Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maximex 9932050500 Bedienungsanleitung Seite 6

Nackenmassagegerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NO
NAKKEMASSASJEAPPARAT
Utviklet etter prinsippene i trasjonell kinesisk medisin. Moderne FAR infrarød teknologi som kan trenge inn i
dypere vevskikt, kombinert med varme, magnetisme, elektriske impulser og vibrasjonsmassasje.
Ergonomisk design for den beste komfort.
PRODUKTSPESIFIKASJONER
Elektroimpuls: 2 automatiske terapimodi, 4 manuelle terapimodi
Vibrasjonsmassasje: 6 modi
Magneter
Drift med fjernkontroll med LCD-display med lys
MERK!
Viktig! Lad fullstendig opp i ca. 4 timer før første gangs bruk!
Drift: Forbind adapteren med apparatet og koble det til strømforsyningen. Apparatet er fullstendig oppladet
etter ca. 3 - 4 timer.
Betjening:
1. Apparatet må kun brukes på ren hud. Fukt nakkeparti og metall lett med et fuktig håndkle.
2. Sett driftsbryteren i stilling „ON" og legg apparatet rundt halsen.
3. Start ved å trykke på knappen
. Det lyder en kort pipelyd når apparat og fjernkontroll er synkronisert
(de infrarøde elementene på fjernkontroll og apparat må ha kontakt med hverandre som vist på
bildet (SYNKRONISASJON!)).Anvendelsen blir avsluttet med et nytt trykk på knappen
4. Knapper:
˄ ˄
Valg av modus oppover
Valg av modus nedover
redusere
øke
5. Valg av de forskjellige modi
Ved å betjene knappene i valgmodus
1. Auto-modus: inneholder vibrasjon + varme, varme + elektrisk impuls, varme, vibrasjon, elektrisk impuls,
automatisk sirkulasjon
2. Vibrasjon og varme
3. Varme og elektrisk impuls
4. Varme
5. Vibrasjon
6. Elektrisk impuls
6. Innstilling av intensitet
Valg av tegnet
. Styring med knappene (punkt 4)
7. Innstilling av varme
Valg av tegnet
. Styring med knappene (punkt 4)
8. Innstilling av elektrisk impuls
Valg av tegnet
. Styring med knappene (punkt 4)
SK
MASÁŽNY PRÍSTROJ NA KRK
Vyvinutý podľa princípov tradičnej čínskej medicíny. Moderná FAR infračervená technológia, ktorá môže
prenikať aj do hlbších vrstiev tkaniva, v kombinácii s teplom, magnetizmom, elektrickými impulzmi a
vibračnou masážou. Ergonomický dizajn pre pohodlné nosenie.
ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU
Elektro-impulz: 2 automatické terapeutické režimy, 4 manuálne terapeutické režimy
Vibračná masáž: 6 režimov
Magnety
Ovládanie pomocou diaľkového ovládania s osvetlenou LCD-obrazovkou
UPOZORNENIE!
Dôležité! Pred prvým použitím nechajte nabíjať 4 hodiny!
Prevádzka: Pripojte adaptér k prístroju a pripojte ho k napájaciemu zdroju. Prístroj je úplne nabitý po
približne 3 - 4 hodinách.
Obsluha:
1. Používajte prístroj len na vyčistenú pleť. Zľahka navlhčite šiju a kov vlhkým uterákom.
2. Prepnite vypínač do pozície "ON" a priložte si prístroj na šiju.
3. Stlačením tlačidla
spustíte prístroj do prevádzky. Keď sú prístroj a diaľkové ovládanie
synchronizované, zaznie krátke pípnutie (infračervené prvky diaľkového ovládania a prístroja
musia byť vo vzájomnom kontakte, ako na obrázku (SYNCHRONIZÁCIA!)). Opätovným stlačením
tlačidla
sa aplikácia ukončí.
4. Tlačidlá:
˄ ˄
Voľba režimov smerom hore
Voľba režimov smerom dole
znížiť
zvýšiť
5. Voľba režimov
Ovládaním tlačidiel vo voľbe režimu
1. Automatický režim: zahŕňa vibrácie + teplo, teplo + elektrický impulz, teplo, vibrácie, elektrický impulz,
automatická cirkulácia
2. Vibrácie a teplo
3. Teplo a elektrický impulz
4. Teplo
5. Vibrácie
6. elektrický impulz
6. Nastavenie intenzity
Voľba znaku
ovládanie tlačidlami (bod 4)
7. Nastavenie tepla
Voľba znaku
ovládanie tlačidlami (bod 4)
8. Nastavenie elektrického impulzu
Voľba znaku
ovládanie tlačidlami (bod 4)
kan man velge de følgende 6 forskjellige modi:
je možné zvoliť 6 nasledujúcich rôznych režimov:
9. Innstilling av vibrasjon
Valg av tegnet
. Styring med knappene (punkt 4)
10. Timer-funksjon
Valg av tegnet
. Styring med knappene (punkt 4)
11. Batteri
Forbind apparatet med strømnettet over adapteren og sett ON/CHARGE-bryteren på CHARGE. Power-
indikatoren blinker grønt. Når indikatoren slutter å blinke og lyser uavbrutt (etter ca. 3-4 timer), er apparatet
fullstendig oppladet. Da kann alle funksjonene brukes i ca. 5 dager (ved de to anbefalte anvendelsene pr.
dag i 15 minutter hver). Hvis apparatet blir brukt oftere, forkortes batteriets brukstid.
Anbefalt bruk:
15 minutter 2x om dagen med vibrasjoner og elektrisk impuls og 15 minutter med varme.
ADVARSLER
1. Må ikke brukes av personer med pacemaker.
