Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
avidsen YLVA 2+ Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YLVA 2+:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
Moniteur supplémentaire
FR
2 fils
réf. 112246
4,3"
x2
V1
YLVA 2+
www.avidsen.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für avidsen YLVA 2+

  • Seite 1 YLVA 2+ Moniteur supplémentaire 2 fils réf. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MONITEUR SUPPLÉMENTAIRE SOMMAIRE A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - INTRODUCTION 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3 - RECYCLAGE B - DESCRIPTION DU PRODUIT 1 - CONTENU DU KIT 2 - MONITEUR 3 - SUPPORT MURAL 4 - ADAPTATEUR SECTEUR C - INSTALLATION 1 - INSTALLATION DU MONITEUR 2 - LES CONNEXIONS...
  • Seite 3 E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2 - GARANTIE 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 4 - RETOUR PRODUIT - SAV...
  • Seite 5: A - Consignes De Sécurité

    MONITEUR SUPPLÉMENTAIRE A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - INTRODUCTION • Le câble doit être d’un seul tenant. Eviter les jonctions (dominos, soudures, etc…). Moniteur supplémentaire Slave: facile à installer • Le moniteur ne doit jamais être exposé à des et à...
  • Seite 6: B - Description Du Produit

    MONITEUR SUPPLÉMENTAIRE B - DESCRIPTION DU PRODUIT 1 - CONTENU DU KIT Moniteur Vis de fixation Support mural pour moniteur Adaptateur secteur Chevilles 2 - MONITEUR Écran LCD 4,3 pouces Touche flèche de gauche/image : permet de diminuer les valeurs dans le menu du moniteur, Touche serrure : permet d’ouvrir une serrure de visualiser la platine de rue, de terminer l’appel électrique...
  • Seite 7: Support Mural

    MONITEUR SUPPLÉMENTAIRE B - DESCRIPTION DU PRODUIT Touche flèche de droite/combiné : permet Bornier pour de connexion de la platine de rue supplémentaire (réf. 112240*, réf. d’augmenter les valeurs dans le menu du moniteur, de communiquer avec le visiteur. 112241* ou réf. 112245* non fournie) La fonction Intercom : vous permet de Entrée pour l’alimentation communiquer avec un second moniteur (réf.
  • Seite 8: C - Installation

    MONITEUR SUPPLÉMENTAIRE C - INSTALLATION La hauteur d’installation recommandée est située à environ 160 cm du sol pour la platine de rue et 150 cm du sol pour l’unité interne. 50cm 70° 160cm 150cm ATTENTION : Pour des raisons évidentes de sécurité, les branchements ne doivent être effectués qu’après avoir coupé...
  • Seite 9: Les Connexions

    En cas de problèmes, remplacez les connexions 1 et 2 avec un seul câble coaxial de 3,6 mm de diamètre minimum, où le contact 1 doit être connecté à l’âme (ou câble central) et le contact 2 à la gaine externe du câble coaxial. Pour cette opération, il est fortement conseillé d’utiliser des câbles Avidsen réf. 102238 et 102239.
  • Seite 10: Branchement Entre Les Moniteurs

    MONITEUR SUPPLÉMENTAIRE C - INSTALLATION 2.1 - BRANCHEMENT ENTRE LES MONITEURS Moniteur Master Moniteur Slave Contacts utilisés pour connecter la platine de rue Contacts utilisés pour connecter la platine de rue supplémentaire (réf Alimentation 17 VDC Alimentation 17 VDC 112247*) ou la caméra vidéo de (fournie) (fournie) surveillance (réf 112248*)
  • Seite 11: D - Utilisation

    N.B. Il est possible de brancher sur la même installation la caméra vidéo en option (non fournie) réf Avidsen 112248 ou bien une autre platine de rue (non fournie) réf Avidsen 112247. Une fois le Le carillon se déclenche via le haut-parleur du branchement effectué, l’utilisateur peut visualiser...
  • Seite 12: Activer La Caméra Vidéo De Surveillance (Réf 112248)

    MONITEUR SUPPLÉMENTAIRE D - UTILISATION 4 - ACTIVER LA CAMÉRA VIDÉO DE 6 - PARAMÈTRES DES FONCTIONS SUR LE SURVEILLANCE (RÉF 112248) MONITEUR Si une caméra vidéo de surveillance est connectée Avec le moniteur en veille, appuyez sur la touche moniteur (voir paragraphe...
  • Seite 13: Caracteristiques Techniques

