Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

De Dietrich DTI309 Serie Gebrauchs- Und Installationsanweisung

Induktionskochfeld

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

99627391_ML_A.qxd
20/02/03
09:00
Page 1
Brugs og installationsvejledning
DK
for induktionskogeplade
Gebrauchs- und
DE
Installationsanweisung Ihres
Induktionskochfeld
Gebruiks- en installatiehandleiding
NL
van uw inductiekookplaat
230 V 50Hz
DTI309.......10,8 kW
FABRIKANTREF 214
9962 7391 12/02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für De Dietrich DTI309 Serie

  • Seite 1 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 1 Brugs og installationsvejledning for induktionskogeplade Gebrauchs- und Installationsanweisung Ihres Induktionskochfeld Gebruiks- en installatiehandleiding van uw inductiekookplaat 230 V 50Hz DTI309..10,8 kW FABRIKANTREF 214 9962 7391 12/02...
  • Seite 2 Vi har til denne nye DE DIETRICH glaskeramiske kogeplade foretrukket et moderne design med rene linjer, så den glaskeramiske kogeplade med sine brugervenlige funktioner og høje ydeevne kan indgå...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 3 Indholdsfortegnelse Sikker brug af kogepladen..........4 Sikker installation af kogepladen........6 Velegnet kogegrej............8 Vejledning i brug af kogepladen........9 Beskyttelse og vedligeholdelse af kogepladen....12 Fejlfinding..............13 Tilberedningsskema............14 I denne brugsvejledning angiver, sikkerhedsforeskrifter praktiske råd Kogepladen er udelukkende beregnet til madlavning i private husholdninger. Vi forbeholder os retten til at ændre apparatets tekniske, funktions- og designmæssige specifikationer i forbindelse me den konstante tekniske videreudvikling og forbedring af vore produkter.
  • Seite 4: Sikker Brug Af Kogepladen

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 4 Sikker brug af kogepladen Automatisk Stop Sikkerhed med hensyn til KOGEPLADEN Automatisk-stop er et indbygget sikkerhedssys- tem kogepladen. • En føler overvåger hele tiden temperaturen Det slukker automatisk for ko-gezonen, skulle De kogepladens komponenter. Bliver glemme at slukke den: temperaturen på...
  • Seite 5 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 5 Sikker brug af kogepladen nduktionsprincippet Induktionsstrøm Den såkaldte induktionsstrøm opvarmer kogegrejet, som videregiver varmen til maden i kogegrejet. Derfor foregår tilberedningen praktisk taget uden energitab mellem induktionskogepladen og madvarerne. Når kogegrejet tages af kogepladen, afgives der ikke længere nogen varmeeffekt.
  • Seite 6: Sikker Installation Af Kogepladen

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 6 Sikker installation af kogepladen Over et element med dør eller skuffeelement 4 cm mini vigtigt kontrollere, Aflø udluftningsristene under kogepladen ikke er tildækket. Der skal altid sørges for god udluftning til induktionskogepladen. Skabets tværstykke må ikke blokere for luftudgangen på...
  • Seite 7 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 7 Sikker installation af kogepladen lektrisk tilslutning Kogepladens elektriske specifikationer Spænding..................230 V∼ ∼ 50 Hz Samlet energiforbrug..............10800 W Kogepladen skal tilsluttes ledningsnettet ved hjælp af: - En fødeledning (eller 2 ledninger ved tilslutning som på fig. A) af typen HO5 - Et el-stik (eller 2 el-stik ved tilslutning som på...
  • Seite 8: Velegnet Kogegrej

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 8 Velegnet kogegrej Induktionskogepladen kan genkende det meste Selv det kogegrej, hvis bund ikke er helt plan, kogegrej. Kogegrejstest: Stil gryden eller stegepanden på kan bruges på betingelse af, at bunden ikke er en kogezone og tænd på position 4. Lyser dis- deformeret.
  • Seite 9: Vejledning I Brug Af Kogepladen

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:00 Page 9 Vejledning i brug af kogepladen DTI 309 Ø 18 cm Ø 23 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3200 W Ø 28 cm 50 W - 3600 W Ø 23 cm Ø 18 cm 50 W - 3200 W 50 W - 2800 W...
  • Seite 10: Indstilling Af Uret

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:01 Page 10 Vejledning i brug af kogepladen ndstilling af uret Indstilling af uret Ved tilslutning af kogepladen 20.10 Tryk samtidig på tasterne + Urets display blinker. Indstil tiden og - i 3-4 sek., og indstil ved hjælp af tasterne + eller -. derefter uret ved hjælp af S T A R T CONTROL S T A R T CONTROL...
  • Seite 11 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:01 Page 11 Vejledning i brug af kogepladen ndstilling af programmeringen Kogepladen har indbygget en kogezone med STARTCONTROL til at opvarme eller lade en ret småkoge med indstillet sluttidspunkt. Programmet indstilles ved at vælge: - Et slukningstidspunkt (inden for 24 timer), - En varighed (op til 99 min.), - og en varmeeffekt (begrænset til indstilling 6 til småkogning eller varmholdelse).
  • Seite 12: Beskyttelse Og Vedligeholdelse Af Kogepladen

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:01 Page 12 Vedligeholdelse af kogepladen Undgå hårde stød med kogegrejet: Lad ikke kogegrej i metal, service, knive Glaspladen er meget hård og modstandsdygtig, eller metalgenstande ligge på kogepladen. De men kan dog ikke tåle alt. kan blive varme, hvis de ligger ved siden af en kogezone, der er tændt.
  • Seite 13: Fejlfinding

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:01 Page 13 Fejlfinding Er De i tvivl , om kogepladen fungerer normalt,..er dette ikke altid ensbetydende med, at der er opstået en fejl. Kontroller under alle omstændigheder følgende. KONSTATERET FEJL MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING Unødvendigt, se afsnittet Eltilslutning ANår kogepladen tændes, vises en meddelelse.
  • Seite 14: Tilberedningsskema

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:01 Page 14 Svag varme Koge eller stege Boost-tast på visse modeller til kogning og friturestegning. Stærk varme Kogning med låg Læg maden i Max. varmeeffekt er kun beregnet til stegning og hurtig kogning af vand.
  • Seite 15 09:01 Page 15 Liebe Kundin, lieber Kunde, Sie haben soeben ein Kochfeld von DE DIETRICH erworben und wir bedanken uns dafü. Unsere Forschungsteams entwickelten für Sie eine neue Generation von Geräten, die durch ihre Qualität, ihr Design und ihre technologische Weiterentwicklung überdurchschnittliche Produkte darstellen, in denen ein außergewöhnliches Know-how...
  • Seite 16 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:01 Page 16 Inhalt Die Sicherheit Ihres Kochfeldes..........17 Sicherer Einbau des Kochfelds..........19 Kochgefäße................21 Die einfache Benutzung Ihres Kochfeldes........22 Pflege und Wartung des Kochfelds.........25 Behebung kleiner Probleme...........26 Gartabelle................27 In der Gebrauchsanweisung geben Ihnen die Zeichen, Sicherheitshinweise und, Ratschläge und Tips. Das Kochfeld wurde für den privaten Gebrauch in Wohnräumen ausgelegt.
  • Seite 17: Die Sicherheit Ihres Kochfeldes

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 17 Die Sicherheit Ihres Kochfeldes Sicherheit des Kochfelds Automatisches Abschalten Die Funktion AS (Automatic Stop) ist eine Siche- • Ein Meßfühler kontrolliert permanent die rheitsfunktion Ihres Kochfelds. Temperatur Ihres Kochfeldes. Falls die Sie bewirkt das automatische Abschalten des Ko- Temperatur zu hoch ansteigt, wird die von dem chfelds, wenn dies vom Benutzer vergessen wur- Kochfeld abgegebene Leistung automatisch...
  • Seite 18: Für Träger Von Herzschrittmachern

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 18 Die Sicherheit Ihres Kochfeldes nduktionsprinzip Induktionsstrom Beim Einschalten, sobald die gewünschte Leistung eingestellt ist, die elektronischen Schaltungen erzeugen Induktionsstrom, der augenblicklich den Boden des Kochgefäßes* erhitzt, welcher seinerseits die Hitze auf das Kochgut überträgt. Auf diese Weise erfolgt das Garen praktisch Feldmagnet ohne Energieverlust zwischen Kochfeld und Kochgut.
  • Seite 19: Sicherer Einbau Des Kochfelds

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 19 Sicherer Einbau des Kochfelds Über einem Möbelelement mit Tür oder mit Schublade 4 cm mini Unbedingt darauf achten, dass die Belüftungsgitter unter dem Kochfeld immer Luftraum frei sind. Bei jeder beliebigen Einbauart muss das Kochfeld stets gut belüftet sein. Darauf achten, dass die Luftzufuhr nicht durch die Querstrebe des Möbels versperrt wird.
  • Seite 20 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 20 Sicherer Einbau des Kochfelds lektrischer Anschluss Elektrische Eigenschaften des Kochfeldes Betriebsspannung..............230 V∼ ∼ 50 Hz Gesamte Anschlussleistung............10800 W Diese Kochplatte muß folgendermaßen ans Stromnetz angeschlossen werden: - mit einem Stromkabel (oder 2 Kabeln für Anschluß Abb. A) Typ HO5 VVF. - Mit einer Steckdose (oder 2 Steckdo- sen für Anschluß...
  • Seite 21: Kochgefäße

