Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Warnanzeigen Am Luft/Luft-Wärmetauscher Mit Direktverdampfer - Toshiba MMD-VNK502HEX1E Betriebsanleitung

Klimaanlage (multi-typ)/luft/luft-wärmetauscher mit direktverdampfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MMD-VNK502HEX1E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch. Sie enthalten wichtige Informationen im Einklang mit der Maschinenrichtlinie
(Richtlinie 2006/42/EG). Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anweisungen verstanden haben.
Allgemeine Bezeichnung: Klimaanlage (Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer)
Definition der Bezeichnungen „Qualifizierter Installateur" oder „Qualifizierter Servicetechniker"
Der Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer muss von einem qualifizierten Installateur oder einem qualifizierten
Servicetechniker installiert, gewartet, repariert und entsorgt werden. Wenn eine dieser Aufgaben erledigt werden muss, bitten
Sie einen qualifizierten Installateur oder einen qualifizierten Servicetechniker, diese für Sie auszuführen.
Ein qualifizierter Installateur oder ein qualifizierter Servicetechniker ist ein Auftragnehmer, der über die Qualifikationen und das
Fachwissen verfügt, welche in der untenstehenden Tabelle genannt sind.
Auftragnehmer
Qualifikationen und Fachwissen, über welche der Auftragnehmer verfügen muss
• Qualifizierter
• Der Installationsfachmann ist eine Person, die den Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer der
Installateur
Toshiba Carrier Corporation einbaut, wartet, versetzt und ausbaut. Die Person ist im Einbau und in der
Wartung sowie im Umzug und Ausbau von Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba
Carrier Corporation geschult oder wurde von einer geschulten Person oder geschulten Personen
unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur Ausführung dieser
Arbeiten befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus, Umzugs oder Ausbaus
auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Qualifikation zur Ausführung von
Elektroarbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit Elektroarbeiten an Luft/Luft-
Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem
Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie
über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten im Zuge des
Einbaus, Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene
Qualifikation zur Ausführung von kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten und ist eine Person, die im
Zusammenhang mit kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten an Luft/Luft-Wärmetauschern mit
Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem Zusammenhang von einer
geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse
verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im Zusammenhang mit
Arbeiten in der Höhe an Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation
geschult oder wurde in diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen
unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die ihn zur Ausführung dieser
Arbeiten befähigen.
• Qualifizierter
• Der qualifizierte Servicetechniker ist eine Person, die den Luft/Luft-Wärmetauscher mit Direktverdampfer
Servicetechniker
der Toshiba Carrier Corporation einbaut, repariert, wartet, versetzt und ausbaut. Die Person ist im Einbau,
in der Reparatur und Wartung sowie im Umzug und Ausbau von Luft/Luft-Wärmetauschern mit
Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde von einer geschulten Person oder
geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur
Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Servicetechniker, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus, Umzugs,
Ausbaus oder der Reparatur auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Qualifikation
zur Ausführung von Elektroarbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit Elektroarbeiten an Luft/
Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem
Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie
über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Servicetechniker, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten im Zuge des
Einbaus, der Reparatur, des Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich
vorgeschriebene Qualifikation zur Ausführung von kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten und ist eine
Person, die im Zusammenhang mit kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten an Luft/Luft-Wärmetauschern
mit Direktverdampfer der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem Zusammenhang von einer
geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse
verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der qualifizierte Servicetechniker, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im
Zusammenhang mit Arbeiten in der Höhe an Luft/Luft-Wärmetauschern mit Direktverdampfer der Toshiba
Carrier Corporation geschult oder wurde in diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder
geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die ihn zur
Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
3-DE
 Warnanzeigen am Luft/Luft-Wärmetauscher mit
Direktverdampfer
Warnanzeige
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with
inspection cover removed.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this cover.
CAUTION
Do not touch the aluminum
fins of the unit.
Doing so may result in injury.
– 2 –
Beschreibung
WARNUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
Trennen Sie alle fernen Stromversorgungsquellen vom Netz, bevor Sie
Wartungsarbeiten ausführen.
WARNUNG
Bewegliche Teile.
Bedienen Sie nicht das Gerät, wenn die Inspektionsabdeckung entfernt
wurde.
Stoppen Sie das Gerät, bevor Sie es warten.
VORSICHT
Teile mit hohen Temperaturen.
Es besteht die Gefahr, dass Sie sich verbrennen, wenn Sie diese
Abdeckung entfernen.
VORSICHT
Berühren Sie nicht die Aluminiumrippen des Geräts.
Dies kann zu Verletzungen führen.
4-DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis