Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PUV 2000 B1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PUV 2000 B1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PUV 2000 B1 Originalbetriebsanleitung

Heissluft-unkrautvernichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUV 2000 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
ELECTRIC WEED BURNER PUV 2000 B1
UREĐAJ NA VRUĆI ZRAK
ZA UNIŠTAVANJE KOROVA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
SUFLANTĂ PENTRU
DISTRUGEREA BURUIENILOR
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΘΕΡΜΙΚΌΣ ΚΑΤΑΣΤΡΌΦΕΑΣ
ΖΙΖΑΝΙΩΝ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 354722_2010
UREĐAJ NA VRUĆ VAZDUH
ZA UNIŠTAVANJE KOROVA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
УРЕД ЗА ПЛЕВЕЛИ С ГОРЕЩ
ВЪЗДУХ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
HEISSLUFT-UNKRAUTVERNICHTER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PUV 2000 B1

  • Seite 1 ELECTRIC WEED BURNER PUV 2000 B1 UREĐAJ NA VRUĆI ZRAK UREĐAJ NA VRUĆ VAZDUH ZA UNIŠTAVANJE KOROVA ZA UNIŠTAVANJE KOROVA Prijevod originalnih uputa za uporabu Prevod originalnog uputstva za upotrebu SUFLANTĂ PENTRU УРЕД ЗА ПЛЕВЕЛИ С ГОРЕЩ DISTRUGEREA BURUIENILOR ВЪЗДУХ...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 5 3 cm...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Prijevod originalne izjave o sukladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PUV 2000 B1  ...
  • Seite 7: Uvod

    UREĐAJ NA VRUĆI ZRAK Oprema ZA UNIŠTAVANJE KOROVA 1 Ergonomska ručka PUV 2000 B1 2 Element za rasterećenje vlačne sile 3 Mrežni kabel Uvod 4 Prekidač UKLJ/ISKLJ Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja . Time ste 5 Otvor za usis zraka se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod .
  • Seite 8: Opće Sigurnosne Napomene

    Mogućnost strujnog udara! preko našeg servisnog telefonskog centra . Ne otvarati kućište proizvoda! Opasnost od opeklina zbog vrućih površina! Ne dirati! Zaštititi od kiše i vlage! PUV 2000 B1   │  3 ■...
  • Seite 9: Sigurnosne Napomene Za Fen

    ■ Uređaj mora uvijek biti čist, suh, i na njemu spaljivača . ne smije biti ulja niti masnoće . ■ Uređaj nikada ne koristite u svrhe za koje nije namijenjen . ■ 4  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 10: Rukovanje

    (vidi sliku D, detaljni prikaz) . ♦ Za više biljke najprije samo kratko zagrijte gornji dio biljke i zatim konusnu mlaznicu 9 na 5–10 sekundi stavite na smežuranu biljku (vidi sliku D) . PUV 2000 B1   │  5 ■...
  • Seite 11: Stavljanje Izvan Pogona

    . Redukcijski nastavak w – lijepljenje plastike ♦ Nataknite redukcijski nastavak w na ispušnu cijev . ♦ Koristite redukcijski nastavak w za stezanje cijevi i plastične folije . ■ 6  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 12: Čišćenje

    (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali . O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u grad- skom ili općinskom poglavarstvu . PUV 2000 B1   │  7 ■...
  • Seite 13: Servis

    Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na 44867 BOCHUM proizvodu, u obliku gravure na proizvodu, na NJEMAČKA naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lije- vo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj www .kompernass .com strani proizvoda . ■ 8  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 14: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Tip/naziv uređaja: Uređaj na vrući zrak za uništavanje korova PUV 2000 B1 Godina proizvodnje: 01–2021 Serijski broj: IAN 354722_2010 Bochum, 22 .01 .2021 . Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda .
  • Seite 15 ■ 10  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 16 Prevod originalne Izjave o usaglašenosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PUV 2000 B1  ...
  • Seite 17: Uvod

    UREĐAJ NA VRUĆ VAZDUH Oprema ZA UNIŠTAVANJE KOROVA 1 Ergonomska ručka PUV 2000 B1 2 Vučno rasterećenje 3 Električni kabl Uvod 4 Prekidač za uključivanje/isključivanje Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja . 5 Otvor za usisavanje vazduha Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod . Uputstvo 6 Stalak za upotrebu je deo ovog proizvoda .
  • Seite 18: Opšte Bezbednosne Napomene

    Opasnost od opekotina usled vrelih površina! Ne dodirujte! Uređaj čuvajte od kiše ili vlage! Maks . temperatura na izlazu mlaznice iznosi 650 °C! Odmah izvucite utikač iz električne mreže, kada je vod oštećen ili prekinut . PUV 2000 B1   │  13 ■...
  • Seite 19: Bezbednosne Napomene Za Duvaljke Vrelog Vazduha