    être ouvert ou réparé par des personnes techniciens diagnostique l’origine du problème étrangères à la société Avidsen. car celui-ci provient certainement d’un réglage non adapté ou d’une installation non • Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie.
  • Seite 14: Retour Produit - Sav

    Internet à l’adresse suivante : http://sav.avidsen.com Avidsen s’engage à disposer d’un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle.
  • Seite 16 Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...
  • Seite 17: Video Monitor

    YLVA 2+ Video monitor Cod. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 19: Information For Users

    Pour en savoir plus : IMPORTANT: Read this manual carefully before www.quefairedemesdechets.fr installation. In case of need, Avidsen technicians will be at your disposal to offer assistance. ATTENTION: a wrong connection of wires can severely damage your Entryphone and annul the warranty.
  • Seite 20 VIDEO MONITOR B - PRODUCT 1 - CONTENT Monitor Fixing screws Wall mount bracket Adapter 230VAC/17VDC Dowels (indoor use only) 2 - MONITOR Screen LCD 4,3’’ Left arrow key/image: allows you to decrease the values in the monitor menu; view the outdoor Key lock: allows you to open an electric lock MENU key: allows access to the settings of unit 1;...
  • Seite 21 VIDEO MONITOR B - PRODUCT Right Arrow/handset button: to increase the Terminal block for the connection of master values in the monitor menu; to communicate monitor (code 112240, 112241 or code with the visitor. Intercom button: allows 112245, not supplied) you to communicate with master monitor Power input (code 112240, 112241 or code 112245, not...
  • Seite 22 VIDEO MONITOR C - INSTALLATION RECOMMENDED INSTALLATION HEIGHT IS APPROX. 160 CM ABOVE THE GROUND FOR THE OUTDOOR UNIT, AND 150 CM FOR INDOOR UNIT. 50cm 70° 160cm 150cm WARNING : For obvious safety reasons, wirings must be made before connecting the product to the power supply.
  • Seite 23 In the event of disturbance, you must replace connections 1 and 2 with a single coaxial cable min. diameter 3.6mm, the contact 1 must be connected to the central conductor (or center wire), and the contact 2 to the cable shield of the coaxial cable. For this operation we recommend using cables Avidsen ref. 102238 and 102239.
  • Seite 24 VIDEO MONITOR C - INSTALLATION 2.1 -MONITOR MASTER CONNECTION Monitor Master Monitor Slave Contacts used to connect the outdoor unit Contacts used to connect an additional outdoor unit (code 112247) or the video 17VDC alimentatore 17VDC alimentatore surveillance camera (code 112248) (in dotazione) (in dotazione) 2.2 - ESPANDIBILITÀ...
  • Seite 25: Opening An Electric Lock And An Automation (Optional)

    D - UTILIZZO 1 - VIEW AND TALK TO THE VISITOR 112248 or to another outdoor unit (not included) code Avidsen 112247. Once connected, the user The visitor presses on outdoor unit: can directly display on monitor the image from the...
  • Seite 26 VIDEO MONITOR D - UTILISATION 4 - ACTIVATE THE VIDEOSURVEILLANCE 6 - SETTING MONITOR’S FUNCTIONS CAMERA (REF. 112248) With monitor in stand-by mode, press the key display the following screen: After connecting a surveillance videocamera to the Press again the button to browse the submenu monitor (see paragraph “Electric connection”) press (which lights up from time to time when selected).
  • Seite 27: Technical Features

    VIDEO MONITOR E - USEFUL INFORMATION 1 - TECHNICAL FEATURES MONITOR color 4,3’’ LCD ultra thin. Screen PAL/NTSC Standard video 800 x 3 (RGB) x 480 Resolution with network adapter 230Vac 50Hz/17Vdc 1.5A supplied Power supply DC 17Vdc 1,5A (adapter supplied) Power supply Protection against short circuits and polarity inversion Protection...
  • Seite 28: Warranty And Service

    • Technical Assistance: Tel: + 33 (0)892 701 369 Monday to Friday, 9 AM to 12 PM and 2 PM to 6 PM. Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...
  • Seite 29 YLVA 2+ Videomonitor Cod. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 31: Informatie Voor De Gebruikers

    BELANGRIJK: lees de gebruikshandleiding aandachtig voor de installatie. In geval van problemen, staan de technici van Avidsen Bijstand ter Uwer beschikking voor alle informatie. Pour en savoir plus : OPGELET: een fout in de verbinding van de draden www.quefairedemesdechets.fr...
  • Seite 32 VIDEOMONITOR B - PRODUCT 1 - INHOUD Monitor Bevestigingsschroeven Beugel om op de muur te monteren Adapter 230VAC/17VDC Pluggen (Enkel binnen te gebruiken) 2 - MONITOR LCD-scherm 4,3’’ Knop pijl links/beeld: laat toe de waardes te verminderen binnen het menu van de monitor; Knop slot: laat toe een elektrisch slot te openen de externe eenheid 1 te visualiseren;...
  • Seite 33 VIDEOMONITOR B - PRODUCT Knop pijl rechts/hoorntje: laat toe de waardes Klemstrook voor de verbinding van een Master te verhogen binnen het menu van de monitor; Monitor (cod. 112240, 112241 of cod. te communiceren met de bezoeker. Intercom- 112245, niet meegeleverd) knop: laat toe met een Master monitor te Input voor adapter communiceren (cod.
  • Seite 34 VIDEOMONITOR C - INSTALLATIE De aanbevolen hoogte voor de installatie is ongeveer 160 cm van de grond voor de externe module en 150 cm voor de interne module. 50cm 70° 160cm 150cm OPGELET : Om voor de hand liggende veiligheidsredenen mogen de aansluitingen pas worden uitgevoerd nadat de elektrische voeding is uitgezet.
  • Seite 35 3,6mm, waar met de kern (of centrumdraad) contact 1 verbonden wordt en met de externe mantel contact 2 van de coaxiale kabel. Voor deze handeling raden we u aan de kabels Avidsen cod. 102238 e 102239 te gebruiken.
  • Seite 36 VIDEOMONITOR C - INSTALLATIE 2.1 -VERBINDING MET 1 MASTER-MONITOR Monitor Master Monitor Slave Contacten gebruikt om de externe eenheid Te verbinden Contacten gebruikt om de bijkomende externe eenheid te netadapter 17VDC netadapter 17VDC verbinden (cod.112247) of de (meegeleverd) (meegeleverd) bewakingsvideocamera (cod. 112248) 2.2 -ESPANDIBILITÀ...
  • Seite 37 (niet meegeleverd) verbinden cod. Avidsen 112248 of een andere externe eenheid (niet meegeleverd) cod. Avidsen 112247. Eens verbonden, kan de gebruiker direct op de monitor het beeld weergeven dat komt van de bijkomende eenheid door op de knop te drukken...
  • Seite 38 VIDEOMONITOR D - GEBRUIK 4 - DE BEWAKINGSCAMERA ACTIVEREN 6 - HET INSTELLEN VAN FUNCTIES OP DE (COD. 112248) MONITOR Indien een bewakingscamera aan de monitor Als de monitor in stand-by is, druk dan op knop verbonden is (zie paragraaf “Elektrische verbinding”), om het volgende scherm te doen verschijnen: druk dan op knop van de monitor om de...
  • Seite 39: Beschrijving Van Het Product

    VIDEOMONITOR E - NUTTIGE INFORMATIE 1 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT MONITOR met kleuren 4,3’’ LCD ultradun Scherm PAL/NTSC Standaard video 800 x 3 (RGB) x 480 Resolutie met netadapter 230Vac 17Vdc 1,5A meegeleverd Voeding 17Vdc 1,5A(adapter geleverd) Voedingsspanning Bescherming tegen kortsluiting en Bescherming tegen polariteitsomkering van 3,5W tot 11,5W...
  • Seite 40: Onderhoud En Reiniging

    Elke andere ingreep op het toestel maakt de garantie ongeldig. • Hotline: +352 26 30 23 53. Van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur en van 13 tot 18 uur. Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...
  • Seite 41 YLVA 2+ Monitor video Cod. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 43: Einleitung

    MONITOR VIDEO A - WICHTIG 1 - EINLEITUNG • Die Installation sollte nicht in der Nähe von säurehaltigen chemischen Produkten, Zusätzlicher Slave Monitor: einfach zu installieren Ammoniak oder einer Emissionsquelle von und zu verwenden, ermöglicht es, Ylva- giftigen Gasen erfolgen. Türsprechanlage Systeme zu erweitern.
  • Seite 44 MONITOR VIDEO B - PRODUKT 1 - CONTENUTO Bildschirm Befestigungsschrauben Befestigungswinkel für die Wandmontage Netzteil VAC/17VDC Befestigungsdübel (nur innen benutzen) 2 - MONITOR Bildschirm LCD 4,3’’ Pfeiltaste links/Bild: um die auf dem Bildschirm angezeigten Menüwerte zu verkleinern; die Verschluss-Taste: um ein elektrisches Schloss zu öffnen Außeneinheit 1 zeigen;...
  • Seite 45: Wandhalterung Für Bildschirm

