Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
ergodisc HD
cn ... 2
fi ..... 26
cz ... 6
fr..... 31
de... 11
it ..... 36
el .... 16
nl .... 41
en... 21
pl .... 46
pt ....51
tr.....76
ro....56
sl ....61
sv ...66
th ....71

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für diversey TASKI ergodisc HD

  • Seite 1 ergodisc HD cn ... 2 fi ..26 pt ..51 tr..76 cz ... 6 fr..31 ro..56 de... 11 it ..36 sl ..61 el ..16 nl ..41 sv ...66 en... 21 pl ..46 th ..71...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    和儿童! 特别是,在视野不清楚的区域附近 ( 例如在门前方或转弯处 ), 不遵守该信息可能会导致故障和财产损失! 应该降低机器的速度。 机器只能由受过充分的使用指导的人员进行操作。 指出关于有效使用的重要信息,不遵守该信息可能会导致故障! 定期检查电源线是否有撕裂或老化现象;如果机器不具备安全和 标记您必须一步步遵守的工作步骤。 合适的工作状态,请勿开动机器,而应由经过授权的专业人员进 行维修! 机器用途 如果在机器跌落或损坏后而遭遇失灵或故障 ( 例如安全杆或操作 TASKI ergodisc HD 是一种专门设计用于商业用途的单擦机 ( 例如,用于酒店、 杆失灵或故障 ),在将机器重新投入使用之前,必须由 TASKI 的 学校、医院、工厂、购物中心、办公室等 )。 专业人员对进行检查。这同样适用于将机器留在户外、浸入水中 在严格遵守这些使用说明的情况下,本机可适用于第 3 页中所列出的应用范 或暴露于湿气的情况。 围。 该机器仅仅设计于室内使用。 警告: 对机器的机械或电气零件的维修工作只能由泰华施授权的对所有 警告: 相关的安全规定具有丰富经验的客户服务修理厂或专家来完成。...
  • Seite 3: 准备工作

    重要!在下列情况下请关闭机器: • 拉起机器手柄上的高度调节杆,并缓慢地将导 杆降低到舒适的工作位置,确保您的手臂几乎 • 执行清洁、维护或修理工作,更换部件或切换到另一种功能前 伸直。 • 将设备存放在合适的房间中,以防止任何对设备未经授权的使用 • 任其放置而无人看管时 请将电源线拔出电源插座。 把机器存放于干燥、干净、无腐蚀性的环境中。 温度不得低于 +10 °C 或超过 +35 °C。低温、潮湿和灰尘可能会严重缩短电 气部件的使用寿命。 噪音和振动: TASKI 机器和设备经过专门设计,所以发出的噪音或振动所造成 的健康危害的可能性已经被排除 ( 根据当前已掌握的知识水平 )。 请参考第 5 页上的技术信息。 • 释放高度调节杆,导杆将定位到位并保持在那 总述 个角度。 • 略微倾斜机器,并将其推到所要安装的附件正 上方,直到它接触到附件的背面。 • 将机器恢复到竖直位置。 • 从左到右移动机器手柄,直到附件安装到位。 现在机器已做好使用准备。...
  • Seite 4: 开始工作

    开始工作 • 拉起高度调整杆,并缓慢地抬高导杆,直到它 处于垂直位置。 警告: 对于新手,我们建议在开阔地的平坦地面练习操作机器,直到您 习惯并能熟练操作机器。 • 将电源线插头插入电源插座。 • 释放高度调节杆,导杆将定位到位并保持在那 电源指示灯点亮。 个角度。 • 用手引导电源线置于合适位置。 • 使用微湿的抹布擦拭电源线,并将电源线缠绕 确保电源线不会触碰到安装的附件。 在机器手柄和电线钩上。 • 抓住机器手柄。 • 推入安全开关并同时按压操作开关。 这时,安装的附件开始工作。 略微抬高导秆,机器向右侧移动;略微降低导杆,机器向左侧移 动。 清空水箱 台阶运输 水箱中剩余溶液的处置必须按照国家规定进行。 • 从机器上拆下水箱,请将其倒空。 至少需要 2 个人才能完成台阶运输。 清洗附件 • 用刷子在流水下清洗使用过的附件。 • 释放操作开关 (关机) 。 •...
  • Seite 5: 服务、维护和保养

    服务、维护和保养 • 要抬高机器,一个人抓牢滚轮和地刷罩之间的机身,同时第二个人抓牢机 器手柄或抓牢地刷罩的另两侧。 对机器进行正确维护是无误操作和长使用寿命的前提条件。 警告: 机器必须始终至少由两个人抬起! 警告: 在执行任何维护工作时,务必将电源插头从插座中拔出! 请确保机器捆绑牢靠并牢牢固定在运输车辆上。 警告: 处理 只能使用 TASKI 品牌的备件,否则保修和责任将失效! 当机器达到其使用年限时,必须按照国家规定对机器及其附件进行处置。您的 TASKI 合作伙伴在接到您的通知后会协助您进行正确的处置。 技术参数 符号:  = 使用前,  = 每周,  = 每月    事项 页 机器 型号 43LSHD 检查电机通风是否被灰尘堵住,必要时请清洗 地刷宽度 清洗地刷 尺寸...
  • Seite 6: Bezpečnostní Pokyny

    Čistící stroj s jedním kotoučem TASKI ergodisc HD se používá k čištění podlah opravit u autorizovaného odborníka! v průmyslových a komerčních prostorách jako jsou hotely, školy, nemocnice, továrny, obchodní...
  • Seite 7: Překlad Původního Eu Prohlášení O Shodě

    Teplota nesmí klesnout pod +10 °C nebo přesáhnout +35 °C. Nízké teploty, vlhko a prach mohou podstatně snížit životnost elektrických součástek. Výrobce: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam - Netherlands Hlukové emise a vibrace: Stroje a jednotky TASKI jsou konstruovány tak, aby jejich hlukové...
  • Seite 8: Přehled

    Držák pro dodatečný náklad Páka nastavující výšku Pro uvedený stroj používejte pouze chemické prostředky Bezpečnostní spínač doporučené společností Diversey a dodržujte pokyny uvedené v Pravá ovládací páka (s kolébkovým spínačem motoru) informační příručce o produktu. Držadlo stroje Světelná indikace zapnutí (zapojeno do hlavní zásuvky) Držák přídavných zařízení...
  • Seite 9: Začínáme S Prací

    Začínáme s prací • Zatáhněte za páku pro nastavení výšky a pomalu zvedněte vodící sloupek, dokud nebude ve svislé poloze. Upozornění: Pro začátečníky doporučujeme praktikovat ovládání na rovném povrchu v širokých otevřených prostorách, dokud nebudou cítit jistotu v ovládání stroje. •...
  • Seite 10: Závady

    • Před tím, než se bude stroj zvedat, musí jedna osoba držet stroj v místě mezi koly a krytem kartáče a druhá osoba musí držet stroj za jeho držadlo Symboly: nebo za obě strany krytu kartáče.  = po každém použití,  = každý týden,  = každý měsíc Upozornění: stra Stroj musí...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Das Gerät darf nur von Personen verwendet werden, welche im Gebrauch angemessen unterwiesen worden sind. Bestimmungsgemässe Verwendung TASKI ergodisc HD ist eine Einscheibenmaschine die für den gewerblichen Prüfen Sie regelmässig das Netzkabel auf Rissbildung oder Einsatz (z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäuser, Fabriken, Einkaufszentren, Alterung und nehmen Sie die Maschine nicht in Betrieb, wenn es Büros u.ä.) bestimmt ist.
  • Seite 12: Übersetzung Der Originalen Eg-Konformitätserklärung

    Ziehen Sie dazu den Stecker aus der Netzsteckdose. Lagern Sie die Maschine in einem trockenen, staubfreien Raum mit Hersteller: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam korrosionsfreier Atmosphäre. - Netherland Die Temperaturen dürfen nicht tiefer als +10 °C sein, beziehungsweise +35 °C Einschlägige EG-Richtlinie:...
  • Seite 13: Aufbauübersicht

    Motor tragen! Wasserzufuhr vom Tank zur Bürste Befestigung für Zusatzgewicht Verstellhebel für die Neigung der Führungsstange Verwenden Sie nur von Diversey empfohlene chemische Sicherheitsschalter Produkte und beachten Sie unbedingt die Produkte Information. Schalthebel rechts (Motor EIN/AUS) Führungsgriff Anzeige EIN (Stecker in Netzsteckdose) Werkzeughalter (Bürsten, Pads)
  • Seite 14: Arbeitsbeginn

    Arbeitsbeginn • Ziehen Sie den Verstellhebel und heben Sie langsam die Führungsstange soweit nach oben bis Sie senkrecht ist. Achtung: Ungeübten Benutzern wird empfohlen, die Maschinenführung vorgängig auf einem glatten Boden mit freier Fläche zu üben, bis der Umgang mit der Maschine beherrscht wird. •...
  • Seite 15: Störungen

    • Lassen Sie den Verstellhebel los, dann rastet die Führungsstange ein. Zeichenerklärung:  = Bei jedem Reinigungsende,  = jede Woche,  = jeden Monat    Tätigkeit Seite Motorlüftung auf Staubansammlung prüfen, wenn • Zum anheben fassen Sie die Maschine zwischen Räder und nötig reinigen Bürstenabdeckung und die zweite Person am Führungsgriff oder je seitlich an der Bürstenabdeckung.
  • Seite 16: Οδηγίες Ασφαλείας

    Προβλεπόμενη χρήση της μηχανής Ελέγχετε τακτικά τις καλωδιώσεις για καταστροφή ή γήρανση και Η TASKI ergodisc HD είναι μια μηχανή μονού δίσκου που έχει σχεδιαστεί για μη θέτετε σε λειτουργία τη μηχανή, αν δεν είναι σε άψογη εμπορική χρήση (π.χ. σε ξενοδοχεία, σχολεία, νοσοκομεία, εργοστάσια, κατάσταση, αλλά...
  • Seite 17: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης Εε

    Αποθηκεύετε τη μηχανή σε στεγνό μέρος, χωρίς σκόνη και σε μη διαβρωτική ατμόσφαιρα. Κατασκευαστής: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam Η θερμοκρασία δεν πρέπει να πέφτει κάτω από τους +10 °C και να μην - Netherlands υπερβαίνει τους +35 °C. Οι χαμηλές θερμοκρασίες, η υγρασία και η σκόνη...
  • Seite 18: Γενική Επισκόπιση

    Κεντρική παροχή διαλύματος ή αφρού Βάση για επιπλέον βάρος Μοχλός ρύθμισης ύψους της δοκού οδήγησης Να χρησιμοποιείτε μόνο χημικά τα οποία προτείνει η Diversey και Διακόπτης ασφαλείας να ακολουθείτε πάντα τις πληροφορίες του προϊόντος. Δεξιός μοχλός διακόπτη λειτουργίας (Μοτέρ ON/OFF) Χειρολαβή...
  • Seite 19: Έναρξη Εργασίας

    Έναρξη εργασίας • Τραβήξτε το μοχλό ρύθμισης του ύψους και ανασηκώστε ελαφρώς το μοχλό οδήγησης ώστε να βρίσκεται σε όρθια θέση. Προσοχή: Για αρχάριους, σας συνιστούμε να χειριστείτε τη μηχανή αρχικά σε μια επίπεδη επιφάνεια σε μια μεγάλη ανοιχτή περιοχή μέχρι να εξοικιωθείτε...
  • Seite 20: Δυσλειτουργίες

    Μεταφορά Σύμβολα: • Αφαιρέστε τη βούρτσα (ανατρέξτε στη σελίδα 19).  = μετά τη χρήση,  = κάθε εβδομάδα,  = κάθε μήνα • Τραβήξτε το μοχλό ρύθμισης του ύψους και διπλώστε την μπάρα οδήγησης προς τα Σελί    Δραστηριότητα...
  • Seite 21: Safety Instructions

    The TASKI ergodisc HD is a single disc machine that is designed for commercial use (for example, in hotels, schools, hospitals, factories, shopping centres, offices, etc.).
  • Seite 22: Original Eu Declaration Of Conformity

    Noise emission and vibrations: TASKI machines and units have been designed so that any Manufacturer: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam danger to health through the noise emitted or through vibrations - Netherlands can be excluded according to the current state of knowledge.
  • Seite 23: Overview

    Holder for the additional weight Height adjustment lever Only use chemical products that have been recommended by Safety switch Diversey and always follow the product information. Right operating lever (Motor ON/OFF) Machine handle On Iight (Plugged into mains socket) Tool holder (Brushes, pads)
  • Seite 24: Beginning Work

    Beginning work • Pull the height adjustment lever and slowly lift the guide bar until it is in the upright position. Caution: For beginners, we recommend practising handling the machine on a flat surface in a wide open area until you are used to handling the machine.
  • Seite 25: Malfunctions

    Caution: Symbols: The machine must always be carried by at least two persons!  = after use,  = every week,  = every month    Activity page Ensure that the machine is firmly lashed down and secured in the transport vehicle.
  • Seite 26: Alkuperäisen Käyttöohjeen Käännös

    Koneen käyttötarkoitus Tarkista säännöllisesti verkkojohdon kunto kulumisen ja ikääntymisen varalta. Koneen käyttö on kielletty jos verkkojohto TASKI ergodisc HD lattianhoitokone soveltuu ammattikäyttöön (mm. on vioittunut tai kulunut. Verkkojohdon vaihdon saa suorittaa vain hotelleissa, kouluissa, sairaaloissa, tehtaissa, kaupoissa, toimistoissa jne) valtuutetut sähkökorjauksiin oikeutetut ammattilaiset.
  • Seite 27: Alkuperäisen Eu Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen Käännös

    Irrota verkkojohto pistorasiasta. Säilytä konetta kuivassa pölyttömässä ja korroosiovapassa tilassa. Valmistaja: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam - Netherlands Säilytyspaikan lämpötila ei saa olla alle +10 °C tai yli +35 °C. Alhainen lämpötila, kosteus ja pöly voivat merkittävästi lyhentää sähköisten ja elektronisten osien huoltoväliä...
  • Seite 28: Koneen Kuvaus

    Koneen kuvaus • Vapauta varren säätökahva, jolloin varsi lukittuu säädettyyn asentoonsa. • Kallista konetta taaksepäin ja työnnä se harjan päälle kunnes koneen runko koskettaa sitä. • Nosta kone pystyasentoon. • Liikuttele konetta kahvasta vasemmalta oikealle kunnes harja loksahtaa paikalleen. Kone on nyt käyttövalmis. Johdon tuki Verkkojohto Ohjausvarsi...
  • Seite 29: Työskentelyn Aloittaminen

    Työskentelyn aloittaminen • Paina varren säätökahvaa ja nosta varsi pystyasentoon. Huomioitavaa: Suosittelemme aloitteleville käyttäjille koneen käytön ja käsittelyn harjoittelua sileällä lattialla vapaassa tilassa, kunnes koneen käyttö hallitaan. • Kytke verkkojohto pistorasiaan. • Vapauta säätökahva ja varsi lukittuu Merkkivalo syttyy. pystyasentoon. •...
  • Seite 30: Pienet Toimintahäiriöt

    Huomioitavaa: Symbolit: Suosittelemme, että koneen nosto tehdään aina kahden henkilön  = käytön jälkeen,  = viikottain,  = kuukausittain voimin.    Toimenpide sivu Varmista koneen kiinnitys ja paikallaan pysyminen kuljetuksen aikana. Tarkista moottorin tuuletusaukkojen puhtaus ja Hävittäminen puhdista ne tarvittaessa.
  • Seite 31: Consignes De Sécurité

    Vérifiez régulièrement le cordon d'alimentation pour une usure ou un vieillissement. N'utilisez pas la machine s'il n'est pas en La TASKI ergodisc HD est une machine monobrosse conçue pour une usage parfaites conditions mais faite le réparer par un spécialiste commercial (par exemple hôtels, écoles, hôpitaux, usines, centres...
  • Seite 32: Déclaration De Conformité Ue

    Rangez la machine dans un local sec à l'abri de la poussière et de la rouille. Fabricant: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam La température ne doit pas descendre en dessous de +10 °C ou dépasser - Netherlands +35 °C.
  • Seite 33: Vue Générale

    Support pour poids additionnel Levier d'ajustement en hauteur Employez uniquement des produits chimiques recommandés par Interrupteur de sécurité Diversey et respectez toujours les informations des produits. Levier de commande droit (moteur MARCHE/ARRÊT) Poignée de guidage Lampe témoin marche (branché sur prise électrique)
  • Seite 34: Utilisation

    Utilisation • Tirer le levier d'ajustement et soulever lentement la barre de guidage vers le haut jusqu'à ce qu'elle soit verticale. Attention: Il est recommandé aux débutants de s'exercer auparavant à la conduite de la machine sur un sol lisse non encombré jusqu'à la maîtrise complète de la machine.
  • Seite 35: Disfonctionnements

    • Lachez le levier d'ajustement en hauteur, la barre de guidage se met en place et reste à cet Symboles: angle.  = après usage,  = chaque semaine,  = chaque mois    Activités page Contrôler la ventilation du moteur pour une •...
  • Seite 36: Istruzioni Per La Sicurezza

    Controllare regolarmente il cavo d'alimentazione da strappi o tagli e non utilizzare la macchina in presenza di qualche difetto. Non TASKI ergodisc HD è una monospazzola realizzata per l'utilizzo nella permettere riparazioni da tecnici non autorizzati! pulizia di aree industriali e commerciali (es. in hotel, scuole, ospedali, industrie, centri commerciali, uffici, ecc.).
  • Seite 37: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ue Originale

