Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GC-HH 9048 Originalbetriebsanleitung
EINHELL GC-HH 9048 Originalbetriebsanleitung

EINHELL GC-HH 9048 Originalbetriebsanleitung

Elektro-stab-heckenschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC-HH 9048:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Stab-Heckenschere
GB
Original operating instructions
Electric pole hedge trimmer
RU
Оригинальное
по эксплуатации
Кусторез электрический
7
Арт.№: 34.034.92
Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 1
Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 1
руководство
GC-HH 9048
Ид.: 11026
05.07.2017 07:17:57
05.07.2017 07:17:57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GC-HH 9048

  • Seite 1 GC-HH 9048 Originalbetriebsanleitung Elektro-Stab-Heckenschere Original operating instructions Electric pole hedge trimmer Оригинальное руководство по эксплуатации Кусторез электрический Арт.№: 34.034.92 Ид.: 11026 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 1 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 1 05.07.2017 07:17:57 05.07.2017 07:17:57...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 2 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 2 05.07.2017 07:18:01 05.07.2017 07:18:01...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 3 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 3 05.07.2017 07:18:41 05.07.2017 07:18:41...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 4 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 4 05.07.2017 07:19:24 05.07.2017 07:19:24...
  • Seite 5 - 5 - Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 5 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 5 05.07.2017 07:19:53 05.07.2017 07:19:53...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Schwert weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Das Geräusch der Maschine kann 85 dB(A) über- schreiten. In diesem Fall sind Schallschutzmaß- Verwendung nahmen für den Bedienenden erforderlich. Das Geräusch wurde nach EN 60745-1 gemessen. Achtung! Diese Elektro-Heckenschere ist zum Der Wert der am Griff ausgesendeten Schwin- Schneiden von Hecken, Büschen und Sträuchern gungen wurde nach EN 60745-1 ermittelt.
  • Seite 8 3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm- Montage des Führungsgriff s (Bild 3a – 3c) Schwingungen resultieren, falls das Gerät Befestigungsschraube (Bild 3a/Pos. A) vom Füh- über einen längeren Zeitraum verwendet wird rungsgriff lösen und den Befestigungsbügel (Bild oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge- 3b/Pos.
  • Seite 9: Bedienung

    • Schultergurt anlegen Prüfen Sie die Funktion der Schneidmesser. Achtung: Tragen Sie bei der Arbeit immer einen Die beidseitig schneidenden Messer sind ge- Schultergurt. Schalten Sie das Gerät immer aus, genläufig und garantieren dadurch eine hohe bevor Sie den Schultergurt lösen. Es besteht Ver- Schneidleistung und ruhigen Lauf.
  • Seite 10: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • 8. Reinigung, Wartung und Achten Sie darauf, dass das Verlängerungs- kabel vom Arbeitsbereich fern bleibt. Legen Ersatzteilbestellung Sie das Kabel nie über die Hecke, wo es leicht von den Messern erfasst werden kann. Gefahr! • Vermeiden Sie die Überbeanspruchung des Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Gerätes während der Arbeit.
  • Seite 11: Störungen

    9. Störungen Gerät läuft nicht: Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsge- mäß angeschlossen ist und prüfen Sie die Netz- sicherungen. Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert, senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse. 10. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi...
  • Seite 12 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 14 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 15 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 15 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 15...
  • Seite 16: Safety Regulations

    2. Layout and items supplied Danger! When using the equipment, a few safety pre- cautions must be observed to avoid injuries and 2.1 Layout (Fig. 1/2) damage. Please read the complete operating 1. Cutter bar instructions and safety regulations with due care. 2.
  • Seite 17: Proper Use

    3. Proper use The vibration emission level has been measured in accordance with a set of standardized criteria and can be used to compare one power tool with Important! This electric hedge trimmer is suitable another. for cutting hedges, bushes and shrubs. The specifi...
  • Seite 18: Before Starting The Equipment

    5. Before starting the equipment button latches in the hole in the clamp (Fig. 4b/ Item D). Then fasten the extension pole using the fastening screw. To mount the cutter bar, loosen Before you connect the equipment to the mains the fastening screw (Fig.
  • Seite 19: Operation

    • Adjusting the handle (Fig. 6) Cut the sides of the hedge using a sweeping Important: Disconnect the power plug before you motion from the bottom up (see Figure 10). • adjust the handle. Be sure to comply with noise protection re- Press the lock release (Fig.
  • Seite 20: Replacing The Power Cable

    7. Replacing the power cable 8.4 Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering replacement parts: Danger! • Type of machine If the power cable for this equipment is damaged, • Article number of the machine it must be replaced by the manufacturer or its •...
  • Seite 21 For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Seite 22: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! электросети перед выполнением работ по При использовании устройств необходимо техобслуживанию, чистке и ремонту. соблюдать определенные правила техники 9. Не допускайте посторонних лиц в опасную безопасности для того, чтобы избежать зону. травм и предотвратить ущерб. Поэтому 10. Сохраняйте дистанцию как минимум 10 м внимательно...
  • Seite 23 4. Технические данные Опасность! Устройство и упаковка не являются детскими игрушками! Запрещено детям Номинальное напряжение ..30 -240 В ~ 50 Гц играть с пластиковыми пакетами, Потребление мощности ......900 Вт пленками и мелкими деталями! Опасность Длина резки ..........410 мм заключается...
  • Seite 24: Перед Вводом В Эксплуатацию

    5. Перед вводом в эксплуатацию насадками, недопущение охлаждения рук, регулярные перерывы в работе, а также тщательное планирование рабочих процессов. Перед подключением проверить соответствие данных на фирменной табличке параметрам Сведите образование шумов и вибрации к электросети. минимуму! Предупреждение! • Используйте только безукоризненно Всегда...
  • Seite 25: Обращение С Устройством

    6. Обращение с устройством A) и часть с рукояткой (рис. 3b, поз. B) на штанге и ввинтите четыре винта (рис. 3b, поз. C). Вставьте удлинительную штангу (рис. 3c, Подключите кабель питания устройства к поз. 9) в крепление двигательной установки штекеру (рис. 7, поз. B) и защитите кабель (рис...
  • Seite 26: Замена Кабеля Питания Электросети

    7. Замена кабеля питания • Боковые поверхности живой изгороди следует обрезать дугообразными электросети движениями снизу вверх (см. рис. 10). • Учитывайте степень звукоизоляции и Опасность! местные предписания. Использование Если будет поврежден кабель питания от устройства может быть ограничено электросети этого устройства, то его должен или...
  • Seite 27: Утилизация И Вторичное Использование

    8.4 Заказ запасных деталей: При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные; • Тип устройства • Номер артикула устройства • Идентификационный номер устройства • Номер необходимой запасной детали Актуальные цены и информация находятся на странице www.isc-gmbh.info 9. Неисправности Устройство не запускается: Проверьте...
  • Seite 28: Service Information

    Service information We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables. Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
  • Seite 29 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 30: Информация О Сервисном Обслуживании

    Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
  • Seite 31: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер...
  • Seite 32: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Stab-Heckenschere GC-HH 9048 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 33 - 95 - Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 95 Anl_GC_HH_9048_SPK7.indb 95 05.07.2017 07:20:11 05.07.2017 07:20:11...

Diese Anleitung auch für:

34.034.92

Inhaltsverzeichnis