    MONITOR VIDEO B - PRODUKT Pfeiltaste rechts/Hörer: um die auf dem Klemmen für den Anschluss einer monitor Bildschirm angezeigten Menüwerte zu master (Code 112240, 112241 oder Code erhöhen oder mit dem Besucher zu sprechen. 112244, nicht im Lieferumfang enthalten.) Intercom-Taste: mit einem Master Monitor Netzteil Eingang zu kommunizieren (Code 112240, 112241 Lautsprecher...
  • Seite 46: Installation Des Bildschirms An Der Mauer

    MONITOR VIDEO C - INSTALLATION Die empfohlene Höhe für die Installation beträgt ungefähr 160 cm über dem Boden für die Türsprechanlage und 150 cm für die interne Zentrale. 50cm 70° 160cm 150cm ACHTUNG : aus selbstverständlichen Sicherheitsmaßnahmen dürfen die Anschlüsse erst durchgeführt werden, wenn die Stromversorgung abgeschaltet wurde.
  • Seite 47: Anschlüsse

    Bei Störungen, ersetzen Sie Anschlüsse 1 und 2 mit einem einzigen Koaxialkabel Durchmesser min 3.6 mm. Kontakt 1 soll and die Seele (oder Mitteldraht) angeschlossen sein. Schließen Sie Kontakt 2 an das externe Masseband des Koaxialkabels an. Für diesen Vorgang, empfehlen wir die Verwendung Kabel Avidsen Kode 102238 und 102239 zu benutzen.
  • Seite 48: Anschluss Mit 1 Master Bildschirm

    MONITOR VIDEO C - INSTALLATION 2.1 -ANSCHLUSS MIT 1 MASTER BILDSCHIRM Monitor Master Monitor Slave Kontakte, um die Außeneinheit anzuschließen. Kontakte, um die zusätzliche Außeneinheit (Code 112247) oder Stromversorguung Stromversorguung Überwachungskamera anzuschließen 17VDC (mitgeliefert) 17VDC (mitgeliefert) (Code 112248) 2.2 - MAXIMALE ERWEITERBARKEIT DES SYSTEMS Monitor Master Stromversorguung 17VDC (mitgeliefert)
  • Seite 49: Den Besucher Identifizieren Und Mit Ihm Sprechen

    Nils Larsson Türsprechanlage: drückt. N.B. Sie können zum selben System das optionale Kamera (nicht mitgeliefert) Code Avidsen 112248 oder eine andere Außeneinheit (nicht mitgeliefert) Avidsen Code 112247 schließen. Wenn verbindet, kann der Benutzer das Bild der zusätzlichen Einheit direkt im Monitor anschauen 3 - ÖFFNEN EINER TÜR, DIE MIT EINEM...
  • Seite 50: Einstellung Der Bildschirmfunktionen

    MONITOR VIDEO D - UTILISATION 4 - DIE ÜBERWACHUNGSKAMERA 6 -EINSTELLUNG DER AKTIVIEREN (CODE 112248) BILDSCHIRMFUNKTIONEN Falls eine Überwachungsvideokamera am Bildschirm Wenn der Bildschirm im Stand-By-Modus ist, angeschlossen ist (siehe Abschnitt “elektrische drücken Sie auf die Taste um das folgende Bild Anschlüsse”) drücken Sie auf die Taste anzuzeigen: Bildschirms um die Überwachungsvideokamera...
  • Seite 51: Unterhalt Und Reinigung

    MONITOR VIDEO E - NÜTZLICHE HINWEISE 1 - UNTERHALT UND REINIGUNG BILDSCHIRM Farbe 4,3” LCD Ultradünne Bildschirm PAL/NTSC Video 800 x 3 (RGB) x 480 Auflösung Netzteil von 230Vac 50Hz/17Vdc 1,5A enthalten Speisung 17Vdc 1,5A (enthalten) Stromversorgung Schutz im Falle eines Kurzschlusses, und einer vertauschten Schutz Polarität 3,5W bis 11,5W...
  • Seite 52 Der natürliche verschleiß einiger elemente durch die die batterie eingesetzt wird, nicht durch die garantie abgedeckt. • Hotline: +32 4 264 86 68 Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...
  • Seite 53 YLVA 2+ Monitor video Cod. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 55: Información Para Los Usuarios

    En caso de que la legislación. surja algún problema, los técnicos de la Asistencia de Avidsen están a su disposición para facilitar toda la información necesaria. ATENCIÓN: un error en la conexión de los cables Pour en savoir plus : puede dañar gravemente el videoportero y anular...
  • Seite 56 MONITOR VIDEO B - PRODUCTO 1 - CONTENIDO Monitor 4 Tornillos de fijación Estribo para instalación en la pared Adaptador 230VAC/17VDC Tarugos (a utilizar sólo en interiores) 2 - MONITOR Pantalla LCD 4,3’’ 4 Botón flecha izquierda/imagen: permite disminuir los valores en el menú del monitor; visualizar la Botón cerradura: permite abrir una cerradura eléctrica unidad externa 1;...
  • Seite 57 MONITOR VIDEO B - PRODUCTO 5 Botón flecha derecha/auricular: permite Bornera para la conexión con el monitor aumentar los valores en el menú del monitor; master (cód. 112240, 112241 o cód. comunicar con el visitante. Botón Intercom: 112245, no en dotación) permite comunicar con el monitor master Entrada para alimentador (cód.
  • Seite 58 MONITOR VIDEO C - INSTALACIÓN La altura de instalación recomendada es de aproximadamente 160 cm del suelo para el módulo externo y de 150 cm para el módulo interno. 50cm 70° 160cm 150cm ATENCIÓN : Por razones evidentes de seguridad, las conexiones deben ser realizadas después de haber cortado la alimentación eléctrica.
  • Seite 59 En caso de interferencias es necesario sustituir las conexiones 2 y 3 con un único cable coaxial de diámetro mín. 3,6 mm, donde se debe conectar al alma (o cable central) el contacto 3 y a la trenza externa el contacto 2 del cable coaxial. Para esta operación le recomendamos utilizar los cables Avidsen cód. 102238 y 102239.
  • Seite 60 MONITOR VIDEO C - INSTALACIÓN 2.1 -CONEXIÓN CON 1 MONITOR MASTER Monitor Master Monitor Slave Contactos utilizados para conectar la unidad externa Contactos utilizados para conectar la unidad externa adicional (cód.112247) alimentador alimentador o la videocámara de vigilancia (cód. sector 17VDC sector 17VDC (incluido) (incluido)
  • Seite 61 Nils Larsson unidad externa: N.B. Es posible conectar a la misma instalación la videocámara opcional (no en dotación) cód. Avidsen 112248 u otra unidad externa (no en dotación) cód. Avidsen 112247. Una vez conectada, el usuario puede visualizar directamente en el monitor la imagen derivada de la unidad adicional presionando el botón...
  • Seite 62 MONITOR VIDEO D - UTILISATION 4 - ACTIVAR LA VIDEOCÁMARA DE 6 - CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES EN VIGILANCIA (CÓD. 112248) EL MONITOR Una vez conectada una videocámara de vigilancia Con el monitor en stand-by, presionando el botón al monitor (ver apartado “Conexión eléctrica”) aparecerá...
  • Seite 63: Características Generales

    MONITOR VIDEO E -INFORMACIONES ÚTILES 1 - CARACTERÍSTICAS GENERALES MONITOR a colores 4,3’’ LCD súper delgada Pantalla PAL/NTSC Vídeo Estándar 800 x 3 (RGB) x 480 Resolución con adaptador de red 230Vac 50Hz/17Vdc 1,5A en dotación Alimentación DC 17Vdc 1,5A (adaptador suministrado) tensión de alimentación En caso de cortocircuitos y en Protección...
  • Seite 64: Mantenimiento Y Limpieza

    34 902 101 633. (Precio: 0,06 euros/min) De lunes a jueves de 8:00 a 13:00h y de 14:00 a 7:00h. Viernes de 9:00 a 14:00h. Mail: soporte@avidsen.com Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...
  • Seite 65 YLVA 2+ Monitor video Cod. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 67: Informações Para Os Utilizadores