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 21 Kochgefäße besitzen sicher bereits für • Kochgeschirr aus Aluminium mit Spezialboden. Induktionskochen geeignete Kochgeschirre. Gefäße die keinen flachen Boden aufweisen können auch verwendet werden, die Böden Ihr Induktionskochfeld kann die meisten dürfen jedoch nicht zu stark verformt sein. Kochgeschirre identifizieren.
  • Seite 22: Die Einfache Benutzung Ihres Kochfeldes

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 22 Die einfache Benutzung Ihres Kochfeldes DTI 309 Ø 18 cm Ø 23 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3200 W Ø 28 cm 50 W - 3600 W Ø 23 cm Ø 18 cm 50 W - 3200 W 50 W - 2800 W...
  • Seite 23: Automatisches Abschalten

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 23 Die einfache Benutzung Ihres Kochfeldes instellen der Uhrzeit Nachstellen Beim Anschließen 20.10 Drücken Sie 3-4 Sekunden Uhr-Anzeige blinkt: lang gleichzeitig auf + und - und stellen Sie danach die Stellen Sie die Uhrzeit mit den Uhrzeit mit den Tasten + S T A R T CONTROL Tasten + und - ein.
  • Seite 24: Heizleistung Einstellen

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 24 Die einfache Benutzung Ihres Kochfeldes instellen der Programmierung Ihr Kochfeld besitzt eine Kochzone, die mit einer Funktion "START CONTROL" versehen ist, mit der ein vorher eingestelltes Kochprogramm automatisch zu einem bestimmten Zeitpunkt abgeschaltet werden kann. Dazu folgende Parameter programmieren: - Uhrzeit für das Ende des Kochens (innerhalb von 24 Stunden), - Dauer des Kochens (max.
  • Seite 25: Pflege Und Wartung Des Kochfelds

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 25 Pflege und Wartung des Kochfelds Schläge mit den Kochgefäßen vermeiden: Keine Kochutensilien aus Metall, Bestecke, Die Glasoberfläche ist sehr widerstandsfähig, Messer oder Metallgegenstände auf dem aber dennoch nicht unzerbrechlich. Kochfeld liegen lassen, da diese sich erwärmen können falls sie sich in der Nähe einer Das Reiben der Kochgefäße vermeiden, die eingeschalteten Kochzone befinden.
  • Seite 26: Behebung Kleiner Probleme

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:02 Page 26 Behebung kleiner Probleme Wenn Sie Zweifel an dem einwandfreien Betrieb Ihres Kochfelds haben ..bedeutet dies nicht unbedingt, dass eine echte Störung vorliegt. Sie sollten zunächst die folgenden Punkte überprüfen: FESTGESTELLTE STÖ- MÖGLICHE UR- WAS IST ZU RUNG…...
  • Seite 27: Gartabelle

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 27 Sanft garen Kochen oder braten Boost-Taste bei bestimmten Modellen zum Kochen und Fritieren Auf starker Flamme Mit Deckel kochen Die Speisen hinzugeben garen dass die maximalen Leistungen insbesondere für das Frittieren und für schnelles Aufkochen vorgesehen sind...
  • Seite 28 09:03 Page 28 Geachte klant, U heeft net een kookplaat van DE DIETRICH aangekocht. We willen u hier graag voor bedanken. Onze onderzoeksteams hebben voor u een nieuwe generatie van apparaten ontwikkeld die dank zij hun kwaliteit, design en technologische evolutie hoogwaardige toestellen met de allernieuwste mogelijkheden zijn.
  • Seite 29 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 29 Inhoud Veilig gebruik van uw kookplaat........30 Veilige installatie van uw kookplaat........32 Kookpannen..............34 Praktisch gebruik van uw kookplaat.......35 Zorgzaam gebruik en onderhoud van uw kookplaat....38 Problemen en oplossingen..........39 Bakgids................40 In deze gebruikshandleiding geeft symbool veiligheidsaanwijzingen en symbool, tips en praktische richtlijnen aan Deze kookplaat is ontworpen voor gebruik door privé-personen in woningen.
  • Seite 30: Veilig Gebruik Van Uw Kookplaat

