42
Éliminer une Obstruction
42
8 Stockage
42
9 Élimination
42
10 Aide en cas de Pannes
43
11 Service Clients/Après-Vente
44
12 Garantie
44
13 Déclaration de Conformité CE
45
Italiano
46
1 Istruzioni Per L'uso
47
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
47
2 Descrizione del Prodotto
47
Panoramica Prodotto (1, 2)
47
Funzione
47
Inox
48
Termoprotezione
48
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
48
Possibile Uso Errato
48
3 Indicazioni DI Sicurezza
48
Sicurezza Elettrica
49
4 Montaggio
50
Posizionare la Pompa
50
Collegamento Tubo DI Aspirazione
50
Montaggio del Tubo DI Mandata (2)
50
5 Messa in Funzione
50
Riempire la Pompa
50
6 Utilizzo
51
Accensione Della Pompa
51
Spegnimento Della Pompa
51
7 Manutenzione E Cura
52
Risciacquare la Pompa
52
Rimozione DI Ostruzioni
52
8 Conservazione
52
9 Smaltimento
52
10 Supporto in Caso DI Anomalie
53
11 Servizio Clienti/Assistenza
54
12 Garanzia
54
13 Dichiarazione DI Conformità CE
55
Slovenščina
56
1 Tem Navodilom Za Uporabo
57
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
57
2 Opis Izdelka
57
Pregled Izdelka (1, 2)
57
Namen
57
Inox
57
Termična Zaščita
58
Namenska Uporaba
58
Možna Napačna Raba
58
3 Varnostni Napotki
58
Nevarnost Telesnih Poškodb
58
Električna Varnost
59
4 Montaža
60
Postavitev Črpalke
60
Priklop Sesalnega Voda
60
Montaža Tlačnega Voda (2)
60
5 Zagon
60
Polnjenje Črpalke
60
6 Upravljanje
60
Vklop Črpalke
60
Izklop Črpalke
61
7 Vzdrževanje in Nega
61
Izpiranje Črpalke
61
ČIščenje Zamaška
61
8 Skladiščenje
61
9 Odstranjevanje
61
10 Pomoč Pri Motnjah
62
11 Servisna Služba/Servis
63
12 Garancija
63
13 Izjava es O Skladnosti
64
Hrvatski
65
1 Informacije O Uputama Za Uporabu
66
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
66
2 Opis Proizvoda
66
Pregled Proizvoda (1, 2)
66
Funkcija
66
Inox
66
Termička Zaštita
67
Namjenska Uporaba
67
Moguća Nepravilna Uporaba
67
3 Sigurnosne Napomene
67
Električna Sigurnost
68
4 Montaža
69
Postavljanje Pumpe
69
Priključivanje Usisnog Voda
69
Montaža Tlačnog Voda (2)
69
5 Puštanje U Rad
69
Punjenje Pumpe
69
6 Rukovanje
69
Uključivanje Pumpe
69
Isključivanje Pumpe
70
7 Održavanje I Njega
70
Ispiranje Pumpe
70
Ukloniti Začepljenje
70
8 Skladištenje
70
9 Zbrinjavanje
70
10 Pomoć U Slučaju Smetnji
71
11 Korisnička Služba/Servis
72
12 Jamstvo
72
13 Izjava O Sukladnosti EZ-A
73
Srpski
74
1 Информације О Упутствима За Употребу
75
Објашњења Ознака И Сигналних Речи
75
2 Опис Производа
75
Преглед Производа (1, 2)
75
Рад
75
Инокс
76
Termička Zaštita
76
Сврсисходна Употреба
76
Могућа Погрешна Употреба
76
3 Безбедносне Напомене
76
Електрична Безбедност
77
4 Монтажа
78
Постављање Пумпе
78
Прикључивање Усисног Вода
78
Монтажа Потисног Вода (2)
78
5 Пуштање У Погон
78
Пуњење Пумпе
78
6 Опслуживање
79
Укључивање Пумпе
79
Искључивање Пумпе
79
7 Одржавања И Нега
80
Испирање Пумпе
80
Отклањање Зачепљења
80
8 Складиштење
80
9 Одлагање
80
10 Помоћ У Случају Сметњи
81
11 Служба За Кориснике/Сервис
82
12 Гаранција
82
13 ЕЗ Изјава О Усклађености
83
Polski
84
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
85
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
85
2 Opis Produktu
85
PrzegląD Produktu (1, 2)
85
Funkcja
85
Inox
86
Zabezpieczenie Przed Przegrzaniem
86
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
