Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Playtive 346919 2001 Gebrauchsanweisung

Playtive 346919 2001 Gebrauchsanweisung

Standtafel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 346919 2001:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
07/2020
Delta-Sport-Nr.: ST-7949
IAN 346919_2001
STANDTAFEL
STANDTAFEL
TABLEAU PUPITRE
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
LAVAGNA PER BAMBINI
KIDS' EASEL
Istruzioni d'uso
Instructions for use
IAN 346919_2001
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
FR/CH
Consignes d'utilisation et de sécurité
IT/CH
Istruzioni d'uso e indicazioni di sicurezza
GB
Usage and safety information
Seite
06
Page
08
Pagina
11
Page
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive 346919 2001

  • Seite 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil. Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich geeignet. Erstickungsgefahr. Kleine Teile. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Achtung. Alle Verpackungs-/Befestigungs- vertraut. materialien und der „SUPER DRY“-Beutel Lesen Sie hierzu aufmerksam die (Trockenmittel) sind nicht Bestandteil des nachfolgende Gebrauchsanwei- Spielzeugs und müssen aus Sicherheitsgrün- sung. den entfernt werden, bevor der Artikel Kindern Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben zum Spielen übergeben wird. und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be- • Achtung. Trockenmittel enthält calcium wahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. chloride (CAS 10043-52-4). Darf nicht in die Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe Hände von Kindern gelangen. des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch Lieferumfang (Abb. A) auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand 1 x Tafel (1) verwendet werden! 1 x Aufsatz mit Abacus, ABC-Vorlage und • Der Zusammenbau ist durch einen Erwachse- Lernuhr (2) nen vorzunehmen. Achten Sie darauf, dass...
  • Seite 5: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung IAN: 346919_2001 Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0800-5435111 materialien entsprechend aktueller örtlicher E-Mail: deltasport@lidl.de Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B. Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be- Service Österreich wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) unerreichbar auf. E-Mail: deltasport@lidl.at Entsorgen Sie den Artikel und die Service Schweiz Verpackung umweltschonend. Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Der Recycling-Code dient der Kennzeich- E-Mail: deltasport@lidl.ch nung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungs- kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
  • Seite 6: Données Techniques

    Félicitations ! Instructions de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande • Attention. Ne convient pas aux enfants de qualité. Avant la première utilisation, familiari- moins de 36 mois. Danger d’étouffement. sez-vous avec l’article. Petits éléments. Pour cela, veuillez lire attentive- • Attention. Les matériaux d‘emballage/ ment la notice d’utilisation de fixation et le sac « SUPER-DRY » (agent suivante. déshydratant) ne font pas partie intégrante de Utilisez l’article uniquement comme indiqué l‘article et doivent être retirés pour des raisons et pour les domaines d’utilisation mentionnés. de sécurité avant que l’article ne soit remis Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous aux enfants pour jouer. cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre • Attention. L’agent déshydratant contient du l’ensemble de la documentation. calcium chloride (CAS 10043-52-4). Tenir Contenu (figure A) hors de portée des enfants. • Avant la première utilisation, veuillez vérifier tableau (1) que l’article ne présente aucun dommage ni tableau de bord avec boulier, abécédaire signe d’usure. L’article ne doit être utilisé que et horloge d‘apprentissage (2)
  • Seite 7: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Article L217-16 du Code de la consommation Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, conformément aux directives locales en vigueur. pendant le cours de la garantie commerciale qui Le matériel d‘emballage tel que les sachets en lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la plastique par exemple ne doivent pas arriver réparation d‘un bien meuble, une remise en état dans les mains des enfants. Conservez le maté- couverte par la garantie, toute période d‘immo- riel d‘emballage hors de portée des enfants. bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à Ce produit est recyclable. Il est soumis à la durée de la garantie qui restait à courir. la responsabilité élargie du fabricant et Cette période court à compter de la demande est collecté séparément. d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à Éliminez les produits et les emballages disposition pour réparation du bien en cause, dans le respect de l‘environnement. si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Le code de recyclage est utilisé pour Indépendamment de la garantie commerciale identifier les différents matériaux pour le souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de retour dans le circuit de recyclage. conformité du bien et des vices rédhibitoires Le code se compose du symbole de recyclage, dans les conditions prévues aux articles L217-4 qui doit correspondre au circuit de recyclage, et à L217-13 du Code de la consommation et aux...
  • Seite 8: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 346919_2001 Service Suisse Tel. : 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,...
  • Seite 9: Contenuto Della Confezione (Imm. A)

    Congratulazioni! Avvertenze di sicurezza Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- • Avvertenza. Non adatto a bambini di età sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di inferiore a 36 mesi. Rischio di soffocamento. cominciare ad utilizzarlo. Piccole parti. Leggere attentamente le seguenti • Avvertenza. Tutti i materiali della confezione/ istruzioni d’uso. dei fissaggi e del sacchetto ”SUPER DRY” Utilizzare l’articolo solo nel modo descritto e per (essiccante) non sono parte integrante del gli ambiti di applicazione indicati. Conservare giocattolo e per motivi di sicurezza devono accuratamente queste istruzioni d’uso. In caso essere tolti prima di affidare il prodotto ai di trasferimento dell’articolo a terzi, consegnare bambini che ci giocheranno. tutti i documenti insieme all’articolo. • Avvertenza. L’essiccante contiene calcium Contenuto della confezione chloride (CAS 10043-52-4). Tenere fuori dalla portata dei bambini. (imm. A) • Prima di ciascun utilizzo, verificare che 1 x lavagna (1) l’articolo non presenti danni o segni di usura. 1 x inserto con abaco, alfabeto e orologio per L’articolo può essere utilizzato solo se in imparare a leggere l’ora (2) perfetto stato!
  • Seite 10: Avvertenze Sulla Garanzia E Sulla Gestione Dei Servizi Di Assistenza

    Smaltimento IAN: 346919_2001 Assistenza Svizzera Smaltire l‘articolo e i materiali dell‘imballaggio Tel.: 0842 665566 in conformità con le direttive locali in vigore. I (0,08 CHF/Min., materiali di imballaggio, come ad esempio le telefonia mobile max. pellicole, non devono essere alla portata dei 0,40 CHF/Min.) bambini. Conservare i materiali di imballaggio E-Mail: deltasport@lidl.ch in un luogo non raggiungibile per i bambini. Smaltire i prodotti e gli imballaggi in modo ecologico. Il codice di riciclaggio ha lo scopo di contrassegnare i diversi materiali al fine di introdurli nel ciclo di riutilizzo (recycling). Il codice è composto dal simbolo del riciclo, che dovrebbe rappresentare il ciclo del riutilizzo, e un numero che indica di che materiale si tratta. Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di assistenza Questo prodotto è stato fabbricato con grande attenzione e sottoposto a costanti controlli. La garanzia è di tre anni dalla data d’acquisto. Conservi lo scontrino fiscale. La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazione e decade in caso di uso errato o non conforme. Questa garanzia non costituisce una limitazione ai Suoi diritti legali e in partico- lare al diritto di garanzia.
  • Seite 11: Safety Instructions

    Congratulations! Safety instructions You have chosen to purchase a high-quality • Warning. Not suitable for children under 36 product. Familiarise yourself with the product months. Choking hazard. Small parts. before using it for the first time. • Warning. Neither the packaging/mounting Read the following instructions for materials nor the ‘SUPER DRY’ pouch (desic- use carefully. cant) are a constituent part of the toy and they Use the product only as described and only must be removed before the product is given for the given areas of application. Store these to children to play with. instructions for use carefully. When passing the • Warning. Desiccant contains calcium chloride product on to third parties, please also hand (CAS 10043-52-4). Keep out of reach of over all accompanying documents. children. Delivery contents (figure A) • Check the product for damage and wear be- fore each use. The product may only be used 1 x board (1) in good order and condition! 1 x attachment with abacus, ABC template • Adult assembly required. Ensure that the and learning clock (2) product and all components are not given to 4 x connecting rod (3) (4)
  • Seite 12: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Dispose of the products and the packaging in an environmentally friendly manner. The recycling code is used to identify various materials for recycling. The code consists of the recycling symbol – which is meant to reflect the recycling cycle – and a number which identifies the material. Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three- year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe- cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guar- antees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 346919_2001 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...

Inhaltsverzeichnis