2. Må ikke brukes i nærheten av mikrobølgeapparater eller andre apparater som sender ut infrarøde stråler.
3. Gravide kvinner og personer med hjerte-karsykdommer bør konsultere en lege før bruk.
4. Skal ikke brukes i dusjen eller mens du sover.
5. Må ikke brukes av barn eller personer som ikke kan kommunisere.
6. Ikke egnet for personer som har ømfintlig hud eller er ømfintlige overfor varme.
7. Økning av trykk, effekt eller varme fører ikke til en positiv terapeutisk virkning.
.
8. Apparatet må ikke tas fra hverandre, dyppes i vann eller rengjøres direkte med vann.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
1. Bruk en litt fuktig klut til rengjøring.
2. Oppbevares på et tørt, godt luftet sted.
3. Må ikke oppbevares på et sted med direkte sollys eller med ekstrem, fuktig varme.
MERK
Hvis fjernkontrollen ikke virker, selv om hovedenheten er ladet opp og begge apparatenhetene befinner seg
i riktig posisjon, skift ut rundcellen (CR2032) i fjernkontrollen.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Betegnelse: Nakkemassør
Modell nr.: KTR-101
Vekt: 630 g
Effekt: Apparat: 6V DC - 6 W, fjernkontroll: CR2032 rundcelle 3V DC
Elektrisk impulsfrekvens: 1-1000 Hz
Båndbredde på elektriske impulser: 20-400 µs
Oppvarmingstemperatur: +40 ° ~ +48 °C (ved en omgivelsestemperatur på +25 °C
AVFALLSBEHANDLING: Apparatet skal ikke kastes i normalt husholdningsavfall. Lever apparatet til et
innsamlingssted for brukte elektriske apparater.
Viktig: Sørg for at apparatet blir deponert på en kyndig måte som er i samsvar med forskriftene.
Henvisning om avfallsbehandling: Brukte batterier skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Kast brukte
batterier i tilsvarende innsamlingsbeholdere hos en forhandler eller i kommunen.
9. Nastavenie vibrácií
Voľba znaku
ovládané tlačidlami (bod 4)
10. Časovač
Voľba znaku
ovládanie tlačidlami (bod 4)
11. Batérie
Pripojte prístroj pomocou adaptéra do elektrickej siete a nastavte spínač ON / CHARGE na CHARGE.
Indikátor POWER bliká zeleno. Ak indikátor prestane blikať a svieti nepretržite (asi po 3-4 hodinách),
prístroj je úplne nabitý. Potom môžu byť počas približne 5 dní použité všetky funkcie (pri odporučených
dvoch aplikáciách denne, zakaždým po 15 minút). Ak by zariadenie malo byť používané častejšie, životnosť
batérie sa skracuje.
Odporúčané použitie:
2x denne po dobu 15 minút s vibráciami a elektrickým impulzom a 15 minút s teplom.
UPOZORNENIA
1. Prístroj nesmú používať osoby s kardiostimulátorom.
2. Nepoužívajte v blízkosti mikrovlnnej rúry alebo iných prístrojov s infračerveným žiarením.
3. Tehotné ženy a ľudia s kardiovaskulárnymi ochoreniami by sa pred použitím prístroja mali poradiť s
ekárom.
4. Nepoužívajte počas spánku alebo v sprche.
5. Prístroj nesmú používať deti alebo osoby, ktoré nemôžu komunikovať.
6. Nie je vhodný pre osoby, ktoré majú citlivú pokožku, alebo sú citlivé na teplo.
7. Zvýšenie tlaku, výkonu alebo tepla nemá pozitívny terapeutický účinok.
8. Prístroj nerozkladajte, neponárajte do vody, prípadne ho nečistite priamo vodou.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
1. Na čistenie používajte mierne vlhkú handričku.
2. Skladujte na suchom a dobre vetranom mieste.
3. Neskladujte na priamom slnku alebo na extrémne horúcom a vlhkom mieste.
UPOZORNENIE
Ak diaľkové ovládanie nefunguje, aj keď je hlavná jednotka nabitá a obidve jednotky zariadenia sa
nachádzajú v správnej polohe, vymeňte gombíkovú batériu (CR2032) v diaľkovom ovládači.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Označenie: Masážny prístroj na krk
Model č. : KTR 101
Hmotnosť: 630 g
Výkon: prístroj: 6VDC - 6 W, diaľkové ovládanie: CR2032 gombíková batéria: 3VDC
Frekvencia elektrických impulzov: 1 do 1000 Hz
Šírka pásma elektrických impulzov: 20-400 mikrosekúnd
Teplota ohrievania: + 40 ° ~ + 48 ° C (pri okolitej teplote + 25 ° C)
LIKVIDÁCIA: Prístroj nevyhadzovať do bežného domového odpadu. Odovzdajte prístroj v zbernom
mieste, určenom na likvidáciu elektrických zariadení.
Dôležité: Zabezpečte odbornú likvidáciu batérií, zodpovedajúcu právnym predpisom. Poznámka k
likvidácii odpadu: Použité batérie nepatria do domového odpadu. Použité batérie odstraňujte do
príslušných zberných kontajnerov, ktoré sa nachádzajú v supermarketoch alebo na miestnych úradoch.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Maximex 9932050500

Diese Anleitung auch für:

Max0008

Inhaltsverzeichnis