86
Niebezpieczeństwo Nieprawidłowego Użycia
86
3 Zasady Bezpieczeństwa
86
Bezpieczeństwo Elektryczne
87
4 Montaż
88
Ustawianie Pompy
88
Podłączanie Przewodu Ssącego
88
Montaż Przewodu CIśnieniowego (2)
88
5 Uruchomienie
89
Napełnić Pompę
89
6 Obsługa
89
Włączanie Pompy
89
Wyłączanie Pompy
89
7 Konserwacja I Pielęgnacja
90
Płukanie Pompy
90
Usuwanie Zatoru
90
8 Przechowywanie
90
9 Utylizacja
90
10 Pomoc W Przypadku Usterek
91
11 Obsługa Klienta/Serwis
92
12 Gwarancja
92
13 Deklaracja ZgodnośCI WE
93
Čeština
94
1 Tomuto Návodu K Použití
95
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
95
2 Popis Výrobku
95
Přehled Výrobku (1, 2)
95
Funkce
95
Inox
95
Tepelná Ochrana
96
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
96
Možné Chybné Použití
96
3 Bezpečnostní Pokyny
96
Bezpečnost Elektrických Součástí
97
4 Montáž
98
Instalace Čerpadla
98
Připojení Sacího Vedení
98
Montáž Tlakového Vedení (2)
98
5 Uvedení Do Provozu
99
Naplnění Čerpadla
99
6 Obsluha
99
Zapnutí Čerpadla
99
Vypnutí Čerpadla
99
7 Údržba a Péče
100
VymýVání Čerpadla
100
Odstraňování Zanesení
100
8 Skladování
100
9 Likvidace
100
10 Pomoc PřI Poruchách
101
11 Zákaznický Servis/Servis
102
12 Záruka
102
13 Prohlášení O Shodě EC
103
Slovenčina
104
1 Tomto Návode Na Použitie
105
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
105
2 Popis Výrobku
106
Prehľad Výrobku (1, 2)
106
Funkcia
106
Inox
106
Tepelná Ochrana
106
Používanie Na Určený Účel
106
Možné Chybné Použitie
106
3 Bezpečnostné Pokyny
107
Bezpečnosť Elektrických Súčastí
108
4 Montáž
108
Inštalácia Čerpadla
108
Pripojenie Sacieho Vedenia
108
Montáž Tlakového Vedenia (2)
109
5 Uvedenie Do Prevádzky
109
Naplnenie Čerpadla
109
6 Obsluha
109
Spustenie Čerpadla
109
Vypnutie Čerpadla
110
7 Údržba a Starostlivosť
110
Vymývanie Čerpadla
110
Odstraňovanie Zanesenia
110
8 Skladovanie
110
9 Likvidácia
110
10 Pomoc Pri Poruchách
111
11 Zákaznícky Servis
112
12 Záruka
112
13 Vyhlásenie O Zhode es
113
Magyar
114
1 Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
115
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
115
2 Termékleírás
115
Termékáttekintés (1, 2)
115
MűköDés
115
Inox
115
HőVédelem
116
Rendeltetésszerű Használat
116
Lehetséges Hibás Használat
116
3 Biztonsági Utasítások
116
Elektromos Biztonság
117
4 Összeszerelés
118
Szivattyú Felállítása
118
A SzíVócső Csatlakoztatása
118
Nyomócső Beszerelése (2)
118
5 Üzembe Helyezés
119
Szivattyú Feltöltése
119
6 Kezelés
119
A Szivattyú Bekapcsolása
119
A Szivattyú Kikapcsolása
119
7 Karbantartás És Ápolás
120
Szivattyú Átöblítése
120
EltöMőDés Megszüntetése
120
8 Tárolás
120
9 Ártalmatlanítás
120
10 Hibaelhárítás
121
11 Ügyfélszolgálat/Szerviz
122
12 Garancia
122
13 EC Megfelelőségi Nyilatkozat
123
Dansk
124
1 Om Denne Brugsanvisning
125
Symboler Og Signalord
125
2 Produktbeskrivelse
125
Produktoversigt (1, 2)
125
Funktion
125
Inox
125
Termobeskyttelse
126
Tilsigtet Brug
126
Forkert Anvendelse
126
3 Sikkerhedsanvisninger
126
Elektrisk Sikkerhed
127
4 Montering
128
Opstilling Af Pumpen
128
Tilslutning Af Sugeledningen
128
Montering Af Trykledning (2)
128
5 Ibrugtagning
128
Fyldning Af Pumpe
128
6 Betjening
128
Tilkobling Af Pumpen
128
Frakobling Af Pumpen
129
7 Service Og Vedligeholdelse
129
Skylning Af Pumpe
129
Afhjælpning Af Tilstopninger
