Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
INVENTOR V7DI-12WiFiR/U7RS-12 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V7DI-12WiFiR/U7RS-12:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AIR CONDITIONING SYSTEMS
• USER'S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL UTILIZATORULUI
• BENUTZERHANDBUCH
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH
DUCT TYPE
MODELS:
V7DI-12WiFiR/U7RS-12
V7DI-18WiFiR/U7RS-18
V7DI-24WiFiR/U7RS-24
V7DI-36WiFiR/U7RS-36
V7DI-42WiFiR/U7RS-42
V7DI-50WiFiR/U7RT-50
V7DI-60WiFiR/U7RT-60

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INVENTOR V7DI-12WiFiR/U7RS-12

  • Seite 1 AIR CONDITIONING SYSTEMS DUCT TYPE • USER’S MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • MANUAL UTILIZATORULUI • BENUTZERHANDBUCH MODELS: V7DI-12WiFiR/U7RS-12 V7DI-18WiFiR/U7RS-18 V7DI-24WiFiR/U7RS-24 V7DI-36WiFiR/U7RS-36 V7DI-42WiFiR/U7RS-42 V7DI-50WiFiR/U7RT-50 V7DI-60WiFiR/U7RT-60 ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH...
  • Seite 2 Table of Contents Owner’s Manual Safety Precautions .......... SAFETY FIRST Indoor Unit Parts and Major Functions ... Manual Operations ..........
  • Seite 3 Care and Maintenance ......a. Unit Maintenance ........b. How to Clean the Air Filter ....... 09 c. Repairing Refrigerant Leaks ...... 10 d. Preparation for Periods of Non-use ..10 Troubleshooting ......... a. Common Problems ......b. Troubleshooting Tips ......
  • Seite 4: Safety Precautions

    Safety Precautions Thank you for purchasing this air conditioner. This manual will provide you with information on how to operate, maintain, and troubleshoot your air conditioner. Following the instructions will ensure the proper function and extended lifespan of your unit. Please pay attention to the following signs: Failure to observe a warning may result in death.
  • Seite 5 This appliance can be used by children aged CAUTION • from 8 years and above and persons with DO NOT touch the air outlet while the swing • reduced physical, sensory or mental flap is in motion. Fingers might get caught capabilities or lack of experience and or the unit may break down.
  • Seite 6: Unit Parts

    Indoor Unit Parts And Major Functions Unit Parts Air inlet Electric control cabinet Air filter Air outlet Drain hose Refrigerant connecting pipe Fig. 2.1 Operating Conditions Use the system under the following temperatures for safe and effective operation. If the air conditioner is used under different conditions, it may malfunction or become less efficient.
  • Seite 7: Auto-Restart

    Features Default Setting Louver Angle Memory Function When the air conditioner restarts after a power Some models are designed with a louver angle failure, it will default to the factory settings memory function. When the unit restarts after a (AUTO mode, AUTO fan, 24°C (76°F)). This power failure, the angle of the horizontal louvers may cause inconsistencies on the remote will automatically return to the previous position.
  • Seite 8 Manual Operations This display panel on the indoor unit can be used to operate the unit in case the remote control has been misplaced or is out of batteries. Manual button LED display Operation indicator Infrared receiver Alarm indicator Timer indicator PRE-DEF (pre-heating/defrost) indicator...
  • Seite 9: Care And Maintenance

    Care And Maintenance WARNING: DO NOT REMOVE OR Safety Precautions CLEAN THE FILTER BY YOURSELF Contact an authorized service technician for • repair or maintenance. Improper repair and Removing and cleaning the filter can be maintenance may cause water leakage, dangerous.
  • Seite 10 Repairing Refrigerant Leaks 3. Remove the air filter. 4. Clean the air filter by vacuuming the surface WARNING or washing it in warm water with mild detergent. If the refrigerant leaks, turn off the air • A. If using a vacuum cleaner, the inlet side conditioner and any combustible heating should face the vacuum.
  • Seite 11: Common Problems