    Emissione di rumore e vibrazioni: Le macchine TASKI sono state progettate in modo tale che non Produttore: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam presentino alcun pericolo per la salute attraverso la loro - Netherlands emissione di rumore o vibrazioni in accordo con l'attuale stato delle conoscenze scientifiche.
  • Seite 38: Struttura

    Motore chimici! raccordo tubo soluzione serbatoio Supporto per peso addizionale Cavo regolazione altezza timone Si raccomanda di utilizzare solo prodotti chimici Diversey Interruttore di sicurezza seguendo sempre le istruzioni d'uso dello stesso. Leva destra (Motore ON/OFF) Impugnatura Luce macchina accesa (Cavo inserito nella presa d'alimentazione)
  • Seite 39: Inizio Lavoro

    Inizio lavoro • Tirare la leva di regolazione e mettere il timone in posizione verticale. Attenzione: Si raccomanda ad utilizzatori inesperti di fare preventivamente pratica, operando con la macchina su una superficie liscia e libera da ingombri. • Collegare il cavo d'alimentazione alla presa di •...
  • Seite 40: Malfunzionamenti

    • Rilasciare la leva di regolazione del timone in modo da bloccarlo nella posizione ottimale. Simboli:  = Dopo l'uso,  = Ogni settimana,  = Ogni mese    Attività pag. Controllo dei punti di ventilazione del motore. •...
  • Seite 41: Veiligheidsinstructies

    Controleer de voedingskabel regelmatig op schade en slijtage. Gebruik de machine niet in het geval deze kabel beschadigd is, De TASKI ergodisc HD is een éénschijfmachines ontworpen voor commercieel maar laat de kabel vervangen door een daartoe geautoriseerde gebruik (bijv. in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieksomgevingen, specialist! winkelcentra, kantoren, etc.) onder strikte naleving van deze...
  • Seite 42: Vertaling Van De Orginele Eu Verklaring Van Conformiteit

    Doe dit door de stekker uit het stopcontact the trekken. De machine dient te worden opgeslagen in een droge, stofvrije en corrosie-vrije Producent: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam omgeving. - Netherlands De temperatuur dient tussen de +10°C en +35°C te liggen. Lage temperatuur,...
  • Seite 43: Overzicht

    Watertoevoer van tank naar borstel Houder voor additioneel gewicht Hendel voor hoogteverstelling Gebruik alleen chemische producten die aanbevolen zijn door Veiligheidsschakelaar Diversey en volg altijd de productinformatie. Rechter hendel (Moter AAN/UIT) Bedieningshandvat Lampje brandt (aangesloten op het contact) Toebehoren houder (borstels, pads)
  • Seite 44: Aan De Slag

    Aan de slag • Trek de bedieningsknop omhoog en til de hendel langzaam omhoog totdat deze rechtop staat. Attentie: Voor beginnners raden we aan te bediening van de machine te oefenen op een vlak oppervlak in een vrije omgeving tot je aan de bediening gewend bent.
  • Seite 45: Storingen

    • Laat de hendel los; de steel valt in de vergrendeling en blijft onder deze hoek staan. Symbolen:  Na gebruik,  = Elke week,  = Elke maand pagi    Activiteit • Om de machien op te tillen houdt één persoon de machine tussen de wielen Controleer de ventilatieopeningen van de motor op verzameling van stof en maak schoon indien vast en de tweede persoon het handvat of allebei de kanten van de...
  • Seite 46: Przepisy Bezpieczeństwa

    Urządzenie może być używane tylko przez osoby, które zostały odpowiednio przeszkolone w zakresie jego obsługi. Zastosowanie maszyny TASKI ergodisc HD jest jednotarczową maszyną do zastosowań profesjonalnych (np. hotele, szkoły, szpitale, fabryki, centra handlowe, biura, Regularnie sprawdzaj podłączenie przewodów zasilających, nie etc).Maszyna musi być...
  • Seite 47: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności Eu

    Przechowywać maszynę należy w suchym, wolnym od zapyleń i czynników korozyjnych pomieszczeniu. Producent: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam Temperatura powinna oscylować pomiędzy +10 °C a +35 °C. Niska - Netherlands temperatura wilgoć i brud powodują zmniejszenie żywotności elementów elektrycznych.
  • Seite 48: Opis

    Opis • Puścić dźwignię regulacji wysokości, prowadnica zostanie zablokowana pod odpowiednim kątem. • Przechylać maszynę nieznacznie i umieść ją nad narzędziem, aż tylnia część obudowy dotknie narzędzia. • Przywrócić urządzenie do pozycji pionowej. • Przesuń uchwyt urządzenia w lewo lub w prawo, aż...
  • Seite 49: Rozpoczęcie Pracy

