Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Warnanzeigen Am Klimagerät - Toshiba MMD-VNK502HEX1E Installationsanleitung

Klimaanlage (multi-typ)/luft/luft-wärmetauscher mit direktverdampfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MMD-VNK502HEX1E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank, dass Sie sich für einen Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer von Toshiba entschieden haben.
Dieses Handbuch beschreibt die Installation des Luft/Luft-Wärmetauschers mit Direktverdampfer. Für die Installation von
Außengeräten richten Sie sich bitte nach dem Installationshandbuch des Außengeräts.
Lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch, und vergewissern Sie sich, dass Sie alles verstanden haben, da es auch wichtige Abschnitte
zur Maschinenrichtlinie (Richtlinie 2006/42/EG) enthält. Übergeben Sie dieses Installationshandbuch, die Bedienungsanleitung und das dem
Außengerät beigefügte Installationshandbuch nach der Installation dem Kunden mit dem Hinweis, sie sicher aufzubewahren.
Bereiten Sie eine eigene Stromquelle für Innengeräte – von der Stromquelle für die Außengeräte unabhängig – vor.
Für die Verbindungsleitungen zwischen Innen- und Außengeräten sind Y-förmige Abzweigverbindungen oder ein (separat zu
erwerbender) Abzweigverteiler erforderlich. Treffen Sie Ihre Wahl unter Berücksichtigung der Systemkapazität hinsichtlich der
Verrohrung. Informationen zur Installation der Abzweigrohre finden Sie in der Installationsanleitung des Y-förmigen
Abzweigteils oder des (separat zu erwerbenden) Abzweigverteilers.
Für Verbindungen zwischen den Außengeräten sind Außenverbindungs-Abzweigverteiler erforderlich.
Allgemeine Bezeichnung: Klimagerät (Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer)
Definition der Bezeichnungen „Qualifizierter Installateur" und „Qualifizierter Servicetechniker"
Der Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer muss von einem qualifizierten Installateur oder Servicetechniker installiert,
gewartet, repariert und ausgebaut werden. Wenn eine dieser Aufgaben erledigt werden muss, bitten Sie einen qualifizierten
Installateur oder Servicetechniker, diese für Sie auszuführen.
Ein qualifizierter Installateur oder Servicetechniker ist ein Auftragnehmer, der über die Qualifikationen und das Fachwissen
verfügt, welche in der nachstehenden Tabelle aufgeführt sind.
Auftragnehmer
Qualifikationen und Fachwissen, über welche der Auftragnehmer verfügen muss
• Der qualifizierte Installateur ist eine Person, die Einbau-, Wartungs-, Standortveränderungs- und Ausbauarbeiten am
Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation durchführt. Die Person ist im Einbau, in
der Wartung und Standortveränderung sowie im Ausbau von Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der
Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde von einer oder mehreren geschulten Personen unterwiesen und verfügt
aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Installateur, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus, der Standortveränderung
oder des Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Qualifikation zur Ausführung
von Elektroarbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit Elektroarbeiten an Luft/Luft-Wärmetauschern
mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem Zusammenhang von einer oder
mehreren geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur
Qualifizierter
Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
Installateur
• Der qualifizierte Installateur, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten im Zuge des Einbaus, der
Standortveränderung oder des Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Qualifikation
zur Ausführung von kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit kältemittel-
und rohrtechnischen Arbeiten an Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation
geschult ist oder in diesem Zusammenhang von einer oder mehreren geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass
sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Installateur, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im Zusammenhang mit Arbeiten
an hoch gelegenen Arbeitsplätzen an Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation
geschult oder wurde in diesem Zusammenhang von einer oder mehreren geschulten Personen unterwiesen und verfügt
aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die ihn zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Servicetechniker ist eine Person, die Einbau-, Reparatur-, Wartungs-, Standortveränderungs- und
Ausbauarbeiten am Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation durchführt.
Die Person ist im Einbau, in der Reparatur, Wartung und Standortveränderung sowie im Ausbau von Luft/Luft-
Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde von einer oder
mehreren geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur
Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Servicetechniker, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus, der Reparatur, der
Standortveränderung oder des Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene
Qualifikation zur Ausführung von Elektroarbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit Elektroarbeiten
an Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem
Zusammenhang von einer oder mehreren geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie über gründliche
Qualifizierter
Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
Servicetechniker
• Der qualifizierte Servicetechniker, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten im Zuge des
Einbaus, der Reparatur, der Standortveränderung oder des Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils
gesetzlich vorgeschriebene Qualifikation zur Ausführung von kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten und ist eine
Person, die im Zusammenhang mit kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten an Luft/Luft-Wärmetauschern mit
Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem Zusammenhang von einer oder
mehreren geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur
Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Servicetechniker, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im Zusammenhang mit
Arbeiten an hoch gelegenen Arbeitsplätzen an Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier
Corporation geschult oder wurde in diesem Zusammenhang von einer oder mehreren geschulten Personen unterwiesen
und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die ihn zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
Definitionen zur Schutzkleidung
Wenn der Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer transportiert, installiert, gewartet, repariert oder ausgebaut werden
soll, tragen Sie Schutzhandschuhe und Arbeitsschutzbekleidung.
Neben dieser normalen Schutzausrüstung wird für die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Spezialarbeiten die jeweils
genannte Schutzausrüstung benötigt.
Wer auf Schutzausrüstung verzichtet, geht ein hohes Risiko ein, denn die Ausrüstung schützt vor Verletzungen,
Verbrennungen, Stromschlag und anderen Gefahren.
3-DE
Arbeitsaufgabe
Schutzhandschuhe
Alle Arten von
Arbeiten
Sicherheitsarbeitskleidung
Elektroarbeiten
Isolierhandschuhe zum Schutz vor Stromschlägen und hohen Temperaturen
Arbeiten in der Höhe
Industrie-Schutzhelme
(50 cm und höher)
Transport schwerer
Schuhe mit Zehenschutzkappen
Gegenstände
Reparatur des
Isolierhandschuhe zum Schutz vor Stromschlägen und hohen Temperaturen
Außengeräts
 Warnanzeigen am Klimagerät
Warnhinweis
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with
inspection cover removed.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this cover.
CAUTION
Do not touch the aluminum
fins of the unit.
Doing so may result in injury.
– 2 –
Zu tragende Schutzkleidung
Beschreibung
WARNUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
Trennen Sie alle externen Stromversorgungsquellen vom Netz, bevor Sie
Wartungsarbeiten ausführen.
WARNUNG
Bewegliche Teile.
Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn die Inspektionsabdeckung ausgebaut
ist.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
VORSICHT
Heiße Komponenten.
Es besteht die Gefahr von Verbrennungen, wenn Sie diese Abdeckung
entfernen.
VORSICHT
Berühren Sie nicht die Aluminiumlamellen des Geräts.
Dies könnte zu Verletzungen führen.
4-DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis