Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PUV 2000 B1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PUV 2000 B1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PUV 2000 B1 Originalbetriebsanleitung

Heissluft-unkrautvernichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUV 2000 B1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC WEED BURNER PUV 2000 B1
OGRÄSBEKÄMPARE, VARMLUFT
Översättning av bruksanvisning i original
ĮRANKIS PIKTŽOLIŲ
NAIKINIMUI KARŠTU ORU
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
IAN 354722_2010
URZĄDZENIE DO NISZCZENIA
CHWASTÓW NA GORĄCE POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
HEISSLUFT-UNKRAUTVERNICHTER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PUV 2000 B1

  • Seite 1 ELECTRIC WEED BURNER PUV 2000 B1 OGRÄSBEKÄMPARE, VARMLUFT URZĄDZENIE DO NISZCZENIA CHWASTÓW NA GORĄCE POWIETRZE Översättning av bruksanvisning i original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ĮRANKIS PIKTŽOLIŲ HEISSLUFT-UNKRAUTVERNICHTER NAIKINIMUI KARŠTU ORU Originalbetriebsanleitung Naudojimo instrukcijos originalo vertimas IAN 354722_2010...
  • Seite 2 Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 5 3 cm...
  • Seite 6 Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse . . . . . . . . . 9 PUV 2000 B1  ...
  • Seite 7: Föreskriven Användning

    Leveransens innehåll murar, i rabatter samt på gräsmattor under växtpe- 1 ogräsbekämpare, varmluft PUV 2000 B1 rioden, för att avlägsna målarfärg, för uppvärmning 1 konformat munstycke (förmonterat) av föremål (t .ex . krympslangar) och för att forma och svetsa plast .
  • Seite 8: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Risk för brännskador från heta ytor! Rör inte vid heta ytor! Skydda produkten från regn och fukt! Utgångstemperaturen vid munstycket får inte överstiga 650 °C! Dra genast ut kontakten om strömkabeln har skadats eller kapats . PUV 2000 B1   │  3 ■...
  • Seite 9: Ytterligare Säkerhetsanvisningar

    . ■ Elkabeln och annat brännbart material får ■ Använd bara produkten till det den är avsedd inte komma i kontakt med de heta delarna av för . tändaren . ■ 4  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 10: Innan Produkten Tas I Bruk

    (se bild D, Detaljvy) . ♦ På stora växter värmer du först bara upp den övre växtdelen och sätter sedan den konfor- made munstycket 9 mot den krympta växten i ca . 5–10 sekunder (se bild D) . PUV 2000 B1   │  5 ■...
  • Seite 11 . Anpassa produktens kapacitet till uppgiften . överskottslim . Reduktionsmunstycke w - för svetsning av plast ♦ Sätt reduktionsmunstycket w på utblåsröret . ♦ Använd reduktionsmunstycket w till krympslang- ar och plastfolie . ■ 6  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 12 (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: plast, 20–22: papper och kartong, 80–98: komposit . Fråga din kommun eller stadsdelsför- valtning om möjligheterna att lämna den uttjänta produkten till återvinning . PUV 2000 B1   │  7 ■...
  • Seite 13 ■ Artikelnumret finns på typskylten på produkten, 44867 BOCHUM en gravyr på produkten, på bruks anvisningens TYSKLAND titelblad (nere till vänster) eller på klistermärket www .kompernass .com på produktens bak- eller undersida . ■ 8  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 14: Översättning Av Originalversionen Av Försäkran Om Överensstämmelse

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/beskrivning: Ogräsbekämpare, varmluft PUV 2000 B1 Tillverkningsår: 01–2021 Serienummer: IAN 354722_2010 Bochum, 2021-01-22 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen .
  • Seite 15 ■ 10  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 16 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PUV 2000 B1  ...
  • Seite 17: Zakres Dostawy

