Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BWT Bewades N Einbau- Und Bedienungsanleitung
BWT Bewades N Einbau- Und Bedienungsanleitung

BWT Bewades N Einbau- Und Bedienungsanleitung

Uv-desinfektion zertifiziert

Werbung

Einbau- und Bedienungsanleitung DE
®
Bewades
N
UV-Desinfektion
zertifiziert
Änderungen vorbehalten!
Changes reserved!
Sous réserve de modifications !

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BWT Bewades N

  • Seite 1 Einbau- und Bedienungsanleitung DE ® Bewades UV-Desinfektion zertifiziert Änderungen vorbehalten! Changes reserved! Sous réserve de modifications !
  • Seite 2 Vielen Dank für das Vertrauen, das Seite 3 Sie uns durch den Kauf eines BWT- Gerätes entgegengebracht haben. Thank you very much for the confi- dence that you have shown in us by purchasing a BWT appliance. Nous vous remercions de la con - fiance dont vous nous témoignez par...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise 2 Lieferumfang 3 Verwendungszweck 4 Funktion 5 Einbauvorbedingungen 6 Einbau Einbauschema 7 Klemmenbelegungsplan UV-Control II 7 Inbetriebnahme 8 Bedienung Luftfilter wechseln Strahlerhüllrohr reinigen Strahler wechseln Sensor wechseln Sensorfenster wechseln Warenrücksendung 9 Betreiberpflichten Inspektion Wartung 10 Gewährleistung 11 Störungsbeseitigung 12 Technische Daten Abmessungen Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Achtung! Die UV-Strahler dürfen aus Sicherheitsgründen nur im UV-Desinfektions- gerät mit montierter blauer Schutzkappe in Betrieb genommen werden. Auf keinen Fall mit ungeschützten Augen in das Licht sehen! Niemals mit ungeschütztem Gesicht bzw. ungeschützten Augen in das Sensorfenster schauen. Achtung: Gefährliche Gefahr eines Stromschlages ultraviolette Strahlung!
  • Seite 5: Lieferumfang

    Bestell-Nr.: 23972 UV-Strahler 270 W Bestell-Nr.: 23932 3 Verwendungszweck Das UV-Desinfektionsgerät Bewades N dient zur Desinfektion von Trinkwasser. Allgemein bedeutet Desinfektion eine Reduktion der im Trinkwasser befindlichen pathogenen Keime von 99,99 % (4 log Stufen). Das Normgerät wird immer dann eingesetzt, wenn hohe gesicherte mikrobiologische Anforderungen an das Wasser gestellt werden und ein zertifiziertes Gerät (z.B.
  • Seite 6: Funktion

    Bei einer Leitungslänge zwischen UV-Strahlern und Vorschalteinheit von 4 Funktion mehr als 6 m ist Rücksprache mit unserer Fachabteilung erforderlich. Das zu behandelnde Wasser fliesst von unten nach oben durch die Die Störaussendung (Spannungsspitzen, hochfrequente elektromagne- Edelstahlbestrahlungskammer. tische Felder, Störspannungen, Spannungsschwankungen ...) durch die umgebende Elektroinstallation darf die in der EN 61000-6-4 angegebe- Um eine möglichst gleichmässige Bestrahlung zu erzielen, sind in der nen Maximalwerte nicht überschreiten.
  • Seite 7: Einbau

    6 Einbau Einbauschema 3 Steuerung UV-Control II 4 Elektronische Vorschaltgeräte für die Strahler Vorgeschriebene bauseitige Anlagenkomponenten (nicht im Lieferumfang) 15 Absperrventil 16 Spülventil 18 abflammbarer Probenahmehahn Optionale Anlagenkomponenten (nicht im Lieferumfang) Filter 14 Ablassventil 17 Strömungswächter für Mindestdurchfluss 19 Temperaturanlegefühler Klemmenbelegungsplan UV-Control II 23 24 25 26 27 28 230~...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Schutzkappe (12) in Betrieb genommen werden. untere Führung 7 Inbetriebnahme Zulässiger Betriebsbereich Der Wert der UV-Transmission muss aus der BWT-Wasseranalyse entnommen werden. Anhand der Tabellen 1: Zulässiger Betriebsbereich im Anhang wird mit diesem Wert der maximale Durchfluss Q und die minimale Referenz- bestrahlungsstärke E...
  • Seite 9: Bedienung

    8 Bedienung Gefahr eines Stromschlages Der Hauptschalter muss vor Öffnen des Schaltschranks ausgeschaltet werden. Luftfilter wechseln Verschmutzte Luftfilter können zu einer Überhitzung und Zerstörung des Schaltschranks führen. Bei Geräten mit belüftetem Schaltschrank muss der Zustand der Luftfilter alle 2 Monate überprüft werden. Bei deutlicher Verschmutzung, späte- stens jedoch nach 6 Monaten müssen die Luftfilter erneuert werden.
  • Seite 10: Strahler Wechseln

