Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sentiotec 200E Gebrauchs- Und Montageanleitung

Elektrosaunaofen

Werbung

145, 160, 180, 190
145E, 160E, 180E, 190E
245E, 260E, 280E, 290E
EN
Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater
DE
Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens
HU
Elektromos kályha használati és telepítési útmutató
SV
Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat
Instructions d'installation et mode d'emploi du poêle électrique
FR
NL
Instructies voor installatie en gebruik van de elektrische saunaoven
Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny
PL
Pokyny k montáži a použití elektrického topného tělesa do sauny
CS
ES
Instrucciones de instalación y uso del calentador eléctrico para sauna
IT
Istruzioni per l'installazione e l'uso della stufa elettrica
Instruções de instalação e de utilização do aquecedor elétrico
PT
SK
Návod na inštaláciu a používanie elektrického saunového ohrievača
Инструкция по установке и эксплуатации электрической каменки для саун
RU
03112020/Y05-0459
145-190
245E-290E
145E-190E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sentiotec 200E

  • Seite 1 145, 160, 180, 190 145E, 160E, 180E, 190E 245E, 260E, 280E, 290E Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Elektromos kályha használati és telepítési útmutató Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat Instructions d’installation et mode d’emploi du poêle électrique Instructies voor installatie en gebruik van de elektrische saunaoven Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny Pokyny k montáži a použití...
  • Seite 3 These instructions for installation and use are Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet intended for the owner or the person in charge of sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die the sauna, as well as for the electrician in charge Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an of the electrical installation of the heater.
  • Seite 4 A használati utasítás a szauna tulajdonosának Monterings- och bruksanvisningarna är avsedda för vagy üzemeltetőjének, illetve a kályhát telepítő bastuns ägare eller den som ansvarar för skötseln villanyszerelőnek szól. A telepítést végző av bastun samt för den elmontör som ansvarar för személynek a telepítés után át kell adnia a elinstallationerna.
  • Seite 5 Ces consignes d’installation et d’utilisation sont Deze instructies voor gebruik en installatie destinées au propriétaire du sauna ou à la personne zijn bedoeld voor de eigenaar of de persoon die verantwoordelijk is voor de sauna, alsook voor de chargée de l’entretien, ainsi qu’à l’électricien responsable de l’installation électrique du poêle.
  • Seite 6 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak Niniejsza instrukcja instalacji i eksploatacji jest pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz przeznaczona dla właścicieli sauny lub osób sauny, tak i pro elektrotechnika zodpovědného odpowiedzialnych za saunę, jak również dla za montáž...
  • Seite 7 Estas instrucciones de instalación y uso están Le presenti istruzioni per l’installazione e l’uso destinadas al propietario o a la persona a cargo sono dirette al proprietario o alla persona responsabile della sauna, nonché all’elettricista de la sauna, así como al electricista encargado de la instalación eléctrica del calentador.
  • Seite 8 Estas instruções de instalação e utilização desti- Tento návod na inštaláciu a používanie je určený nam-se ao proprietário ou à pessoa encarregue pre majiteľa sauny alebo osobu zodpovednú da sauna e também ao eletricista encarregue prevádzkovanie sauny, taktiež da instalação elétrica do aquecedor. Uma vez elektroinštalatéra zodpovedného za elektrickú...
  • Seite 9 Данная инструкциия по установке и эксплуатации предназначена для владельца сауны либо ответственного за нее лица, а также для электрика, осуществляющего подключение каменки. После завершения установки эта инструкция должна быть передана владельцу сауны или лицу, ответственному за ее эксплуатацию. Тщательно изучите инструкцию по эксплуатации перед тем, как...
  • Seite 10 1. INSTRUCTIONS FOR USE 1. BEDIENUNGSANLEITUNG 1.1. Piling of the Sauna Stones 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine The piling of the sauna stones has a great effect on Die Schichtung der Ofensteine hat eine große Aus- the functioning of the heater (figure 1). wirkung auf die Effizienz des Ofens (Abb.
  • Seite 11: Heating Of The Sauna

    1.2. Heating of the Sauna 1.2. Erhitzen der Saunakabine When operating the heater for the first time, both the Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen heater and the stones emit smell. To remove the smell, und Steinen Gerüche ab. Um diese zu beseitigen, the sauna room needs to be efficiently ventilated.
  • Seite 12: Throwing Water On Heated Stones