    Se houver algum se isso for previsto. problema, os técnicos da Assistência Avidsen estarão à sua disposição para lhe fornecer todas as informações. CUIDADO: um erro na ligação dos cabos pode...
  • Seite 68 MONITOR VIDEO B - SEU PRODUTO 1 - CONTEÚDO Monitor Parafusos de fixação Suporte para instalação na parede Adaptador 230VAC/17VDC Calços (a utilizar asó no interior) 2 - MONITOR Ecrã LCD 4,3’’ Tecla seta esquerda/imagem: permite diminuir os valores no interior do menu do monitor; Tecla fechadura: permite abrir uma fechadura eléctrica visualizar a unidade externa 1;...
  • Seite 69 MONITOR VIDEO B - SEU PRODUTO Tecla seta direita/telefone: permite aumentar Caixa de bornes para a conexão de monitor os valores no interior do menu do monitor; master (cód. 112240, 112241 ou cód. comunicar com o visitante. Tecla Intercom: 112245, não fornecido) permite comunicar com um monitor Master Entrada para o alimentador (cód.
  • Seite 70 MONITOR VIDEO C - INSTALAÇÃO A altura da instalação recomendada é de cerca de 160 cm a partir do chão para o módulo externo e de 150 cm para o módulo interno. 50cm 70° 160cm 150cm ATENDIMENTO : Por razões evidentes de segurança, as conexões devem ser realizadas depois de ter cortado a alimentação eléctrica.
  • Seite 71 3,6mm; à alma (ou cabo central) do referido cabo tem que ser ligado o contacto 1, enquanto ao seu revestimento externo tem que ser ligado o contacto 2 do cabo coaxial. Para esta operação aconselha-se a utilizar os cabos Avidsen cod. 102238 e 102239.
  • Seite 72 MONITOR VIDEO C - INSTALAÇÃO 2.1 -CONEXÃO COM 1 MONITOR MASTER Monitor Master Monitor Slave Contactos utilizados para conectar a unidade externa Contactos utilizados para conectar a unidade externa adicional (cód. 17VDC alimentatore 17VDC alimentatore 112247) ou a câmara de vídeo (in dotazione) (in dotazione) de vigilância (cód.
  • Seite 73 N.B. É possível conectar na mesma instalação a câmara de vídeo opcional (não fornecida) cód. Avidsen 112248 ou outra unidade externa (não fornecida) cód. Avidsen 112247. Uma vez conectada, o usuário poderá visualizar directamente no monitor a imagem derivante da unidade adicional pressionando a tecla A campainha electrónica toca mediante o altifalante...
  • Seite 74 MONITOR VIDEO D - UTILIZAÇÃO 4 -ACTIVAR A CÂMARA DE VÍDEO DE 6 - PROGRAMAÇÃO DAS FUNÇÕES NO VIGILÂNCIA (COD. 112248) MONITOR Após ter ligado uma câmara de vídeo de vigilância Se o monitor estiver em stand-by, premindo a tecla ao monitor (vide o parágrafo “Conexão eléctrica”), irá...
  • Seite 75: Características Técnicas

    MONITOR VIDEO E - INFORMAÇÕES ÚTEIS 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MONITOR a cores 4,3’’ LCD ultrafino Ecrã PAL/NTSC Padrão vídeo 800 x 3 (RGB) x 480 Resolução com adaptador de rede 230Vac 50Hz/17Vdc 1,5A (fornecido) Alimentação DC 17Vdc 1,5A (adaptador fornecido) Tensão de alimentação Protezione in caso di corto circuiti e in caso di inversione di Protecção...
  • Seite 76: Manutenção E Limpeza

    +351 707 45 11 45. (chamada local) Horário: De 2ªF a 6ªF das 9:00h as 13:00h e das 14:00h as 18:00h. Mail: apoiocliente@avidsen.com Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...
  • Seite 77 YLVA 2+ Monitor video supplementare Cod. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 79 In caso di oppure riconsegnarla al rivenditore al momento problema, i tecnici della Assistenza Avidsen sono a dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo Vostra disposizione per tutte le informazioni.
  • Seite 80 MONITOR VIDEO SUPPLEMENTARE B - PRODOTTO 1 - CONTENUTO Monitor VViti di fissaggio Squadretta per installazione a muro Adattatore 230VAC/17VDC Tasselli (Da utilizzare solo all’interno) 2 - MONITOR Schermo LCD 4,3’’ Tasto freccia sinistra/immagine: permette di diminuire i valori all’interno del menu del monitor; Tasto serratura: permette di aprire una serratura elettrica di visualizzare l’unità...
  • Seite 81 MONITOR VIDEO SUPPLEMENTARE B - PRODOTTO Tasto freccia destra/cornetta: permette di Morsettiera per il collegamento con il monitor aumentare i valori all’interno del menu del Master (cod. 112240, cod. 112241 o monitor; di comunicare con il visitatore. Attiva cod.112245, non in dotazione) la funzione Intercom: permette di comunicare Ingresso per alimentatore con il monitor Master (cod.
  • Seite 82 MONITOR VIDEO SUPPLEMENTARE C - INSTALLAZIONE L’altezza d’installazione raccomandata è di circa 160 cm dal suolo per il modulo esterno e di 150 cm per il modulo interno. 50cm 70° 160cm 150cm ATTENZIONE : Per ovvie ragioni di sicurezza, i collegamenti devono essere effettuati prima di aver collegato l’apparecchio all’alimentazione elettrica.
  • Seite 83 In caso di disturbi è necessario sostituire i collegamenti 1 e 2 con un unico cavo coassiale di diametro min. 3,6mm, dove va collegato all’anima (o cavo centrale) il contatto 1 e alla calza esterna il contatto 2 del cavo coassiale. Per questa operazione vi consigliamo di utilizzare i cavi Avidsen cod. 102238 e 102239.
  • Seite 84 MONITOR VIDEO SUPPLEMENTARE C - INSTALLAZIONE 2.1 -COLLEGAMENTO CON IL MONITOR MASTER Monitor Master Monitor Slave Contatti utilizzati per collegare l’unità esterna Contatti utilizzati per collegare l’unità esterna aggiuntiva (cod. 112247) o 17VDC alimentatore 17VDC alimentatore la videocamera di sorveglianza (cod. (in dotazione) (in dotazione) 112248)
  • Seite 85 N.B. è possibile collegare allo stesso impianto la videocamera opzionale (non in dotazione) cod. Avidsen 112248 oppure un’altra unità esterna (non in dotazione) cod. Avidsen 112247. Una volta collegata, l’utente può visualizzare direttamente sul monitor l’immagine derivante dall’unità aggiuntiva premendo il tasto 3 - APERTURA DI UNA SERRATURA Il campanello elettronico suona tramite l’altoparlante...
  • Seite 86 MONITOR VIDEO SUPPLEMENTARE D - UTILISATION 4 - ATTIVARE LA VIDEOCAMERA DI 6 - IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI SUL SORVEGLIANZA (COD. 112248) MONITOR Collegata una videocamera di sorveglianza al monitor Con il monitor in stand-by, premendo il tasto (vedi paragrafo “Collegamento elettrico”) premere apparirà...
  • Seite 87: Caratteristiche Tecniche

    MONITOR VIDEO SUPPLEMENTARE E - INFORMAZIONI UTILI 1 - CARATTERISTICHE TECNICHE MONITOR a colori 4,3’’ LCD ultrasottile Schermo PAL/NTSC Standard video 800 x 3 (RGB) x 480 Risoluzione con adattatore di rete 230Vac 50Hz/17Vdc 1,5A in dotazione Alimentazione DC 17V - 1,5A (adattatore fornito) Tensione d’alimentazione Protezione in caso di corto circuiti e in caso di inversione di Protezione...
  • Seite 88: Garanzia E Servizi

    • Il monitor deve essere protetto dalla polvere e • Assistenza Tecnica: telefono 02 97 27 15 98 dal grasso. Orari: dal lunedì al venerdì dalle 9:00-13.00 / 14.00-18:00 Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...
  • Seite 89 YLVA 2+ Μόνιτορ video κωδ. 112246 4,3” www.avidsen.com...
  • Seite 91: Προφυλαξεισ Χρησησ

    το εγχειρίδιο χρήσης πριν από την εγκατάσταση. του στα κατάλληλα κέντρα διαφοροποιημένης Σε περίπτωση προβλήματος, οι τεχνικοί της συλλογής των ηλεκτρονικών και ηλεκτροτεχνικών υπηρεσίας Υποστήριξης Avidsen είναι στη διάθεσή αποβλήτων όπου προβλέπεται. σας για κάθε πληροφορία. ΠΡΟΣΟΧΗ: η λάθος σύνδεση των καλωδίων...
  • Seite 92 ΜΌΝΙΤΌΡ VIDEO B - ΠΡΟΪΟΝ 1 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Μόνιτορ Βίδες στερέωσης Βάση για επιτοίχια εγκατάσταση Αντάπτορας 230VAC/17VDC (Χρησιμοποιείται TΤάκοι μόνο σε εσωτερικό χώρο) 2 - ΜΟΝΙΤΟΡ Οθόνη LCD 4,3’’ Κουμπί τόξου αριστερά/εικόνα: επιτρέπει τη Κουμπί κλειδαριάς: επιτρέπει το άνοιγμα μείωση των τιμών στο εσωτερικό του μενού μιας...
  • Seite 93 ΜΌΝΙΤΌΡ VIDEO B - ΠΡΟΪΟΝ Κουμπί τόξου δεξιά/δέκτης συσκευής: Πλακέτα ακροδεκτών για τη σύνδεση της επιτρέπει την αύξηση των τιμών στο Master monitop (κωδ. 112240, 112241 ή εσωτερικό του μενού της οθόνης∙ την κωδ. 112245, δεν παρέχεται) επικοινωνία με τον επισκέπτη. Κουμπί Είσοδος...
  • Seite 94 ΜΌΝΙΤΌΡ VIDEO C - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Το ύψος της συνιστώμενης εγκατάστασης είναι περίπου 160 cm από το έδαφος για το εξωτερικό στοιχείο και 150 cm για το εσωτερικό στοιχείο.. 50cm 70° 160cm 150cm ΠΡΟΣΟΧΗ : ια προφανείς λόγους ασφαλείας, οι συνδέσεις πρέπει να γίνουν χωρίς σύνδεση της συσκευής στην...
  • Seite 95 ομοαξονικό καλώδιο με ελάχιστη διάμετρο 3,6mm, όπου πρέπει να συνδεθεί στον πυρήνα (ή κεντρικό καλώδιο) η επαφή 1 και στο εξωτερικό καλώδιο με μορφή πλέγματος η επαφή 2 του ομοαξονικού καλωδίου. Για την ενέργεια αυτή σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τα καλώδια Avidsen κωδ. 102238 και 102239.
  • Seite 96 ΜΌΝΙΤΌΡ VIDEO C - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 2.1 -1 ΟΘΟΝΗ MASTER Monitor Master Monitor Slave Επαφές που χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση της εξωτερικής μονάδας Επαφές που χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση της πρόσθετης εξωτερικής τροφοδοτικό 17VDC τροφοδοτικό 17VDC μονάδας (κωδ. 112247) ή της (παρέχεται) (παρέχεται) βιντεοκάμερας...
  • Seite 97 ΣΗΜΕΙΩΣΗ è possibile collegare allo stesso impianto la vidΕίναι δυνατόν να συνδέσετε στην ίδια μονάδα την προαιρετική βιντεοκάμερα (δεν παρέχεται) κωδ. Avidsen 112248 ή μία άλλη εξωτερική μονάδα (δεν παρέχεται) κωδ. Το ηλεκτρονικό κουδούνι χτυπάει μέσω του Avidsen 112247. Αφού συνδεθεί, ο χρήστης μπορεί...
  • Seite 98 ΜΌΝΙΤΌΡ VIDEO D - ΧΡΗΣΗ 4 - ΤΟ ΣΗΜΑ ΑΛΑΡΜ ΘΑ ΠΡΟΩΘΗΘΕΙ ΚΑΙ 6 - ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΣΤΟ ΠΡΟΣ ΤΟ ΚΥΡΙΟ ΜΟΝΙΤΟ ΜΟΝΙΤΟΡ Αφού συνδεθεί μία βιντεοκάμερα παρακολούθησης Με το μόνιτορ σε stand-by, πατώντας το κουμπί στο μόνιτορ (βλέπε παράγραφο...
  • Seite 99: Συντηρηση Και Καθαρισμοσ

    ΜΌΝΙΤΌΡ VIDEO E -ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 1 -ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΜΟΝΙΤΟΡ έγχρωμη 4,3’’ LCD ultraslim Οθόνη PAL/NTSC Στάνταρ βίντεο 800 x 3 (RGB) x 480 Ανάλυση με αντάπτορα δικτύου 230Vac 50Hz/17Vdc 1,5A παρεχόμενο Τροφοδοσία 17Vdc 1,5A (παρεχόμενος αντάπτορας) Τάση τροφοδοσίας Προστασία σε περίπτωση βραχυκυκλωμάτων και σε Προστασία...
  • Seite 100 συσκευή, εκτός των προβλεπόμενων από την εγγύηση, ακυρώνει την εγγύηση. • Τεχνική Υποστήριξη: τηλέφωνο 02 97 27 15 Ωράρια: από τη Δευτέρα έως την Παρασκευή από 9:00-13.00 / 14.00-18:00 Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France...

Diese Anleitung auch für:

112246

Inhaltsverzeichnis