    Strahler wechseln Die erwartete Lebensdauer der Bewades UV-Strahler beträgt 10000 - 14000 Betriebsstunden. Als Erinnerung an den bevorstehenden Strahlerwechsel blinkt die Be- triebsstundenanzeige, wenn die Summe der Betriebsstunden 10000 übersteigt. Bei einem Gerät mit mehreren Strahlern alle Strahler gleichzeitig wechseln. Fallen einzelne Strahler vorzeitig aus, müssen diese durch neue Strahler ersetzt werden.
  • Seite 11: Sensor Wechseln

    Schmiermittel (Anti Seize) behandeln. Sensorfenster wieder einschrauben. Sensorstecker aufstecken und anschrauben. Edelstahlbestrahlungskammer (1) füllen und entlüften. Warenrücksendung Warenrücksendungen werden bei BWT ausschliesslich über eine Rück- sendenummer (RMA-Nr.) abgewickelt. Die Rücksendenummer erhalten Sie In Deutschland über Tel. 06203 73 73.
  • Seite 12: Betreiberpflichten

    Jedoch benötigt jede technische Anlage regelmässige Servicearbeiten, um die einwandfreie Funktion zu erhalten. Folgende Wartungsarbeiten müssen regelmässig durch den BWT- Kundendienst oder einen von BWT zur Wartung autorisierten Installateur Informieren Sie sich regelmässig über die Wasserqualität und die Druck- durchgeführt werden.
  • Seite 13: Störungsbeseitigung

    11 Störungsbeseitigung Störung Ursache Beseitigung Der angezeigte Wert der Bestrahlungsstärke Die UV-Transmission des Trinkwassers ist zu Das Einspeisewasser muss voraufbereitet (W/m ) ist ausser gewöhn lich niedrig. niedrig (Wasserqualität entspricht nicht den werden (Filtration) Anforderungen) Das Wasser enthält Eisen oder Mangan, die Belag auf Strahlerhüllrohr und Sensorfen- relativ schnell einen Belag bilden.
  • Seite 14: Technische Daten

    12 Technische Daten Bewades 200W200/17 N 390W130/27 N 810W270/40 N 1080W270/50 N Zertifiziert nach ÖVGW / DVGW Anschlussnennweite R 2“ Volumenstrom*, max. 400 J/m bei T = 80% 16,7 47,8 181,9 251,0 Max. Betriebsdruck Wassertemperatur, min. - max. °C 5 - 65 Umgebungstemperatur, min.
  • Seite 15: Abmessungen

    Abmessungen Bewades 200W200/17N 1192 1275 1200 390W130/27 N 1068 1187 1000 810W270/40N 1222 1370 1200 1080W270/50N 1205 1383 1200 Netz 200W200 390W130 200W200 810W270 1080W270 Netz Freiraum für 390W130 Strahlerwechsel 810W270 1080W270...
  • Seite 16: Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich

    Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 200W200/17 N...
  • Seite 17 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 200W200/17 N...
  • Seite 18 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 200W200/17 N...
  • Seite 19: Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich

    Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 390W130/27 N...
  • Seite 20 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 390W130/27 N...
  • Seite 21 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 390W130/27 N...
  • Seite 22: Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich

    Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 810W270/40 N...
  • Seite 23 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 810W270/40 N...
  • Seite 24 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 810W270/40 N...
  • Seite 25: Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich

    Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 1080W270/50 N...
  • Seite 26 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 1080W270/50 N...
  • Seite 27 Tabelle: Zulässiger Betriebsbereich Bewades 1080W270/50 N...
  • Seite 28 Betriebskennwerte gem. DVGW Arbeitsblatt W294-1 Bewades 200W200/17N Zugelassene maximale Volumenströme: bei 70,1 W/m 17,6 m /h, spektraler Schwächungskoeffizient (SSK-254 ): max. 1,0/m bei 44,8 W/m 11,2 m /h, spektraler Schwächungskoeffizient (SSK-254): max. 3,6/m bei 12,6 W/m 4,2 m /h, spektraler Schwächungskoeffizient (SSK-254): max.
  • Seite 29: Betriebsdatenblatt

    Betriebsdatenblatt Das Betriebsdatenblatt muss bei der Inbetriebnahme vollständig ausgefüllt und dem Betreiber übergeben werden. The operating data sheet has to be filled in completely during starting the unit and hand to the operator. Programmierung Programming Gerätetyp Unit type Kalibrierung Calibration Art des aufzu- bereitenden Wassers Zeile 7...
  • Seite 31: Eg-Konformitätserklärung

    BWT Wassertechnik GmbH, Industriestr. 7, 69198 Schriesheim Schriesheim, Juli 2014 Lutz Hübner...
  • Seite 32: Further Information

    Further information: BWT Austria GmbH BWT Wassertechnik GmbH Walter-Simmer-Straße 4 Industriestraße 7 A-5310 Mondsee D-69198 Schriesheim Phone: +43 / 6232 / 5011 0 Phone: +49 / 6203 / 73 0 Fax: +43 / 6232 / 4058 Fax: +49 / 6203 / 73 102 E-Mail: office@bwt.at...

Inhaltsverzeichnis