Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ritter ET 10 Gebrauchs- Und Montageanleitung Seite 37

Einbau-toaster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ET 10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
български
ПОЧИСТВАНЕ
Почиствайте уреда и чекме-
джето след всяка употреба,
тъй като могат да се набият
развалящи се остатъци.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ,
опасност от токов
удар:
Преди почистването
издърпайте мрежовия
щепсел от контакта.
Почистване на тостера
ВНИМАНИЕ, опасност от
изгаряне:
Преди почистването
оставете тостера да се
охлади.
Издърпайте подносчето за
трохи (9) от уреда и изхвър-
лете съдържанието му.
• Изплакнете и подсушете
ръчно подносчето за трохи
(не в миялна машина!).
• Избършете външните части
на корпуса с влажна кърпа.
ВНИМАНИЕ, опасност от
повреда на уреда:
– Не използвайте
абразивни препарати,
гъби с груби повърхности
или твърди четки.
– Никога не почиствайте
отвътре отвора за печене.
Почистване на чекмеджето
Вземете тостера от
чекмеджето:
Натиснете предпазителя
на блокировката (11) по
посока на стрелката.
Вдигнете нагоре рамото на
блокировката (12).
Избутайте тостера по
посока на стрелката.
• Повдигнете тостера нагоре.
• Почистете чекмеджето
съгласно данните на про-
изводителя на кухненските
мебели.
30
Поставете тостера отново в
чекмеджето:
Поставете тостера
върху фиксаторите (13) в
чекмеджето.
Избутайте тостера по
посока на стрелката.
Спуснете надолу рамото
на блокировката (12), докато
се фиксира.
• Включете мрежовия кабел
в контакта.
СЪХРАНЕНИЕ
Изпразнете подносчето за
трохи (9).
Хванете тостера за ръко-
хватката (1) и го завъртете в
чекмеджето, докато напълно
се спусне.
ВНИМАНИЕ, опасност от
изгаряне:
Корпусът на тостера може
да стане много горещ.
Затова за завъртането
хващайте тостера само за
ръкохватката.
ИЗХВЪРЛЯНЕ
В края на своя срок
на експлоатация
продуктът не трябва
да се изхвърля с
обикновените битови
отпадъци. Той трябва да се
предаде в събирателен пункт
за рециклиране на електри-
чески и електронни уреди.
Символът върху продукта,
ръководството за употреба
или опаковката указва това.
Материалите се рециклират
съгласно обозначенията си. С
повторната употреба, рецик-
лирането на материалите или
други форми на оползотворя-
ване давате важен принос за
опазването на нашата околна
среда.
Моля, информирайте се от
общинската администрация
за упълномощен пункт за
отпадъци.
РЕГЛАМЕНТ REACH
Вижте www.ritterwerk.de
СЕРВИЗ, РЕМОНТИ И
РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
За сервиз, ремонти и
резервни части, моля, свър-
жете се с местната сервизна
служба!
Вижте www.ritterwerk.de
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Уредът отговаря на
предписанията CE.
Мрежово напрежение/кон-
сумирана мощност: вижте
фирмената табелка на
долната страна на уреда
Клас на защита: 1
УТОЧНЕНИЕ ОТНОСНО
ГАРАНЦИЯТА
За този тостер на ritter ние
даваме 2-годишна гаранция
на производителя, смятано от
деня на покупката и в съот-
ветствие с директивите на ЕС
за гаранционната политика.
Съгласно чл. 437 и сл. от
BGB (Федералния граждан-
ски кодекс) Вашето законно
право на гаранционен иск не
е засегнато от тази норма-
тивна уредба. Гаранцията
на производителя важи за
всички уреди, закупени на
територията на Европейския
съюз. Може да се запознаете
с гаранционните условия
на адрес www.ritterwerk.de/
warranty. При гаранционни
претенции или за услуги по
сервизно обслужване тосте-
рът трябва във всеки случай
да бъде изпратен на нацио-
налната сервизна служба.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bt 10

Inhaltsverzeichnis