    Rozpoczęcie pracy • Pociągnij dźwignię regulacji wysokości i powoli unieś prowadnicę, dopóki nie będzie w pozycji pionowej. Ostrzeżenie: Początkującym zaleca się praktykowanie obsługi urządzenia na płaskiej, szerokiej otwartej powierzchni, aż do czasu pełnego opanowania pracy maszyną. • Podłącz przewód zasilający do źródła zasilania. •...
  • Seite 50: Awaria

    • Puść dźwignię regulacji wysokości, prowadnica zostanie zlokalizowana w miejsc pod Symbole: odpowiednim kątem.  = po użyciu,  = co tydzień, = co miesiąc Stro    Czynności Sprawdzić wentylator silnika i oczyść otwory • Do podnoszenia użyj uchwytu pomiędzy kołami i pokrywą szczotki a druga wlotowe, jeżeli jest taka potrzeba osoba powinna uchwycić...
  • Seite 51: Instruções De Utilização

    Utilização pretendida da máquina O TASKI ergodisc HD é um monodisco que foi projetado para áreas industriais Verifique regularmente a cablagem eléctrica para evitar danos ou e comerciais (por exemplo, em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, centros desgaste, não coloque a máquina em funcionamento se não...
  • Seite 52: Declaração De Conformidade Da Ue

    Também se deve desligar a ficha da tomada eléctrica. Armazene a máquina numa sala seca, livre de poeiras e com uma atmosfera Fabricante: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam não corrosiva. - Netherlands A temperatura não deve ser inferior a +10ºC ou exceder os +35ºC. Baixas temperaturas, humidade e pó...
  • Seite 53: Aspecto Geral

    Alimentação de água o tanque à escova Suporte para o peso adicional Coluna da direcção Utilize apenas os produtos recomendados pela Diversey e siga Interruptor de segurança sempre as instruções de utilização do produto. Manípulo de funcionamento direito (Motor ON/OFF) Pega da máquina...
  • Seite 54: Início Do Trabalho

    Início do trabalho • Puxe o manípulo de ajustamento da altura e lentamente levante a coluna de direcção até ficar na posição vertical. Cuidado: Recomenda-se aos utilizadores inexperientes que primeiro pratiquem com a máquina em superfícies lisas e áreas livres até dominarem o seu manuseamento.
  • Seite 55: Avarias

    • Para levantar a máquina, uma pessoa deve segurar pelos acessórios e a outra na pega da máquina. Simbolos:  = após utilização,  = semanalmente,  = mensalmente Cuidado: A máquina deve ser sempre levantada por pelos menos duas ...
  • Seite 56: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    Verificaţi regulat cablul de alimentare pentru a observa orice urme de deteriorare sau uzură şi nu puneţi în funcţiune echipamentul TASKI ergodisc HD este o maşină monodisc proiectată pentru uz profesional dacă nu se află într-o stare de funcţionare sigură şi adecvată.
  • Seite 57: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Ue Originale

    • atunci când echipamentul este lăsat nesupravegheat Pentru aceasta, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Producător: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam - Netherlands Păstraţi echipamentul într-o cameră uscată, fără praf şi coroziune. Temperatura nu trebuie să fie sub +10 °C sau peste +35 °C. Temperaturile Directive UE aplicabile: scăzute, umezeala şi praful pot reduce semnificativ durata de viaţă...
  • Seite 58: Prezentare Generală

    Suport pentru greutate suplimentară Mâner reglare înălţime Utilizaţi doar produsele chimice care au fost recomandate de Întrerupător de siguranţă Diversey şi respectaţi întotdeauna informaţiile produsului. Mâner de operare-dreapta (motor PORNIT/OPRIT) Mâner echipament LED (conectare la priză) Suport accesorii (perii, pad-uri) Atenţie:...
  • Seite 59: Începerea Lucrului

    Începerea lucrului • Trageţi mânerul de reglare a înălţimii şi ridicaţi încet bara de ghidare până când se află în poziţie verticală. Atenţie: Pentru începători recomandăm exersarea manevrării echipamentului pe o suprafaţă plană într-o zonă largă şi deschisă, până când se obişnuiesc să manevreze echipamentul. •...
  • Seite 60: Defecţiuni

    • Eliberaţi mânerul de reglare a înălţimii, bara de ghidare se va fixa în poziţie şi va rămâne la acel Simboluri: unghi  = după utilizare,  = săptămânal,  = lunar pagi    Acţiune Verificaţi ventilatorul motorului pentru a vedea •...
  • Seite 61: Varnostna Navodila

    Predvidena uporaba stroja V primeru slabega delovanja, okvare stroja (npr. varnostno stikalo Enokolutni stroji TASKI ergodisc HD so namenjeni vzdrževanju in negi tal v ali delovno stikalo) ali poškodb, mora stroj obvezno pregledati gospodarske namene. Ti stroji se uporabljajo za čiščenje in obdelavo trdih TASKI serviser preden ga začnete znova uporabljati.
  • Seite 62: Eu Izjava O Skladnosti

    TASKI stroji in enote so izdelane tako, da ne povzročajo nevarnosti za zdravje zaradi glasnosti. Prosimo preverite tehnične informacije na strani65. Proizvajalec: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam - Netherlands Veljavne EU direktive: Direktiva 2006/42/EC | Direktiva 2004/108/EC...
  • Seite 63: Pregled

    Dovod delovne raztopine na krtače Nosilec dodatne uteži Ročka za nastavitev naklona upravljalne ročice Varnostno stikalo Uporabljajte le sredstva, ki jih priporoča Diversey. Desno stikalo za motor Vklop/Izklop Ročaj Lučka gori (stroj je pod električno napetostjo) Držalo orodij (krtače, filci) Pozor: Uporaba drugih čistilnih sredstev (ki lahko vsebujejo klor, solno...
  • Seite 64: Pričetek Dela

    Pričetek dela • Pritisnite ročko in počasi dvignite komandno palico dokler ni v ravni poziciji. Pozor: Začetnikom priporočamo učenje na ravnih, odprtih površinah, dokler se ne seznanijo z postopkom dela. • Povežite priklopni kabel z vtičnico. • Spustite ročko za nastavitev naklona, da se Prižgejo se indikatorske lučke.
  • Seite 65: Napake Pri Obratovanju

    Pozor: Simboli: Stroj morata vedno prenašati dve osebi!  = Po vsaki uporabi,  = 1x tedensko,  = 1x mesečno stra Stroj je potrebno zavarovati pred drsenjem pri transportu.    Aktivnost Reciklaža Preverite pot pretoka zraka motorja. Če je zaprašena po potrebi očistite.
  • Seite 66: Säkerhetsinstruktioner

    Reparera maskinen om den är trasig, använd dig av en auktoriserad TASKI ergodisc HD är en singelskurmaskin avsedd för professionellt bruk (t.ex. specialist. i hotell, skolor, sjukhus, fabriker, köpcentra, kontor, etc.). Maskinen ska användas enligt bruksanvisningen och på...
  • Seite 67: Översättning Av Den Urspungliga Eu-Försäkran Om Överensstämmelse67

    TASKI:s maskiner och enheter är konstruerade på ett sådant sätt att de inte utgör någon hälsorisk pga. buller eller vibrationer enligt aktuella forskningsresultat. Se tekniska data på sidan 70. Tillverkare: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam - Netherlands Tillämpliga EU-direktiv: Direktiv 2006/42/EG | Direktiv 2004/108/EG...
  • Seite 68: Översikt

    Använd skyddsglasögon, handskar och lämplig arbetskläder när Redskapskåpa du hantera kemikalier! Motor Vattentilförsel till rondell/borste Hållare för extra vikt Höjdreglage Använd bara kemikalier rekommenderade av Diversey och följ Säkerhetsbrytare alltid produkt instruktioner. Höger starthandtag (Motor PÅ/AV) Körhandtag Strömindikator Redskapshållare Varning! Använding av olämpliga produkter (t.ex.
  • Seite 69: Börja Arbeta

    Börja arbeta • Tryck på höjdjusteringsreglaget och lyft försiktig upp handtaget i upprätt läge. Varning! Vi rekommenderar att oerfarna användare först övar genom att polera en testyta tills de har lärt sig att hantera maskinen.. • Sätt i elkabeln i vägguttaget •...
  • Seite 70: Fel

