Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sentiotec HOME Premium STL704 Montage- Und Gebrauchsanleitung

Elekttrosaunaofen

Werbung

HOME Premium
7 kW / 9 kW / 11 kW
Sähkökiukaan asennus- ja käyttöohje
Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat
Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater
Montage- und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens
Инструкция по установке и эксплуатации электрической каменки для саун
Elektrilise saunakerise kasutus- ja paigaldusjuhend
Instrucciones de instalación y uso del calentador eléctrico para sauna
Gerne überreicht durch: www.Wellness-Stock.de
HOME Premium 7 kW: 1-052-990 / STL704
HOME Premium 9 kW: 1-052-991 / STL904
HOME Premium 11 kW: 1-052-992 / STL1104
Version 04/21
Ident-Nr. Y05-0883

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sentiotec HOME Premium STL704

  • Seite 1 HOME Premium 7 kW / 9 kW / 11 kW Sähkökiukaan asennus- ja käyttöohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage- und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens Инструкция по установке и эксплуатации электрической каменки для саун Elektrilise saunakerise kasutus- ja paigaldusjuhend Instrucciones de instalación y uso del calentador eléctrico para sauna Gerne überreicht durch: www.Wellness-Stock.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    These instructions for installation and use are Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet intended for the owner or the person in charge of sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die the sauna, as well as for the electrician in charge Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an of the electrical installation of the heater.
  • Seite 3: Instructions For Use

    1. INSTRUCTIONS FOR USE 1. BEDIENUNGSANLEITUNG 1.1. Piling of the Sauna Stones 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine The piling of the sauna stones has a great effect on Die Schichtung der Ofensteine hat eine große Aus- the functioning of the heater (figure 1). wirkung auf die Effizienz des Ofens (Abb.
  • Seite 4: Heating Of The Sauna

    1.2. Heating of the Sauna Risiko der Überhitzung wird vermieden. When operating the heater for the first time, both the 1.2. Erhitzen der Saunakabine heater and the stones emit smell. To remove the smell, the sauna room needs to be efficiently ventilated. Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen If the heater output is suitable for the sauna room, und Steinen Gerüche ab.
  • Seite 5: Warnings

    Do not force other bathers from the sauna by nen Sie sich. • throwing excessive amounts of water on the Zu guten Saunamanieren gehört, daß Sie • stones. Rücksicht auf die anderen Badenden nehmen, Cool your skin down as necessary. If you indem Sie diese nicht mit unnötig lärmigem •...
  • Seite 6 Check that the heater output is sufficient tem Ofen alle Heizelemente glühen. • ( 2.3.). Stellen Sie die Temperatur auf eine höhere Einstel- • Check that the sauna room ventilation has lung. • been arranged correctly ( 2.2.). Überprüfen Sie, ob die Ofenleistung ausrei- •...
  • Seite 7: Sauna Room

    2. SAUNA ROOM 2. SAUNAKABINE 2.1. Sauna Room Structure 2.1. Struktur der Saunakabine A. Insulation wool, A. Isolierwolle, Stär- thickness 50– ke 50–100 mm. Die 100 mm. The sauna Saunakabine muss room must be sorgfältig isoliert wer- insulated carefully den, damit der Ofen so that the heater nicht zu viel Leistung output can be kept...
  • Seite 8: Sauna Room Ventilation

    2.2. Sauna Room Ventilation 2.2. Belüftung der Saunakabine The air in the sauna room should change six times Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge- per hour. Figure 3 illustrates different sauna room tauscht werden. Abb. 3 zeigt verschiedene Optio- ventilation options.
  • Seite 9: Instructions For Installation

    3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3. MONTAGEANLEITUNG 3.1. Before Installation 3.1. Vor der Montage Before installing the heater, study the instructions Lesen Sie die Montageanleitung, bevor Sie den for installation. Check the following points: Saunaofen installieren. Überprüfen Sie die folgen- Is the output and type of the heater suitable for den Punkte: •...
  • Seite 10: Place And Safety Distances

    30-150 >150 30-150 Figure 6. Installing the sensor (all dimensions in millimeters) Abbildung 6. Installation der Fühler (alle Abmessungen in Millimetern) 3.2. Place and Safety Distances 3.2. Standort und Sicherheitsabstände The minimum safety distances are described in Die Mindest-Sicherheitsabstände werden in Abbil- figure 4.
  • Seite 11: Electric Heater Insulation Resistance

    7:3) an der Saunawand befestigt. Die Klemmdose the junction box (figure 7:3) on the sauna wall. muß spritzwasserfest sein und darf höchstens The junction box must be splash-proof, and 500 mm über dem Fußboden angebracht werden. its maximum height from the floor must not Als Anschlusskabel (Abb.
  • Seite 12 230 V 230 V 400 V ZCU-882 Figure 9. Electrical connections Abbildung 9. Elektroanschlüsse 400 V Output Cables/fuses Leistung Kabel/Sicherungen Fuses B (H07RN-F) C (T170 °C) D (SSJ) Sicherungen mm² min. mm² mm² mm² 0–6,9 5 x 1,5 3 x 10 5 x 1,5 4 x 0,25 3 x 1,5...
  • Seite 13 0–6,9 <7,0–11,0 <11,0–17,0 Figure 11. Electrical connections of control unit CG170 and HL heater Abbildung 11. Elektroanschlüsse das Steuergerät CG170 und des Saunaofens HL...
  • Seite 14: Запасные Части

    4. VARAOSAT 4. RESERVDELAR 4. SPARE PARTS 4. ERSATZTEILE 4. VARUOSAD 4. ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 4. PIEZAS DE REPUESTO HL70 ZCU-823 (2260 W/230 V) x 3 HL90 ZCU-830 (3000 W/230 V) x 3 HL110 ZCU-836 (3600 W/230 V) x 3 Suosittelemme käyttämään vain valmistajan varaosia. Använd endast tillverkarens reservdelar.
  • Seite 15 Gerne überreicht durch: www.Wellness-Stock.de sentiotec GmbH | Division of Harvia Group | Wartenburger Straße 31, A-4840 Vöcklabruck T +43 (0) 7672/22 900-50 | F -80 | info@sentiotec.com | www.sentiotec.com...

Inhaltsverzeichnis