Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • For Your Safety
  • Designated Use
  • Prohibited Use
  • Description of the Pump
  • Thermal Protection
  • Maintenance and Cleaning
  • Mesures de Sécurité
  • Description de la Pompe
  • Protection Thermique
  • Arrêt de la Pompe
  • Entretien et Nettoyage
  • Protection Antigel
  • Misure DI Sicurezza
  • Applicazioni Previste
  • Descrizione Della Pompa
  • Protezione Termica
  • Installazione E Messa in Funzione Della Pompa
  • Arresto Della Pompa
  • Manutenzione E Pulizia
  • Protezione Antigelo
  • Medidas de Seguridad
  • Descripción de la Bomba
  • Protección Térmica
  • Parada de la Bomba
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Beschrijving Van de Pomp
  • Onderhoud en Reiniging
  • Меры Безопасности
  • Описание Насоса
  • Отключение Насоса
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Opis Pompy
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Czyszczenie Pompy
  • Problemy Techniczne
  • Bezpečnostné Predpisy
  • Inštalácia a Uvedenie Do Prevádzky
  • Vypnutie Čerpadla
  • Údržba a Čistenie
  • Instalace a Uvedení Do Provozu
  • Biztonsági Intézkedések
  • A Szivattyú Leállítása
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Pumpun Kytkeminen Pois Päältä
  • Huolto Ja Hoito
  • Avsedd Användning
  • Stänga Av Pumpen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Sub
6000
Sub
8000
Sub 15000
Drain
6000
Drain
8000
Drain 10500
548 943
a b c d e f
2004
www.al-ko.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AL-KO Sub 8000

  • Seite 1 6000 Drain 6000 8000 Drain 8000 Sub 15000 Drain 10500 548 943 a b c d e f www.al-ko.com 2004...
  • Seite 2 Spis treści Strona Inhaltsverzeichnis Seite Część obrazkowa Bildteil Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung Charakterystyka Techniczna Technische Daten Deklaracja Zgodności z UE EG-Konformitätserklärung Gwarancja Garantie Obsah Strana Table of Contents Page Obrázky Illustrations Návod k použit Operating Instructions Technické Údaje Technical Data Potvrdenie Zhodnosti s Normami Európskeho EU-Certificate Conformmity Spoločenstva Guarantee...
  • Seite 4: Einleitung

    Einleitung Die Tauchpumpe darf nur bestimmungs- gemäß verwendet werden. Stellen Sie Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Tauch- vor Gebrauch sicher, dass: pumpe diese Bedienungsanleitung sorgfältig − die Tauchpumpe, das Anschlusska- durch. Dies ist die Voraussetzung für sicheres bel und der Netzstecker nicht be- Arbeiten und störungsfreie Handhabung.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    (nur bei der Pumpe SUB 6000, geschlossene Luft entweichen kann SUB 8000, SUB 15000). (entlüften). Achten Sie auf sicheren Stand der Pumpe. Stellen Sie die Pumpe bei Gerätebeschreibung schlammigem, sandigem oder steinigem Untergrund auf eine geeignete Platte,...
  • Seite 6: Abpumpen Auf Restwasserhöhe

    Abpumpen auf Restwasserhöhe Einstellen der Ein- und Ausschalthöhe Zum Abpumpen auf Restwasserhöhe (siehe Das Kabel des Schwimmerschalters ist am Pum- technische Daten) muss der Schwimmerschalter pengehäuse festgeklemmt. Durch Verändern der wie folgt manuell bedient werden: Klemmposition können die Schaltpunkte des 1.
  • Seite 7 Auf maximale Temperatur des Fördermediums achten. Pumpe prüfen lassen Keine Netzspannung vorhanden Stromversorgung von Elektro- fachkraft prüfen lassen Schwimmerschalter schaltet Pumpe an eine AL-KO Service- nicht bei ansteigendem Wasser- stelle schicken stand Tauchpumpe läuft, aber för- Luft im Pumpengehäuse Luft durch Schräghalten der...
  • Seite 57 Drain 6000 8000 15000 6000 8000 10500 Art. Nr. Art. Nr. Art. Nr. Art. Nr. Art. Nr. Art. Nr. 121 292 112 168 112 197 121 293 112 198 112 169 250 W 350 W 550 W 400 W 350 W 750 W 230-240 V, 230-240 V,...
  • Seite 66 Ginge Svenska AB • Tel. +46/31 57 35 80 • Fax +46/31 57 56 20 AL-KO Ginge A/S, Norge • Tel. +47/64 86 25 50 • Fax +47/64 86 25 54 AL-KO Motor Espana S.A. • Tel. +34/976-786 195 • Fax +34/976-774 393 AL-KO Kober BV •...

Inhaltsverzeichnis