    Troubleshooting CAUTIONS If one of the following conditions occurs, switch off the power supply immediately and contact your dealer for further assistance. The operation light continues to flash rapidly after the unit has been restarted. • The remote control buttons do not work. •...
  • Seite 12 Problem Possible Causes Dust is emitted from The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which either the indoor or will be emitted when the unit is turned on. This can be mitigated by covering outdoor unit the unit during long periods of inactivity. The unit may absorb odors from the environment (such as furniture, cooking, The unit emits a cigarettes, etc.) which will be emitted during operations.
  • Seite 13 Error Codes EH 00/ Indoor EEPROM (Electrically Erasable EH 0A Programmable Read-Only Memory) error EL 01 Indoor and outdoor unit communication malfunction EH 03 Indoor fan speed malfunction EH 60 Indoor room temperature sensor error EH 61 / Evaporator coil temperature sensor error EC 56 EL 0C Refrigerant leak detection system malfunction...
  • Seite 14: European Disposal Guidelines

    Visit o scann European Disposal Guidelines Users in European Countries may be required to properly dispose of this unit. This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. DO NOT dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.
  • Seite 15 Additional Details Additional Details STEP 5 Inventor warranty is now valid! Subscribe to Inventor's Newsletter e to Inventor's Newsletter With the current warranty card you accept the terms and conditions. urrent warranty card you accept the terms and conditions.
  • Seite 16: Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας Περιεχομένων Εγχειρίδιο Χρήσης 1 Προφυλάξεις Ασφαλείας ............04 SAFETY FIRST 2 Εξαρτήματα και Λειτουργίες της εσωτερικής μονάδας ..06 3 Χειροκίνητες Λειτουργίες ............08...
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Φροντίδα και Συντήρηση .........09 α. Συντήρηση της μονάδας ......09 β. Καθαρισμός του φίλτρου αέρα ....09 γ. Επισκευή διαρροών ψυκτικού μέσου ..10 δ. Προετοιμασία για περιόδους μη χρήσης ..10 Επίλυση Προβλημάτων ........11 α. Συνήθη προβλήματα ........11 β. Συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων ..12 Ευρωπαϊκές...
  • Seite 18: Προφυλάξεις Ασφαλείας

    Προφυλάξεις Ασφαλείας Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το κλιματιστικό. Αυτό το εγχειρίδιο παρέχει πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία, τη συντήρηση και την επίλυση προβλημάτων του κλιματιστικού σας. Η τήρηση των οδηγιών εξασφαλίζει τη σωστή λειτουργία και την παράταση της διάρκειας ζωής της μονάδας.
  • Seite 19 ΠΡΟΣΟΧΗ • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και • ΜΗΝ αγγίζετε το άνοιγμα εξαγωγής αέρα από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με ενώ περιστρέφεται ο ανεμιστήρας. Μπορεί ελλιπή εμπειρία και γνώσεις, αν η χρήση να...
  • Seite 20: Συνθήκες Λειτουργίας

    Εξαρτήματα και Λειτουργίες της εσωτερικής μονάδας Εξαρτήματα της μονάδας Άνοιγμα εισαγωγής αέρα Ηλεκτρικός πίνακας ελέγχου Φίλτρο αέρα Άνοιγμα εξαγωγής αέρα Σωλήνας αποστράγγισης Σωλήνας σύνδεσης ψυκτικού μέσου Εικ. 2.1 Συνθήκες Λειτουργίας Για ασφαλή και αποτελεσματική λειτουργία, πρέπει να χρησιμοποιείτε το σύστημα υπό τις ακόλουθες...
  • Seite 21 Χαρακτηριστικά Προεπιλεγμένη ρύθμιση Λειτουργία απομνημόνευσης γωνίας περσίδων Ορισμένα μοντέλα είναι σχεδιασμένα με λειτουργία Όταν το κλιματιστικό επανεκκινείται μετά από απομνημόνευσης της γωνίας των περσίδων. Όταν η διακοπή ρεύματος, εφαρμόζονται οι προεπιλεγμένες μονάδα επανεκκινείται μετά από διακοπή ρεύματος, εργοστασιακές ρυθμίσεις [αυτόματη λειτουργία η...
  • Seite 22 Χειροκίνητες Λειτουργίες Αυτή η οθόνη στην εσωτερική μονάδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον χειρισμό της μονάδας, σε περίπτωση που χάσετε το τηλεχειριστήριο ή εξαντληθούν οι μπαταρίες του. Πλήκτρο χειροκίνητης Οθόνη LED λειτουργίας Λυχνία λειτουργίας Δέκτης υπερύθρων Λυχνία χρονοδιακόπτη Λυχνία προειδοποίησης Λυχνία...
  • Seite 23: Φροντίδα Και Συντήρηση