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 30 Veilig gebruik van uw kookplaat Automatische stop Veiligheid KOOKPLAAT Automatic-stop is een veiligheidsfunctie van uw • Een sensor controleert ononderbroken de kookplaat. temperatuur van de onderdelen van de Deze stopfunctie wordt automatisch ingeschakeld indien kookplaat. Bij een te hoge temperatuur wordt u uw kookplaat na een bereiding vergeet uit te zetten : het vermogen van de kookplaat automatisch Vermogen...
  • Seite 31: P Rincipe Van Inductie

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 31 Veilig gebruik van uw kookplaat rincipe van inductie Inductiestromen Zodra u een inductiekookzone aanzet en een vermogen instelt, gaan de elektronische schakelingen inductiestromen produceren die de bodem van de kookpan onmiddellijk verwarmen. De bodem geeft de warmte door aan het gerecht in de kookpan.
  • Seite 32: Veilige Installatie Van Uw Kookplaat

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 32 Veilige installatie van uw kookplaat Bovenop een meubel met een deur of met een lade 4 cm mini Let erop dat de luchttoevoer langs de Lege ruimte ventilatorroosters aan de onderzijde van de kookplaat niet wordt gehinderd. Zorg altijd voor een goede verluchting van uw kookplaat.
  • Seite 33 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 33 Veilige installatie van uw kookplaat lektrische aansluiting Elektrische kenmerken van de kookplaat Werkspanning..............230 V∼ ∼ 50 Hz Totaal geabsorbeerd elektrisch vermogen......10800 W Deze kookplaat dient als volgt op het elektriciteitsnet te worden aangesloten : Met een voedingskabel (of 2 voedingskabels - zie fig.
  • Seite 34: Kookpannen

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 34 Kookpannen kookpantest doorstaan (kookpannen, U bezit ongetwijfeld al kookpannen die geschikt braadpannen, frituurpannen...) zijn. Uw inductiekookplaat kan de meeste • aluminiumpannen met een speciale bodem. kookpantypes herkennen. Kookpannen met een niet perfect vlakke bodem Kookpantest : plaats de kookpan op een zijn ook geschikt, maar let erop dat ze niet kookzone die u op stand 4 instelt.
  • Seite 35: Praktisch Gebruik Van Uw Kookplaat

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 35 Praktisch gebruik van uw kookplaat DTI 309 Ø 18 cm Ø 23 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3200 W Ø 28 cm 50 W - 3600 W Ø 23 cm Ø 18 cm 50 W - 3200 W 50 W - 2800 W...
  • Seite 36: I Nstellen Van Het Uur

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 36 Praktisch gebruik van uw kookplaat nstellen van het uur Opnieuw op nul zetten Bij de aansluiting 20.10 Druk gelijktijdig 3 tot 4 Het uur op de display knippert. U sekonden lang op de toetsen kan het uur nu met de toetsen + + en -.
  • Seite 37 99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 37 Praktisch gebruik van uw kookplaat nstellen van de programmatie Uw kookplaat beschikt over een kookzone met "STARTCONTROL" waarmee u een gerecht op een bepaald uur kan laten opwarmen of sudderkoken. Voor de programmatie gaat u als volgt tewerk : - Geef een einduur in (tussen 0h00 en 24h00) - Geef een kookduur in (tot 99 min.) - Geef een kookvermogen in (beperkt tot een waarde tussen 1 en 6 - enkel voor sudderkoken...
  • Seite 38: Zorgzaam Gebruik En Onderhoud Van Uw Kookplaat

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 38 Zorgzaam gebruik en onderhoud van uw kookplaat Vermijd bruuske bewegingen van de Plaats geen metalen keukengerei, kookpan op de kookplaat. bestek, messen of metalen voorwerpen op De glasplaat is weliswaar zeer bestendig maar niet de kookplaat. Deze voorwerpen kunnen heet onbreekbaar.
  • Seite 39: Problemen En Oplossingen

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:03 Page 39 Problemen en oplossingen U twijfelt over de goede werking van uw inductiekookplaat.... dit betekent niet automatisch dat er een defect is. Controleer in elk geval de volgende punten. PROBLEEM… MOGELIJKE OPLOSSINGEN OORZAKEN NIETS : zie hoofdstuk "Elektrische aans- Bij het in werking stellen verschijnt een display Normale werking luiting"...
  • Seite 40: Bakgids

    99627391_ML_A.qxd 20/02/03 09:04 Page 40 zacht koken koken of bakken toets boost op sommige modellen koken of bakken doorkoken koken met deksel kooktemperatuur bij het begin van de bereiding Gebruik de maximale temperaturen enkel voor frituren en snel aan de kook brengen.

Inhaltsverzeichnis