    1.3.3. Heater Off 1.3.3. Ofen aus The heater switches off, when the timer Der Ofen wird ausgeschaltet, wenn die turns the switch back to zero. You can Zeitschaltuhr den Schalter zurück auf null switch the heater off at any time by turn- gedreht hat.
  • Seite 13: Troubleshooting

    1.5. Instructions for Bathing 1.5. Anleitungen zum Saunen Begin by washing yourself. Waschen Sie sich vor dem Saunen. • • Stay in the sauna for as long as you feel com- Bleiben Sie in der Sauna, solange Sie es als •...
  • Seite 14 Check that the overheat protector has not gone Überprüfen Sie, ob der Überhitzungsschutz aus- • • off. The timer works but the heater does not gelöst wurde. Die Zeitschaltuhr läuft, aber der heat. ( 3.5.) Ofen wärmt nicht. ( 3.5.) The sauna room heats slowly.
  • Seite 15: Sauna Room Structure

    2. SAUNA ROOM 2. SAUNAKABINE 2.1. Sauna Room Structure 2.1. Struktur der Saunakabine Figure 4. Abbildung 4. A. Insulation wool, thickness 50–100 mm. The A. Isolierwolle, Stärke 50–100 mm. Die Saunaka- sauna room must be insulated carefully so that bine muss sorgfältig isoliert werden, damit der the heater output can be kept moderately low.
  • Seite 16: Heater Output

    2.2. Sauna Room Ventilation 2.2. Belüftung der Saunakabine The air in the sauna room should change six times Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge- per hour. Figure 5 illustrates different sauna room tauscht werden. Abb. 5 zeigt verschiedene Optio- ventilation options.
  • Seite 17: Instructions For Installation

    3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3. INSTALLATIONSANLEITUNG 3.1. Before Installation 3.1. Vor der Montage Before installing the heater, study the instructions Bevor Sie den Saunaofen installieren, lesen Sie die for installation. Check the following points: Montageanleitung und überprüfen Sie folgende Din- Is the output and type of the heater suitable for •...
  • Seite 18 3.1.1. Change from right-handed to left-handed or 3.1.1. Wechsel der Anschlußrichtung (1) vice versa (1) Die Steuergeräte der Sauna (Uhr und Thermostat) The controls of the heater (timer and thermostat) können an einem der beiden Enden der Anschlußge- can be installed at either end of the connection häuse angebracht werden.
  • Seite 19: Elektroanschlüsse

    electrical box. abgezogen. 3. Burst the pre- Für das machined hole Anschlußkabel wird on the end-piece, das vorgestanzte and push the Loch im Stirnstück connecting cable durchstoßen, durch to the cable welches das An- clamp and con- schlußkabel zur nector batten Zugentlastungs- through this hole.
  • Seite 20: Installation Of The Control Unit And Sensors (1-E, 2-E)

    cable (figure 10: 4) must be of rubber cable entsprechendes Kabel verwendet. ACHTUNG! type H07RN-F or its equivalent.NOTE! Due PVC-isolierte Kabel dürfen wegen ihrer schlech- to thermal embrittlement, the use of PVC- ten Hitzebeständigkeit nicht als Anschlusskabel insulated wire as the connecting cable of the des Saunaofens verwendet werden.
  • Seite 21 gerously high, the overheat protector will perma- stark ansteigt, unterbricht der Überhitzungsschutz nently cut off the supply of the heater. The overheat die Stromzufuhr zum Ofen permanent. Der Überhit- protector can be reset after the heater has cooled zungsschutz kann nach Abkühlen des Ofens zurück- down.
  • Seite 22 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 1 2 3 4 5 L1 L2 1 2 3 4 5 Figure 13. Electrical connections of 1 heaters Figure 14. Electrical connections of 1-E and 2-E heaters Abbildung 13. Elektroanschlüsse des Saunaofens 1 Abbildung 14.
  • Seite 23: Spare Parts

    4. SPARE PARTS 4. ERSATZTEILE 1 2 3 4 Heating element 1500 W/230 V Heizelement 1500 W/230 V 145, 145E, 245E ZSK-690 Heating element 2000 W/230 V Heizelement 2000 W/230 V 160, 160E, 260E ZSK-700 Heating element 2670 W/230 V Heizelement 2670 W/230 V 180, 180E, 280E ZSK-710...
  • Seite 27 GmbH Oberregauer Straße 48 A-4844 Regau, AUSTRIA T +43 7672 27720-800 F +43 7672 27720-801 info@sentiotec.com www.sentiotec.com...

Inhaltsverzeichnis