    Φροντίδα και Συντήρηση Προφυλάξεις Ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΚΑΙ ΜΗΝ ΚΑΘΑΡΙΖΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΜΟΝΟΙ ΣΑΣ • Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό του σέρβις για την επισκευή ή τη συντήρηση. Αν η Η αφαίρεση και ο καθαρισμός του φίλτρου ενέχουν επισκευή και η συντήρηση δεν γίνουν σωστά, μπορεί κινδύνους.
  • Seite 24: Επισκευή Διαρροών Ψυκτικού Μέσου

    3. Αφαιρέστε το φίλτρο αέρα. Επισκευή διαρροών ψυκτικού μέσου 4. Καθαρίστε το φίλτρο αέρα σαρώνοντας την επιφάνειά του με ηλεκτρική σκούπα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ή πλύνετέ το με χλιαρό νερό και ήπιο απορρυπαντικό. A. Αν χρησιμοποιήσετε ηλεκτρική σκούπα, • Αν υπάρχει διαρροή ψυκτικού μέσου, θα...
  • Seite 25: Επίλυση Προβλημάτων

    Επίλυση Προβλημάτων ΠΡΟΣΟΧΗ Αν προκύψει κάποιο από τα παρακάτω, αποσυνδέστε αμέσως από την παροχή ρεύματος και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για περαιτέρω βοήθεια. • Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας συνεχίζει να αναβοσβήνει γρήγορα μετά την επανεκκίνηση της μονάδας. • Τα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου δεν λειτουργούν. •...
  • Seite 26 Πρόβλημα Πιθανές Αιτίες Στη μονάδα μπορεί να συσσωρευτεί σκόνη κατά τη διάρκεια παρατεταμένων περιόδων μη Εξέρχεται σκόνη από χρήσης. Στη συνέχεια, όταν η μονάδα τεθεί σε λειτουργία, αυτή η σκόνη εξέρχεται στον την εσωτερική ή την χώρο. Για να μετριάσετε αυτό το φαινόμενο, μπορείτε να καλύπτετε τη μονάδα κατά τη εξωτερική...
  • Seite 27 Κωδικοί Σφαλμάτων Αριθμός Ενδεικτική αναβοσβησιμάτων Κωδικός Αριθμός Αιτία λυχνία ανά σφάλματος χρονοδιακόπτη δευτερόλεπτο EH 00/ Σφάλμα μνήμης EEPROM (Προγραμματιζόμενη μνήμη μόνο για Σβηστή ανάγνωση, διαγράψιμη με ηλεκτρικό ρεύμα) στην εσωτερική μονάδα EH 0A EL 01 Πρόβλημα επικοινωνίας εσωτερικής και εξωτερικής μονάδας Σβηστή...
  • Seite 28: Ευρωπαϊκές Οδηγίες Για Την Απόρριψη

    Επισκεφ του παρ Ευρωπαϊκές Οδηγίες για την απόρριψη Για τους χρήστες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η απόρριψη της μονάδας πρέπει να γίνει με κατάλληλο τρόπο. Αυτή η συσκευή περιέχει ψυκτικό μέσο και άλλα ενδεχομένως επικίνδυνα υλικά. Για την απόρριψη αυτής της συσκευής, ο νόμος απαιτεί ειδικές μεθόδους συλλογής και επεξεργασίας. ΜΗΝ απορρίπτετε...
  • Seite 29 Διεύθυνση email* mail* Παρακαλούμε ελέγξτε και τον φάκελο με τα Ανεπιθύμητα εισερχόμενα. κατοχύρωσης στο email σας ΒΗΜΑ 5 Έχετε υποβάλει επιτυχώς την εγγύηση του προϊόντος Inventor! Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor στο newsletter της Inventor * Απαραίτητο πεδίο εδίο...
  • Seite 30 Cuprins Manualul utilizatorului 1 Masuri de siguranta........04 Siguranta are prioritate 2 Unitatea interioara si functiile principale..06 3 Operarea manuala.........08...
  • Seite 31 Lucrarile de mentenanta ......09 a. Mentenanta unitatii ......09 b. Curatarea filtrelor de aer .....09 c. Remedierea scurgerilor de agent frigorific ........10 d. Pregatiri in vederea opriri functionarii pentru perioade lungi de timp ..........10 Depanare ........... 11 a. Situatii des intalnite ...... 11 b.
  • Seite 32: Masuri De Siguranta