    Ostavite potpaljivač da se ohladi, pre nego što ga zapakujete da biste ga uskladištili . ■ Priključni vod ili ostali zapaljivi materijali ne smeju da dođu u kontakt sa vrelim delovima potpaljivača čvrstih goriva . ■ 14  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 20: Rukovanje

    (vidi sliku D, izgled detalja) . ♦ Kod viših biljaka, najpre zagrejte na kratko gornju oblast biljke i zatim na skupljenu biljku postavite konusnu mlaznicu 9 na oko 5–10  sekundi (vidi sliku D) . PUV 2000 B1   │  15 ■...
  • Seite 21: Isključivanje

    . Redukciona mlaznica w – zavarivanje plastike ♦ Nataknite redukcionu mlaznicu w na izduvnu cev . ♦ Koristite redukcionu mlaznicu w kod rastegljivih creva i folija . ■ 16  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 22: Čišćenje

    Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom trajalih proizvoda saznaćete u Vašoj roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i opštinskoj ili gradskoj upravi . nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom . PUV 2000 B1   │  17 ■...
  • Seite 23 Garancija važi počev od dana kada je roba za uništavanje korova predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka . U Model PUV 2000 B1 istom periodu davalac garancije, odnosno proda- vac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove IAN / Serijski broj 354722_2010 bez naknade, u zakonskom roku .
  • Seite 24: Prevod Originalne Izjave O Usaglašenosti

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Tip/naziv uređaja: Uređaj na vruć vazduh za uništavanje korova PUV 2000 B1 Godina proizvodnje: 01–2021. Serijski broj: IAN 354722_2010 Bohum, 22 .01 .2021 . Semi Uguzlu - Menadžer kvaliteta - Zadržavamo pravo na tehničke izmene u svrhu daljeg razvoja proizvoda .
  • Seite 25 ■ 20  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 26 Traducerea declaraţiei de conformitate originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 PUV 2000 B1  ...
  • Seite 27: Introducere

    SUFLANTĂ PENTRU Dotare DISTRUGEREA BURUIENILOR 1 Mâner ergonomic PUV 2000 B1 2 Siguranţă antismulgere 3 Cablu de alimentare Introducere 4 Comutator PORNIT/OPRIT Felicitări pentru cumpărarea noului dvs . aparat . Aţi 5 Orificiu de aspirare a aerului decis să alegeţi un produs de calitate superioară .
  • Seite 28: Indicaţii Generale Privind Siguranţa

    Pericol de arsuri din cauza suprafeţelor mutatoare și duze de rezervă) pot fi coman- fierbinţi! A nu se atinge! date prin intermediul liniei noastre telefonice . A se proteja de ploaie și umezeală! PUV 2000 B1   │  23 ■...
  • Seite 29: Indicaţii De Siguranţă Pentru Suflanta Cu Aer Cald

    într-un alt scop decât cel prevăzut . răcească înainte de a-l ambala . ■ Cablul de conexiune sau alte materiale inflama- bile nu trebuie să atingă componentele fierbinţi ale aprinzătorului cu combustibil solid . ■ 24  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 30: Operarea

    În cazul plantelor mai înalte, încălziţi mai întâi doar pentru scurt timp partea superioară a plantei și apoi așezaţi duza conică 9 pentru 5–10 secunde pe planta micșorată (a se vedea fig . D) . PUV 2000 B1   │  25 ■...
  • Seite 31: Scoaterea Din Funcţiune

    . Duză de reducţie w – Sudarea materialului plastic ♦ Introduceţi duza de reducţie w pe ţeava de evacuare . ♦ Utilizaţi duza de reducţie w la furtunurile termocontractabile și folie . ■ 26  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 32: Curăţarea

    . se efectuează contra cost . Informaţii despre posibilităţile de elimi- nare a produsului scos din uz pot fi obţinute de la administraţia locală . PUV 2000 B1   │  27 ■...
  • Seite 33: Service-Ul

    ., urmaţi instrucţiunile de mai jos: KOMPERNASS HANDELS GMBH ■ Pentru toate solicitările păstraţi la îndemână BURGSTRASSE 21 bonul fiscal şi numărul articolului (de exemplu 44867 BOCHUM IAN 12345) ca dovadă a cumpărării . GERMANIA www .kompernass .com ■ 28  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 34: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Tip/denumire aparat: Suflantă pentru distrugerea buruienilor PUV 2000 B1 Anul de fabricaţie: 01–2021 Număr de serie: IAN 354722_2010 Bochum, 22 .01 .2021 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare .
  • Seite 35 ■ 30  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 36 Превод на оригиналната декларация за съответствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 PUV 2000 B1  ...
  • Seite 37: Въведение