129
8 Opbevaring
129
9 Bortskaffelse
129
10 Hjælp Ved Fejl
130
11 Kundeservice/Service
131
12 Garanti
131
13 EF-Overensstemmelseserklæring
132
Svenska
133
1 Om Denna Bruksanvisning
134
Teckenförklaring Och Signalord
134
2 Produktbeskrivning
134
Produktöversikt (1, 2)
134
Funktion
134
Inox
134
Termoskydd
135
Avsedd Användning
135
Möjlig Felanvändning
135
3 Säkerhetsanvisningar
135
Elsäkerhet
136
4 Montering
137
Ställa Upp Pumpen
137
Ansluta Sugledningen
137
Montera Tryckledning (Bild 2)
137
5 Start
137
Fylla På Pumpen
137
6 Användning
138
Sätta På Pumpen
138
Stänga Av Pumpen
138
7 Underhåll Och Skötsel
138
Spola Pumpen
138
Åtgärda Blockering
138
8 Förvaring
138
9 Avfallshantering
138
10 Avhjälpa Fel
139
11 Kundtjänst/Service
140
12 Garanti
140
13 EG-Försäkran Om Överensstämmelse
141
Norsk
142
1 Om Denne Bruksanvisningen
143
Tegnforklaringer Og Signalord
143
2 Produktbeskrivelse
143
Produktoversikt (1, 2)
143
Funksjon
143
Inox
143
Termovern
144
Tiltenkt Bruk
144
Mulig Feil Bruk
144
3 Sikkerhetshenvisninger
144
El-Sikkerhet
145
4 Montering
146
Still Opp Pumpen
146
Koble Til Sugeledning
146
Monter Trykkledning (2)
146
5 Igangsetting
146
Fyll Pumpen
146
6 Betjening
146
Slå På Pumpen
146
Slå Av Pumpen
147
7 Vedlikehold Og Pleie
147
Spyle Pumpen
147
Fjerne Tilstopping
147
8 Oppbevaring
147
9 Avfallshåndtering
147
10 Feilsøking
148
11 Kundeservice/Service
149
12 Garanti
149
13 EC-Samsvarserklæring
150
Suomi
151
1 Tietoa Käyttöohjeesta
152
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
152
2 Tuotekuvaus
152
Tuotteen Kuva (1, 2)
152
Toiminta
152
Inox
152
Lämpösuojaus
153
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
153
Mahdollinen Vääränlainen Käyttö
153
3 Turvallisuusohjeet
153
Sähköturvallisuus
154
4 Asennus
155
Pumpun Asettaminen Paikalleen
155
Imujohdon Liittäminen
155
Painejohdon Asennus (2)
155
5 Käyttöönotto
155
Pumpun Täyttö
155
6 Käyttö
155
Pumpun Kytkeminen Päälle
155
Pumpun Kytkeminen Pois Päältä
156
7 Huolto Ja Hoito
156
Pumpun Huuhtelu
156
Tukoksen Poistaminen
156
8 Säilytys
156
9 Hävittäminen
156
10 Ohjeet Häiriötilanteissa
157
Sähköiskun Vaara
157
11 Asiakaspalvelu Ja Huolto
158
12 Takuu Ja Tuotevastuu
158
13 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
159
Eesti
160
1 Selle Kasutusjuhendi Kohta
161
Sümbolite Ja Märksõnade Seletus
161
2 Toote Kirjeldus
161
Toote Ülevaade (1, 2)
161
Talitlus
161
Inox
161
Termokaitse
161
Otstarbekohane Kasutamine
162
Võimalik Väärkasutamine
162
3 Ohutusjuhised
162
Elektriohutus
163
4 Monteerimine
164
Pumba Ülespanek
164
Imitoru Ühendamine
164
Survetoru Monteerimine (2)
164
5 Kasutuselevõtt
164
Pumba Täitmine
164
6 Kasutamine
165
Pumba Sisselülitamine
165
Pumba Väljalülitamine
165
7 Hooldus
165
Pumba Loputamine
165
Ummistuse Kõrvaldamine
165
8 Hoiulepanek
165
9 Jäätmekäitlus
165
10 Abi Tõrgete Korral
166
Elektrilöögi Oht
166
11 Klienditeenindus/Teenindus
167
12 Garantii
167
13 EÜ Vastavusdeklaratsioon
168
Lietuvių
169
1 Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
170
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
170
2 Gaminio Aprašymas
170
Gaminio Apžvalga (1, 2)
170
Veikimas
170
Inox
170
Šiluminė Apsauga
171
Naudojimas Pagal Paskirtį
171
Galimi Netinkamo Naudojimo Būdai
171
3 Saugos Nuorodos
171
Elektros Sauga
172
4 Montavimas