    Masuri de siguranta Multumim pentru ca ati achizitionat aparatul de aer conditionat Inventor. Acest manual va ofera informatii cu privire la operarea, intretinerea si depanarea unitatii dumneavoastra. Urmand sfaturile si instructiunile din acest manual, veti asigura functionarea corecta a aparatului si prelungirea perioadei de utilizare.
  • Seite 33 ATENTIE • Acest aparat poate fi folosit de catre copii de minim 8 ani sau de catre persoane • NU atingeti gura de evacuare a aerului in cu abilitati fizice, senzoriale sau mentale timp ce flapsul se misca. Va puteti prinde reduse, doar sub atenta supraveghere si degetele si unitatea se poate defecta.
  • Seite 34 Unitatea interioara si functiile principale Partile componente ale unitatii interioare Priza admisie aer Panou electric Filtru de aer Priza evacuare aer Furtun scurgere Conducta de legatura a traseului frigorific Fig. 2.1 Conditii de functionare Pentru a folosi aparatul in siguranta, respectati conditile de mai jos. In caz de nerespectare a conditiilor, eficienta va scadea si aparatul se poate defecta.
  • Seite 35 Functii Setarea standard Functia de meorare a pozitiei flapsului Cand aparatul este repornit, dupa o pana Anumite modele beneficiaza de functia de curent, acesta va functiona in setarea de de memorare a unghiului flapsului. Cand fabrica (modul AUTO, viteza ventilatorului unitatea este repornita, dupa o pana de AUTO, temperatura de 24°C).
  • Seite 36 Operarea manuala a unitatii Panoul de control situat pe unitatea interioara poate fi folosit pentru operarea aparatului, atunci cand ati pierdut telecomanda sau cand aceasta ramane fara baterii. Buton Afisaj LED Indicator de functionare Receptor infrarosu Indicator temporizator Indicator alarma PRE-DEF (indicator pentru pre-incalzire/degivrare)
  • Seite 37 Mentenanta Masuri de siguranta AVERITZARE: NU INLATURATI SI NU CURATATI FILTRUL DE AER, SINGUR • Pentru lucrari de mententanta, contactati Demontarea si curatarea filtrului pot fi actiuni doar departamentul de service autorizat. periculoase. Demontarea si intretinerea aparatului Reparatia sau mentenata incorecta poate trebuie facute de catre un tehnician autorizat.
  • Seite 38 3. Demontati filtrul de aer Repararea scurgerilor de freon 4. Curatati filtrul de aer cu ajutoul unui aspirator sau prin spalare in apa calda cu cu AVERTIZARE un detergent delicat. A. In cazul in care folositi aspiratorul, curatati partea interioara a filtrului. •...
  • Seite 39 Depanarea AVERTIZARE In cazul aparitiei uneia dintre situatiile de mai jos, opriti alimentarea cu energie electrica a aparatului si contactati imediat departamentul de service : • LED-ul semnalizator al alimentarii se aprinde intermitent, rapid, dupa ce unitatea a fost pornita •...
  • Seite 40 Problema Cauze posibile Unitatea interioara In cazul neutilizarii aparatului pentru o perioada lunga de timp, praful se poate sau cea exterioara acumula. Acesta va fi eliminat la repornire. Pentru a preveni acest fenomen, puteti degaja praf acoperii unitatile. Unitatile interioare absorb mirosurile din incapere (miros de mobila, miros de mancare, Unitatile produc fum de tigara, etc.), aceste mirosuri putand fi degajate in aer, in timpul functionarii.