    . Zakres dostawy 1 urządzenie do niszczenia chwastów Użytkowanie zgodne na gorące powietrze PUV 2000 B1 z  przeznaczeniem 1 dysza stożkowa (zamontowana) Urządzenie przeznaczone jest do usuwania chwa- 1 dysza-szpachelka stów i niepożądanych roślin między płytami chod- nikowymi, na powierzchniach wyłożonych bru-...
  • Seite 18: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    . ► Niewymienione tutaj części zamienne Ryzyko poparzenia przez gorące (np . przełączniki i dysze wymienne) można powierzchnie! Nie dotykać! zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej . Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią! PUV 2000 B1   │  13 ■...
  • Seite 19: Wskazówki Bezpieczeństwa Do Pracy Z Opalarką

    Przewód zasilający oraz inne materiały łatwo- i niezabrudzone olejem ani smarem . palne nie mogą mieć styczności z gorącymi ■ Nigdy nie używaj urządzenia do celów innych elementami zapalarki . niż te, do których jest ono przeznaczone . ■ 14  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 20: Przed Uruchomieniem

    ♦ W przypadku większych roślin nagrzej naj- pierw na krótko tylko górną część rośliny, a następnie załóż dyszę stożkową na obkurczoną roślinę 9 na ok . 5–10 s (patrz rys . D) . PUV 2000 B1   │  15 ■...
  • Seite 21: Inne Przykładowe Prace W Domu, Ogrodzie I Przy Samochodzie

    Usuń resztki smaru z nart/snowboardu lub sztucznych: wosku ze świecznika, zachowując przy tym ♦ Załóż dyszę redukcyjną w na rurę wylotową . stosowną ostrożność . ♦ Używaj dyszy redukcyjnej w do obkurczania rurek termokurczliwych i do folii . ■ 16  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 22: Utylizacja Urządzenia

    łatwo łamliwych, np . przełączni- Informacje na temat możliwości utylizacji ków , lub części wykonanych ze szkła . wysłużonego produktu można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta . PUV 2000 B1   │  17 ■...
  • Seite 23 (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia . ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied- nim działem serwisu telefonicznie lub przez e­mail . ■ 18  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 24: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/nazwa urządzenia: Urządzenie do niszczenia chwastów na gorące powietrze PUV 2000 B1 Rok produkcji: 01–2021 Numer seryjny: IAN 354722_2010 Bochum, dnia 22 .01 .2021 Semi Uguzlu - dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Seite 25 ■ 20  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 26 Atitikties deklaracijos originalo vertimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 PUV 2000 B1  ...
  • Seite 27: Naudojimas Pagal Paskirtį

    ĮRANKIS PIKTŽOLIŲ Dalys NAIKINIMUI KARŠTU 1 Ergonomiška rankena ORU PUV 2000 B1 2 Laido suveržimo įtaisas 3 Maitinimo laidas Įžanga 4 ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO jungiklis Sveikiname įsigijus naują įrankį . Pasirinkote kokybišką 5 Oro įsiurbimo anga gaminį . Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis .
  • Seite 28: Bendrieji Saugos Nurodymai

    . Karštų paviršių keliamas nudegimo pavojus! Nelieskite! Saugokite nuo lietaus ir drėgmės! Aukščiausia iš antgalio išeinančio oro temperatūra – 650 °C! Pažeidę arba perpjovę laidą nedelsdami iš elektros tinklo ištraukite kištuką . PUV 2000 B1   │  23 ■...
  • Seite 29 Jungiamasis laidas ar kitos degios medžiagos ■ Įrankis visada turi būti švarus, sausas, neišteptas neturi liestis prie įkaitusių kietojo kuro degiklio alyva ar tepalu . dalių . ■ Niekada nenaudokite įrankio ne pagal paskirtį . ■ 24  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 30: Prieš Pradedant Naudoti