173
Siurblio Pastatymas
173
Siurbiamosios Linijos Prijungimas
173
Slėginės Linijos Montavimas (2)
173
5 Paleidimas
173
Siurblio Pripildymas
173
6 Valdymas
174
Siurblio Įjungimas
174
Siurblio Išjungimas
174
7 Techninė PriežIūra
175
Siurblio Skalavimas
175
UžsikišIMų Šalinimas
175
8 Sandėliavimas
175
9 Išmetimas
175
10 Pagalba Atsiradus Sutrikimų
176
11 Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Tarnyba
177
12 Garantija
177
13 EB Atitikties Deklaracija
178
Latviešu
179
1 Par Šo Lietošanas Instrukciju
180
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
180
2 IzstrāDājuma Apraksts
181
Produkta Pārskats (1, 2)
181
Darbība
181
Inox
181
Termiskā Aizsardzība
181
Paredzētais Lietojums
181
Iespējama Nepareiza Izmantošana
181
3 Drošības NorāDījumi
182
Elektriskā Drošība
183
4 Montāža
183
Sūkņa UzstāDīšana
183
Iesūkšanas Vada Pieslēgšana
183
Pieslēdziet Spiedvadu (2)
184
5 Ekspluatācijas Sākšana
184
Sūkņa Uzpildīšana
184
6 Lietošana
184
Sūkņa Ieslēgšana
184
Sūkņa Izslēgšana
185
7 Tehniskā Apkope un Tīrīšana
185
Sūkņa Skalošana
185
Aizsprostojumu Izņemšana
185
8 Uzglabāšana
185
9 Utilizācija
185
10 Palīdzība Traucējumu Gadījumā
186
11 Klientu Apkalpošanas/Servisa Centrs
187
12 Garantija
187
13 EK Atbilstības Deklarācija
188
Русский
189
1 Информация О Руководстве По Эксплуатации
190
Условные Обозначения И Сигнальные Слова
190
2 Описание Продукта
191
Обзор Продукта (1, 2)
191
Принцип Действия
191
Inox
191
Тепловая Защита
191
Использование По Назначению
191
Случаи Неправильного Применения
191
3 Указания По Технике Безопасности
192
Электрическая Безопасность
193
4 Установка
194
Настройка Насоса
194
Подключение Всасывающей Линии
194
Монтаж Напорной Линии (2)
194
5 Ввод В Эксплуатацию
194
Заполнение Насоса
194
6 Управление
195
Включение Насоса
195
Отключение Насоса
195
7 Техобслуживание И Уход
196
Промывка Насоса
196
Устранение Засоров
196
8 Хранение
196
9 Утилизация
196
10 Устранение Неисправностей
197
11 Сервисное Обслуживание
198
12 Гарантия
198
13 Заявление О Соответствии ЕС
199
Українська
200
1 Інформація Про Посібник Із Експлуатації
201
Умовні Позначення Та Сигнальні Слова
201
2 Опис Пристрою
202
Візуальний Опис Пристрою (1, 2)
202
Функціонування
202
Inox
202
Тепловий Захист
202
Використання За Призначенням
202
Можливе Неправильне Використання
202
3 Правила Техніки Безпеки
203
Електрична Безпека
204
4 Монтаж
205
Налаштування Насоса
205
Встановлення Усмоктувального Трубопроводу
205
Складання Напірного Трубопроводу (2)
205
5 Введення В Експлуатацію
205
Заповнення Насоса
205
6 Експлуатація
206
Увімкнення Насоса
206
Вимкнення Насоса
206
7 Технічне Обслуговування Та Догляд
207
Промивання Насоса
207
Усунення Закупорювання
207
8 Зберігання
207
9 Утилізація
207
10 Усунення Несправностей
208
11 Служба Підтримки / Сервісна Служба
209
12 Гарантія
209
13 Декларація Про Відповідність Стандартам ЄС
210
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
AL-KO GPI 600 ECO
AL-KO GPI 900/3 Compakt
AL-KO GPI 1100/4 Compakt
AL-KO GPI 5100/3 ELECTRONIC
AL-KO GTE 350
AL-KO GTE 450
AL-KO GS 7,2 Li
AL-KO GS 3,7 LI MULTI CUTTER
AL-KO Gudenaa 4.64 P-S
AL-KO Gardenline GLR2
AL-KO Kategorien
Rasenmäher
Pumpen
Garten und Gartentechnik
Rasentrimmer
Schneefräsen
Weitere AL-KO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen