SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruks- § Tillräckligt med luft måste till- och monteringsanvisning, i synner- föras rummet när produkten het säkerhetsföreskrifterna, innan används samtidigt med pro- du installerar och börjar använda dukter som använder annan produkten. energi än el-energi, t ex gas- spis, gas- eller braskaminer, Spara bruksanvisningen för senare ved- eller oljepannor etc.
Seite 4
Manufacturer and empowered to compile the relevant technical Tillverkare och behörig att ställa samman den tekniska documentation: dokumentationen: Der Hersteller und Bevollmächtigte zur Erstellung der technischen Unterlagen: EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov DANMARK erklærer på eget ansvar, at følgende produkt: erklærer under vårt eneansvar at utstyret: declares at its own risk, that the following product: förklarar på...
ANVÄNDNING ALLMÄN INFORMATION Ta bort fettfiltret genom att öppna snäppet, Fig. 2. Produkten är utrustad med LED-belysning 6,5 W, aluminiumfilter och Easy Clean. Hantera filtret försiktigt, var noga med att inte bocka det. FUNKTION Blötlägg filtret i varmt vatten blandat med diskmedel.
SERVICE bonat, polybutylentereftalat (PBT) • Glas Samtliga ingående komponenter uppfyller RoHS-direktivet. Flertalet av produkterna är miljöbedömda hos tredje part. För utförliga- re miljöinformation, se www.exhausto.dk FRANKE FUTURUM AB Modell: 12XXX-XX EMBALLAGE- OCH BOX 9 ,934 24 BYSKE SWEDEN FUN: 300.XXXX.XXX Type: 12XX-XX PRODUKTÅTERVINNING...
SIKKERHEDSFORSKRIFTER Gennemlæs denne betjenings- og § Der skal være tilstrækkelig monteringsvejledning grundigt, ventilation i rummet, når pro- især sikkerhedsforskrifterne, før duktet bruges sammen med du installerer og bruger produktet. produkter, der anvender anden energi end elektricitet, f.eks. Gem betjeningsvejledningen til se- gaskomfur, gasovn, bræn- nere brug, eller giv den videre, hvis deovn, oliefyr, m.m.
Seite 8
Manufacturer and empowered to compile the relevant technical Tillverkare och behörig att ställa samman den tekniska documentation: dokumentationen: Der Hersteller und Bevollmächtigte zur Erstellung der technischen Unterlagen: EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov DANMARK erklærer på eget ansvar, at følgende produkt: erklærer under vårt eneansvar at utstyret: declares at its own risk, that the following product: förklarar på...
BETJENING GENERELLE OPLYSNINGER Håndter filteret forsigtigt, og undgå at bøje det. Produktet er udstyret med LED-belysning Læg filteret i varmt vand tilsat opvaske- 6,5 W, aluminiumsfilter og Easy Clean. middel. Filteret kan også vaskes i FUNKTION opvaskemaskine. Monter fedtfilteret igen efter rengøring. Sørg for, at det klikker på...
• Glas Samtlige indgående komponenter er i over- ensstemmelse med RoHS-direktivet. De fleste af produkterne er miljøvurderet hos tredjepart. Du kan finde udførlige miljøoplysninger på www.exhausto.dk FRANKE FUTURUM AB Modell: 12XXX-XX BOX 9 ,934 24 BYSKE SWEDEN FUN: 300.XXXX.XXX Type: 12XX-XX...
SICHERHEITSHINWEISE § Das Produkt darf von Personen ab ei- Lesen Sie vor der Installation und Verwen- nem Alter von 8 Jahren sowie von Perso- dung des Produktes diese Gebrauchs- und nen mit mentalen, sensorischen, Montageanleitung und insbesondere die Si- physischen Beeinträchtigungen oder cherheitshinweise aufmerksam durch.
Seite 12
Manufacturer and empowered to compile the relevant technical Tillverkare och behörig att ställa samman den tekniska documentation: dokumentationen: Der Hersteller und Bevollmächtigte zur Erstellung der technischen Unterlagen: EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov DANMARK erklærer på eget ansvar, at følgende produkt: erklærer under vårt eneansvar at utstyret: declares at its own risk, that the following product: förklarar på...
VERWENDUNG ALLGEMEINE HINWEISE Das Produkt ist ausgerüstet mit LED- Beleuchtung 6,5 W, Aluminiumfilter und Easy Clean. FUNKTION Fig. 2 Den Fettfilter können Sie entfernen, wenn Sie die Raste öffnen, Fig. 2. Fig. 1 Gehen Sie mit dem Filter vorsichtig um, er A.
Fig. 3 welteigenschaften von externen Stellen be- urteilt worden. Ausführliche Informationen Notieren Sie vom das Typenschild die FUN- finden Sie auf www.exhausto.dk. Nummer, die Seriennummer und das Her- stellungsdatum, bevor Sie sich an den Ser- ENTSORGUNG VON VERPACKUNG vice wenden.
SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruks- § Rommet må ha tilstrekkelig og monteringsveiledningen og lufttilførsel når produktet er i spesielt sikkerhetsforskriftene før bruk samtidig med produkter du installerer og begynner å bruke som bruker annen energi enn produktet. strøm, f.eks. gasskomfyrer, gasskaminer, peiser, vedovner, Lagre bruksveiledningen for sene- oljekjeler osv.