    • För att lyfta maskinen, tag ett stadigt grepp i maskinen mellan hjulet och borstkåpan medan den andra personen lyfta körhandtagen. Symboler:  = efter användning,  = varje vecka,  = varje månad Varning! Maskinen bör alltid transporteras av minst två personer! ...
  • Seite 71 คู  มื อแนะนํ า การใช งานฉบั บแปล คู  มื อความปลอดภั ย โดยรู ปแบบ และโครงสร างของเครื ่ องขั ดล างดู ดกล ั บ อั ตโนมั ติ เครื ่ อง TASKI ข อควรระวั ง ! ได ถู กออกแบบมาให สอดคล องกั บมาตรฐานความปลอดภั ย ตามข อบ งชี ้ ของ EC และได...
  • Seite 72 หรื อ มี ผ ุ  น ละอองมาก จะทํ า ให อ ายุ ก ารใช ง านของชิ  น ส ว นอิ เ ลคโทรนิ ค ภายในเครื ่ อ งลดลง ผู  ผลิ ต : Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam - Netherlands ระดั...
  • Seite 73 • ปลดที ่ ปรั บระดั บความสู ง คํ า อธิ บาย แท งนํ า จะมาอยู  ในมุ มที ่ ต องการ • ค อยๆ เอี ยงตั วเครื ่ องกลั บมา และให เ ครื ่ อ งอยู  ใ นตํ า แหน ง เหนื อ อุ ป กรณ จ นสั ม ผั ส กั บอุ...
  • Seite 74 การเริ ่ มทํ า งาน • ดึ ง ตั ว ปรั บ ระดั บ ความสู ง และค อ ยๆ ยกแท ง นํ า ขึ ้ น ช  า ๆ จนเครื ่ องมาอยู  ในตํ า แหน งด านขวา คํ า เตื อน : สํ...
  • Seite 75 ดู ให มั ่ นใจว าตั วเครื ่ องวางอยู  อย างมั ่ นคงและปลอดภั ยดี แล วในพาหนะขนส ง เครื ่ องหมาย : การกํ า จั ดเครื ่ อง ( เมื ่ อหมดอายุ การใช งาน )  = หลั งใช งาน  = ทุ กสั ปดาห  = ทุ กเดื อน เมื...
  • Seite 76: Güvenlik Talimatları

    Düzenli olarak güç kordonunun aşınma ve yıpranma durumunu kontrol edin ve makine güvenli ve uygun durumda olmadıkça TASKI ergodisc HD profesyonel kullanım için (Örneğin otellerde, okullarda, çalıştırmayın, ancak yetkili bir uzmanın arızayı gidermesini hastanelerde, fabrikalarda, alışveriş merkezlerinde vb.) tasarlanmış tek diskli bir sağlayın!
  • Seite 77: Orijinal Ab Uygunluk Beyanının Çevirisi

    • başkalarının izinsiz kullanımını önlemek için uygun bir odada makineyi muhafaza ederken Üretici: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam • başında biri olmadan bırakırken - Hollanda Bunu, güç kablosunu ana prizden çekip çıkararak yapın.
  • Seite 78: Genel Bakış

    (koruyucu) iş kıyafetleri giyin! Motor Tanktan fırçaya su besleme Ek ağırlık tutucusu Yükseklik ayar kolu Sadece Diversey tarafından tavsiye edilen kimyasal ürünleri Emniyet şalteri kullanın ve daima ürün bilgilerini takip edin. Çalıştırma kolu -sağ- (Motor AÇIK/KAPALI) Makine tutamağı Işık yanıyor (Ana prize bağlı durumda) Aksesuar tutucusu (Fırçalar, pedler)
  • Seite 79: Çalıştırmanın Başlaması

    Çalıştırmanın başlaması • Yükseklik ayar kolunu çekin ve yönlendirme çubuğunu yavaşça - dik pozisyona gelene kadar - kaldırın. Dikkat: Yeni başlayanlar için makineyi kullanmaya alışana kadar geniş, açık bir alanda, düz bir yüzeyde makineyle alıştırma yapılmasını tavsiye ederiz. • Güç kablosunu ana elektrik prizine takın. •...
  • Seite 80: Arızalar

    • Kaldırmak için, makineyi tekerlekleri ve fırça kapağı arasından tutarken, ikinci kişi de makinenin tutamağından veya fırça kapağının her bir yanından Simgeler: tutar.  = kullanım sonrası,  = her hafta,  = her ay Dikkat: Sayf Makine her zaman en az iki kişi tarafından taşınmalıdır! ...
  • Seite 81 Dublin 10 Fax (31) 30 247 63 17 Tel (353) 1 626 11 82 Fax (353) 1 626 20 13 Lilleborg Profesjonell Diversey Polska Sp. z.o.o. Diversey Portugal Unipessoal Diversey Romania S.R.L. Postboks 4236 - Nydalen Ul. Fabryczna 5a Baneasa Business Center,...

Inhaltsverzeichnis