  • Seite 41 Coduri de eroare Indicator Indicator Codul Nr. Crt. Cauza erorii Operare temporizator EH 00/ Eroare EEPROM intern EH 0A EL 01 Eroare de conexiune intre unitatea exterioara si cea interioara EH 03 Eroare a ventilatorului la reglarea virezei EH 60 Eroare a senzorului intern de temperatura EH 61 / Eroare la senzorul de temperatura al evaporaturului...
  • Seite 42 Accesat garanti Directivele europene pentru eliminarea https://www deseului Utilizatorii din tarile europene pot fi obligati sa elimine acest produs in anumite conditii. Acest aparat contine agent frigorific si alte materiale nocive. Legea impune colectarea si tratamentul special al acestui tip de deseu. NU ARUNCATI acest aparat impreuna cu deseul municipal. La eliminarea acestui aparat, respectati urmatoarele aspecte: •...
  • Seite 43 Spam. Odata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare PASUL 5 Ati activat cu succes Garantia Inventor! Newsletter-ul Inventor Abonati-va la Newsletter-ul Inventor...
  • Seite 44 Inhaltsverzeichnis Benutzerhandbuch 1 Sicherheitsvorkehrungen ............04 SAFETY FIRST 2 Bauteile und Hauptfunktionen der Inneneinheit ....06 3 Manuelle Funktionen ............... 08...
  • Seite 45 Pflege und Wartung ...........09 a. Wartung des Geräts........09 b. Luftfilterreinigung..........09 c. Kältemittelaustritt reparieren.......10 d. Vorbereitung für Stillstandzeiten....10 Fehlerbehebung .............11 a. Häufige Störungen..........11 b. Tipps zur Fehlerbehebung........12 Europäische Richtlinien bezüglich der Entsorgung des Produkts ............14 Vorsicht: Brandgefahr / Entzündbare Materialien WARNUNG: Der Service darf nur in der vom Hersteller empfohlenen Weise durchgeführt werden: Wartungs- und Reparaturarbeiten, die die Unterstützung durch anderes qualifiziertes Personal erfordern, sollten unter Aufsicht der Person durchgeführt werden, die für die Verwendung entzündlicher Kühlmittel verantwortlich ist.
  • Seite 46: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Vielen Dank, dass Sie sich für diese Klimaanlage entschieden haben. Dieses Benutzerhandbuch enthält nützliche Tipps zum Bedienen, Warten und Beheben von Fehlern der Klimaanlage. Die Einhaltung der Richtlinien gewährleistet den korrekten Betrieb und die Verlängerung der Lebensdauer des Geräts. Sie sollten die folgenden Symbole beachten: Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod führen.
  • Seite 47 VORSICHT • Verwenden Sie die Klimaanlage NICHT in feuchten Umgebungen (z. B. in Bädern oder Waschräumen). Dies kann einen • Berühren Sie nicht den Luftauslass, während elektrischen Schlag verursachen und die sich der Lüfter dreht. Es kann Ihre Finger Produktleistung beeinträchtigen. einklemmen oder das Gerät beschädigen.
  • Seite 48: Bauteile Und Funktionen Der Inneneinheit