Seite 16
Manufacturer and empowered to compile the relevant technical Tillverkare och behörig att ställa samman den tekniska documentation: dokumentationen: Der Hersteller und Bevollmächtigte zur Erstellung der technischen Unterlagen: EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov DANMARK erklærer på eget ansvar, at følgende produkt: erklærer under vårt eneansvar at utstyret: declares at its own risk, that the following product: förklarar på...
BRUK GENERELL INFORMASJON Fjern fettfilteret ved å åpne klipsene, Fig. 2. Produktet er utstyrt med LED-belysning Vær forsiktig med filteret og pass på at det 6,5 W, aluminiumsfilter og Easy Clean. ikke blir bøyd. Legg filteret i varmt vann blandet med opp- FUNKSJON vaskmiddel.
• Glass Alle komponenter oppfyller RoHS-direktivet. De fleste av produktene er miljøvurdert av tredjepart. Hvis du ønsker mer detaljert miljøinformasjon, kan du gå inn på www.exhausto.dk FRANKE FUTURUM AB Modell: 12XXX-XX BOX 9 ,934 24 BYSKE SWEDEN FUN: 300.XXXX.XXX Type: 12XX-XX...
ELEKTRISK INSTALLATION ELEKTRISK INSTALLATION ELEKTROINSTALLATION ELEKTRISK INSTALLASJON Elektrisk anslutning till 230 V~ med skyddsjord. Sladdlängd 1,1 m. Max anslutningseff ekt för styrledare, 900 W vid 230 V. Potentialfritt relä, slutet vid forcering. Produkten levereras med sladd och jordad stickpropp för anslutning till jordat vägguttag samt styrledare för anslutning till extern enhet.
Seite 20
En adapter är monterad på stickkontakten. Vid användning på andra marknader än i Danmark ska adaptern avlägsnas innan kåpan ansluts till nätet. Der er monteret en adapter på stikket. Ved anvendelse andre steder end i Danmark skal adapteren fjernes, før emhætten sluttes til elektricitetsnettet. Ein Adapter ist am Stecker montiert.
INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLASJON 5,5 mm Ax4 Bx4 Cx4 Dx4 Ex4 Ø125 Min. Min. 650 mm 450 mm Gas hob Electric hob A&B x4 991.0605.651_00/D000000006294/180002/2020-05-15...
Seite 22
991.0605.651_00/D000000006294/180002/2020-05-15...
INJUSTERING AV LUFTFLÖDEN JUSTERING AF LUFTMÆNGDE LUFTSTROMEINSTELLUNG TILPASNING AV LUFTSTRØMMEN SV Spjällinställning Mätuttag. Med hjälp av mättrycket Pm och spjällets position kan man avläsa luftmängden i injusteringsdiagrammen, där B1-B5 är grundventilation och A1-A5 är forcerad ventilation. Mättrycket Pm mäts i mätuttaget M. Om luftmängden måste förändras tas en ny spjällinställning ut från diagrammen och därefter justeras spjällets postion enligt nedanstående beskrivning.
Seite 24
Torx str. 10 Inställning av grundventilation B utföres genom att lossa skruvarna H. SV Grundventilation Tryck neråt med hjälp av skruvmejseln så att spjälluckan frigörs. Stäng spjälluckan ca 3-5 mm längre än önskat injusteringsläge. Tryck lås- skruvarna H uppåt och dra igen i översta läget. Finjustera injusteringen genom att föra injusteringsstoppen G till önskat läge.
Seite 25
Torx str. 10 kruvarna H. SV Forcerad ventilation Forceringsfl ödet A ställs in genom att lossa skruven och föra stoppens kant F till önskat läge. Sätt en liten skruvmejsel i hålet för rigörs. Stäng Tryck lås- att fl ytta stoppen. Dra igen skruven. Mät trycket Pm och kontrollera injusteringen att önskat forceringsfl...
Seite 26
GRUNDFLÖDE GRUNNVENTILASJON GRUNDVENTILATION NORMALBETRIEB Injusteringsdiagram Tilpasningsdiagram Indreguleringsdiagram Einregelungsdiagramme p m (PA) LpA=35 LpA=30 LpA=25 K-faktor 0,48 0,82 1,51 2,25 2,74 Fig. 1 991.0605.651_00/D000000006294/180002/2020-05-15...
Seite 27
GRUNDFLÖDE GRUNNVENTILASJON GRUNDVENTILATION NORMALBETRIEB Dimensioneringsdiagram Bemessungsdiagramme Dimensjoneringsdiagram p t (PA) LpA=40 LpA=35 LpA=30 LpA=25 Fig. 2 991.0605.651_00/D000000006294/180002/2020-05-15...
Seite 28
FORCERINGSFLÖDE FORCERET VENTILASJON FORCERET VENTILATION INTENSIVBETRIEB Injusteringsdiagram Tilpasningsdiagram Indreguleringsdiagram Einregelungsdiagramme p m (PA) LpA=40 LpA=35 LpA=30 LpA=25 K-faktor 1,67 2,13 2,74 3,50 4,92 Fig. 3 991.0605.651_00/D000000006294/180002/2020-05-15...
Seite 29
FORCERINGSFLÖDE FORCERET VENTILASJON FORCERET VENTILATION INTENSIVBETRIEB Dimensioneringsdiagram Bemessungsdiagramme Dimensjoneringsdiagram p t (PA) LpA=40 LpA=35 LpA=30 LpA=25 Fig. 4 991.0605.651_00/D000000006294/180002/2020-05-15...