Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stahl 8040 Betriebsanleitung

Stahl 8040 Betriebsanleitung

Befehls- und meldegerät

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung/Operating Instructions
Befehls- und Meldegerät
Control and signal
station
> 8040

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stahl 8040

  • Seite 1 Betriebsanleitung/Operating Instructions Befehls- und Meldegerät Control and signal station > 8040...
  • Seite 3 Betriebsanleitung Befehls- und Meldegerät > 8040...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inbetriebnahme .....................8 Reparatur und Instandhaltung ................9 Zubehör und Ersatzteile ..................10 Entsorgung ......................10 Baumuster-Prüfbescheinigung (1. Seite) ............11 Konformitätserklärung ..................12 Allgemeine Angaben 2.1 Hersteller R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 D-74638 Waldenburg Telefon: +49 7942 943-0 Telefax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl.de...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    EN 60079-0, EN 60079-7, EN 61241-0, EN 61241-1 IEC 60079-0, IEC 60079-1, IEC 60079-11, IEC 60079-18, IEC 60079-7, IEC 61241-0, IEC 61241-1 Das Gerät Typ 8040 ist für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zonen 1, 2 und 21, 22 zugelassen. Funktion Die Befehls- und Meldegeräte des Typs 8040 sind explosionsgeschützte Betriebsmittel...
  • Seite 6: Technische Daten

    Die elektrischen Daten werden durch die jeweils verwendeten Einbauten bestimmt. Beachten Sie bitte die Typ- und Datenschilder der Einbauten. Bei Einsatz von Kabel- und Leitungseinführungen, abweichend von denen der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH, ist die Schutzart der betreffenden zu berücksichtigen. Befehls- und Meldegerät...
  • Seite 7 Technische Daten Technische Daten der möglichen Einbauten der Firma R. STAHL Schaltgeräte GmbH: Ausführung Typ 8010 Leuchtmelder Bescheinigungen PTB 01 ATEX 1160 U Bemessungsbetriebs- 20 V ... 254 V spannung Bemessungsbetriebsstrom I Ex e: max. 15 mA Ex i: max. 150 mA Frequenzbereich 0 Hz ...
  • Seite 8: Montage

    Montage Montage Maßzeichnungen (alle Maße in mm) - Änderungen vorbehalten 04582E00 04581E00 04580E00 ConSig 8040/11 ConSig 8040/12 ConSig 8040/13 Maß a [mm] min. max. M 20 M 25 04584E00 Zusatzmaß für Kabeleinführungen Reihe 8161 Flansch Maß b [mm] 04579E00 Messing...
  • Seite 9: Installation

    Isolationsprüfspannung aus der Summe der Bemessungsbetriebsspannungen eigen- sicherer und nicht-eigensicherer Stromkreise errechnet. Für den Fall „eigensicher gegen Erde“ ergibt sich ein Isolationsspannungswert von min- destens 500 V (ansonsten doppelter Wert der Bemessungsbetriebsspannung eigensi- cherer Stromkreise). 8040606300 Befehls- und Meldegerät S-BA-8040-de-02-15/06/2007 8040...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    Schutzart beeinträchtigen. Wir empfehlen Ihnen für die nicht benutzten Bohrungen im Gehäuse die Ver- schlussstopfen 8290 und die nicht benutzten Leitungseinführungen die Stop- fen des Typs 8161 der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH zu verwenden. Befehls- und Meldegerät 8040606300 8040...
  • Seite 11: Reparatur Und Instandhaltung

    Explosionsschutz auswirken, so ist die Anlage bis zur Behebung der Mängel außer Be- trieb zu nehmen. Bei Wartungsarbeiten sind folgende Punkte zu überprüfen: fester Sitz der untergeklemmten Leitungen Einhaltung der zulässigen Temperaturen (gemäß EN 60079-0) Risse an Kunststoffgehäusen Beschädigungen der Dichtungen 8040606300 Befehls- und Meldegerät S-BA-8040-de-02-15/06/2007 8040...
  • Seite 12: Zubehör Und Ersatzteile

    Zubehör und Ersatzteile 11 Zubehör und Ersatzteile WARNUNG Verwenden Sie nur Original-Zubehör sowie Original-Ersatzteile der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Benennung Abbildung Beschreibung Bestellnummer Gewicht Anlagebezeichnungs- unbeschriftet; 8040001850 0,032 schild zum Aufstecken auf Gehäuse 8040; Formstoff; 05603E00 mit Einlegestreifen aus Papier Flansch aus Messing Montage nur werkseitig möglich an Seiten C und D...
  • Seite 13: Baumuster-Prüfbescheinigung (1. Seite)