    Bauteile und Funktionen der Inneneinheit Komponenten der Einheit Öffnung des Lufteinlasses Elektrisches Bedienfeld Luftfilter Öffnung des Luftauslasses Abflussrohr Kühlmittelanschlussleiter Abb. 2.1 Betriebsbedingungen Für einen sicheren und effizienten Betrieb verwenden Sie das System bei den folgenden Temperaturen. Wenn die Klimaanlage unter anderen Bedingungen verwendet wird, kann dies zu Funktionsstörungen führen oder die Leistung beeinträchtigen.
  • Seite 49: Technische Daten

    Technische Daten Standardeinstellung Speicherfunktion des Lamellenwinkels Einige Modelle sind mit einer Lamellenwinkel- Wenn die Klimaanlage nach einem Stromausfall Speicherfunktion ausgestattet. Wenn das Gerät neu gestartet wird, gelten die Werkseinstellungen nach einem Stromausfall neu startet, wird der (Automatikbetrieb (AUTO), Automatikbetrieb Winkel der horizontalen Lamellen automatisch (AUTO) des Lüfters, 24 °C (76 °F)].
  • Seite 50: Manuelle Funktionen

    Manuelle Funktionen Dieser Monitor im Innengerät kann zur Bedienung des Geräts verwendet werden, wenn Sie die Fernbedienung verlieren oder die Batterien erschöpft sind. Handbetriebstaste LED-Anzeige Betriebsleuchte Infrarotempfänger Timer-Leuchte Warnleuchte Betriebs leuchte (Aufwärmen/Auftauen) Abb. 3.1 • HANDBETRIEBS taste: Wählt die Betriebsart in der folgenden Reihenfolge: AUTO (Automatisch), FORCED COOL (Zwangskühlung), OFF (Ausschalten).
  • Seite 51: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG: ENTFERNEN ODER REINIGEN SIE DEN FILTER NICHT SELBST • Wenden Sie sich zur Reparatur oder Wartung an ein lizenziertes Servicecenter. Bei fehlerhafter Das Entfernen und Reinigen des Filters birgt Gefahren. Installation können Wasserlecks, Stromschläge oder Das Entfernen und die Wartung müssen von einem Feuer auftreten.
  • Seite 52: Kältemittelaustritt Reparieren

    3. Entfernen Sie den Luftfilter. Kältemittelaustritt reparieren 4. Reinigen Sie den Filter und seine Oberfläche mit einem Staubsauger oder durch Waschen WARNUNG mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. A. Wenn Sie einen Staubsauger verwenden, • Wenn Kältemittel ausläuft, schalten sollte die Einschubseite zum Staubsauger Sie die Klimaanlage und alle anderen zeigen.
  • Seite 53 Fehlerbehebung VORSICHT Tritt einer der folgenden Fälle auf, trennen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihren Händler, um weitere Unterstützung zu erhalten. • Die Betriebsleuchte blinkt schnell, nachdem die Klimaanlage neu gestartet wurde. • Die Fernbedienungstasten funktionieren nicht. •...
  • Seite 54: Tipps Zur Fehlerbehebung

    Störung Mögliche Ursachen Staub tritt entweder Beim Gerät kann sich bei längerer Nichtbenutzung Staub ansammeln. Wenn das Gerät vom Innengerät oder eingeschaltet wird, geht dieser Staub aus. Um dieses Phänomen zu mildern, können Sie das vom Außengerät aus Gerät während längerer Inaktivität abdecken. Das Gerät kann Gerüche aus der Umgebung (Möbel, Kochen, Zigaretten usw.) aufnehmen Das Gerät gibt einen und während des Betriebs abgeben.
  • Seite 55 Fehlercodes Anzahl der Blinker Timer Code Nummer Ursache Kontrollleuchte code Sekunde EH 00/ Speicherfehler EEPROM (Programmierbarer Nur-Lese-Speicher, Ausgeschaltet EH 0A löschbar mit Strom) an der Inneneinheit Kommunikationsproblem zwischen Innen- und Außeneinheit EL 01 Ausgeschaltet Problem mit der Ventilatorgeschwindigkeit an der Inneneinheit EH 03 Ausgeschaltet EH 60...
  • Seite 56: Europäische Richtlinien Bezüglich Der Entsorgung Des Produkts

    Europäische Richtlinien bezüglich der Entsorgung des Produkts Für Benutzer innerhalb der Europäischen Union muss das Gerät in geeigneter Weise entsorgt werden. Dieses Gerät enthält Kühlmittel und andere potenziell gefährliche Materialien. Um dieses Gerät zu entsorgen, sind nach dem Gesetz spezielle Einsammlungs- und Verarbeitungsmethoden erforderlich.
  • Seite 57 ƒSeite 15 „...
  • Seite 60 F-GAS and manufacturer information from the “Owner’s Manual - Product Fiche” in the packaging of the outdoor unit. (European Union products only). INVENTOR A.G. S.A. Manufacturer: 24th km National Road Athens - Lamia & 2 Thoukididou Str., Ag.Stefanos, 14565 Tel.: +30 211 300 3300, Fax: +30 211 300 3333 - www.inventor.ac...

Inhaltsverzeichnis