    павирани площи, по зидове, в лехи, както и на Окомплектовка на доставката тревни площи по време на периода на растеж, 1 уред за плевеne с горещ въздух PUV 2000 B1 за отстраняване на покрития от боя, за загрява- 1 конусовидна дюза...
  • Seite 38: Общи Указания За Безопасност

    Опасност от изгаряне поради горещи ► Непосочени резервни части (напр . прев- повърхности! Не ги докосвайте! ключватели и резервни дюзи) можете да поръчате чрез нашия кол център . Пазете уреда от дъжд и влага! PUV 2000 B1   │  33 ■...
  • Seite 39: Указания За Безопасност За Вдухващия Вентилатор За Горещ Въздух

    Оставете запалката за твърди горива да се начение . охлади, преди да я приберете . ■ Свързващият кабел или други горими мате- риали не трябва да влизат в допир с горещи- те части на запалката за твърди горива . ■ 34  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 40: Работа С Уреда

    Колкото е по-младо растението, толкова по-интензивно е обработването . Но резул- татът от мярката не се вижда веднага . При по-продължително време на въз- действие/обработване видимата част на растението може да се опърли . PUV 2000 B1   │  35 ■...
  • Seite 41: Спиране От Експлоатация

    външно от газопроводите . В случай на съм- издухващата тръба . нение се консултирайте със специалист . ► Медните тръби са свързани с калай и не трябва да се нагряват над 200 °C . ■ 36  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 42: Почистване

    За почистване на корпуса 7 използвайте лия от употреба продукт можете да кърпа или четка . получите от вашата общинска или ■ В никакъв случай не използвайте бензин, градска управа . разтворители или почистващи препарати, разяждащи пластмаса . PUV 2000 B1   │  37 ■...
  • Seite 43: Гаранция

    нормално изразходване на капацитета на акумулаторната батерия ■ професионална употреба на продукта ■ повреждане или промяна на продукта от клиента ■ неспазване на разпоредбите за безопасност и поддръжка, грешки при обслужването ■ повреди поради природни бедствия ■ 38  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 44: Сервизно Обслужване

    адрес не е адрес на сервиза . принадлежности, доставени при покупката, Първо се свържете с горепосочения сервизен и осигурете достатъчно сигурна транспортна център . опаковка . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ГЕРМАНИЯ www .kompernass .com PUV 2000 B1   │  39 ■...
  • Seite 45 по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок стока или за материали и труд, свързани с за предявяване на иск, различен от срока ремонта й, и не трябва да понася значител- по ал . 1 . ни неудобства . ■ 40  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 46: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Тип/Обозначение на уреда: Уред за плевеne с горещ въздух PUV 2000 B1 Година на производство: 01–2021 Сериен номер: IAN 354722_2010 Бохум, 22 .01 .2021 r . Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
  • Seite 47 ■ 42  │   PUV 2000 B1...
  • Seite 48 Αυθεντική δήλωση συμμόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 PUV 2000 B1 GR │...
  • Seite 49: Εισαγωγή

    Ακροφύσιο γκριλ Η συσκευή είναι κατάλληλη για την απομάκρυνση Περιεχόμενο συσκευασίας των ζιζανίων μεταξύ πλακών οδοστρώματος, σε 1 Θερμικός καταστροφέας ζιζανίων PUV 2000 B1 πλακόστρωτες επιφάνειες, τοιχοποιία, παρτέρια και 1 Κωνικό ακροφύσιο (προσυναρμολογημένο) γκαζόν κατά τη διάρκεια της καλλιεργητικής περιό- δου, καθώς...
  • Seite 50: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    ανταλλακτικά (π .χ . διακόπτες και ανταλλακτικά Κίνδυνος εγκαυμάτων λόγω καυτών ακροφύσια) μέσω του τηλεφωνικού μας κέντρου . επιφανειών! Μην αγγίζετε! Προστατεύετε τη συσκευή από τη βροχή και την υγρασία! PUV 2000 B1 GR │ CY   │  45 ■...
  • Seite 51: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Πιστόλια Θερμού Αέρα

    στεγνή και ελεύθερη από λάδια ή λίπος . δεν πρέπει να έρχονται σε επαφή με τα καυτά ■ Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλο μέρη του αναφλέκτη στερεού καυσίμου . σκοπό . ■ 46  │   GR │ CY PUV 2000 B1...
  • Seite 52: Χειρισμός

    μάνετε μόνο για λίγο την άνω περιοχή του φυ- νόμενη επεξεργασία ορισμένων τύπων τού και στη συνέχεια τοποθετήστε το κωνικό ζιζανίων . ακροφύσιο 9 στο συρρικνωμένο φυτό για περίπου 5–10 δευτερόλεπτα (βλ . Εικ . D) . PUV 2000 B1 GR │ CY   │  47 ■...
  • Seite 53: Θέση Εκτός Λειτουργίας

    Συστολικό ακροφύσιο w – Συγκόλληση πλαστικού ♦ Εισάγετε το συστολικό ακροφύσιο w στον σωλήνα εκφύσησης . ♦ Χρησιμοποιείτε το συστολικό ακροφύσιο w σε θερμοσυστελλόμενους σωλήνες και θερμο- συρρικνούμενα φιλμ . ■ 48  │   GR │ CY PUV 2000 B1...
  • Seite 54: Καθαρισμός

    φυσιολογική φθορά και, ως εκ τούτου, θεωρούνται ζωής του, απευθυνθείτε στην αρμόδια αναλώσιμα εξαρτήματα ή ζημιές σε εύθραυστα υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης εξαρτήματα, π .χ . διακόπτες ή γυάλινα εξαρτήματα . σας . PUV 2000 B1 GR │ CY   │  49 ■...
  • Seite 55: Σέρβις

    ϊόν, στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης (κάτω αριστερά) ή σε ένα αυτοκόλλητο στην πίσω ή KOMPERNASS HANDELS GMBH κάτω πλευρά του προϊόντος . BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com ■ 50  │   GR │ CY PUV 2000 B1...
  • Seite 56: Αυθεντική Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Τύπος/Περιγραφή συσκευής: Θερμικός καταστροφέας ζιζανίων PUV 2000 B1 Έτος κατασκευής: 01–2021 Σειριακός αριθμός: IAN 354722_2010 Bochum, 22 .01 .2021 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης .
  • Seite 57 ■ 52  │   GR │ CY PUV 2000 B1...
  • Seite 58 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 PUV 2000 B1 DE │...
  • Seite 59: Einleitung

    Dritte mit aus . e Grilldüse Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Das Gerät ist zum Entfernen von Wildwuchs 1 Heissluft-Unkrautvernichter PUV 2000 B1 zwischen Gehwegplatten, auf gepflasterten 1 Kegeldüse (vormontiert) Flächen, an Mauerwerken, in Beeten sowie in 1 Spachteldüse Rasenflächen während der Wachstumsperiode, zum Entfernen von Farbanstrichen, zum Erwärmen...
  • Seite 60: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Nicht aufgeführte Ersatzteile ( z . B . Schalter Verbrennungsgefahr durch heiße und Ersatz-Düsen) können Sie über unsere Ober flächen! Nicht berühren! Callcenter bestellen . Vor Regen und Nässe schützen! PUV 2000 B1 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 61: Sicherheitshinweise Für Heißluftgebläse

    Verwenden Sie das Gerät niemals zweck- anzünder abkühlen lassen . entfremdet . ■ Die Anschlussleitung oder andere brennbare Materialien dürfen nicht mit den heißen Teilen des Festbrennstoffanzünders in Berührung kommen . ■ 56  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 62: Bedienung

    Bereich der Pflanze und Unkrautarten kann erforderlich sein . setzen dann auf die geschrumpfte Pflanze die Kegeldüse 9 für ca . 5–10 Sek . auf (siehe Abb . D) . PUV 2000 B1 DE │ AT │ CH   │  57...
  • Seite 63: Außerbetriebnahme

    überschüssiger Kleber entfernen . Reduzierdüse w – Kunststoff verschweißen ♦ Stecken Sie die Reduzierdüse w auf das Ausblasrohr . ♦ Verwenden Sie die Reduzierdüse w bei Schrumpfschläuchen und Folie . ■ 58  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 64: Reinigung

    Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . PUV 2000 B1 DE │ AT │ CH   │  59...
  • Seite 65: Service

    Produkt, einer Gravur am Produkt, DEUTSCHLAND dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder www .kompernass .com Unterseite des Produktes . ■ 60  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 66: Original-Konformitätserklärung

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Heissluft-Unkrautvernichter PUV 2000 B1 Herstellungsjahr: 01–2021 Seriennummer: IAN 354722_2010 Bochum, 22 .01 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 67 ■ 62  │   DE │ AT │ CH PUV 2000 B1...
  • Seite 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 02 / 2021 · Ident.-No.: PUV2000B1-012021-1 IAN 354722_2010...

Inhaltsverzeichnis