Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Obsługi; Symbole Na Stronie Tytułowej; Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze; Opis Produktu - AL-KO DIVE 6500/34 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PL
2.1
Symbole na stronie tytułowej
Symbol
Znaczenie
Przed uruchomieniem należy do-
kładnie przeczytać niniejszą instruk-
cję obsługi. Jest to konieczne dla
zapewnienia bezusterkowej pracy
i bezpiecznej obsługi.
Instrukcja obsługi
Aby uniknąć porażenia prądem, nie
należy dopuścić do uszkodzenia lub
przecięcia kabla sieciowego.
2.2
Objaśnienia rysunkowe i słowa
ostrzegawcze
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Oznacza niebez-
pieczeństwo prowadzące do śmierci lub ciężkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE! Oznacza potencjalne nie-
bezpieczeństwo mogące prowadzić do śmierci
lub ciężkich obrażeń ciała.
OSTROŻNIE! Oznacza potencjalne niebez-
pieczeństwo mogące prowadzić do średnich lub
lekkich obrażeń ciała.
UWAGA! Oznacza potencjalne niebezpie-
czeństwo mogące prowadzić do szkód rzeczo-
wych.
WSKAZÓWKA Szczególne wskazówki
ułatwiające zrozumienie instrukcji i obsługi.

3 OPIS PRODUKTU

W niniejszej instrukcji obsługi zostały opisane
różne modele pomp z silnikiem benzynowym. Po-
siadany model należy zidentyfikować na podsta-
wie tabliczki znamionowej.
3.1
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Pompa jest przeznaczona do użytku prywatnego
w domu i ogrodzie. Można ją eksploatować tylko
przy zachowaniu wartości znamionowych.
Pompa nadaje się do:
przepompowywania i wypompowywania
zbiorników
czerpania wody ze studni, studzienek i in-
nych zbiorników
60
obsługi systemów nawadniania i zraszania
trawników
zaopatrywania gospodarstw domowych
w wodę
Pompa nadaje się tylko do tłoczenia następują-
cych cieczy:
czystej wody, deszczówki
wody chlorowanej (np. wody z basenu)
wody do celów gospodarczych
Inne i wykraczające poza wymienione wyżej za-
stosowanie jest uważane za niezgodne z prze-
znaczeniem.
3.2
Możliwe przewidywane nieprawidłowe
użycie
Nie należy eksploatować pompy w sposób ciągły.
Nie wolno stosować jej do tłoczenia:
wody pitnej;
słonej wody;
środków spożywczych;
środków agresywnych, chemikaliów;
cieczy żrących, łatwopalnych, wybuchowych
lub gazujących;
cieczy o temperaturze wyższej niż 35°C;
wody zawierającej piasek i cieczy szlifują-
cych;
ścieków zawierających odpady tekstylne i pa-
pierowe.
3.3
Urządzenia zabezpieczające i ochronne
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo ska-
leczenia. Niesprawne i dezaktywowane urządze-
nia ochronne i zabezpieczające mogą spowodo-
wać poważne obrażenia ciała.
Jeśli urządzenia ochronne i zabezpieczające
są niesprawne, należy zlecić ich naprawę.
Nigdy nie dezaktywować urządzeń ochron-
nych i zabezpieczających.
3.3.1

Zabezpieczenie przed przegrzaniem

Pompa jest wyposażona w zabezpieczenie przed
przegrzaniem, które wyłącza silnik w przypadku
przegrzania. Po upływie fazy chłodzenia, trwają-
cej ok. 15 – 20 minut, pompa włącza się ponow-
nie w sposób automatyczny.
Pompę można stosować tylko, gdy jest ona cał-
kowicie zanurzona.
3.3.2

Program kroplenia (DIVE 5600/44)

Aby podczas tłoczenia bardzo małych ilości wody
(np. kroplenia przewodu) pompa nie wyłączała
DIVE 5600/44 | DIVE 6500/34
Opis produktu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dive 5600/44 automatic

Inhaltsverzeichnis