    (žr . D paveikslėlio detalųjį paveikslėlį) . ♦ Kai augalai aukštesni, pirmiausia tik trumpai pakaitinkite viršutinę augalo dalį, o paskui prie susisukusio augalo maždaug 5–10 sekundžių laikykite priglaustą kūginį antgalį 9 (žr . E pav) . PUV 2000 B1   │  25 ■...
  • Seite 31: Naudojimo Pabaiga

    . Oro srautą mažinantis antgalis w plastikams suvirinti ♦ Oro srautą mažinantį antgalį w užmaukite ant oro išpūtimo vamzdžio . ♦ Oro srautą mažinantį antgalį w naudokite santraukiosioms žarnoms ir plėvelėms . ■ 26  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 32 . 80–98: sudėtinės medžiagos . Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remon- Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, to darbus imamas mokestis . sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje . PUV 2000 B1   │  27 ■...
  • Seite 33 . Pirmiausia susisiekite su nurodyta turėkite kasos čekį kaip pirkimo dokumentą ir klientų aptarnavimo tarnyba . gaminio numerį (pvz ., IAN 12345) . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www .kompernass .com ■ 28  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 34: Atitikties Deklaracijos Originalo Vertimas

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Tipas/įrankio pavadinimas: Įrankis piktžolių naikinimui karštu oru PUV 2000 B1 Pagaminimo metai: 2021–01 Serijos numeris: IAN 354722_2010 Bochumas, 2021-01-22 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį .
  • Seite 35 ■ 30  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 36 Original­Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 PUV 2000 B1 DE │...
  • Seite 37: Einleitung

    Dritte mit aus . e Grilldüse Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Das Gerät ist zum Entfernen von Wildwuchs 1 Heissluft-Unkrautvernichter PUV 2000 B1 zwischen Gehwegplatten, auf gepflasterten 1 Kegeldüse (vormontiert) Flächen, an Mauerwerken, in Beeten sowie in 1 Spachteldüse Rasenflächen während der Wachstumsperiode, zum Entfernen von Farbanstrichen, zum Erwärmen...
  • Seite 38: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Nicht aufgeführte Ersatzteile ( z . B . Schalter Verbrennungsgefahr durch heiße und Ersatz-Düsen) können Sie über unsere Ober flächen! Nicht berühren! Callcenter bestellen . Vor Regen und Nässe schützen! PUV 2000 B1 DE │ AT │ CH   │  33 ■...
  • Seite 39: Sicherheitshinweise Für Heißluftgebläse

    Verwenden Sie das Gerät niemals zweck- anzünder abkühlen lassen . entfremdet . ■ Die Anschlussleitung oder andere brennbare Materialien dürfen nicht mit den heißen Teilen des Festbrennstoffanzünders in Berührung kommen . ■ 34  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 40: Bedienung

    Bereich der Pflanze und Unkrautarten kann erforderlich sein . setzen dann auf die geschrumpfte Pflanze die Kegeldüse 9 für ca . 5–10 Sek . auf (siehe Abb . D) . PUV 2000 B1 DE │ AT │ CH   │  35...
  • Seite 41: Außerbetriebnahme

    überschüssiger Kleber entfernen . Reduzierdüse w – Kunststoff verschweißen ♦ Stecken Sie die Reduzierdüse w auf das Ausblasrohr . ♦ Verwenden Sie die Reduzierdüse w bei Schrumpfschläuchen und Folie . ■ 36  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 42: Reinigung

    Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . PUV 2000 B1 DE │ AT │ CH   │  37...
  • Seite 43 Produkt, einer Gravur am Produkt, DEUTSCHLAND dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder www .kompernass .com Unterseite des Produktes . ■ 38  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 44: Original-Konformitätserklärung

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Heissluft-Unkrautvernichter PUV 2000 B1 Herstellungsjahr: 01–2021 Seriennummer: IAN 354722_2010 Bochum, 22 .01 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 45 ■ 40  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 02 / 2021 · Ident.-No.: PUV2000B1-012021-1 IAN 354722_2010...

Inhaltsverzeichnis