Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HIKOKI DM 20V Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DM 20V:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Masonry Drill
Stein-Schlagbohrmaschine
Δράπανο δομικών υλικών
Wiertarka
Kőzetfúrógép
Příklepová vrtačka
Duvar delme
DM 20V
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Διαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
Használat előtt olvassa el fi gyelmesen a használati utasítást.
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod a ujistěte se, že mu dobře rozumíte.
Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Οδηγίες χειρισμού
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Návod k obsluze
Kullanım talimatları

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIKOKI DM 20V

  • Seite 1 Wiertarka Kőzetfúrógép Příklepová vrtačka Duvar delme DM 20V Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Διαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση. Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
  • Seite 4 English Deutsch Ελληνικά Polski Tighten Anziehen Σφίξτε Dokręcanie Loosen Lösen Χαλαρώστε Luzowanie Sleeve Manschette Συνδετικός δακτύλιος Tuleja Ring Ring Δακτύλιος Pierścień Lock collar Verriegelungsbund Κολάρο ασφαλείας Kołnierz mocujący Side handle Seitengriff Πλευρική λαβή Uchwyt boczny Switch trigger Abzugschalter Σκανδάλη διακόπτης Spust włącznika Push button Druckknopf...
  • Seite 5 Symbols Symbole Σύμβολα Symbole WARNING WARNUNG ΠΡΟΣΟΧΗ OSTRZEŻENIE The following show Die folgenden Symbole Τα παρακάτω δείχνουν Następujące oznaczenia symbols used for the werden für diese Maschine τα σύμβολα που to symbole używane w machine. Be sure that you verwendet. Achten Sie χρησιμοποιούνται...
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, ELEKTROGERÄTE verwenden eine Stromversorgung Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual WARNUNG Current Device, RCD). Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung gelieferten Sicherheitshinweise, Anweisungen,...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Für Die Stein- Schlagbohrmaschine

    Deutsch 4) Einsatz und Pfl ege von Elektrowerkzeugen SICHERHEITSHINWEISE FÜR STEIN- a) Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. SCHLAGBOHRMASCHINE Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck. Allgemeine Sicherheitshinweise Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei a) Tragen Sie beim Schlagbohren einen Ohrenschutz. bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer.
  • Seite 12: Technische Daten

    Deutsch TECHNISCHE DATEN Spannung (je nach Gebiet)* (110V, 220V, 230V, 240V) ~ Leistungsaufnahme 790 W* Geschwindigkeitsstufen Vorwärtsdrehung 0 – 1000 min 0 – 3000 min Leerlaufdrehzahl Rückwärtsdrehung 0 – 600 min 0 – 1800 min Stahl 13 mm 8 mm Kapazität Beton 20 mm...
  • Seite 13: Wartung Und Inspektion

    ○ Wenn der Abzugschalter durchgedrückt wird, dreht sich elektrischen Schlag sollten Inspektion und Auswechseln das Werkzeug. Wenn der Abzugschalter losgelassen der Kohlebürsten nur durch ein Autorisiertes HiKOKI- wird, hält das Werkzeug an. Wartungszentrum durchgeführt werden. ○ Die Drehzahl des Bohrers kann durch entsprechendes Durchziehen des Abzugschalters geregelt werden.
  • Seite 14: Garantie

    Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Messunsicherheit KpA: 3 dB (A) Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Gehörschutz tragen. Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicecenter. Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gemäß EN62841. HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs - und Entwicklung...
  • Seite 43 1106 Bogáncsvirág u.5-7., Budapest, Hungary Tel: +36 1 2643433 Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 02-495 Warszawa, Poland Tel: +48 22 863 33 78 Fax: +48 22 863 33 82 URL: http://www.hikoki-narzedzia.pl...
  • Seite 44: Eg-Konformitätserklärung

    EN62841-2-1:2018 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 30. 6. 2021 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 6. 2021 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis