Traduzione delle istruzioni per l’uso originali – Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1888 ..............17 Traducción del manual de uso original – Máquina de corte de pelo con alimentación por batería y red modelo 1888 ... 21 Tradução do manual de instruções original – Máquina para corte de cabelo com bateria e ligação à rede tipo 1888 ..... 25 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing –...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Originalbetriebsanleitung – Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1888 Allgemeine Benutzerhinweise Produktbeschreibung Informationen zum Gebrauch der Sicherheitshin- Bezeichnung der Teile (Abb. 1) weise und der Betriebsanleitung A Schneidsatz f Beachten Sie ergänzend zu dieser Betriebsanlei- B Ein-/Ausschalter mit LED-Anzeige...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Betrieb 5. Sobald der Akku vollständig geladen ist, leuchten alle Segmente der Kapazitätsanzeige und der Ein-/ Vorbereitung Ausschalter. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für eine spätere sichere Lagerung oder Transport Akku Betrieb auf. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Vorsicht! Schäden durch aggressive 3. Schalten Sie mit dem Ein-/Ausschalter das Gerät Chemikalien. ein (Abb. 3). 4. Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit indem Aggressive Chemikalien können das Gerät Sie den Ein-/Ausschalter gedrückt halten (Abb. 3). und Zubehör schädigen.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Entsorgung 3. Zum Wiedereinsetzen den Schneidsatz mit dem Haken in die Aufnahme am Gehäuse ansetzen Vorsicht! Umweltschäden bei falscher und bis zum Einrasten zum Gehäuse drücken Entsorgung. (Abb. 7ⓑ). f Akkus vor der Entsorgung entladen! f Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Problembehebung...