    Baumuster-Prüfbescheinigung (1. Seite) 13 Baumuster-Prüfbescheinigung (1. Seite) 8040606300 Befehls- und Meldegerät S-BA-8040-de-02-15/06/2007 8040...
  • Seite 15 Operating Instructions Control and signal station > 8040...
  • Seite 16: General Information

    Accessories and spare parts ................10 Disposal .......................10 Type Examination Certificate (Page 1) ..............11 Declaration of conformity ..................12 Installation, Operation & Maintenance Sheet ............13 General Information 2.1 Manufacturer R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 D-74638 Waldenburg Telephone: +49 7942 943-0 Fax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl.de...
  • Seite 17: Safety Instructions

    IEC 60079-0, IEC 60079-1, IEC 60079-11, IEC 60079-18, IEC 60079-7, IEC 61241-0, IEC 61241-1 Type 8040 station is suitable for use in hazardous areas, zones 1, 2 and 21, 22. Function Type 8040 control and signal stations are explosion-protected equipments for local mounting.
  • Seite 18: Technical Data

    The electrical data is affected by the devices fitted. Please refer to the individual type and rating plates. If cable glands other than those manufactured by Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH are used, then their degree of protection should be noted.
  • Seite 19 Technical data Technical data of R. STAHL devices which can be fitted: Version Type 8010 Indicating lamp Certificates PTB 01 ATEX 1160 U Rated working voltage 20 V ... 254 V Rated working current I Ex e: max. 15 mA Ex i: max.
  • Seite 20: Fitting

    Fitting Fitting Dimension drawings (all dimensions in mm) - subject to alterations 04582E00 04581E00 04580E00 ConSig 8040/11 ConSig 8040/12 ConSig 8040/13 a [mm] min. max. M 20 M 25 04584E00 Additional dimensions for cable glands Series 8161 Flange b [mm]...
  • Seite 21: Installation

    1500 V (or double the rated operating voltage plus 1000 V). Cables for Ex „i“ circuits must be run at least 8 mm away from the cables of other intrinsically safe circuits. 8040606300 Control and signal station S-BA-8040-en-02-15/06/2007 8040...
  • Seite 22: Commissioning

    Excessive tightening of cable glands and stopping plugs can impair the degree of protection. We recommend the use of type 8290 stopping plugs for unused holes and type 8161 stopping plugs for unused cable entries. Both are available from Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Control and signal station 8040606300 8040...
  • Seite 23: Repairs And Maintenance

    The following points must be checked during maintenance: clamping screws holding the cables are securely seated compliance with permitted temperatures (to EN 60079-0) cracks in plastic enclosures damage to the gaskets 8040606300 Control and signal station S-BA-8040-en-02-15/06/2007 8040...
  • Seite 24: Accessories And Spare Parts

    Accessories and spare parts 11 Accessories and spare parts WARNING Use only original spare parts as well as original accessories made by R. STAHL Schalt- geräte GmbH. Designation Illustration Description Ordering Code Weight Plant indentification plain; 8040001850 0,032 label for fitting to enclosures 8040;...
  • Seite 25: Type Examination Certificate

    Type Examination Certificate (Page 1) 13 Type Examination Certificate (Page 1) 8040606300 Control and signal station S-BA-8040-en-02-15/06/2007 8040...
  • Seite 27: Installation, Operation & Maintenance Sheet

    Installation, Operation & Maintenance Sheet 15 Installation, Operation & Maintenance Sheet R. STAHL, INC. INSTALLATION OPERATION 9001 Knight Road & MAINTENANCE SHEET Houston, TX 77054 Tel: 800-782-4357 FAX: 713-792-9301 E-mail: sales@rstahl.com Website: www.rstahl.com Series 8040 Non-Metallic Control and Signaling Stations Please read this entire document before beginning any work.
  • Seite 28 Installation, Operation & Maintenance Sheet R. STAHL, INC. INSTALLATION OPERATION 45 Northwestern Drive & MAINTENANCE SHEET Salem, NH 03079-4809 Tel: 800-782-4357 FAX: 603-870-9290 E-mail: sales@rstahl.com Website: www.rstahl.com Installations of Cable Connectors: Connect conductors to the component termi- nals (capacity: 12 AWG or 2.5 mm 4.3.1...
  • Seite 29 Installation, Operation & Maintenance Sheet R. STAHL, INC. INSTALLATION OPERATION 9001 Knight Road & MAINTENANCE SHEET Houston, TX 77054 Tel: 800-782-4357 FAX: 713-792-9301 E-mail: sales@rstahl.com Website: www.rstahl.com 3.1" 3.1" (80 mm) (80 mm) 2.8" 2.8" 2.8" 2.8" (70 mm) (70 mm) 3.1"...
  • Seite 32 8040606300 S-BA-8040-de/en-02-15/06/2007...

Inhaltsverzeichnis